Научная статья на тему 'Технические средства защиты информации в органах внутренних дел'

Технические средства защиты информации в органах внутренних дел Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
3562
332
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
PROTECTION OF INFORMATION RESOURCES / PROTECTION OF OBJECTS OF INFORMATION / PROTECTION OF INFORMATION / SET OF TECHNICAL MEANS OF INFORMATION PROTECTION / ЗАЩИТА ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ / ЗАЩИТА ОБЪЕКТА ИНФОРМАТИЗАЦИИ / ЗАЩИТА ИНФОРМАЦИИ / КОМПЛЕКС ТЕХНИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ИНФОРМАЦИИ / ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Губанов Н.Н., Красников В.Н.

В работе рассмотрен комплекс технических мер по защите информационных ресурсов в органах внутренних дел. Авторы делают вывод о том, что деятельность органов внутренних дел по защите сведений осуществляется сотрудниками специализированных подразделений, получившими допуск по соответствующей форме, в строгом соответствии с нормативными актами как федерального, так и ведомственного уровней. Работа в данном направлении строго регламентирована нормативными документами и осуществляется в целях укрепления государственной безопасности Российской Федерации

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Губанов Н.Н., Красников В.Н.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TECHNICAL MEANS OF PROTECTION OF INFORMATION IN BODIES OF THE INTERNAL AFFAIRS

. In this paper we consider a set of technical measures for the protection of information resources in the internal affairs bodies. The security of the state is impossible without the adoption of appropriate measures for the protection of information constituting a state secret. Protection of information containing information, constituting a state secret, is one of the tasks of the Ministry of internal Affairs. The authors conclude that the activities of internal Affairs bodies for the protection of information handled by the personnel of the specialized units that were admitted on an appropriate form, in strict accordance with the regulations, both Federal and departmental levels. The work in this direction is strictly regulated by the normative documents and implemented for the purpose of strengthening the state security of the Russian Federation.

Текст научной работы на тему «Технические средства защиты информации в органах внутренних дел»

ния, его экспериментальную апробацию, корректировку и доработку, утверждение и внедрение в образовательный процесс высшей школы. Четвёртая стадия педагогического проектирования содержания обучения иностранному языку предполагает реализацию четырех основных этапов.

Первый этап предполагает обсуждение разработанного проекта содержания обучения иностранному языку на различных уровнях, а именно заседаниях кафедры, круглых столах, семинарах, научно-практических конференциях по проблемам обновления содержания обучения иностранному языку в современных условиях.

Второй этап состоит в сборе, анализе разработчиками проекта всей поступающей о нем информации и доработке проекта на ее основе.

Третий этап заключается в разработке алгоритма внедрения учебно-методического обеспечения в образовательный процесс высшей школы как результата проектирования содержания обучения иностранному языку с учетом интернационализации образования.

Четвёртый этап предполагает внедрение учебно-методического обеспечения содержания обучения иностранному языку в практику образовательного процесса высшей профессиональной школы.

Библиографический список

Результатом четвертой стадии является утверждение и внедрение учебно-методического обеспечения как результата проектирования содержания обучения иностранному языку с учетом интернационализации образования.

Разрабатывая технологию проектирования содержания обучения иностранному языку с учетом интернационализации образования необходимо акцентировать внимание на том, что предлагаемые нами стадии проектирования являются, на наш взгляд, универсальными и могут быть использованы в других учебных заведениях. Что касается предлагаемых нами этапов проектирования, то в каждом конкретном регионе, высшем учебном заведении они могут иметь свою специфику, которая будет отражать особенности данного региона, специфику учебного заведения, а также особенности содержания обучения иностранному языку в связи с предлагаемыми вузом специальностями.

Таким образом, сущность проектирования содержания обучения иностранному языку с учетом интернационализации образования состоит в обосновании: 1) организационно-педагогического статуса объекта проектирования в современных условиях; 2) сущности, структуры содержания обучения иностранному языку в контексте интернационализации образования; 3) интернационального компонента содержания обучения иностранному языку; 4) организационных идей, стадий и этапов проектирования.

1. Кларин М.В. Педагогическая технология в учебном процессе: анализ зарубежного опыта. Москва: Знание, 1989.

2. Талызина Н.Ф. Теоретические основы разработки модели специалиста. Москва, 1986.

3. Чернилевский Д.В. Дидактические технологии в высшей школе: учебное пособие для вузов. Москва: ЮНИТИ-ДАНА, 2002.

