Научная статья на тему 'Суггестивные характеристики современного просветительского дискурса'

Суггестивные характеристики современного просветительского дискурса Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1399
241
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДИСКУРС / ПРАГМАТИКА / РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ / СУГГЕСТИВНОСТЬ / DISCOURSE / PRAGMATIC / COMMUNICATIVE INFLUENCE / SUGGESTION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Полуйкова Светлана Юрьевна

Рассматривается один из видов речевого воздействия – суггестия. Выделяются суггестивные характеристики современного просветительского дискурса, типы и средства суггестивного воздействия. Основные положения иллюстрируются примерами из текстов просветительского содержания на немецком и русском языках.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Suggestive characteristics of modern educational discourse

Suggestion as one of the type of speech influence is considered in this article. The author distinguishes suggestive characteristics of modern educational discourse, types and means of suggestive influence. The main ideas are supported by examples taken from the texts of educational content in German and Russian.

Текст научной работы на тему «Суггестивные характеристики современного просветительского дискурса»

ФИЛОЛОГИЯ

Вестн. Ом. ун-та. 2013. № 1. С. 89-93.

УДК 81.0 : 81'33 С.Ю. Полуйкова

СУГГЕСТИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СОВРЕМЕННОГО ПРОСВЕТИТЕЛЬСКОГО ДИСКУРСА

Рассматривается один из видов речевого воздействия - суггестия. Выделяются суггестивные характеристики современного просветительского дискурса, типы и средства суггестивного воздействия. Основные положения иллюстрируются примерами из текстов просветительского содержания на немецком и русском языках.

Ключевые слова: дискурс, прагматика, речевое воздействие, суггестивность.

Изучение современных институциональных видов общения находится в центре внимания социолингвистики, прагмалингвистики и теории дискурса. В этой связи исследовательский интерес представляет просветительский дискурс, который активно развивается в последние десятилетия в России и за рубежом, но еще недостаточно освещён в лингвистической литературе. Поскольку целью коммуникативного воздействия современного просветителя является распространение общечеловеческих ценностей и изменение сознания и поведения людей в соответствии с этими ценностями, то одной из важных задач становится исследование данного дискурса в прагмалингвистическом аспекте.

Рассмотрение проблемы эффективности воздействия просветительского послания на целевую аудиторию предполагает обращение к таким понятиям, как «персуазивность» и «суггестивность». При этом персуазив-ное воздействие рассматривается как воздействие одного человека на другого доводами разума, предполагающее сознательное восприятие этих доводов, а суггестивное - как логически не аргументированное воздействие. Таким образом, различия проявляются в рациональности или эмоциональности воздействия, в наличии или отсутствии установки реципиента на критическое восприятие и осмысление транслируемой информации [1]. Отметим, что, несмотря на различия, персуазивные и суггестивные средства воздействия часто используются комплексно. Особенно продуктивно применение суггестивных приемов на начальном этапе воздействия, поскольку это позволяет привести адресата в определенное психологическое состояние, необходимое для дальнейшего восприятия аргументов и достижения перлокутивного эффекта.

Поскольку объектом исследовательского интереса в данной работе является реализация внушающего воздействия в просветительском дискурсе, то целесообразно уточнить понятие суггестивности и выделить типы суггестивного воздействия, характерные для данного дискурса.

Внушение (суггестия) является на протяжении многих десятилетий объектом изучения отечественных и зарубежных психологов (В.М. Бехтерев, В.В. Вундт, М.Л. Линецкий, В.Н. Мясищев, Б.Д. Парыгин, К.И. Платонов, Б. Сидис и др.). Процесс внушения связан, по мнению основателя палеопсихологической теории суггестии Б.Ф. Поршнева, с эволюцией второй сигнальной системы. Автор полагает, что суггестия лежит в основе формирования сознания, второй сигнальной системы. Опровергая тезис о том, что у истоков второй сигнальной системы лежит обмен информацией, исследователь подчеркивает важность влияния одного индивида на действия другого - специфического общения «еще до прибавки к нему функции сообщения» [2]. Суггестия связана с возбуждением навязанных реакций и торможением естественных импульсов ЦНС на раздражители.

© С. Ю. Полуйкова, 2013

Этот вид влияния обеспечивает запуск бессознательных программ, заставляя человека находить во внешней среде способ выполнения внушенного задания. Содержание, усвоенное в процессе внушения, в дальнейшем с трудом поддается осмыслению и коррекции, представляя собой совокупность «внушенных установок» (Д.Н. Узнадзе, И.Т. Бжалава).

