Научная статья на тему 'СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ МЕМОВ (НА МАТЕРИАЛАХ СОЦИАЛЬНОЙ СЕТИ "ВКОНТАКТЕ")'

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ МЕМОВ (НА МАТЕРИАЛАХ СОЦИАЛЬНОЙ СЕТИ "ВКОНТАКТЕ") Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
559
113
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕДИАКОММУНИКАЦИЯ / ИНТЕРНЕТ / СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ / МЕМ / ТЕКСТОВЫЙ МЕМ / МЕМ-ИЗОБРАЖЕНИЕ / КРЕОЛИЗОВАННЫЙ МЕМ / MEDIA COMMUNICATION / INTERNET / SOCIAL NETWORK / MEME / TEXT MEME / IMAGE MEME / CREOLIZED MEME

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Прозорова Ирина Юрьевна

В статье приводится анализ структурно-семантических особенностей мемов, функционирующих в социальной сети «ВКонтакте». На основе изучения 298 публикаций автор делает вывод, что пользователи сети активно используют мемы, среди которых наиболее часто встречаются креолизованные. Семантика мемов определяется первой ситуацией их употребления в Интернете, иногда не согласуясь с контекстом первоисточника.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ON STRUCTURAL AND SEMANTIC FEATURES OF MEMES (BASED ON THE MATERIALS OF THE SOCIAL NETWORK "VKONTAKTE")

The article analyzes structural and semantic features of memes functioning in the social network «Vkontakte». Based on the study of 298 publications, the author concludes that users actively use creolized memes. The meme semantics are determined by the first situation of their use on the Internet, sometimes not consistent with the context of the original source.

Текст научной работы на тему «СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ МЕМОВ (НА МАТЕРИАЛАХ СОЦИАЛЬНОЙ СЕТИ "ВКОНТАКТЕ")»

УДК 81'373.48:([316.472.45+004.738.5]

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ МЕМОВ (НА МАТЕРИАЛАХ СОЦИАЛЬНОЙ СЕТИ «ВКОНТАКТЕ»)

Прозорова Ирина Юрьевна,

студент

Научный руководитель — О. А. Вольф, старший преподаватель кафедры стилистики русского языка и журналистики Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова (г. Абакан)

В статье приводится анализ структурно-семантических особенностей мемов, функционирующих в социальной сети «ВКонтакте». На основе изучения 298 публикаций автор делает вывод, что пользователи сети активно используют мемы, среди которых наиболее часто встречаются креолизованные. Семантика мемов определяется первой ситуацией их употребления в Интернете, иногда не согласуясь с контекстом первоисточника.

Ключевые слова: медиакоммуникация, Интернет, социальная сеть, мем, текстовый мем, мем-изображение, креолизованный мем.

ON STRUCTURAL AND SEMANTIC FEATURES OF MEMES (BASED ON THE MATERIALS

OF THE SOCIAL NETWORK «VKONTAKTE»)

Prozorova Irina Yuryevna,

student

Scientific advisor — O. A. Volf, senior lecturer, the Department of the Russian Language Stylistics and Journalism

Katanov Khakass State University (Abakan)

The article analyzes structural and semantic features of memes functioning in the social network «Vkontakte». Based on the study of298 publications, the author concludes that users actively use creolized memes. The meme semantics are determined by the first situation of their use on the Internet, sometimes not consistent with the context of the original source.

Key words: media communication, Internet, social network, meme, text meme, image meme, creolized meme.

Поскольку в настоящее время мемы стали неотъемлемой частью интернет-коммуникации, то интерес к изучению данного явления у исследователей лишь возрастает. Это вызвано тем, что мемы сейчас являются не только способом распространения информации в обществе и влияния на сознание людей, но и частью языковой системы.

Цель данной статьи - рассмотрение структурно-семантических особенностей мемов, функционирующих в социальной сети «ВКонтакте».

С точки зрения генетико-популяционного подхода, мемы были изучены английским этологом Ричардом Докинзом в книге «Эгоистичный ген» (1973). При сопоставлении культурной и генетической эволюций учёный пришёл к выводу, что «мим» (мем)

в культуре, как «ген» в генетике, является репликатором, иначе говоря, элементом, который в целях распространения копирует сам себя. Исходя из этого, Р. Докинз даёт следующее определение миму (мему): «это единица передачи культурного наследия» [1, с. 109]. В качестве примеров мемов учёный приводит мелодии, идеи, популярные слова и выражения, которые спонтанно приобретают популярность у людей и откладываются в их сознании.

