26
• ••
Известия ДГПУ, №2, 2015
УДК 378
ТЕХНОЛОГИИ ФОРМИРОВАНИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ИНТЕРЕСА К ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА У БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ НАЧАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
TECHNOLOGIES OF FORMING THE FUTURE TEACHERS OF PRIMARY EDUCATION’S COGNITIVE
INTEREST FOR LEARNING ENGLISH
© 2015 Алыпкачева Г. А.
Дагестанский государственный педагогический университет
© 2015 Alypkacheva G.A.
Dagestan State Pedagogical University
Резюме. В статье изучено влияние внедрения технологий активного и интерактивного обучения на процесс формирования познавательного интереса к изучению английского языка у будущих учителей начального образования. Представлены такие методы и формы активного обучения как: диалоговые формы обучения, проектные технологии, игровые и театральные технологии, технология проблемного обучения, ИКТ - технологии и др.
Abstract. The author of the article examines the influence of introducing the technologies of active and interactive learning on the process of forming the cognitive interest for learning English of future teachers of primary education. She represents such methods and forms of active learning as dialog forms of learning, projecrive technologies, game and theatre technologies, technology of problem-based learning, ICT-technologies, etc.
Rezjume. V stat'e izucheno vlijanie vnedrenija tehnologij aktivnogo i interaktivnogo obuchenija na process formirovanija poznavatel'nogo interesa k izucheniju anglijskogo jazyka u budushhih uchitelej nachal'nogo obra-zovanija. Predstavleny takie metody i formy aktivnogo obuchenija kak: dialogovye formy obuchenija, proektivnye tehnologii, igrovye i teatral'nye tehnologii, tehnologijaproblemnogo obuchenija, IKT- tehnologii i dr.
Ключевые слова: активное обучение, интерактивное обучение, игра, познавательный интерес, будущий учитель начального образования, английский язык.
Keywords: active learning, interactive learning, game, cognitive interest, future teacher of primary education, English.
Kljuchevyeslova: aktivnoe obuchenie, interaktivnoe obuchenie, igra, poznavatel'nyj interes, budushhij uchitel' nachal'nogo obrazovanija, anglijskij jazyk.
В рамках формирования у студентов познавательного интереса к изучению английского языка активно внедрялся диалоговый подход, который играет важную роль, поскольку его предметом является анализ таких понятий как «лингвосоциокультурная грамотность», «межкультурное образование», «межкультурная коммуникация», «межнациональная коммуникация», «межкультурный диалог», и основывается на концепциях диалога культур, открытости, культуры межнационального общения. Диалоговый подход в межкультурной и культурно-образовательной политике всячески одобряет и способствует межнациональным контактам, формирует уважение и интерес к ценностям иной культуры. В рамках глобализации целью реформирования и реконструкции современного образования являются сохранение и развитие межкультурных связей, обеспечение и рост куль-
турного разнообразия в мире. Во внедрении театрально-языковой технологии использовались теоретические подходы: личностно-
ориентированный для вовлечения каждого студента в процесс подготовки спектаклей с учетом возрастных и индивидуальных способностей; интегрированный - подход, интегрирующий знания из различных дисциплин и предметов - английская литература, английская история, английская география и др.; гуманистический - создание для каждого студента психологического комфорта с учетом его интересов и потребностей; индивидуальнодеятельный, в процессе, которого, формируются навыки самостоятельной деятельности каждого студента; развивающий - формирование у студентов познавательного интереса и потребности к дальнейшему познанию англоязычных знаний и самообразованию.
Психолого-педагогические науки •••
Интерактивный подход в изучении английского языка обеспечивал полное понимание и сотрудничество преподавателя и студентов, а также студентов друг с другом в непосредственном общении. Важной задачей педагога было - создание на занятиях английского языка атмосферы удовлетворения и комфорта, раскрепощения, установка отношений доброжелательности, где интересы и способности студента были полностью учтены. Интерактивный подход обеспечивает иную эффективную логику построения процесса обучения английскому языку - от приобретения нового опыта, новых знаний к его теоретическому осмыслению через реализацию на практике. Приобретенный опыт и полученные знания студентов-участников становились фактором взаимообогащения, мотивации и высокой продуктивности учения.
