Научная статья на тему 'Страна гипербореев. Оккультная топика в советской прессе и фантастике (1920-е годы)'

Страна гипербореев. Оккультная топика в советской прессе и фантастике (1920-е годы) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY-NC-ND
308
97
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОВЕТСКИЕ ГАЗЕТЫ / SOVIET NEWSPAPERS / ФАНТАСТИКА / SCIENCE FICTION / ОККУЛЬТНАЯ ТОПИКА / OCCULT THEMES / Л.И. ГУМИЛЕВСКИЙ / В.А. ОБРУЧЕВ / VASILIY OBRUCHEV / Г.В. АЛЕКСЕЕВ / GLEB ALEKSEEV / LEV GUMILEVSKY

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Одесский Михаил Павлович

В конце XIX начале XX в. кризис традиционного общества и традиционной науки сопровождался кризисом позитивистской картины мира и общим интересом к оккультизму. В области литературы и культуры оккультное возрождение выражалось разными способами: использование оккультной топики как реакция на современную моду, как средство пропаганды оккультных идей и т. д. В СССР деятельность оккультных обществ была запрещена, однако некоторые писатели стремились реализовать свою оккультную программу в новых условиях и использовали для этого разные приемы. Например, они маскировали подозрительные с точки зрения официальной идеологии темы, обращаясь к «несерьезной» форме литературной фантастики. Важно также отметить, что писатели часто находили в советских газетах источники сюжетов для своих книг.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по истории и археологии , автор научной работы — Одесский Михаил Павлович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Hyperborean Country. Occult themes in Soviet periodicals and fiction of the 1920s

At the end of the XIXth and at beginning of the XXth centuries crisis of the traditional society and traditional science was accompanied by the crisis of the positivist picture of the universe and by the general interest towards occultism. In the sphere of literature and culture the Occult Renaissance expressed itself in different ways: as the usage of the occult themes representing the answer to modern fashion, as the usage of literature for propaganda of the occult ideas, and by some others. In USSR the occult societies were closed prohibited but some writers strived to fulfill their occult programmes under new social conditions and used for it different means. For example, they tried to disguise the suspicious from the point of view of Soviet propaganda themes by the artistic form of such non-serious literature as science fiction. It is also important to note that these writers often used the Soviet newspapers as the sources of ideas for their books.

Текст научной работы на тему «Страна гипербореев. Оккультная топика в советской прессе и фантастике (1920-е годы)»

М.П. Одесский

СТРАНА ГИПЕРБОРЕЕВ. ОККУЛЬТНАЯ ТОПИКА В СОВЕТСКОЙ ПРЕССЕ И ФАНТАСТИКЕ (1920-е годы)

В конце XIX - начале XX в. кризис традиционного общества и традиционной науки сопровождался кризисом позитивистской картины мира и общим интересом к оккультизму. В области литературы и культуры оккультное возрождение выражалось разными способами: использование оккультной топики как реакция на современную моду, как средство пропаганды оккультных идей и т. д. В СССР деятельность оккультных обществ была запрещена, однако некоторые писатели стремились реализовать свою оккультную программу в новых условиях и использовали для этого разные приемы. Например, они маскировали подозрительные - с точки зрения официальной идеологии - темы, обращаясь к «несерьезной» форме литературной фантастики. Важно также отметить, что писатели часто находили в советских газетах источники сюжетов для своих книг.

Ключевые слова: советские газеты, фантастика, оккультная топика, Л.И. Гумилевский, В.А. Обручев, Г.В. Алексеев.

В 1927 г. Л.И. Гумилевский опубликовал рассказ «Страна гипербореев»1, в котором из города Колы отправился на Север «отряд, хорошо снаряженный для путешествия, но состоявший всего лишь из двух человек»: старого охотника по прозвищу Колгуй и молчаливого незнакомца, которого за чудесный дар исцеления именовали «доктором». Они направились к загадочному Острову Духов. Путешественники находят пресловутые каменные лабиринты, радостно опознаваемые незнакомцем как доказательство верности маршрута. Когда же они на лодке приблизились к Острову Духов, «доктор» неожиданно преобразился: «Вместо него в лодке стоял высокий индус в шелковом шелестящем халате, отливающем на солнце всеми цветами радуги. Белая чалма была глубоко

© Одесский М.П., 2011

надвинута на лоб...» Оказывается, на острове нашли пристанище последние гипербореи - вырождающиеся наследники великой цивилизации, а незнакомец прибыл из таинственного центра в Индии (Колгуй эрудированно заподозрил, что из Лхасы), где получили послание гипербореев и решили отправить своего человека, которому надлежало удостоверить информацию. В финале путешественники оставляют остров и счастливо возвращаются в Колу.

