Научная статья на тему 'Татарская песня «Туган тел» и ее марийская параллель (к вопросу об их происхождении)'

Татарская песня «Туган тел» и ее марийская параллель (к вопросу об их происхождении) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
292
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТАТАРСКАЯ НАРОДНАЯ ПЕСНЯ / МАРИЙСКИЙ ФОЛЬКЛОР / ЭТНИЧЕСКИЕ КОРНИ / АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ / THE TATAR NATIONAL SONG / MARI FOLKLORE / ETHNIC ROOTS / AN AUTHOR''S SONG

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Герасимов О.М.

В статье рассматривается полемический вопрос бытования одного напева, традиционно считающегося своим, национальным, как у татар, так и у соседних с ними мари. Автор путем сопоставления отдельных мелодических построений, их характерных особенностей ставит вопрос о возможном заимствовании этой мелодии одним из соседствующих народов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE TATAR SONG «ТOUGAN TEL» AND ITS MARI PARALLEL (to a question on their origin)

The article discusses the polemic question of existence of the same melody traditionally considered as national by Tatars and next to them Mari. The author raises the question of possible loan of this melody by one of adjoining peoples by comparison of separate melodic constructions, their prominent features.

Текст научной работы на тему «Татарская песня «Туган тел» и ее марийская параллель (к вопросу об их происхождении)»

ВЕСТНИК КАЗГУКИ № 3 2017

6. Sigida S. Y. Musical culture of USA of the late XVIII - first half of the XX century. The formation of national identity: Essays. - M.: Composer, 2012. - 504 p.

7. Schuster O. Actualization of cultural values of a social group in a symbolic space photos / / Sociological researches, No. 7, 2013. - P. 131-136.

8. S. Bloch Ernest Bloch and the Cinema // Ernest Bloch Society Bulletin. No. 27 (1985). - P. 20-21.

9. Kushner D. Bloch Ernest //The New Grove Dictionary of American Music. Vol.1/ - London: Macmillan, 1986. - P. 236.

10. Nott M. D. Ernest Bloch''s Pedagogical writings: A Didactic Legacy of twentieth-the century America. - Rochester: University of Rochester (Eastman school of Music), 1985. - 158 p.

УДК 78

О.М.Герасимов

ТАТАРСКАЯ ПЕСНЯ «ТУГАН ТЕЛ» И ЕЕ МАРИЙСКАЯ ПАРАЛЛЕЛЬ (к вопросу об их происхождении)

В статье рассматривается полемический вопрос бытования одного напева, традиционно считающегося своим, национальным, как у татар, так и у соседних с ними мари. Автор путем сопоставления отдельных мелодических построений, их характерных особенностей ставит вопрос о возможном заимствовании этой мелодии одним из соседствующих народов.

Ключевые слова: татарская народная песня, марийский фольклор, этнические корни, авторская песня.

Oleg M. Gerasimov THE TATAR SONG «TOUGAN TEL» AND ITS MARI PARALLEL (to a question on their origin)

The article discusses the polemic question of existence of the same melody traditionally considered as national by Tatars and next to them Mari. The author raises the question of possible loan of this melody by one of adjoining peoples by comparison of separate melodic constructions, their prominent features.

Key words: the Tatar national song, mari folklore, ethnic roots, an author's song.

Речь пойдет о, казалось бы, о бесспорности принадлежности песни, предмета данной статьи, татарскому песенному творчеству. Однако, вынося данный вопрос на обсуждение, мы хотели бы заострить свое внимание на ту степень взаимосвязи, степень переплетения элементов культур народов, оказавшихся волей судеб в одном геопространстве.

Итак, предметом нашего исследования (весьма предварительного и, безусловно, не претендующего на абсолют) выступают популярная песня татарского народа «Туган тел» («Родной край») на слова татарского поэта Габдуллы Тукая (1886-1913) и ее марийская параллель «Та%оемлан» («Подруге») на слова поэта Микая (1885-1944):

Фт

f

1

f

1

m

У-шеш пыш - тен шин-чы-ме - мым ой-лы-мем - лан ит сы - рал.

ш

wwwm

ш

Йп-

па - те

IT - ТТТ,Т - 1VIP

ЙП - СП 11,1

нат.

мон - ла - лап.

Первое же визуальное знакомство - перед нами «близнецы-братья», а на нашем языке - варианты одного и того же напева.