Потенциал для формирования познавательного интереса и мотивации к изучению английского языка заложен в теории технологий активного и интерактивного обучения, которые ставят перед исследователями конкретные задачи: обеспечивать возможность самореализации студента в профессии, активизировать его познавательный интерес и творческую деятельность, удовлетворять потребность в межкультурной коммуникации, позволяющие студенту осознать ценности образования. Инновационные методы, способы, приемы обучения английскому языку играют огромную роль в развитии познавательного интереса и мотива деятельности.
Активные технологии в процессе их внедрения, дифференцируют пассивное и активное обучение. Пассивное учение предполагает, что студент выступает на занятии больше в роли объекта учебной деятельности: он должен слушать педагога, усваивать и воспроизводить полученные знания. Как правило, при этом, студенты не взаимодействуют, не сотрудничают друг с другом и педагогом, не осуществляют какой-либо проблемно-поисковой самостоятельной деятельности. Активное обучение, напротив, предполагает, что студент становится активным субъектом учебной деятельности, вступает в диалог не только с педагогом английского языка, но и в диалог со студентами одногруппниками, что важно при усвоении иностранного языка; студенты активно участвуют в познавательном процессе, выполняют творческие, поисковые, проблемные задачи, взаимодействуют друг с другом и педагогом.
Внедрение активных психолого-педагогических технологий позволило нам перевести студента из статуса пассивного наблюдателя в проявляющего самостоятельность, повышающего личную заинтересованность в изучении английского языка активного студента, что дало возможность почувствовать студенту удовлетворение от владения языком. Чувство удовлетворения от преодоления трудностей, с которыми сталкиваются студенты при выполнении задания, формируют осознание пробела в знании и необходимость дальнейшей актив-
27
ной работы для получения хорошего результата, актуализирует процесс самообразования в изучении языка - и все это в комплексе формирует в итоге познавательный интерес к английскому языку.
В процессе внедрения активных технологий мы учитывали их главные особенности. А именно:
- обязательная и постоянная активизация мышления студента в процессе учения;
- фронтальная и постоянная вовлеченность студентов в учебный процесс - на протяжении всего занятия по английскому языку;
- перевод студента из объекта на позицию субъекта обучения;
- индивидуальный подход в изучении языка;
- самостоятельность, креативность в решении заданий, повышение степени познавательного интереса, удовлетворенность и эмоциональность студентов;
- системное взаимодействие студентов и педагогов с помощью интерактивных методов и способов, через прямые (непосредственное занятие английским языком) и интерактивные связи (он-лайн, электронная почта, IT-технологий и интернет-ресурсы и т. д.).
Помимо учебной работы, нами активно использовались формы внеучебной работы. Среди них - викторины по английскому языку, песенные конкурсы, конкурсы чтецов, тематические английские праздники, мультимедийные презентации проектов, фестивали песен. Стало доброй традицией по окончании учебного года (май месяц) проводить круглые столы и конференции с подготовкой докладов, презентациий, эстрадных выступлений (песни, стихи, постановки).
Собственный опыт в статусе преподавателя английского языка, показал, что эффективное формирование у студентов познавательного интереса возможно при методичном использовании метода ролевых диалогов, построенных индуктивным способом - от ограниченного набора программной лексики грамматики английского языка до усложненного набора, по мере усвоения английского языка. Организация и особенность диалогической речи на иностранном языке студентов бывает затруднена по причине того, что неизвестно, что скажет собеседник [1. С. 34-38.].
При ознакомлении студентов с лексикой и грамматикой английской речи трудности возникают по разным причинам: от сложности предъявляемого англоязычного материала и до различных вариантов и видов обратной связи. Поэтому в условиях внедрения активных технологий мы меняли формы взаимодействия со студентами. А именно: доминирующие традиционные способы обучения со стороны педагогов, имеющие более повелительный характер педагогического взаимодействия, менялись на применение такого вида предложений, как оптативные предложений (совет, подсказка, создание специальной педагогической ситуации, когда студент был расположен и предлагал сам выполнить то или
28
• ••
Известия ДГПУ, №2, 2015
иное задание). Основным грамматическим показателем оптативного предложения является частица бы. В предложениях данного типа педагог выражал доброжелательность действия, представленного в инфинитиве (Не могли бы Вы попробовать перевести данной словосочетание? Не могли бы Вы поучаствовать в нашем спектакле? Попробуйте найти синоним данному слову), что способствовало хорошей психологической атмосфере на занятии и «раскрепощению» мыслительной деятельности студентов.