4. Беспалько В.П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения. Москва: Издательство Института профессионального образования МО России, 1995.

5. Безрукова В.С. Педагогика: учебник для инженерно-педагогических специальностей. Екатеринбург, 1994.

6. Артемьева Л.А. Проектирование региональных систем среднего профессионального образования Р.Т. Среднее профессиональное образование в регионе: проблемы, поиски, решения. Тезисы докладов Всероссийской научно-практической конференции. Казань: ИССО РАО, 1996.

7. Гершунский Б.С. Методологическое знание педагогики. Москва: Педагогика, 1986.

8. Читалин Н.А. Проектирование содержания образования. Специалист. 1993; 7: 31 - 36.

9. Семушина Л.Г. Теоретические основы формирования содержания профессионального образования в средних специальных учебных заведениях. Диссертация ... доктора педагогических наук. Москва, 1991.

10. Rutherford W. Consciousness Raising and Universal Grammar. In: W. Rutherford and M. Smith (eds.). Grammar and Second Language Teaching. Newbury House, 1988: 107 - 114.

References

1. Klarin M.V. Pedagogicheskaya tehnologiya v uchebnom processe: analiz zarubezhnogo opyta. Moskva: Znanie, 1989.

2. Talyzina N.F. Teoreticheskie osnovy razrabotkimodelispecialista. Moskva, 1986.

3. Chernilevskij D.V. Didakticheskie tehnologii v vysshejshkole: uchebnoe posobie dlya vuzov. Moskva: YuNITI-DANA, 2002.

4. Bespal'ko V.P. Pedagogika i progressivnye tehnologii obucheniya. Moskva: Izdatel'stvo Instituta professional'nogo obrazovaniya MO Rossii, 1995.

5. Bezrukova V.S. Pedagogika: uchebnik dlya inzhenerno-pedagogicheskih special'nostej. Ekaterinburg, 1994.

6. Artem'eva L.A. Proektirovanie regional'nyh sistem srednego professional'nogo obrazovaniya R.T. Srednee professional'noe obrazovanie v regione: problemy, poiski, resheniya. Tezisy dokladov Vserossijskoj nauchno-prakticheskoj konferencii. Kazan': ISSO RAO, 1996.

7. Gershunskij B.S. Metodologicheskoe znanie pedagogiki. Moskva: Pedagogika, 1986.

8. Chitalin N.A. Proektirovanie soderzhaniya obrazovaniya. Specialist. 1993; 7: 31 - 36.

9. Semushina L.G. Teoreticheskie osnovy formirovaniya soderzhaniya professional'nogo obrazovaniya v srednih special'nyh uchebnyh zave-deniyah. Dissertaciya ... doktora pedagogicheskih nauk. Moskva, 1991.

10. Rutherford W. Consciousness Raising and Universal Grammar. In: W. Rutherford and M. Smith (eds.). Grammar and Second Language Teaching. Newbury House, 1988: 107 - 114.

Статья поступила в редакцию 07.07.15

УДК-004

Gubanov N.N., senior teacher, Department of Operational Investigative Activities and Special Equipment, Krasnodar University of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation (Stavropol branch), E-mail: krasnikov1978@mail.ru Krasnikov V.N., teacher, Department of Operative Investigative Activities and Special Equipment, Krasnodar University of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation (Stavropol branch), E-mail: krasnikov1978@mail.ru

TECHNICAL MEANS OF PROTECTION OF INFORMATION IN BODIES OF THE INTERNAL AFFAIRS. In this paper we consider a set of technical measures for the protection of information resources in the internal affairs bodies. The security of the state is impossible without the adoption of appropriate measures for the protection of information constituting a state secret. Protection of information containing information, constituting a state secret, is one of the tasks of the Ministry of internal Affairs. The authors conclude that the activities of internal Affairs bodies for the protection of information handled by the personnel of the specialized units that were admitted on an appropriate form, in strict accordance with the regulations, both Federal and departmental levels. The work in this direction is strictly regulated by the normative documents and implemented for the purpose of strengthening the state security of the Russian Federation.

Key words: protection of information resources, protection of objects of information, protection of information, set of technical means of information protection.