Рассказ был опубликован в сборнике Гумилевского «Четыре вечера на мертвом корабле» (издательство «Молодая гвардия») и в журнале «Всемирный следопыт» (№ 4), которым руководил эксперт по приключенческой литературе - В.А. Попов, редактор дореволюционного журнала «Вокруг света» (в 1927 г. возобновлен), хороший знакомый Гумилевского2.

Лев Иванович Гумилевский (1890-1976) активно печатался с 10-х годов и показал себя мастером актуальной темы и массовой литературы. В романе «Харита, ее жизнь и приключения, а также подробный рассказ о том, как был найден город Карла Маркса» (1926) он претендовал на изобретение советской подростковой литературы, а роман «Собачий переулок» (1927) о половой распущенности молодежи завоевал скандальную известность по причине остроты и «запретности» затронутого вопроса. Следуя этой логике, не стоит удивляться, что источник фантастического рассказа «Страна гипербореев» обнаруживается в современной прессе.

Девятнадцатого февраля 1923 г. «Вечерняя красная газета» опубликовала заметку (подписана «Икс») «Лапландия - колыбель цивилизации»:

В Петроград возвратился профессор А.В. Барченко, начальник экспедиции на крайний Север русской Лапландии, состоявшейся прошлой осенью. В настоящее время экспедиция заканчивает обработку добытых материалов. Экспедиция произвела открытие первостепенной научной важности. Есть основание предполагать, что найденные в Лапландии остатки древнейших культур относятся к периоду древнейшему, чем эпоха зарождения египетской ци-вилизации3.

Как легко убедиться при сравнении рассказа с газетой, Гуми-левский добавил «гипербореев»: сведения об этом северном народе, благочестивом и боголюбезном, можно было почерпнуть в сочинениях Геродота и других античных авторов, а в оккультной традиции гиперборейская область встречается, к примеру, у Е.П. Блаватской при описании катастрофы, погубившей «вторую коренную расу»4.

Гумилевский также опустил имя реального руководителя экспедиции5. Последователь В.М. Бехтерева Александр Васильевич Барченко (1881-1938) до революции проводил сенсационные опыты по изучению телепатических лучей, обнародовав достигнутые результаты в «Журнале для всех» (1911. № 12), в котором, кстати, печатался и Гумилевский. В равной мере Барченко увлекался мистической традицией, участвовал в деятельности оккультных обществ (если верить его позднейшим признаниям на допросе), разгадывал тайны древних цивилизаций, что непосредственно и объясняет северную экспедицию. После революции он вознамерился согласовать оккультизм с марксизмом и с середины 20-х годов сотрудничал с интеллектуалами НКВД (Г.И. Бо-кий, Я.Г. Блюмкин), которых интересовали телепатия и перспектива контактов с мистическим Востоком. Во время Большого террора был расстрелян.

В отличие от Барченко, Гумилевский не прилаживал дореволюционный оккультизм к советской реальности, а написал развлекательный рассказ, в котором фантастичность поддерживалась «правдоподобием» газетного источника. Такого рода вживление оккультных тем в массовую литературу настолько частотно, что свидетельствует не об индивидуальных экспериментах отдельных авторов, но скорее об общем законе6.

Например, геолог В.А. Обручев (1863-1956) в 1924 г. выступил автором фантастически-просветительного романа «Плутония», где путешественники обнаруживают под землей доисторический мир с «правдоподобной» фауной и флорой и аборигенами, а советский читатель попутно получает полезные научные сведения об истории Земли.