В статье «Специфика коммуникации в условиях анонимности: меметика, имиджборды, троллинг» И. В. Ксенофонтова интерпретирует мем как проявление спонтанного распространения какой-либо информации в Интернете любыми доступными способами [2, с. 289]. Учёный обращает внимание на то, что при

процессе регулярного повторения мем может утратить своё первоначальное значение, но он всё равно не будет оставлять людей равнодушными, иначе полностью исчезнет.

Российский лингвист М. А. Кронгауз в работе «Мемы в Интернете: опыт деконструкции» подразумевает под мемом любую единицу информации, которая за короткий промежуток времени спонтанно становится популярной и начинает активно воспроизводиться пользователями глобальной сети [3, с. 128]. По мнению автора, основными признаками, присущими мему, являются:

- краткая форма изложения;

- популярность;

- быстрое увеличение количества пользователей, которые знают мем;

- возможность изменять мемы и создавать различные пародии на них;

- частое повторение главных слов или фраз, которые позволяют мему закрепиться в памяти;

- - нелепость фразы, которая лишь помогает мему быстрее распространяться.

Основываясь на имеющихся дефинициях, мы определяем интернет-мем как единицу информации (визуальной, текстовой, аудиальной, смешанной), которая спонтанно приобретает популярность у пользователей Интернета и используется ими в процессе коммуникации.

Исследователь Д. А. Радченко в своей статье «Кросс-культурная адаптация персонажей сетевого фольклора: от Гипножабы до Зойча» говорит о том, что мем может выступать в роли цитаты, которая позволяет достаточно быстро и эффективно отразить свою мысль [4, с. 31]. Продолжая эту мысль, мы предполагаем, что мемы в некотором роде можно считать языковыми клише или речевыми штампами (или - шире - коммуникативными шаблонами), которые употребляются пользователями глобальной сети при коммуникации в качестве готового оборота речи, некоего «трафарета».

Мы изучили структурно-семантические особенности мемов на примере материалов, расположенных в социальной сети «ВКонтак-те». Представим результаты исследования.

В одной из своих работ Ю. В. Щурина говорит о том, что по своей структуре мемы бывают четырёх типов: 1) текстовый; 2) мем-изображение; 3) креолизованный; 4) медиамем [5, с. 35]. В нашей работе мы подробно остановимся на первых трёх видах, поскольку ме-диамем, на наш взгляд, является разновидностью креолизованных мемов.

1. Текстовый (вербальный) мем

Эта разновидность может быть представлена словом, фразой, а также началом или концом целого предложения. Стоит отметить, что многие вербальные мемы изначально были креоли-зованными. Но со временем необходимость в визуальной составляющей попросту отпала, так как значение текстовой части прочно закрепилось в сознании пользователей и стало употребляться в качестве речевого штампа. В чистом виде в различных пабликах социальной сети «ВКонтакте» вербальные мемы встречаются редко (за исключением комментариев, оставляемых пользователями). Это связано с тем, что основу интернет-коммуникации составляет визуальная информация.

Одним из наиболее популярных и часто используемых вербальных мемов можно считать так называемого «Карла». Он берёт свое начало из постапокалиптического сериала «Ходячие мертвецы» американского телеканала «AMC». Сюжет, из-за которого появился мем, состоит в следующем: Рик Граймс (главный герой сериала) осознаёт, что его жена Лори умерла при родах, после чего начинает плакать, кричать и падает на землю. Его сын Карл всё это время просто стоит рядом и молчит.

Сначала данный мем был креолизованным, то есть совмещал в себе визуальную часть и текстовую. При этом текстовая составляющая варьировалась в зависимости от того, что хотел сказать автор, но в ней неизменно присутствовало обращение «Карл!» как отсылка к тем эмоциям,

которые испытывал герой сериала в этой сцене. В итоге закрепилась следующая семантика мема: сын жалуется на что-либо отцу, а тот отвечает, что в их время было ещё хуже (см. рис. 1). Таким образом, значение мема не согласуется с контекстом первоисточника.