Н.Н. Губанов, ст. преп. каф. оперативно-розыскной деятельности и специальной техники Краснодарского университета Министерства внутренних дел РФ (Ставропольский филиал), г. Ставрополь, E-mail: krasnikov1978@mail.ru

В.Н. Красников, преп. каф. оперативно-розыскной деятельности и специальной техники Краснодарского университета Министерства внутренних дел РФ (Ставропольский филиал), г. Ставрополь, E-mail: krasnikov1978@mail.ru

ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ИНФОРМАЦИИ В ОРГАНАХ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ

В работе рассмотрен комплекс технических мер по защите информационных ресурсов в органах внутренних дел. Авторы делают вывод о том, что деятельность органов внутренних дел по защите сведений осуществляется сотрудниками специализированных подразделений, получившими допуск по соответствующей форме, в строгом соответствии с нормативными актами как федерального, так и ведомственного уровней. Работа в данном направлении строго регламентирована нормативными документами и осуществляется в целях укрепления государственной безопасности Российской Федерации

Ключевые слова: защита информационных ресурсов, защита объекта информатизации, защита информации, комплекс технических средств защиты информации, технические средства защиты.

В соответствии со Стратегией национальной безопасности Российской Федерации до 2020 года, утверждённой Указом Президента РФ от 12 мая 2009 года № 537, одним из основных направлений деятельности государственных органов является укрепление государственной безопасности [1]. Обеспечение безопасности государства невозможно без принятия необходимых мер по защите сведений, составляющих государственную тайну. Защита информации, содержащей сведения, составляющие государственную тайну, является одной из задач министерства внутренних дел.

Основным нормативным актом, регламентирующим деятельность органов внутренних дел, наряду с Конституцией Российской Федерации, является Федеральный закон № 3 от 07 февраля 2011 года «О полиции». Как следует из статьи 12 ФЗ «О полиции», в обязанности полиции входит, в том числе и осуществление оперативно-розыскной деятельности в целях выявления и раскрытия преступлений, а также в иных целях, предусмотренных федеральным законом [2].

Поэтому ОМВД РФ требуется выработать единый подход к организации технической защиты сведений конфиденциального характера от утечки по техническим каналам, в том числе за счет побочных электромагнитных излучений и наводок (ПЭМИН). Так как перечень сведений подлежащих защите одинаков, в ОМВД РФ подлежат защите следующие ресурсы: информационные ресурсы, содержащие сведения, отнесённые к государственной или служебной тайнам; информационные ресурсы, содержащие сведения, отнесённые к персональным данным. Защита информации, содержащей сведения, составляющие государственную тайну или персональные данные, осуществляется путём: предотвращения перехвата конфиденциальной информации, в каналах связи; предотвращения утечки обрабатываемой информации за счёт ПЭМИН; предотвращения утечки обрабатываемой информации по цепям питания и заземления; предотвращения утечки обрабатываемой информации за счёт высокочастотного навязывания; исключения несанкционированного доступа к средствам информатизации; предотвращения возможности контроля речевой из объектов информатизации.

Для создания системы защиты объекта информатизации от утечки информации необходимо осуществить ряд мероприятий: надо провести исследования территории и проанализировать специфические особенности расположения зданий, и подведенные к ним коммуникаций; также необходимо определить те помещения, которые наиболее удобны для проведения мероприятий по защите информации. Проводят специальные исследования помещений, направленные на выявление каналов, по которым могла бы произойти утечка информации. Требуется учесть все используемые в них технические средства, коммуникации и т. д. Осуществляя комплекс защитных мер, следует обеспечить надежную защиту от физического проникновения на объект информатизации. В том числе предусмотреть звуковую защиту вентиляционных каналов, проходящих через эти помещения, а также определить перечень специальных технических средств защиты информации, которые обеспечат защиту конфиденциальной информации. Средства зашиты информации, применяемые в ОМВД РФ, должны иметь сертификат Федеральной службы по техническому и экспортному контролю России на соответствие требованиям безопасности информации № РОСС RU.0001. 01БИ00, удостоверяющий их соответствие требованиям по защите сведений соответствующей степени секретности.

Рассмотрим комплекс технических средств защиты, прошедших сертификацию и внесённых в «Государственный реестр сертифицированных средств защиты информации № РОСС RU.0001.01БИ00».