Обручев позднее настаивал, что роман был написан в 1915 г., но, по-видимому, это - мистификация и «Плутония» - реакция на Гражданскую войну. В частности, обращает внимание, что самые опасные противники героев Обручева - не саблезубые тигры или динозавры, а муравьи. Путешественники безжалостно убивают их, травят газом, сжигают муравейник, однако все тщетно - перед примитивным, но организованным сообществом люди вынуждены отступить. Трудно избавиться от впечатления, что неуничтожимость агрессивных насекомых, коллективизм которых традиционно сопоставляли с коммунизмом, отчетливо напоминает большевиков. А Обручев, со временем сделавший в СССР удачную карьеру академического ученого и литератора, первоначально не сочувствовал новой власти.

В романе Обручева кошмар настоящего интерпретируется и компенсируется при помощи оккультных паранаучных концепций,

восходящих к Серебряному веку. Так, симптоматичен образ, вынесенный в заглавие романа:

В этой стране всегда господствует день. Центральное светило, скрытое в недрах нашей планеты, как бы соответствует представлениям древних народов о боге огня, таящемся под землей. Я предлагаю назвать светило Плутоном, а страну - Плутонией...7

Эта подземная Плутония явно перекликается с посмертно изданной книгой «Миссия Индии в Европе» Александра Сент-Ив д'Альвейдра (1842-1909). Французский оккультист изобразил таинственную подземную страну Агартху, неисчерпаемые информационные ресурсы которой откроются «в день, когда Европа возведет на престол Триединую Синархию, вместо ныне царствующей Анархии. <...> Но пока что горе любопытным, которые стали бы рыть землю; они ничего бы не нашли в ней, кроме неизбежной смерти!»8. Согласно характеристике Ю. Стефанова, Агартха «виделась Сент-Иву чем-то вроде земного рая, населенного, однако, не святыми в обычном понимании этого слова, а скорее просвещенными тех-нократами»9. Среди прочего Сент-Ив допускает именование Агарт-хи царством Плутона:

Агартха не единственный храм, сообщающийся с недрами Земли, ибо жрецы и жрицы Кельтиды делали то же самое, что и дало друидической Европе название империи Плутона, сына Аменти10.

Миф Агартхи пришелся ко двору в пору российской смуты. По словам классика эзотерики Р. Генона, «упоминания об Агартхе и ее владыке Брахатме до сих пор встречались только в романах Луи Жаколио («Покоритель джунглей» 1888 г. - М. О.), писателя весьма малосерьезного, на чей авторитет полагаться ни в коем случае нельзя. Впрочем, лично мы думаем, что в бытность свою в Индии он мог получить кое-какие сведения относительно Агартхи, но в его романах они получили совершенно превратное и фантастическое толкование. Так обстояло дело до 1924 г., когда произошло новое и в какой-то мере неожиданное событие: выход в свет книги Фердинанда Оссендовского "И звери, и люди, и боги", в которой он описывает свое полное приключений путешествие по Центральной Азии в 1920-1921 гг. В заключительной части книги содержатся сведения, почти полностью совпадающие с сообщениями Сент-Ива. Шумиха, поднятая вокруг этой публикации, является, на наш взгляд, подходящим поводом, для того чтобы прервать заговор молчания вокруг вопроса об Агартхе»11.

Поляк Фердинанд Оссендовский (1878-1945) - ученый-естественник, автор авантюрных и фантастических произведений, министр в правительстве Колчака - выпустил книгу «И звери, и люди, и боги» в Лондоне. Это - рассказ о его бегстве из Советской России через Монголию и Китай, «увлекательная повесть об отчаянной схватке "белых" и "красных", о перестрелках, переправах через бурные таежные реки и ночевках у походного костра»12. Однако книга Оссендовского отличалась от других «путевых записок» и мемуаров о Гражданской войне мистическим измерением - ее пятая часть посвящена легенде об Агартхе, которую автор излагает не со слов Сент-Ива, но якобы по собственным источникам13:

