А.В. ВИХЛЯНЦЕВА
СТРУКТУРНАЯ ОГРАНИЗАЦИЯ МИФОЛОГИЧЕСКОГО ФРЕЙМА
Обращение к мифу стало характерным параметром художественного пространства ряда писателей ХХ в., интерпретирующих его в соответствии со своими представлениями. В связи с этим появляется ряд научных работ [1; 4; 5; 8; 9; 1113; 16-19], посвященных исследованию роли мифа в создании литературнохудожественного произведения. Однако, как показывает анализ многочисленных публикаций, большинство из авторов рассматривают либо литературоведческий, либо философский аспект данной проблемы. Лингвистическая сторона вопроса до сих пор продолжает оставаться малоизученной.
В рамках настоящей статьи предлагается один из возможных подходов рассмотрения проблемы взаимоотношения мифа и текста литературно-художественного произведения с позиции когнитивной лингвистики, занимающейся изучением взаимосвязи процессов обработки языковых и внеязыковых знаний при продукции, рецепции и интерпретации текста.
В нашем понимании миф рассматривается как объективированный и зафиксированный в языке в виде текста факт культуры. Это древнейшее сказание, в котором на «донаучной фантастической основе излагаются общезначимые для отдельно взятого этноса представления о происхождении и устройстве мира и народа, о силах и существах, управляющих миром и судьбами людей» [15]. Выделяются следующие тематические группы мифов: этиологические; космогонические; антропогонические; астральные, солярные, лунар-ные; дуалистические; тотемические; календарные; героические; эсхатологические. Несмотря на все тематическое разнообразие мифов, их основной целью является объяснение картины действительного мира средствами фантазии и заменой доказательства верой.
Отсутствие одной зафиксированной канонической формы мифа, наличие большого количества пересказов и интерпретаций одного и того же мифологического сюжета и образа позволяют вести речь о существовании некоей стереотипной ситуации, объединяющей несколько тематически соотнесенных мифов. Иными словами, один и тот же мифологический сюжет и образ, интерпретирующийся различными пересказчиками мифов, рассматриваются как конвенциональные стереотипы языкового сознания, как структурированные информационные блоки - мифологические фреймы.
Выведение мифологического фрейма опирается на представление о том, что фрейм - это многоуровневая структура, которая строится как абстрактный каркас, способный описать проявление как изолированного единичного объекта, так и типологически объединенного класса [14].
Мифологический фрейм, на наш взгляд, предстает в виде иерархической системы субфреймов разного порядка. Выявление субфреймов первого порядка, т.е. инвариантных субфреймов мифологического фрейма происходит путем анализа тематического содержания различных типов мифа. В результате были выведены три инвариантных субфрейма для мифологического фрейма: «происхождение», «жизнь», «смерть», отражающие события, важные с точки зрения личностного бытия. Данные субфреймы являются «эталонными», «образцовыми» для мифологического фрейма (схема I).
Мифологический фрейм Субфреймы I порядка
Конкретная реализация субфреймов I порядка в тексте мифа является текстовым вариантом мифологического фрейма, допускающего нормативные отклонения. В тексте мифа расставляются акценты в соответствии со значимостью, которой наделяются те или иные явления. Обращается внимание на то, что может быть названо «специальной обработкой» (термин [3, с. 316] в зависимости от интенций автора (в случае с авторством мифа следует вести речь о коллективном авторе. - А.В.). Выбор информации, подлежащей вербализации, высвечивает значимые, актуальные, «силовые центры» [6, с. 37-38], аспекты информации, которые создают общие позиционно маркированные для адресанта и адресата элементы текста. Актуализированная информация формируется «в поле зрения говорящего» [7, с. 80-89]. Фокусированные элементы текста направлены на сознательное привлечение внимания читателя, в то время как ситуационно редуцированные элементы обладают вторичной значимостью и находятся на периферии восприятия адресата. Акт фокусирования, таким образом, создает «ситуационную отмеченность» некоторых смыслов [20, с. 32].