В целях вооружения студентов важными парадигмами сообщений при изучении различных диалоговых форм иноязычной речи, мы обеспечивали знакомство с разнообразным набором речевых формул в английском языке, с учетом анализа эксплицитных и имплицитных смыслов. К ним относятся: формулы обращения, встречи и прощания в английской культуре, различные приветствия у англичан, пожелания, просьбы, извинения, приглашения, многообразные советы, а также формулы эмоционально-чувственного выражения человека - радости, разочарования, удивления, сожаления, пожелания, убеждения.
В современном мире информационных технологий будущим учителям начального образования необходимо знать и уметь, применять на практике правила общения, вести диалоги с коллегами, носителями английского языка с помощью Интернет-ресурсов. С этой целью мы обучали студентов в форме практических упражнений приветствиям в письмах и e-mail, а именно «English Letters. Greetings».
В ходе таких занятий студенты усвоили, что при написании письма первые слова играют очень важную роль, в отличие от обращения в русском письме. Наряду с этим, мы активно использовали другой набор сообщений, которые означают - умение студента начать беседу, поддержать разговор на общую тему, легко перейти на другую, интересующую собеседника тему, выделить в ней важную мысль, затем, если это требовало, вернуться к предыдущей теме, изъяснить собственную точку зрения, предложить свой вариант поставленной проблемы, уметь выйти из беседы и т. п.
Наряду с диалоговыми формами обучения, мы активно внедряли проективные технологии, развивающие творчество, самостоятельность в принятии решений, мыслительную деятельность.
Известно, что метод проектов не является принципиально новым в отечественной и зарубежной педагогике, но главное его предназначение как раньше, так и теперь - строить обучение на активной основе, через самостоятельную деятельность студента, основываясь на его личном познавательном интересе и личностной потребности в познании. По этой причине, в условиях преобразующего этапа эксперимента, было важным показать студентам их личную заинтересованность в приобретаемых знаниях по английскому языку, которые в будущем обязательно будут необходи-
мы. Разрабатывая проект на какую-либо тему, студенты самостоятельно и в группе, в совместных усилиях, решали поставленную проблему, использовав раннее полученные знания, и получали реальный результат от познавательной деятельности.
Благодаря использованию в эксперименте метода проектов, мы развивали у студентов познавательные навыки, умения самостоятельно конструировать свои знания, формулировать идеи и защищать их, а также уметь ориентироваться в современном информационном пространстве и развивать у себя критическое мышление. Метод проектов всегда был ориентирован на их самостоятельную деятельность: индивидуальную, коллективную, фронтальную, парную или групповую, когда обучающиеся исполняют проект в течение определенного отрезка времени. Проектный метод гармонично сочетается с групповым (соорегаtive 1еагш^) подходом к обучению. Проектная деятельность всегда была направлена на решение какой-то проблемы, что развивало проблемно-поисковый компонент познавательного интереса студентов, предусматривающей использование самых разных методов, средств обучения, а также синтез знаний, умений из других областей науки. Результаты выполненных и защищенных проектов имеют еще и прикладной характер, потому что имеют конкретный результат, готовый к реализации в практику.
Как отмечалось выше, в условиях глобализирующегося мирового сообщества английский язык является важным условием адаптации личности к мировому образовательному пространству, поэтому ученики уже начальной школы должны уметь общаться на иностранном языке с учетом речевых возможностей и их потребностей: иметь элементарные коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении и письме. У него должны быть сформированы мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком и обеспечена коммуникативно-психологическая адаптация к новому языковому миру для преодоления в перспективе психологических барьеров в использовании иностранного языка как средства общения. Ученики данной ступени обучения должны, согласно Федеральному государственному образовательному стандарту (ФГОС) начального образования, овладеть элементарными лингвистическими представлениями, доступными младшим школьникам и необходимыми для овладения устной и письменной речью на иностранном языке; они должны быть ознакомлены с новым социальным опытом с использованием иностранного языка, в процессе знакомства с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором, образцами художественной литературы, детским песенным искусством. По этой причине, мы пытались дать студентам, как будущим учителям начальной школы, тот песенный английский материал, который может пригодиться им на занятиях и классных часах. Владение данным материалом поможет
Психолого-педагогические науки •••
будущим учителям в формировании у младших школьников элементарных лингвистических представлений.