Более шестидесяти тысяч лет тому назад некий святой скрылся со своим племенем под землей, и никто их больше не видел. В подземном царстве побывали многие <...> Ныне же никто не знает, где находится это царство. Кто говорит - в Афганистане, кто - в Индии. Люди там не ведают зла, в царстве не бывает преступлений. Там мирно развиваются науки, и погибель ничему не грозит. Подземный народ достиг необыкновенных высот знания. Теперь это большое царство с многомиллионным населением, которым мудро управляет Царь Мира. <...> Это царство называется Агар-ти. Оно тянется под землей по всей планете. <...> В глубоких пещерах существует особое свечение, позволяющее даже выращивать овощи и злаки, люди живут там долго и не знают болезней. <...> Если даже свихнувшееся человечество развяжет против подземных жителей войну, те могут с легкостью взорвать земную кору, обратив планету в пустыню. Они в силах осушить моря, затопить сушу и воздвигнуть горы среди песков пустыни. <. > Царь Мира постигает мысли тех, кто оказывает влияние на судьбы человечества - царей, королей, ханов, полководцев, первосвященников, ученых и прочих власть предержащих. Он узнает все их помыслы. Если те угодны Богу, то Царь Мира тайно поможет их осуществлению, если нет - помешает14.

Барченко также был поклонником книги Сент-Ива. На допросе он вспоминал:

В период 1920-1923 гг. в Петрограде я добыл книгу Сент-Ив де Альвейдера <...> В этой книге Сент-Ив де Альвейдер писал о существовании центра древней науки, называемого Агартой, и указывал ее местоположение на стыке границ Индии и Тибета, Афганистана. По возвращении из Мурманска я поселился в конце 1923 года в ламаистском дацане в Ленинграде. Здесь я установил

непосредственные отношения с тибетскими ламами, приехавшими из Лхасы <...> К этому времени у меня оформилось представление, что «кровавый кошмар современности» есть результат молодости исторического опыта русской революции, который вместе с возникновением и развитием марксизма насчитывает каких-нибудь семьдесят лет. А где же пути и средства бескровного решения возникающих вопросов? В этот же период происходит обогащение сведениями об Агарте у Сент-Ива де Альвейдера, о Шамбале от тибетцев из Лхасы, как о центре «Великого Братства Азии», объединяющем все мистические общины Востока.15

Вера в Агартху побудила Барченко организовать некое общество, стремившееся установить связи с Агартхой-Шамбалой ради распространения и коррекции идей большевизма16.

Миф о подземной цивилизации объединяет «Плутонию» Обручева с фантастическим романом «Подземная Москва» (1925 г., издательство «Земля и Фабрика») Глеба Васильевича Алексеева (1892-1938), в котором автор - как позднее и Гумилевский17 - мотивировал оккультную топику газетными источниками.

Сюжет развертывается в нэпмановской Москве. Хорватский миллиардер Фредерико Главич, маскируя мужское бессилие и желая сохранить имя в потомстве иным способом - великим деянием, спонсирует поиски таинственной библиотеки Ивана Грозного. Он договаривается с советским правительством о концессии, занимающейся строительством метро. Под этим солидным прикрытием в Москву прибывает бывший эмигрант в сопровождении немцев-исполнителей, готовых и к работе, и к физическому устранению конкурентов. Концессионеры ведут подземные работы, якобы прокладывая в центре города линии метро, а на самом деле пробираясь по древним ходам в подземный Кремль, где и должна храниться библиотека. Однако о замысле Главича узнает юный «товарищ Боб», итальянец родом из Казани. Он организует параллельную экспедицию, которая должна опередить преступных концессионеров: кроме «товарища Боба», экспедицию составляют трое сознательных рабочих завода «Динамо» и старый опытный археолог Павел Петрович Мамочкин (который явно аукается с одним из участников обручевской экспедиции - зоологом Семеном Семеновичем Папочкиным).

По ходу действия персонажи сообщают друг другу, а значит, и читателям историю вопроса. Слово берет всезнающий Мамочкин:

Человечество никогда не могло забыть о «неведомом сокровище», как назвал библиотеку царя Ивана наш историк Забелин. Ее видели многие. В шестнадцатом веке - Максим Грек и Ветерман, уче-

ный патер из Дерпта, которого Грозный пригласил «прочитать ученые книги». Ветерман спускался в подземелье, составил даже «связку», то есть каталог книг, но, испугавшись, что Грозный замурует его, как живого свидетеля его несметных богатств в подземном Кремле, уехал из России. В семнадцатом веке о библиотеке Грозного вспоминали в письмах Аркудий, Сапега, Паисий Лигарид. <...> Но только в девятнадцатом веке, словно вняв легендам, живущим до сих пор в русском народе, о богатствах грозного царя, - апологетами библиотеки впервые выступают ученые: Дабелов, Клоссиус, Тремер, приезжавший в Россию в 1891 году для самостоятельных раскопок, Соболевский, Щербатов и Стеллецкий. Щербатов, бывший помощник директора Исторического музея, спускался в подземелье и даже шел его ходами. Он жив и поныне.18

Мамочкин называет реальных деятелей, которые видели или искали библиотеку Грозного в ХУ1-ХУП вв., либо ученых, занимавшихся проблемой исчезнувшего книгохранилища. Ключевая фамилия здесь - Стеллецкий.