Следует заметить, что исследователи по-разному раскрывают соотношение понятий внушения и суггестии. Так, например, термины «суггестия» и «внушение» используются С.Ю. Головиным и И.Ю. Черепановой как синонимы [3]. Н.В. Гончаренко определяет суггестивность как сознательно осуществляемое внушение, направленное на установление доверия к говорящему со стороны реципиента и воспринимаемое реципиентом без критической оценки [4]. Е.В. Ше-лестюк, напротив, разводит данные понятия. Внушение рассматривается автором как более широкий термин, включающий как открытое прямое внушение (например, во время сеанса гипноза, психотерапии, аутотренинга), так и скрытое, замаскированное или косвенное внушение (суггестию). В процессе последнего содержание включается в скрытом, замаскированном виде в общую информацию и усваивается в большей степени неосознанно и непроизвольно [5]. В данной работе рассматривается главным образом форма скрытого, замаскированного внушения, т. е. суггестия.

Суггестия может быть описана как воздействие на психическую сферу адресата, связанное со снижением сознательности и критичности при восприятии внушаемого содержания, с отсутствием целенаправленного и активного его понимания, анализа и соотношения с опытом субъекта (К.И. Платонов, В.Н. Мясищев и др.). Условия успешного речевого внушающего воздействия рассматриваются в работах по суггестивной лингвистике и «нейролингвистическому

программированию» (А.Б. Бушев, Дж. Грин-дер, А.П. Журавлев, Л.Н. Мурзин, С.А. Та-марченко, И.Ю. Черепанова и др.). Эффективность суггестивного воздействия обусловлена, по мнению исследователей, характеристиками суггестора (статусными, интеллектуальными и др.), особенностями суггеренда (эмоциональным состоянием, внушаемостью), отношениями между участниками акта внушения (доверие, авторитетность, зависимость), способом конструирования внушаемого содержания (использованием и сочетанием средств воздействия).

Суггестия широко применяется в медицине для коррекции психического и соматического состояния больного (психотерапия), в педагогике - в процессе обучения (суггестопедия), в экспериментальной психологии она служит приемом для направ-

ленного изменения эмоционального состояния,

мотивации и установок личности. Выявлению специфики реализации суггестивности в различных типах дискурса посвящены работы последнего десятилетия. Так, М.Р. Желтухина описывает особенности речевого воздействия в языке СМИ [6].

Н.В. Гончаренко выявляет суггестивные характеристики медицинского дискурса [7]. Объектом исследования И.А. Авдеенко являются структура и суггестивные свойства вербальных составляющих рекламного текста [8]. Суггестивность как разновидность скрытого воздействия в процессе общения широко используется в таком типе институционального дискурса, как просветительский, однако ее специфика еще не стала предметом специального лингвистического анализа. В рамках данной работы рассматриваются суггестивные характеристики просветительского дискурса, механизм их реализации в текстах просветительского содержания, представленных на российских и немецких сайтах организаций, занимающихся просветительской деятельностью [9].

Суггестивность в просветительском дискурсе представляет собой сознательно осуществляемое просветителем (суггесто-ром) по отношению к просвещаемому (суг-геренду) внушение. Учитывая, что в современной науке и практике выделяют по методам реализации прямое и косвенное, преднамеренное и непреднамеренное внушение, уточним, что непреднамеренное косвенное внушение является неотъемлемым компонентом любого человеческого общения. В просветительском дискурсе внушение выступает в основном как специально организованный вид коммуникации, предполагающий некритическое восприятие сообщаемой информации и противоположный убеждению. Преднамеренное внушение заключается в использовании сугге-стором специальных «словесных формул», которые внедряются в психическую сферу суггеренда и становятся активными элементами его сознания и поведения. Содержание преднамеренного внушения включено в сообщаемую информацию зачастую в скрытом, замаскированном виде и характеризуется неосознанностью, незаметностью, непроизвольностью его усвоения. Суггестивность в современном просветительском дискурсе, создающая особую тональность общения, имеющая вербальное и невербальное выражение в разных жанрах, обусловлена:

1) прагматическими целями суггесто-ров, включающими информирование сугге-рендов, их просвещение, формирование или изменение их представлений, смысловых и ценностных структур, установок и, как следствие, изменение их посткоммуника-тивного поведения;

2) ценностным наполнением концептуального состава, поскольку основными в дискурсе выступают экзистенциальные и нравственные концепты, имеющие ценностный характер (здоровье, безопасность, защита, добро, счастье, семья и др.);

3) субъектно-ролевыми характеристиками участников дискурса (психолога-кон-сультанта и человека, обратившегося за помощью в решении проблем), особенностями эмоционального, психологического состояния последнего;

4) ситуативными характеристиками хронотопа (от кабинета психолога до интернет-портала);

5) разнообразием каналов и форм представления просветительской информации (социальная реклама, просветительская литература, беседа, онлайн-консультирование и др.).