В разработке эффективных технологий, методов и средств в подготовке будущих учителей всегда уделялось значительное внимание использованию активных игровых технологий. Ученые (Г. В. Алферова, Н. П. Аникеева, А. А. Вербицкий, Ю. Н. Кулюткин, Г. С. Сухобская, Н. В. Тамарина и др.) многоаспектно подходят к анализу игр, используемых в иноязычной подготовке будущего педагоги начального образования.
В методической литературе ролевая игра определяется как спонтанное поведение учащихся, их реакция на поведение других людей, участвующих в гипотетической ситуации. «Ролевая игра - это своеобразный учебный прием, при котором учащийся должен свободно говорить в рамках заданных обстоятельств, выступая в роли одного из участников иноязычной коммуникации” [3. С. 78].
Для обучения и погружения студентов в языковую среду мы активно использовали театральную технологию - фрагментарные театральные акты и диалоги и т. д. Известно, что драматизация является одной из эффективных игровых технологий активизации познавательной деятельности студентов.
Игровая театральная технология вовлекала в процесс студентов разных курсов и разных возрастов, что обеспечивало формирование творческих способностей, развивало межкультурные презентационные и коммуникационные навыки-умения, важные для дальнейшего общения будущих учителей начального образования в иноязычной среде. В спектакле на языке каждый студент имел возможность показать усвоенные англоязычные знания, навыки коммуникации и диалогические умения за определенный период времени, а зрители (педагоги, одногруппники) посмотреть и оценить, насколько их студент уже продвинулся в изучении английского языка. Студенты проявляли свою творческую сторону и индивидуальность, что делало учебный процесс разносторонним, познавательным, интересным.
Работа со студентами над театральным спектаклем давала возможность студентам применять усвоенные знания и навыки межкультурной коммуникации на практике, слаженно взаимодействовать, учиться слушать и слышать друг друга, чувствовать личную сопричастность к действиям. Огромное значение игровая технология - театральная деятельность - имеет в плане общего развития учащихся: расширяется иноязычный кругозор, формируются языковые навыки и умения. Студенты исполняют и примеряют ту или иную роль, учатся двигаться на сцене, но самое главное - развивают выразительность собственной речи.
Для нашего исследования важным является и то, что обязательным элементом игровых технологий является разрешение проблемной ситуации. Важный метод активного обучения - это метод проблемного обучения иностранно-
29
му языку. «Проблемное обучение, как отмечает Е. В. Ковалевская, это не только и не столько знание аспектов иностранного языка и демонстрация умений в различных видах речевой деятельности, сколько развитие креативности, мыслительной деятельности студентов» [2. С. 44].
Основанная на решении той или иной проблемы, ролевая игра способствует эффективной активизации межкультурной коммуникативной деятельности студентов. Постановка и решение проблемы, необходимость ее решения, служат также формированию критического мышления студентов и поиска ими правильного решения. Все перечисленное развивает логическое мышление, умение студентов аргументировано подходить к тому или другому выводу.
Активные технологии и методы обучения использовались нами как в индивидуальной, так и групповых формах. Среди них: конференция, дискуссия, «организация мозгового штурма»; ролевые, диалоги, театральные спектакли, ситуативные, деловые игры; профессионально-коммуникативные задачи; обучающие, тренинг, моделирование и некоторые другие.
Применение на занятиях по английскому языку имитационных ролевых игр, постановка спектаклей, создание в обучении творческой атмосферы, способствовали формированию теоретико-практического мышления, эмоционально-чувственного отношения к учению, актуализации проблемно-поисковой деятельности, что, в совокупности, способствовало качественному закреплению знаний, умений, навыков и ключевых компетенций.
Формирование познавательного интереса у студентов к изучению английского языка не будет эффективным, если не использовать многочисленные компьютерные ИКТ - технологии, программы, интернет-ресурсы. С применением Интернет-ресурсов педагогическая деятельность педагога иностранного языка вышла за рамки аудиторной работы и была активирована в сети Интернет. Один из важных моментов использования педагогами ИКТ - это расширение возможности студентов в самостоятельной мыслительной деятельности, самообразовании, совершенствовании англоязычных знаний.
Вместе с тем, существует огромное количество электронных книг и учебников, где заинтересованный студент может получить задания или методические рекомендации через Интернет, в системе Skype или по электронной почте.