Игнатий Яковлевич Стеллецкий (1878-1949), выпускник Киевской духовной академии и кандидат богословия, страстно увлекался археологией и спелеологией. Особенно его интересовала «подземная Москва»: это словосочетание, кстати, не художественная находка Алексеева, а рабочий термин. В 1912 г. Стеллецкий прочитал доклад «План подземной Москвы», где доказывал, что создатели Московского Кремля - итальянские зодчие Фиорованти, Солари, Алевиз - нашли неолитические пещеры в кремлевском холме и переустроили их в систему подземных ходов, связавших разные постройки Москвы. В 1923 г. Стеллецкий после треволнений гражданской смуты снова оказался в Москве. Теперь он страстно агитировал не просто за изучение «подземной Москвы», но за поиск библиотеки Ивана Грозного, которая, на его взгляд, сокрыта в подземных лабиринтах:

<...> я вернулся, наконец, накануне рокового 1924 года, унесшего великого Ленина. Впечатление от новой Москвы получилось смутное: старая Москва таяла на глазах, превращаясь с каждым днем в Москву «уходящую»; контуры же новой навсегда были отчетливо ясны. Чувствовал себя без корней, на зыбкой почве, в затруднении - с кого и с чего начать, чтобы оживить, продолжить «старую погудку на новый лад». Одно было ясно: начинать надо с азов.19

Мамочкин продолжает лекцию:

Вы помните, когда цари праздновали трехсотлетие, один из современных знатоков подземной Москвы профессор Стеллец-кий подавал докладную записку о необходимости широчайших исследований. Ему не только не дали денег, но старались всячески затормозить работу. Я не знаю, что предпринимает сейчас профессор Стеллецкий, но я решился тогда же искать за свой риск и страх. В Собакиной башне, против Исторического музея, я нашел наконец. <...> Я нашел наконец щель, перегороженную белокаменным арсенальным столбом. Я думаю, что это и есть ход дьяка Макарьева. Он назван его именем потому, что дьяк царевны Софьи, Макарьев, был первый человек, спустившийся в подземную Москву. Наткнувшись на столб, Ма-карьев прекратил дальнейшие поиски. Но, умирая, он открыл тайну дьяку Конону Осипову. Конон Осипов тоже умер ровно двести лет назад, 24 декабря 1724 года20.

Персонаж романа лукавит: дьяки Макарьев и Осипов - любимые исторические фигуры Стеллецкого, да и не было никакой тайны в том, что «предпринимает сейчас профессор Стел-лецкий». Находчивый энтузиаст, не сумев заинтриговать своими проектами ни одну из государственных инстанций, дерзнул придать делу публичный характер:

Тогда я решил обратиться к всемогущему, далеко и верно бьющему печатному слову; проще говоря, я направил стопы свои в редакцию «Известий». Тут я действительно нашел внимание и понимание. 21 марта 1924 г. - историческая дата, переломная фаза в истории поисков библиотеки Грозного в советские дни: в этот день в «Известиях» появилось - всколыхнувшее не только Москву! - историческое интервью под лаконичным заголовком «Библиотека Грозного». Взметнулся вихрь. Москва, казалось, вдруг вспомнила о давно забытом: в ней с удвоенной силой вспыхнул интерес к тайне, так ее волновавшей когда-то, к затерянной кремлевской книжной сокровищнице! <. > Откликнулась и «Вечерняя Москва», в двух номерах, 81 и 82, от 7 и 8 апреля, пересказом Корнелия Зелинского (Корзелин) «Кремль под землей». Вторила и «Рабочая газета», разразившаяся статьей от 3 марта 1924 года «Подземная Москва» и даже взявшая на себя шефство. Москва, казалось, бредила Грозным и его таинственным кремлевским кладом21.