Продуктивным для выделения видов суггестивного воздействия, активно используемых в просветительских посланиях, является исследование В.Ф. Петренко [10]. Автор представляет сознание в виде «психосемантической модели» и полагает, что существуют три типа изменений сознания в результате речевого воздействия: изменение отношения 8 к О, формирование общего эмоционального настроя и психологического состояния человека, перестройка категориальной структуры индивидуального сознания и введение в нее новых категорий (конструктов). Поскольку данная модель включает осознаваемые и неосознаваемые компоненты, то их изменения могут быть продуктом как убеждения, так и внушения. В связи с этим уместно упомянуть также и позицию Е.В. Шелестюк, которая, размышляя о неоднородности суггестивного внушения, выделяет три аспекта: аффективное внушение, внушение бессознательных образов и мыслей и внушение бессознательных установок [11].

При выделении типов суггестивного воздействия мы опираемся на положения Е.В. Шелестюк и В.Ф. Петренко, а также на результаты анализа обширного фактического материала (более 1000 высказываний различного объема), представленные в современной дискурсивной практике социального просвещения в Германии и России. Итак, суггестивность в просветительском дискурсе реализуется в следующих типах суггестивного воздействия.

1. Эмоциональное внушение направлено на создание или коррекцию общего эмоционального настроя суггеренда. Сугге-стор пытается вызвать определенные негативные или позитивные эмоции суггеренда: жалость, стыд, злость или состояние гордости, радости, эйфории. С этой целью используются, в частности, коммуникативные тактики поощрения, одобрения, похвалы, выполняющие позитивно настраивающую

функцию. Так, следующее высказывание содержит похвалу и характеризует сугге-ренда как сильную личность: Super, du hast es ja auch schon geschafft, eine Woche lang nicht zu kiffen (Супер, тебе уже удалось неделю не курить (травку) (здесь и далее перевод автора. - С. П.)). В следующем примере суггестор, делая комплимент коммуникативному партнеру, указывает на его преимущества в сравнении с другими: У тебя больше мужества, чем у других!

2. Внушение оценки проблемы и явления. Суггестор стремится сформировать или изменить отношение суггеренда к проблеме или явлению. Так, по отношению к подростку, обратившемуся к консультанту с вопросом, насколько серьезна ситуация потребления им легкого наркотика, консультант выбирает различные приемы.

- Повышение степени опасности, что означает «проблема есть и требует решения»: Не правы те, кто думает, что все пройдет само. Дальше будет хуже.

- Придание проблеме характера срочности, т. е. «проблема есть, её необходимо быстро решать»: Gut, dass du dich bei uns meldest. In einer Woche kann es schon zu spat sein. (Хорошо, что обратился к нам. Через неделю может быть уже поздно) \ Это может произойти через пару дней. Пару минут. Прямо сейчас!

- Снижение степени опа.сности / безысходности, что означает «проблема есть, но её решение возможно»: Es gibt noch Hoffnung! (Надежда ещё есть!) \ Это не конец! Совсем не конец! Ерунда! Справлялись и не с таким!

- Придание единичному случаю ха-

рактера типичности, повторяемости, что соответствует тезису «проблема есть, но она встречается у многих»: Es gibt viele

andere Kinder, die in einer ahnlichen Situation sind. (Есть много других детей, которые находятся в подобной ситуации.) / Многие курильщики называли те же проблемы. Но ничего, все справились, все бросили.

3. Эйдетико-когнитивное внушение направлено на создание бессознательных образов, якорей, маркирующих позитивно \ негативно \ иронично идею, явление, персонаж. Например, в просветительском послании Alkohol macht die Birne weich (Алкоголь размягчает мозг {букв. грушу) суггестивное воздействие реализуется за счет использования многозначности лексической единицы Birne, имеющей значения: а) груша, б) голова (человека), башка. Выражение «eine weiche Birne haben» имеет стилистическую помету «разг., шутл.» и означает «быть не в своем уме». Данное послание оставляет в сознании реципиента образ размякшей в спиртовом растворе груши, изображенной на сопровождающей текст иллюстрации.