Прибор «Кедр» осуществляет защиту акустической информации от утечки по вибрационному и акустическому каналам в выделенных помещениях. «Кедр» анализирует уровень речи в защищаемом помещении и на основании результатов анализа, формирует сигнал. Это позволяет сформировать виброакустическую помеху таким образом, что во время произнесения слов повышается спектральная плотность акустической завесы. Изделие предупреждает возможность контроля ведущихся переговоров в помещении, с помощью лазерных устройств съёма информации, аппаратуры прослушивания через конструктивные элементы здания и т. п.

Изделие «Вето - М» осуществляет защиту конфиденциальной информации в помещениях, предназначенных для проведения секретных совещаний. Оно осуществляет радиоэлектронное подавление сигналов от средств негласного съема информации, использующих радиоканал, а также для маскировки ПЭМИН технических средств и систем, обрабатывающих конфиденциальную информацию и (или) установленных в помещениях. Принцип работы изделия основан на формировании шумоподобного радиоизлучения с целью создания радиопомех.

Система защиты информации «Орбита-3» осуществляет комплексную защиту конфиденциальной информации в помещениях, предназначенных для проведения секретных совещаний. Предназначена для предотвращения утечки акустической информации за счет ПЭМИН. «Орбита-3» предупреждает возможность контроля ведущихся переговоров в выделенном помещении не только от утечки по акустическому и виброакустическому каналам, но по цепям электропитания и заземления.

Генератор шума «Октава-РС1» предназначен для защиты технических средств установленных на объектах информатизации от утечки информации за счёт ПЭМИН. В изделии сигнал помехи, сформирован как на сетевой вилке, с помощью которой оно подключается с сети электропитания, так и в розетке, предназначенной для подключения технических средств хранения и обработки информации и расположенной на задней панели.

Генератор шума «ЛГШ-505» предназначен для активной защиты объектов информатизации от утечки информации по цепям электропитания, заземления от ПЭМИН. А также для противодействия средствам несанкционированного съема информации по радиоканалам за счет ПЭМИН путем создания широкополосной электромагнитной шумовой помехи в диапазоне частот от 0,01 МГц до 1000 МГц.

Помехоподавляющий фильтр «ФСП-1Ф-7А» обеспечивает защиту конфиденциальной информации радиоэлектронных устройств и средств вычислительной техники по цепям электропитания. Кроме того, изделие используют для защиты информации от высокочастотных помех и для повышения их помехоустойчивости и электромагнитной совместимости.

Нормативные сроки эксплуатации на технические средства защиты информации, устанавливаются в соответствии с паспортом (формуляром) на данное средство. Основанием для исключения средства из эксплуатации является одно из нижеперечисленных условий:

1. Приостановление или аннулирование на данное средство сертификата ФСТЭК России на соответствие требованиям безопасности информации № РОСС RU.0001.01БИ00;

2. Изменение требований безопасности информации ФСТЭК России, при которых аттестация на соответствие таким требованиям не представляется технически возможной.

Обобщая вышесказанное, можно сделать вывод, что деятельность органов внутренних дел по защите сведений, составляющих государственную тайну или персональные данные, осуществляется сотрудниками специализированных подразде-

лений, получившими допуск по соответствующей форме, в строгом соответствии с нормативными актами как федерального, так и ведомственного уровней. Можно сказать, что работа в данном

Библиографический список

направлении строго регламентирована нормативными документами и осуществляется в целях укрепления государственной безопасности Российской Федерации.

1. О стратегии национальной безопасности Российской Федерации до 2020 г.: Указ Президента Российской Федерации от 12 мая 2009 г. № 537. Консультант Плюс. Available at: http://www.consultant.ru

2. О полиции. Федеральный закон Российской Федерации от 7 февраля 2011 г. № З-ФЗ (в ред. от 06.12.2011 г.).

3. Об оперативно-розыскной деятельности: Федеральный закон Российской Федерации от 12 августа 1995 г. № 144-ФЗ. Консультант Плюс. Available at: http://www.consultant.ru

References

1. O strategii nacional'noj bezopasnosti Rossijskoj Federacii do 2020 g.: Ukaz Prezidenta Rossijskoj Federacii ot 12 maya 2009 g. № 537. Konsul'tant Plyus. Available at: http://www.consultant.ru

2. O policii. Federal'nyj zakon Rossijskoj Federacii ot 7 fevralya 2011 g. № 3-FZ (v red. ot 06.12.2011 g.).

3. Ob operativno-rozysknoj deyatel'nosti: Federal'nyj zakon Rossijskoj Federacii ot 12 avgusta 1995 g. № 144-FZ. Konsul'tant Plyus. Available at: http://www.consultant.ru