Вслед за прессой реагировала академическая наука - были проведены публичные диспуты. Голоса подавались и «за», и «против». В целом отношение было настороженным. Историк Ю.В. Готье подал ехидную реплику:

В лице докладчика мы имеем единственного человека, убежденного глубоко в том, что библиотека Грозного именно в Кремле. Это не был строго научный доклад: нет критики и скептицизма; это была горячая агитационная речь, проповедь! Обрисовались путь докладчика и свободное обращение с историческими фактами. Например, стоило или не стоило Грозному прятать библиотеку? Докладчик не обратил внимания на библиотеку Московской духовной академии. Вопрос о существовании библиотеки Грозного как был темен до Игнатия Яковлевича, таким и остался после него. Докладчик затронул цель более важную - исследование кремлевских подземелий. Безмерно приветствую начинание, которое мы имеем в лице докладчика Игнатия Яковлевича. Найдут ли что-нибудь, я лично сомневаюсь <...> Вместе с тем будет исследована топография подземного Кремля. Если раскопки будут осуществлены, то разрешатся научно весьма значимые задачи22.

Советская пресса осудила ученых рутинеров: 19 июня 1924 г. в «Известиях» вышла заметка «Кастовая наука». По словам ее сочинителя, знаменательно, что «помимо скептического и часто зло-иронического отношения к мерам, предлагаемым тов. Стеллецким для отыскания библиотеки Грозного, и обвинений его в неправильном толковании некоторых исторических фактов, было возмущение той "шумихой", которую вызвал докладчик своими фельетонами о подземной Москве». Напротив, полагал журналист, «т. Стеллецкому принадлежит большая заслуга в том смысле, что он именно на страницах газеты, а не в каком-нибудь историческом журнале или специальных, доступных лишь немногим археологических статьях, осветил этот интересный вопрос. Но члены ученого ареопага, археологи из общества "Старая Москва", очевидно, смотрят на это дело иначе и обрушились на тов. Стеллец-кого именно за профанирование науки, монополистами которой они, вероятно, себя считают»23.

Жанр «горячей агитационной речи, проповеди» не устраивал академических ученых, но идеально подходил для массовой мифологии и авантюрного романа. Потому, с одной стороны, Стеллец-кому пришлось ожидать положительной правительственной реакции еще пять лет - до 1929 г., а с другой - идея получила общественный резонанс, в частности, спровоцировав Алексеева на

скоропалительное написание романа (сам автор в качестве времени работы указал сентябрь 1924 г.).

Алексеев, реализовав миф «подземной Москвы», одновременно его усложнил.

«Подземная Москва» - это, во-первых, результат деятельности Ивана Грозного - личности, как нарочно придуманной для роли создателя таинственного клада. Убийца, интеллектуал, насильник -кому же и прятать сокровища. И вот экспедиция натыкается на «подземное кладбище царя Ивана»: «Скелеты лежали в страшном, дьявольском порядке»24. Сюжетный штамп приключенческой прозы -«скелеты близ клада» - значимо перекликается с практикой мисте-риальных ритуалов, при которых посвященные должны - ради счастливого проникновения в мир сверхчувственного - преодолеть сопротивление «стража порога». Согласно фольклорным представлениям, клады прячут разбойники и колдуны, «разбойники используют волшебные предметы, едят человеческое мясо, умеют превращаться в зверей и птиц, им ведомы "запретные слова", которым повинуются люди, животные и предметы <. > Фольклорные грабители не только умеют грабить, они знают, как хранить награбленное. Такое знание доступно не всякому смертному и, судя по фольклорным текстам, есть знание вполне волшебное»25. Алексеев именует Грозного «вампиром»: действительно, с «демонической» точки зрения достойно внимания, что одной из причин «неупокоен-ности мертвеца» бывают спрятанные им при жизни сокровища. Ценность золотых монет и украшений не определяется только их реальной стоимостью: это, как указывает В.Я. Пропп, «утратившие свою магическую функцию предметы из потустороннего мира, дающие долголетие и бессмертие»26. «Московский подземный Кремль» -«сюда, куда теперь и мы с вами пробрались с помощью упорства и настойчивости, он прятал лучшее, что имел. Здесь, и нигде больше, по всем данным истории, логики и здравого смысла, им запрятана не только большая и лучшая часть богатства, но и "бесценное сокровище" - библиотека»27. Вампир-колдун спрятал сокровища: золото и -как инвариант золота - «"бесценное сокровище" - библиотеку».