Мы предприняли анализ данных образцов с двух позиций:

1. С позиций строения напева. То ест насколько логичны фразы и предложения (а, значит, и периоды и строфа в целом) этих напевов по своему развитию. Вот с этих позиций такты 4, 6 и 8 татарского варианта нам показались несколько статичными как в ритмическом, так и особенно в мелодическом отношениях, то есть они (за исключением финального 8 такта) не «поддерживают» мелодическое движение и развитие. Хотя в 6 такте и встречается ритмическое оживление (как правило, в инст-руентальном варианте), но оно в вокальном исполнении едва ли может быть

ВЕСТНИК КАЗГУКИ № 3 2017

Основой напева все же является фраза

В свете подобного анализа марийский вариант данной песни выглядит более предпочтительно. Так, 4, 8 такты не только ритмически, но и в их мелодическом оформлении «уводят» от той статичности, что мы отметили в «тукаевском» варианте напева. Особенно это видно в 6 такте: если в песне «Туган тел» напев вновь «застывает», если выразиться термином классической теории музыки, на тоническом устое, то марийский вариант дает нам своеобразную кульминацию на субдоминантовой сфере:

щ

и - лы - ме

мым

а затем идет логическое завершение песни

2. С позиций «этнических.» корней. Будет ли это корректным, попытаться заглянуть в корни анализируемого напева с позиций его принадлежности к какому-то этносу? Безусловно, сложно. Быть может, даже и опасно и, главное, трудно доказуемо и уж, конечно же, встреча с абсолютным непринятием подобной точки зрения многими. Посягнуть на святая святых - любимейшую песню, пережившую почти вековую любовь и почитание народа - и засомневаться в ее истинных корнях?

Но попробуем все же порассуждать.

а. Много ли найдется в татарском традиционном фольклоре напевов, подобных «Туган тел»? Думается, не так уж и много - имеющиеся публикации, наши собственные (вполне возможно, не столь всеобъемлющие) познания это не подтверждают. То есть этот напев в татарском традиционном музыкальном фольклоре все же стоит особняком - как в мелодическом, так и ритмическом аспектах (думается, пентатонная ее природа особой роли здесь не играет);

б. исходя из вышесказанного, нельзя ли допустить авторство данного напева - того же Г. Тукая или иного лица?1 К примеру, на родине Микая (д. Элнет Менделеевского района Республики Татарстан) эту песню приписывают самому поэту (кстати, на свои слова поэт исполнил несколько ныне бытующих напевов2);

в. для установления истины в затронутом вопросе немало могли бы дать и максимально точные, доказательные данные о встрече двух поэтов земли татарской - Тукая и Микая, о чем в свое время не раз поднимался вопрос у марийских литераторов. В таком случае можно было бы предположить о возможном заимствовании данного напева одним из друзей-поэтов. А для такого предположения имеются все основания: Г. Тукай в последние годы жил и работал в Казани, Микай в 1903-1914 годах также постоянно наведывался в Казань (так, в 1905 году он экстерном сдал экзамен на звание учителя в Казанской инородческой учительской семинарии, после чего установились прочные связи с марийским землячеством «Озан мари» = «Казанские марийцы» и с выпускником Казанской духовной семинарии В.М.Васильевым, с 1907 года редактором-составителем первого марийского календаря3).

г. и, наконец, совсем немаловажное: все ли поддерживают версию о том, что эта песня - есть действительно традиционная народная, то есть фольклорная? Оказывается, не все! Наша дискуссия (в чем-то, возможно, и умышленно провокационная), поднятая со студентами-этномузыкологами Казанской государственной консерватории по данному тезису (то есть о фольклорном истоке данной песни), оказалась вполне результативной: у песни «Туган тел» корни однозначно не фольклорные! Молодые, в перспективе хорошие (хотелось бы думать!), специалисты (ну, к примеру, Аделя Батырха-нова, Лейсан Бикбаева и др.) склонны видеть авторство данного напева, но это уж, как завершается каждая серия популярного телесериала, «совсем другой вопрос».

В своих размышлениях об этих напевах мы вовсе не случайно избегали употребления термина

1 Кстати, всем известно, что Г. Тукай был прекрасным исполнителем-певцом, почему же не мог он сочинить на свои тексты и напевы?

2 См.: Микай. Полное собрание сочинений (к 125-летию со дня рождения). Йошкар-Ола, 2010. С. 228-231.

3 См. об этом: Бушков Р. А. Звучат в Прикамье гусли //Бусыгинские чтения. Материалы всероссийской научно-практической конференции. Казань, 21. 12. 2011. Казань, 2011. С. 165-172.

ВЕСТНИК КАЗГУКИ № 3 2Q17

«татарская» или «марийская» народная песня.

Таким образом, не следует спешить с выводами о беспочвенности и бессмысленности поднятого вопроса. В любом случае, коль скоро он все же возник (не только у автора статьи), его надо решать. Решать обдуманно, доказательно, не «в пользу» того или иного этноса.