Статья поступила в редакцию 04.07.15

УДК 372.881.1

Kondrashova N.V., Cand. Of Sciences (Pedagogy), Senior Lecturer, Foreign Languages Department, Head of Department of Russian as a Foreign Language, National Research University of Information Technologies, Mechanics and Optics (St. Petersburg, Russia), E-mail: nvkondrashova@mail.ru

FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATIVE COMPETENCE AS PART OF TOTAL PROFESSIONAL COMPETENCE OF A NON-LINGUISTIC UNIVERSITY GRADUATE. The article deals with professionally-oriented foreign language teaching from the perspective of the competence approach. The author considers the problem of forming a foreign language communicative competence. The author conducts research, which highlights and describes in detail the components of the competence under study. The need to incorporate translation competence into foreign language communicative competence is emphasized, its components are analyzed, and ways of their forming are specified. The analysis of the stages of foreign language communicative competence forming revealed the necessity to reconsider the role of the discipline "Foreign language" in the structure of the main educational programs of higher educational institutions.

Key words: foreign language communicative competence, professional competence, translation competence, knowledge, skills, abilities.

Н.В. Кондрашова, канд. пед. наук, доц. каф. иностранных языков, зав. каф. русского языка как иностранного Санкт-Петербургского национального исследовательского университета информационных технологий, механики и оптики (Университета ИТМО), г. Санкт-Петербург, Е-mail: nvkondrashova@mail.ru

ИНОЯЗЫЧНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

КАК СОСТАВЛЯЮЩАЯ ОБЩЕЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

ВЫПУСКНИКА НЕЯЗЫКОВОГО ВУЗА

В статье рассматривается профессионально-ориентированное обучение иностранному языку с точки зрения компетент-ностного подхода. Поднимается проблема формирования иноязычной коммуникативной компетенции выпускника неязыкового вуза, выделяются и подробно описываются составляющие её знания, навыки и умения. Автор акцентирует необходимость включить в состав иноязычной коммуникативной компетенции переводческую компетенцию, проводит анализ её компонентов, указывает пути их формирования. На основе анализа этапов формирования иноязычной коммуникативной компетенции автор делает вывод о необходимости пересмотра места дисциплины «Иностранный язык» в структуре основной образовательной программы высшего учебного заведения.

Ключевые слова: иноязычная коммуникативная компетенция, профессиональная компетенция, переводческая компетенция, знания, умения, навыки.

Одним из ведущих подходов в образовании сегодня признаётся компетентностный, согласно которому целью получения образования является не просто накопление студентом отдельных знаний, навыков и умений, а приобретение им различных компетенций, таких, как информационная, коммуникативная, исследовательская, ряд общекультурных компетенций и др. Все вместе они складываются в общую профессиональную компетенцию выпускника. При этом под компетенцией понимается способность и готовность учащихся применять имеющиеся знания, умения, навыки, т.е. «способность к выполнению какой-либо деятельности» [1, с. 118]. Каждый предмет образовательной программы вуза вносит свой вклад в формирование общей профессиональной компетенции будущих специалистов. В частности, главной целью изучения иностранного языка как учебной дисциплины неязыкового вуза следует считать формирование иноязычной коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности участвовать в иноязычной устной и письменной коммуникативной деятельности. Думается, в современной ситуации интенсивного межнационального профессионального общения

формирование данной компетенции можно считать важным направлением подготовки будущего специалиста, поэтому выделение составляющих ее компонентов является одним из актуальных вопросов профессионального образования.

В состав иноязычной коммуникативной компетенции традиционно включается несколько компонентов: языковая, речевая, социокультурная, компенсаторная, учебно-познавательная компетенции. Первые две составляющие образуют лингвистический аспект иноязычной коммуникативной компетенции, который в неязыковом вузе делится на 2 основных компонента:

1) общеязыковую иноязычную коммуникативную компетенцию, т.е. способность принимать участие в общении в рамках бытовой, учебно-познавательной и социально-культурной сфер. Этот компонент компетенции формируется преимущественно в содержательном блоке «Иностранный язык для общих целей» с опорой на знания, умения и навыки, уже имеющиеся у студентов в результате изучения иностранного языка в школе [2, с. 7];

2) иноязычную профессиональную коммуникативную компетенцию, т. е. способность участвовать в иноязычной про-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.