«Московский подземный Кремль» - во-вторых, библиотека Грозного, которая, по убеждению Стеллецкого, была не просто царским книгохранилищем, но уникальной коллекцией, где осели сверхраритетные рукописи византийских императоров и - через византийское посредство - документы вовсе уже непредставимой древности. Эта библиотека - вместилище не информации, но Знания. Когда в финале советская экспедиция, разрушив каверзы «концессионеров», нашла библиотеку, «тут оказались: Пиндаровы песнопения, Аристофановы комедии, Гелиодоров эротический роман "Эфиопи-

ка", Поливниевы "Истории", Гефеотинова "География", Замолеи, Ефанов - перевод Пандектов, Левиевы, Саллустиевы и Юстиновы "Истории", Цезаревы записки о Галльской войне и Кедровы эпиталамы, Цицеронова книга о республике, Виргилиевы "Энеиды" и "Идиллии", Калвовы речи и поэмы, книга римских законов, кодексы Юстиниана, Феодосия, Федора Заморета и сотни других книг, которые остались только в единственном экземпляре во всем мире, о существовании которых историки только догадывались.»28.

Перечень книг, извлеченных из тьмы забвения героями Алексеева, представляет собой интерпретирующее воспроизведение так называемой «Рукописи профессора Дабелова» - апокрифического чернового каталога библиотеки Грозного. Это сочинение, впервые опубликованное в 1834 г. Ф.В. Клоссиусом (см. фамилии Дабелова и Клоссиуса в речах Мамочкина), большинством специалистов оценивается как подделка29, хотя существуют и авторитетные защитники документа30. Стеллецкий, как и следует ожидать, считал «Рукопись Дабелова» подлинной и утверждал, что видел ее в Пярну, где оригинал - после повторного обнаружения - якобы повторно исчез.

Кстати, системность интереса Стеллецкого к эпохальным библиотечным находкам подтверждается тем, что еще во время обучения в духовной академии он поправил «скудный студенческий бюджет», переведя с французского книгу Николая Нотовича «Тайна жизни Иисуса Христа» (которой увлекались в окружении Рериха) о старинном тибетском сказании, где открывается тайна посещения Христом гималайских центров Тайного знания31.

Персонажи Алексеева, вслед за Стеллецким, также рассматривают библиотеку Грозного как находку мирового масштаба: «В конце концов, не только Фредериго Главич, но вся Европа заинтересована в тайнах Московского подземного Кремля. Вы понимаете?»32 Наконец, в-третьих, мифологичность «Подземной Москвы» обусловлена самой ее «подземностью», во многом и создающей обаяние этой мифологемы. Подземная Москва напоминает храм, воздвигнутый представителями могущественной исчезнувшей цивилизации:

Было похоже, что путники попали в большой забытый храм, прозрачные потолки которого занесло песками, но колонны внутри еще не обвалились, и стены еще удерживают тысячелетнюю давность от тяжелой поступи времени33.

Суммируя миф «Подземной Москвы» по Алексееву (отчасти и по Стеллецкому), соблазнительно увидеть в нем вариант того же мифа о подземной таинственной цивилизации, очаровавшего интеллектуалов Серебряного века.

Остается отметить, что в 30-х годах Стеллецкий, воспользовавшись строительством метро, при поддержке Сталина провел раскопки Кремля. Как и предполагал Готье, нашлось много интересного, но не библиотека Грозного и не его сокровища. Алексеев тоже не был столь прямолинеен, чтобы просто позволить своим персонажам обнаружить и библиотеку, и вековые тайны. Не прибегая к обычным сюжетным трюкам (находки потерялись, подземелье обвалилось и т. п.), он воспользовался более изысканным приемом: вся история оборачивается грезой автора34.

Итак, оккультная топика Серебряного века - в том числе миф о затерянном мире - продолжала функционировать в советской культуре. Но если Барченко и Оссендовский (с противоположных идейных позиций) пытались использовать миф в интересах духовного развития и действенной политики, а Обручев - приноровить к популяризации науки, то Алексеев и Гумилевский удовлетворились сочинением развлекательного чтива35. Очевидно, что особую пикантность придавало соединение оккультных намеков с актуальным материалом советских газет.