Любой грамотно вынесенный «вердикт» будет в пользу всем.

PS. Любопытно: эту, татарскую, песню, как свою, «родную», исполняют также и удмурты. Так, музыкально-фольклорная экспедиция студентов Казанской государственной консерватории им. H. Жиганова в сентябре 2017 года зафиксировала исполнение этой «удмуртской» песни («нашей удмуртской», как ее называют сами сельчане) в д. Арибаш Татышлинского района Республики Башкортостан. Мелодия, как определяют специалисты, тождественна татарскому варианту1.

УДК 316.7(075.8); 908

В.И.Яковлев

АНТРОПОЛОГИЯ АКАДЕМИЧЕСКОЙ ЖИЗНИ. ПОСТИЖЕНИЕ ПРОФЕССИИ «МУЗЫКАНТ». К 70-ЛЕТИЮ ПРОФЕССОРА Н.И. БОЯРКИНА

В статье раскрываются особенности формирования личности одного из ведущих в настоящее время финно-угроведов России H.H. Бояркина -этномузыколога, доктора искусствоведения, профессора Мордовского государственного университета имени КП.Огарева. Автор, на основании анализа интервью, взятого у H.H. Бояркина, пытается выстроить траекторию его творческого пути как музыканта-исполнителя (дирижер-хоровик, дирижер-симфонист), предшествовавшего его «вхождению» в антропологию академической жизни ученого.

Ключевые слова: КИ.Бояркин, Саранское музыкальное училище, Казанская консерватория, КС.Рузавина, САКазачков, Е.В.Гиппиус, этномузыкология, этногенез, этническая история.

Valéry I.Yakovlev THE ANTHROPOLOGY OF ACADEMIC LIFE. MASTERING THE PROFESSION OF MUSI-CIAN: IN HONOUR OF THE 7QTH BIRTHDAY OF PROFESSOR N.I.BOYARKIN

This paper is about the personality formation of one of the leading Russian Finno-Ugric researchers, Doctor of Art History and Professor of Ogarev Mordovian State University N.I. Boyarkin. The author analyses an interview with N.I. Boyarkin and attempts to trace his artistic and music performing history as a choral and symphony conductor, which preceded his academic life as a research scientist.

Key words: N.I.Boyarkin, Saransk Music College, Kazan Conservatoire, N.S.Ruzavina, S.A.Kazachkov, E.V.Gippius, ethnomusicology, ethnogenesis, ethnic history.

11 марта 2017 года исполнилось 70 лет со дня рождения ^колая Ивановича Бояркина - извест ного в России, в странах ближнего и дальнего зарубежья учёного - этномузыколога, этноинструмен-товеда, доктора искусствоведения, профессора, члена Союза композиторов России, заведующего кафедрой народной музыки факультета национальной культуры Мордовского государственного университета, лауреата Государственной премии Республики Мордовия.

КИ.Бояркин - выпускник Казанской государственной консерватории по классу выдающегося отечественного хорового дирижёра, педагога, учёного, профессора САКазачкова, последователь фольклорной научной школы Е.В.Гиппиуса (под руководством Е.В.Гиппиуса КИ.Бояркин окончил аспирантуру и защитил кандидатскую диссертацию). Он в течение более сорока лет вносит весомый вклад в развитие мировой этномузыкологической и этноорганологической науки и практики.

За многие годы КИ.Бояркину удалось создать уникальную в России - мордовскую финно-угорскую этномузыковедческую школу. Её основная идея заключается в комплексном подходе к изучению песенного и инструментального народного творчества мордовского народа в контексте с другими народами Волго-Уральского региона, России, ближнего и дальнего зарубежья.

В настоящей статье предпринята попытка на основе интервью, взятого у КИ.Бояркина выпускником кафедры народных инструментов Казанской консерватории, гитаристом С.Ягсяргиным, внести в научный оборот информацию, что называется из первых уст, об истоках творческой деятельности КИ.Бояркина, сыгравшей определяющую роль в постижении им сложнейшей многогранной профессии - музыканта-исполнителя и учёного-исследователя.

^колай Иванович Бояркин родился 11 марта 1947 года в селе Киржеманы Чамзинского района Республики Мордовия в исключительно музыкальной, гомогенной по этнической принадлежности, самосознанию и идентификации мордовской семье.

В семье Бояркиных царили «внутрисемейное равновесие», уважение членов семьи друг к другу,

1 Информация получена от заведующего кафедрой Казанской государственной консерватории, канд. искусствоведения Сарваровой Л. И.

9Q

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.