Данный вид внушения реализуется также за счет использования управляе-

мых ассоциаций., когда между явлениями образуются новые связи, когда актуализация (восприятие, представление) одного из них влечет за собой появление другого (например, описание вкуса, полезности и эстетически приятной формы продукта вызывает аппетит). Например, слоган акции полового просвещения молодежи “Sicher macht lustigI” (Безопасно - значит весело!) при первом прочтении не только воссоздает ощущение беззаботного радостного времени, но и напоминает участникам этой акции основной призыв - использовать презервативы с целью профилактики СПИДа.

Прием метафоризации позволяет внедрить в пределы внимания и зафиксировать в сознании реципиента новые яркие образы, например: Zigaretten teeren den Weg zum Tod (Сигареты прожигают дорогу к смерти). Глагол «teeren» обозначает «смолить, обмазывать дёгтем». Образная память суггеренда способна сохранять образ сигарет и дороги, покрытой смолой, долгое время спустя после исчезновения изображения из поля зрения.

4. Скрытое программирование поведения суггеренда предполагает использование:

- вставленных (скрытых) команд,

где модус обязательства замещается модусом предложения или пожелания (можно, можете, могли бы). Так, родителям, которым предстоит сложный разговор с подростком, вместо команды Reagieren Sie ruhig und nicht angstlichi (Реагируйте спокойно и решительно) говорится Sie konnten dann ruhig und nicht angstlich reagieren! (Вы могли бы тогда спокойно и решительно прореагировать). Эффективность таких высказываний основана на создании иллюзии свободы выбора, а также на большей приемлемости для реципиентов речевых актов предложения и пожелания, чем приказа: Вы могли бы в течение первой недели курить 1 сигарету в день вместо Курите 1 сигарету в день!

- программирующих вопросов, например: Rauchen Sie seit langerer Zeit weiter, obwohl Sie aufhoren wollten? (Вы курите продолжительное время несмотря на то, что хотите бросить курить?) Высказывание суггестора содержит две части. Собственно вопрос содержит лишь первая часть: Вы уже продолжительное время курите? Отвечая на этот вопрос, суггеренд автоматически признает правомерность второй части, приобретающей характер утверждения (хочу бросить курить). Ответ на этот «вопрос» может звучать: Курю давно (или Курю непродолжительное время), несмотря на то, что хочу бросить.

- программирующих заданий, например, суггеренду предлагается выполнить задание - закончить предложения: Wenn ich rauchfrei bin, verbessert sich an meiner Gesundheit, dass ich.. Wenn ich rauchfrei bin,

verbessert sich an meiner sozialen Situation, dass ich.. Wenn ich rauchfrei bin, verbessert sich an meiner finanziellen Situation, dass ich.. (Когда я не курю, улучшения в моем состоянии заключаются в том, что... Когда я не курю, улучшения в моем социальном окружении заключаются в том, что... Когда я не курю, улучшения моего финансового положения заключаются в том, что...). Данное задание не дает возможности сугге-ренду задуматься над тем, улучшится ли его здоровье или социальное положение, если суггеренд бросит курить. Это подается как де-факто. Ему нужно лишь конкретизировать то, в чем именно состоят эти позитивные изменения. Таким образом, адресата программируют на самостоятельный поиск аргументов против курения и собственно на аутосуггестивный процесс, когда позиции суггестора и суггеренда совпадают, и человек сам себе внушает определенные идеи.

Б. Рефреймирование направлено на перестройку категориальной структуры индивидуального сознания и введение в нее новых категорий (конструктов). Данная стратегия в исследуемом аспекте предполагает переключение внимания суггеренда с одного элемента фрейма «проблема» на другой.

Персонализация проблемы / события переключает внимание сугерренда с сути явления или события на его личность, знания и опыт: Regelmafeiges Rauchen macht abhangig, das haben Sie selbst wahrscheinlich schon bemerkt? (Регулярное курение делает зависимым, Вы это сами, вероятно, уже заметили? / Вы лучше других понимаете, к чему это может привести.

Деперсонализация проблемы / события - переключение внимания сугерренда на суть явления или суггестора - реализуется в просветительских посланиях через:

- номинализацию: Druck und Zwang sind schlechte Ratgeber. (Давление и принуждение

- плохие советчики. / Отвыкание от курения - не простой процесс;

- пассивизацию: Auch hier wird Ihre Vor-bildfunktion gefragt! (И здесь требуется Ваш пример!) / Помощь предлагается в любом случае;

- использование безличных или неопределенно-личных предложений: Es ist nicht so leicht sich vom Rauchen abzugewdhnen.( Не так легко отвыкнуть от курения) / Трудно отказаться в первые недели от предложения коллег покурить;

- рассмотрение ситуации с позиции суггестора: Ich frage mich auch, wie du selbst die Situation einschatzen widest (Я себя тоже спрашиваю, как бы ты сам оценил, ситуацию) / Напиши, мне будет интересно узнать, сколько времени можно в твоей ситуации первый раз не курить.