Итак, активные технологии диалогической речи, в итоге способствовали формированию у студентов устойчивого познавательного интереса и мотива к изучению английского языка, помогая создавать особенную иноязычную среду, аналогичную естественной. Данная технология предоставляет хорошую возможность актуализировать изучаемый студентами в вузе программный лексико-грамматический материал начального и следующих этапов обуче-
30
• ••
Известия ДГПУ, №2, 2015
ния иностранному языку. Студенты охотно обучались разнообразным речевым конструкциям, далее непроизвольно используя их при выполнении коммуникативных заданий.
Таким образом, применение активных форм и методов обучения английскому языку приводит к перестройке педагогической деятельности будущих педагогов начального образования, существенно изменяя процесс пе-
дагогического общения (педагог-студент, студент-студент), повышает уровень потребност-но-коммуникативного компонента студентов, перестраивает собственную деятельность студентов, что имеет важное значение в повышении уровня познавательного интереса к изучению английского языка и качественной языковой подготовки будущего учителя начального образования.
Литература
1. Агаева О. В. Обучение диалогической речи на уроках английского языка / О. В. Агаева // Актуальные задачи педагогики: материалы междунар. науч. конф. г. Чита, декабрь 2011 г. Чита: Молодой ученый. 2011. С. 34-38.
2. Ковалевская Е. В. Проблемное обучение: подход, метод, тип, система (на материале обучения иностранным языкам): Книга 2. М. : МНПИ,2000. 233 с. 3. Тамарина Н. В. Психологические проблемы подготовки учителя к коллективной педагогической деятельности / Терминологический словарь по философии: к семинарским занятиям для студентов всех специальностей / под ред. Н. А. Прокопишиной; Новочерк. гос. мелиор. акад., каф.философии. Новочеркасск, 2007. 135 с.
References
1. Agaeva O. V. Teaching the dialogical speech in English lessons / O. V. Agaeva // Actual problems of pedagogics: proceedings of the international scientific conf. Chita, December, 2011. Chita: Young scientist. 2011. P. 34-38.
2. Kovalevskaya E. V. Problem-based learning: approach, method, type, system (based on the teaching of foreign languages): Book 2. M. : MNPI,2000. 233 p. 3. Tamarina N. V. Psychological problems of teacher's training for collective educational activities / Terminological dictionary of philosophy: for seminars for students of all disciplines / ed. by N. A. Prokopishina; Novocherk. State Melior. Acad., the chair of Philosophy. Novocherkassk, 2007. 135 p.
Literatura
1. Agaeva O. V. Obuchenie dialogicheskoj rechi na urokah anglijskogo jazyka / O. V. Agaeva // Aktual'nye zadachi peda-gogiki: materialy mezhdunar. nauch. konf. g. Chita, dekabr' 2011 g. Chita: Molodoj uchenyj. 2011. S. 34-38.
2. Kovalevskaja E. V. Problemnoe obuchenie: podhod, metod, tip, sistema (na materiale obuchenija inostrannym jazykam): Kniga 2. M. : MNPI,2000. 233 s. 3. Tamarina N. V. Psihologicheskie problemy podgotovki uchitelja k kollek-tivnoj pedagogicheskoj dejatel'nosti / Terminologicheskij slovar' po filosofii: k seminarskim zanjatijam dlja studentov vseh special'nostej / pod red. N. A. Prokopishinoj; Novocherk. gos. melior. akad., kaf.filosofii. Novocherkassk, 2007. 135 s.
Статья поступила в редакцию 20.03.2015 г.
УДК 378
КУЛЬТУРА МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВУЗА В ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ
UNIVERSITY STUDENTS' INTERETHNIC COMMUNICATION CULTURE IN THE MULTICULTURAL ENVIRONMENT
©2015 Изиева Б. А.
Дагестанский государственный педагогический университет
©2015 Izieva B. A.
Dagestan State Pedagogical University
Резюме. В статье дается определение культуры межнационального общения, раскрывается роль дисциплины «Педагогика межнационального общения», которая призвана предотвращать межнациональные розни, конфликты и преподносить культуру разных национальностей в более доступной и привлекательной форме.
Abstract. The author of the article gives a definition of the interethnic communication culture, reveals the role of discipline "Pedagogy of interethnic communication", which is designed to prevent the inter-ethnic hatred, conflicts and present culture of different nationalities in a more accessible and attractive form.