Этот интернет-мем обычно используется для того, чтобы подчеркнуть или эмоционально приукрасить какое-либо событие, указать на вопиющий, по мнению автора, случай. Во время его появления он был одним из самых популярных в Сети, его знал практически каждый пользователь. Теперь фразы с обращением «Карл» активно используются отдельно от визуальной составляющей в качестве речевого штампа, см. пример: «Год назад она уже пыталась протащить некое голосование на улучшение нашего дома, где каждый должен был выложить по 2 000 рублей, да ещё и себе зарплату она хотела 20 000 в месяц и на канцелярию 15 000... на канцелярию карл!!!» (https://vk.com/club150901559) (орфография и пунктуация автора сохранены - И. П.).

2. Мем-изображение (визуальный мем)

В роли такого мема могут выступать фотографии или картинки. Обычно на них представлены образы, которые являются достаточно узнаваемыми, и к ним не требуется каких-либо комментариев для пояснения значения. Такие мемы по своей структуре могут быть представлены как одним изображением, так и склейкой

■К . Ш

Папа, мне скучив.

Посмотри мультик | Там нечего интернете.

смотреть.

нескольких кадров. Примеры использования представлены ниже (рис. 2; рис. 3).

Фотография слева на первой картинке - это стоп-кадр из реалити-шоу «Настоящие домохозяйки Беверли-Хиллз». В кадре участница шоу Тэйлор Армстронг с кем-то спорит и плачет, а её подруга Кайли Ричардс попыталась успокоить девушку. Изображение справа на этом рисунке - это снимок кота, сидящего перед тарелкой с овощами, впервые опубликованный в «ТитЫг» в 2018 году. Подпись к картинке гласила: «Он не любит овощи». Этот мем демонстрирует реакцию на беспочвенные обвинения или претензии. Иногда также правая часть изображения с котом используется пользователями отдельно, чтобы показать свои замешательство и обиду, которые у них вызвали чьи-то слова.

Изображение игрушечной обезьянки на рисунке 3 - один из персонажей японского детского телевизионного шоу «Подрастающие дети». Его трансляция началась 7 апреля 1959 года и продлилась до 18 марта 1988 года. Выражение лица этой куклы-обезьянки описывает недоумение и шок от увиденного, услышанного или прочитанного. С такими эмоциями этот персонаж достаточно часто встречался в шоу, поэтому существует множество шаблонов, с которыми пользователи делают мемы и картинки-реакции.

Рис. 1. Мем «Карл, в наше время было ещё хуже»

ш

Рис. 2. Мем «Он не любит овощи»

Мемы-изображения часто используются без всяких подписей, поскольку эмоции, обозначаемые их героями, не нуждаются в пояснениях. В данном типе мемов семантика, выражаемая ими в процессе коммуникации, обычно совпадает с контекстом первоисточника.

3. Креолизованный мем

Исследователь Е. В. Тумакова определяет креолизованный текст как «текст, в структурировании которого, наряду с вербальными (языковыми), применяются средства других знаковых систем (невербальные, неязыковые)» [6, с. 43]. Такие мемы состоят из вербальной и визуальной частей. Данный тип является самым распространённым в Интернете. Чаще всего кре-олизованные мемы имеют юмористический характер, на что обращали внимание многие исследователи. В частности, Е. М. Александрова считает креолизованные мемы новой формой бытования языковых анекдотов [7].

Мем «У меня лапки» (рис. 4) приобрёл свою популярность после размещения в сети картинки с котом в костюме врача и подписью:

Рис. 3. Мем «Подрастающие дети»

«Япришёл оказать вам первую помощь. Только откройте аптечку сами. У меня лапки». Значение этого мема довольно простое: «Я не могу/не хочу что-то делать». Когда пользователи употребляют его в процессах коммуникации, то собеседники сразу понимают, что результатов в каком-либо деле можно не ждать.

Для изучения структуры и семантики мемов в период с 11 по 20 декабря 2019 года нами были проанализированы 298 публикаций в 12 аккаунтах социальной сети «ВКонтакте». Мы обнаружили 113 мемов, из которых 6 были визуальными, 7 - вербальными, 100 - креоли-зованными.