Выделенные типы суггестивного воздействия реализуются в просветительском

тексте за счет использования потенциала макро- и микролингвистических средств (термины Е.В. Шелестюк). К макролингвис-тическим средствам могут быть отнесены:

- моделируемый образ суггестора (консультант, советчик, судья, иронизирующий, «свой парень», поучающий и т. д.);

- моделируемый образ суггеренда (жертва обстоятельств, слабый/сильный, активный/пассивный, оптимист/пессимист, доверчивый/недоверчивый и др.);

- коммуникативная тональность отношений суггестор - суггеренд (кооператив-ность, доверительность, интимность, эмоциональность);

- информативность (высокая / низкая степень информационной плотности) и др.

К микролингвистическим средствам суггестивного воздействия относятся:

- фоностилистические (интонационное оформление, ритм, рифма, аллитерация и др.);

- лексические (номинации с использованием эмоционально-оценочной лексики, метафора, парафраз, эвфемизм и др.);

- морфологические (преобладание определенных частей речи, например существительных - для создания образов, глаголов -для динамичного изображения, а также определенных глагольных форм: изъявительного наклонения - для придания характера реальности описываемому явлению, сослагательного наклонения - для выражения возможности, повелительного - для побуждения к действию);

- синтаксические (использование средств когезии, парцилляция, повторение, антитеза и др.).

Следует отметить, что макро- и микро-лингвистические средства используются в рамках различных типов суггестивного воздействия. Например, повторение слов, высказываний является наиболее частотным грамматическим средством, используемым во всех типах суггестивного воздействия, поскольку многократное повторение мысли, даже не разделяемой суггерендом, достаточно глубоко врезается в его подсознание, оставляет в его памяти мнемонические следы и таким образом может влиять на его чувства, мысли и посткоммуникативное поведение.

Суммируя вышесказанное, отметим, что суггестивные характеристики современного просветительского дискурса обусловлены его прагматической целью, статусноролевыми позициями участников общения, его ценностно-смысловым наполнением. Суггестивное воздействие представлено в

исследуемом дискурсе в виде эмоционального, оценочного, эйдетико-когнитивного внушения, рефреймирования и скрытого программирования поведения суггеренда. Реализация данных типов суггестивного воздействия проявляется в наборе разнообразных средств на макро- и микроуровне. Заметим, что, иллюстрируя представленные в работе положения примерами на немецком и русском языках, мы не ставили целью их сравнительный анализ, однако признаем, что выявление национально-специфических особенностей реализации суггестивного воздействия может стать предметом дальнейшего исследования. Не претендуя на исчерпывающий анализ феномена суггестивного воздействия, следует подчеркнуть практическую значимость исследования просветительского дискурса именно в этом ракурсе, в первую очередь для создания эффективных воздействующих текстов в сфере просвещения населения.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Голоднов А. В. Лингвопрагматические особенности персуазивной коммуникации (на примере современной немецкоязычной рекламы) : дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2003. 247 с. ; Иссерс О. С. Речевое воздействие : учебное пособие. М., 2009. 224 с.

[2] Поршнев Б. Ф. О начале человеческой истории (проблемы палеопсихологии). М., 1974. 487 с.

[3] Словарь практического психолога / сост. С. Ю. Головин. Минск, 1998. 800 с. ; Черепанова И. Ю. Текст как фактор изменения установки личности (лингвистические аспекты суггестии) : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Пермь, 1992. 21 с.

[4] Гончаренко Н. В. Суггестивные характеристики медицинского дискурса : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2007. 23 с.

[5] Шелестюк Е. В. Речевое воздействие: онтология и методология исследования : монография. Челябинск, 2008. 232 с.

[6] Желтухина М. Р. Специфика речевого воздействия тропов в языке СМИ : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., Волгоград, 2004. 44 с.

[7] Гончаренко Н. В. Указ. соч.

[8] Авдеенко И. А. Структура и суггестивные свойства вербальных составляющих рекламного текста : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Барнаул, 2001. 23 с.

[9] 11Р1_: http://www.drugcom.de (дата обраще-

ния: 09.06.2012) ; http://www.netzavisimosti.ru/ пагсотапіа/ЮгіеасІїеге (дата обращения:

09.06.2012).

[10] Петренко В. Ф. Психосемантика сознания. М., 1988. 208 с.

[11] Шелестюк Е. В. Указ. соч.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.