Примечания

1 Цит. по: Гумилевский Л.И. Страна гипербореев // Храм снов: Русская фантастика 10-30-х годов / Сост. М. Латышев. М.: «Терра»-«Тегга», 1993. С. 221-259.

2 См. об их отношениях: Гумилевский Л.И. Судьба и жизнь: Воспоминания. М.: Грифон М, 2005. С. 190-194.

3 Вечерняя Красная газета. 1923. 19 февр. № 39 (120). С. 2.

4 Блаватская Е.П. Тайная доктрина. Т. II. Антропогенезис. Кн. 3. М.: Прогресс-Культура, 1991. С. 176.

5 Об А.В. Барченко см.: Шишкин О. Битва за Гималаи: НКВД: магия и шпионаж. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 1999.

6 См. подробнее: Одесский М.П. Москва плутоническая // Солнечное сплетение. Иерусалим, 2003. № 5/6 (24/25). С. 262-271.

7 Обручев В.А. Плутония. Земля Санникова. М.: Детская литература, 1958. С. 82.

8 Сент-Ив д'Альвейдр А. Миссия Индии в Европе: Миссия Европы в Азии. Пг., 1915. С. 31-32.

9 Стефанов Ю. Скважины между мирами: Литература и традиция // Контекст-9: Литературно-философский альманах. М., 2002. С. 312.

10 Сент-Ив д'Альвейдр А. Миссия Индии в Европе: Миссия Европы в Азии. С. 47.

11 Генон Р. Царь Мира // Вопросы философии. 1993. № 3. С. 97.

12 Стефанов Ю. Скважины между мирами: Литература и традиция. С. 314.

13 Ср. обсуждение их надежности: Генон Р. Указ. соч. С. 97-99.

14 Оссендовский Ф. И звери, и люди, и боги. М.: Пилигрим, 1994. С. 310-316.

15 Цит по: Шишкин О. Указ. соч. С. 358, 366.

16 Эволюция этого идейного комплекса и его связь с деятельностью в Азии Н.К. Рериха рассмотрены в монографии О. Шишкина.

17 См. о его контактах с Алексеевым: Гумилевский Л.И. Судьба и жизнь: Воспоминания. С. 127.

18 Алексеев Г. Подземная Москва. М.: Современник, 1991. С. 5.

19 Стеллецкий И.Я. Поиски библиотеки Ивана Грозного. М.: Сампо, 1999. С. 245.

20 Алексеев Г. Подземная Москва. С. 4-5.

21 Стеллецкий И.Я. Поиски библиотеки Ивана Грозного. С. 246-247.

22 Там же. С. 256-257.

23 Там же. С. 258.

24 Алексеев Г. Подземная Москва. С. 42.

25 Богданов К.А. Деньги в фольклоре. СПб.: Белл, 1995. С. 18.

26 Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л.: ЛГУ, 1986. С. 297; ср.: Одесский МП. Кровавый ньюсмейкер XV века: Дракула и его государство в древнерусском «Сказании» // Солнечное сплетение. 2001. № 18/19. С. 301.

27 Там же. С. 70.

28 Там же. С. 87.

29 Козлов В.П. Тайны фальсификации: Анализ подделок исторических источников XVIII-XIX веков. М.: Аспект Пресс, 1996. С. 113-132; см. на с. 116-117 - текст «рукописи Дабелова».

30 Стеллецкий И.Я. Поиски библиотеки Ивана Грозного. С. 368-397.

31 Профет Э.К. Утерянные годы Иисуса: Документальное подтверждение 17-летнего странствия Иисуса по Востоку. М.: Саммит Юниверсити Пресс, 1997. С. 71-196.

32 Алексеев Г. Подземная Москва. С. 6.

33 Там же. С. 74.

34 Там же. С. 89-90.

35 Ср. о теософской топике в романе А.Н. Толстого «Аэлита»: Бар-Селла З. Гуси-лебеди // Каганская М., Бар-Селла З., Гомель И. Вчерашнее завтра: Книга о русской и нерусской фантастике. М.: РГГУ, 2004. С. 124-130.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.