На основе этого мы можем сделать вывод, что пользователи Сети активно применяют мемы, поскольку практически половина информации, размещаемой в различных группах, является мемами, среди которых доминирующими являются креолизованные. Семантика мемов определяется первой ситуацией их употребления в Интернете, иногда не согласуясь с контекстом первоисточника.

Рис. 4. Мем «Уменя лапки» 109

Библиографический список

1. Докинз К. Р. Эгоистичный ген / пер. с англ. Н. Фоминой. М.: АСТ: CORPUS, 2013. 509 с.

2. Ксенофонтова И. В. Специфика коммуникации в условиях анонимности: меметика, имиджборды, троллинг // Интернет и фольклор: сборник статей. М: Государственный республиканский центр русского фольклора, 2009. С. 285-294.

3. Кронгауз М. А. Мемы в Интернете: опыт деконструкции // Наука и жизнь. 2012. № 11. С. 127-132.

4. Радченко Д. А. Сетевой фольклор как способ осмысления актуальной реальности // Folk-art-net: новые горизонты творчества. От традиции - к виртуальности. М.: ГРЦРФ, 2007. С. 63-75.

5. Щурина Ю. В. Интернет-мемы как средство межкультурной коммуникации // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Языкознание и литературоведение. 2013 N° 6. С. 34-38.

6. Тумакова Е. В. Креолизованный текст в художественном и медийном дискурсе // Мир русского слова. 2016. № 2.С. 43-49.

7. Александрова Е. М. Креолизованный мем как новая форма бытования языковых анекдотов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 8-2 (74). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kreolizovannyy-mem-kak-novaya-forma-bytovaniya-yazykovyh-anekdotov (дата обращения: 04.01.2020).

© Прозорова И. Ю., 2020

УДК [8Г42:616-036.22(510)]:[070+004.738.5]

СПЕЦИФИКА ОСВЕЩЕНИЯ ТЕМЫ ЭПИДЕМИИ НОВОГО КОРОНАВИРУСА В КИТАЕ РОССИЙСКИМИ ТРАДИЦИОННЫМИ СМИ И НОВЫМИ МЕДИА

Топоева Диана Александровна,

студент

Научный руководитель — О. А. Вольф, старший преподаватель кафедры стилистики русского языка и журналистики Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова (г. Абакан)

В работе рассматриваются способы распространения информации, связанной с темой эпидемии нового коронавируса в Китае, российскими средствами массовой информации и новыми медиа в первые месяцы после обнаружения заболевания. Автор проанализировал материалы по данной проблеме и сделал вывод, что традиционные средства массовой информации чаще всего публикуют материалы в официально-деловом стиле, представляют объективные факты. Авторы материалов в социальных сетях обычно эмоциональны, могут транслировать непроверенную информацию, зачастую относятся к теме коронавируса с юмором.

Ключевые слова: средства массовой информации, новые медиа, социальные сети, повестка дня, коронави-рус, эпидемия.

THE SPECIFICS OF COVERAGE OF THE NEW CORONAVIRUS EPIDEMIC IN CHINA BY RUSSIAN TRADITIONAL MEDIA AND NEW MEDIA

Topoeva Diana Aleksandrovna,

student

Scientific advisor — O. A. Volf, Senior senior lecturer, the Department of the Russian Language Stylistics and Journalism

Katanov Khakass state University (Abakan)

The article considers ways of spreading information on the topic of the new coronavirus epidemic in China by Russian media and new media in the first months after the disease discovery. The author analyzes materials on this issue and concludes that the traditional media most often publish materials in an official business style and present objective facts. Authors of materials in social networks are usually emotional, can broadcast unverified information, and often treat humorously the topic of coronavirus.

Key words: mass media, new media, social networks, agenda, coronavirus, epidemic.

Основной целью средств массовой информации является оперативное освещение социально значимых вопросов. Однако в настоящее время люди всё чаще задумываются о том, насколько достоверна информация, которую передают через традиционные СМИ. Это недо-

верие появилось из-за случаев, когда журналисты создавали ложные материалы. Поэтому многие предпочитают искать информацию в Интернете, хотя и там их могут ввести в заблуждение. Очевидно, что материалы в Сети обладают определённой спецификой, которая

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.