В качестве ситуационно отмеченных смыслов для этиологического мифа выступает субфрейм «происхождение», в то время как субфреймы «жизнь», «смерть» находятся на периферии восприятия адресата. Для эсхатологических мифов субфрейм «смерть» выступает в качестве ситуационно отмеченных смыслов, оттеняя субфреймы «происхождение», «жизнь». Героический миф характеризуется вербализацией всех трех инвариантных субфреймов I порядка мифологического фрейма.
Субфреймы I порядка «происхождение», «жизнь» и «смерть» по своей сути являются гиперонимами, обладающими широкой сетью классификационно и имплицитно взаимосвязанных и структурно зависимых субфреймов более низкого уровня абстракции - типологически отмеченных субфреймов. Типологически отмеченные субфреймы представляют собой вариативные реализации вершинных узлов мифологического фрейма в каждом конкретном типе мифа. Ведущим признаком иерархического включения субфрейма более низкого порядка в субфрейм более высокого порядка является инвариантное значение. Взаимодействие инвариантных значений, с одной стороны, и семантических различий по какому-либо признаку - с другой, лежит в основе связи между субфреймами мифологического фрейма.
Например, субфрейм «происхождение» варьируется в различных типах мифа, видоизменяя признак «субъект»: происхождение природных, культурных, социальных объектов (этиологический миф); происхождение космоса (космогонический миф); происхождение человека (антропогонический миф); происхождение небесных тел (астральный, солярный, лунарный мифы); происхождение человека от животных (тотемический миф). По признаку «субъект» видоизменяются субфреймы «происхождение», «жизнь», «смерть» в героическом мифе: происхождение героя, жизнь героя, смерть героя.
Такие отношения между субфреймами показывают генезис становления мифологического фрейма в авторском и читательском сознании: от более общих, инвариантных основ мифа до отдельных, вариативных его реализаций (схему II).
Субфрейм I порядка «происхождение» 4
Субфреймы II порядка
Мифологический фрейм - это открытая система, которая допускает дальнейшее раскрытие и конкретизацию субфреймов II порядка на последующих уровнях, что позволяет проследить генезис становления структурного фрейма для каждого конкретного мифа в авторском и читательском сознании. Наличие каждого нижестоящего элемента символизирует определенную ступень познания, обусловленного общественной практикой. Элементы разных уровней мифологического фрейма находятся в гиперо-гипонимических отношениях. Проследим, например, дальнейшее раскрытие и конкретизацию субфреймов II порядка «происхождение героя», «жизнь героя», «смерть героя», легших в основу героического мифа.
Основной целью героического мифа является биографическое сказание о героях [22], поэтому субфреймы II порядка «герой», «происхождение героя», «жизнь героя», «смерть героя» являются организующими элементами структурного фрейма героического мифа. В дальнейшем субфрейм «происхождение героя» варьируется на основе признака «способ происхождения» и представлен как «рождение героя», «появление героя из природы»; субфрейм «жизнь героя» также варьируется по признаку «способ жизни» и представлен как «испытание героя», «подвиг героя»; субфрейм «смерть героя» варьируется по признаку «способ смерти» и представлен как «естественная смерть», «неестественная смерть».
В самом тексте героического мифа типологически отмеченные субфреймы детализируются и приобретают индивидуально-авторское оформление. Например, герой может быть представлен богом - Афродита, полубогом - Геракл, человеком - Психея; субфрейм «рождение героя» - как рождение героя от земной женщины и бога, как, например, Геракл - сын Зевса и земной женщины Акмелы и т.д. [2].
Дальнейшую типологизацию субфреймов более низшего порядка можно продолжать до бесконечности, что позволяет в дальнейшем выявить структурный фрейм для группы мифов, описывающих один и тот же сюжет. Многочисленные интерпретации одного и того же мифа выявляют в нем «ядро», или «центральное содержание мифа» [10, с. 24]. Так, согласно А.Ф. Лосеву, центральное содержание мифа о Нарциссе можно представить следующим образом: прекрасный юноша Нарцисс, отвергающий любовь и дружбу, однажды увидел свое отражение в ручье и влюбился в него; поскольку он не мог общаться с предметом своей любви, он умер от тоски на берегу ручья; миф повествует о судьбе индивидуалиста, который «потерял питание от живой действительности и который гибнет в тюрьме собственного уединения, ограничи-
вая себя немногими и скудными ресурсами своих внутренних переживаний» [10, с. 37]. Иными словами, в центральное содержание входит собственно содержание - общий сюжет повествования, и тот ядерный концепт, который позволяет мифу быть обобщением. Ядерным концептом мифологического фрейма «Нарцисс» является «эгоистичный, самовлюбленный человек».
В качестве ядерного концепта мифологического фрейма «Геракл» выступает «сильный, бесстрашный богатырь» [2]. Вокруг него группируются следующие субфреймы мифологического фрейма мифов о Геракле: «Геракл», «рождение Геракла», «испытания Геракла», «подвиги Геракла», «естественная смерть Геракла», которые выражают стереотипное представление о мифологическом сюжете. Как видно, мифологический фрейм «Геракл» имеет двойственную природу в плане организации: статическую - ядерный концепт «сильный, бесстрашный богатырь», который позволяет мифу быть обобщением, и динамическую - способность разворачиваться в пространстве в виде сюжета. Условно мифологический фрейм «Геракл» можно представить в виде следующей таблицы:
СТАТИЧЕСКИМ ПЛАН
Ядерный концепт «сильный, бесстрашный богатырь»
ДИНАМИЧЕСКИМ ПЛАН
вершинный «Геракл» «рождение «испытания «подвиги «гибель
уровень Геракла» Геракла» Геракла» Геракла»
нижний уро- трагический сын божества месть Геры - 12/13 подви- Причина
вень герой/ве- Зевса и зем- жены Зевса гов Геракла гибели -
сельчак, ба- ной женщины мертвый
лагур, доб- Алкмены враг
рый толстяк
Статический план мифологического фрейма формирует ядерный концепт, отражающий обобщенное содержание мифа. Он позволяет быстро установить подобие и выбрать стратегии для согласования субфреймов нижнего уровня фрейма с субфреймами вершинного уровня динамического плана мифологического фрейма.
Субфреймы динамического плана мифологического фрейма «Геракл» представляют собой дальнейшую детализацию мифологического гиперфрейма, формирующегося субфреймами I и II порядка, что позволяет рассматривать мифологический фрейм «Геракл» как гипофрейм мифологическогогиперфрейма.
Перечислить все признаки, входящие в мифологический фрейм, очень трудно, если вообще возможно. Задаваемые перечислением признаков субфреймы всегда являются открытыми в том смысле, что они всегда могут быть дополнены не включенными в первоначальное перечисление уточняющими признаками. Тем не менее представляется возможным выделить ядерный концепт мифологического фрейма, отражающий обобщенное значение мифа; при-ядерные терминалы (субфреймы), отражающие основные признаки ядерного концепта; и периферийные терминалы (субфреймы), которые дополняет и детализирует общую картину мифа как единого концептуального целого. Например, для мифологического фрейма «Пенелопа» ядерным концептом является «супружеская верность»; приядерными терминалами - «жена - Пенелопа», «муж - Одиссей», «ожидание мужа», «игнорирование домогательств других мужчин»; периферийные терминалы - «Троя», «20 лет», «красота» и т.д.*
* В греческой мифологии Пенелопа - прекрасная женщина, жена Одиссея, которая ждала возвращения мужа из Трои в течение 20 лет, отвергая домогательства многочисленных женихов (МНМ, 2003).
Таким образом, многоуровневая структура мифологического фрейма позволяет описать мифологический сюжет или образ как конкретного мифа, так и тематически объединенных групп мифов.
В процессе создания произведения авторы часто «встраивают» миф в текст как некую готовую, наполненную содержанием структуру, поскольку в силу своей исконной символичности мифология является удобным языком «описания вечных моделей личного и общественного поведения, неких сущностных законов социального и природного космоса» [11, с. 34]. Таким образом, при общении автора с читателем миф функционирует путем возвращения к образцам, примерам переживания, известным или постоянным смысловым полям.
Литература
1. Афанасьев А.Н. Происхождение мифа: статьи по фольклору, этнографии и мифологии /
A.Н. Афанасьев. М., 1996.
2. Грейвс Р. Мифы Древней Греции / Р. Грейвс; пер. с англ. К.П. Лукьяненко. М.: Прогресс, 1992.
3. Дейк Т.А. ван. Вопросы прагматики текста // НЗЛ. Лингвистика текста / сост., ред., вступ. ст. Т.М. Николаевой. М.: Прогресс, 1978. Вып. VIII.
4. Дудова Л.В. Модернизм в зарубежной литературе / Л.В. Дудова, Н.П. Михальская,
B.П. Трыков. М., 1998.
5. Засурский Я.Н. Американская литература ХХ века. Некоторые аспекты литературного процесса / Я.Н. Засурский. М.: Просвещение, 1966.
6. Кассирер Э. Сила метафоры // Теория метафоры: сб. ст. / Э. Кассирер; вст. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой. М.: Прогресс, 1990.
7. Кибрик А.А. Фокусирование внимания и местоименно-анафорическая номинация / А.А. Кибрик // ВЯ. 1987. № 3.
8. Козлов С.С. Мифология неоромантизма в литературе модерна / С.С. Козлов. Курск: Изд-во Курск. гос. пед. ун-та, 2000.
9. Ландор М. Романы-кентавры / М. Ландор // Вопр. лит. 1967. № 2.
10. Лосев А.Ф. Мифология греков и римлян / А.Ф. Лосев; сост. А.А. Тахо-Годи; общ. ред. А.А. Тахо-Годи и И.И. Миханькова. М.: Мысль, 1996.
11. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа / Е.М. Мелетинский. М.: Наука, 1976.
12. Мелетинский Е.М. О литературных архетипах / Е.М. Мелетинский. М., 1994.
13. Мелетинский Е.М. От мифа к литературе. Курс лекций «Теория мифа и историческая поэтика» / Е.М. Мелетинский. М., 2000.
14. Минский М. Фреймы для представления знаний / М. Минский. М: Энергия, 1979.
15. Никитин М.В. Основания когнитивной семантики: учеб. пособие / М.В. Никитин. СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003.
16. Потебня А.А. Слово и миф / А.А. Потебня. М.: Правда, 1989.
17. Телегин С.М. Мифология восточных славян / С.М. Телегин. М., 1994.
18. Топоров В.Н. Пространство текст // Текст: семантика и структура / отв. ред. Т.В. Цивьян. М.: Наука, 1983.
19. Фрейденберг О.М. Миф и литература древности. 2-е изд., испр. и доп. / О.М. Фрейден-берг. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1998.
20. Шрейдер Ю.А. Семантическая информация и принцип фокализации // Общение в свете теории отражения: сб. ст. / Ю.А. Шрейдер; отв. ред. Э.Д. Шукуров. Фрунзе: Илим, 1980.
21. Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2 т. / гл. ред. С.А. Токарев. М.: Советская энциклопедия, 2003. Т. 1. А-К.
22. Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2 т. / гл. ред. С.А. Токарев. М.: Советская энциклопедия, 2003. Т. 2. К-Я.
ВИХЛЯНЦЕВА АЛЕКСАНДРА ВЛАДИМИРОВНА родилась в 1974 г. Окончила Чувашский государственный педагогический университет. Ассистент кафедры русского языка Чувашского педагогического университета. Область научных интересов - функциональная грамматика, речевые акты. Автор 7 научных публикаций.