Научная статья на тему '"стило сильнее меча": к вопросу о социокультурных основаниях образовательной системы Японии'

"стило сильнее меча": к вопросу о социокультурных основаниях образовательной системы Японии Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
147
39
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯПОНИЯ / КОНФУЦИАНСТВО / БУСИДО / КУЛЬТУРА ЯПОНИИ / НРАВСТВЕННОЕ ВОСПИТАНИЕ / ГРУППОВАЯ И СОЦИАЛЬНАЯ СОЛИДАРНОСТЬ / ЯПОНСКАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА / JAPAN / CONFUCIANISM / BUSHIDO / CULTURE OF JAPAN / MORAL EDUCATION / GROUP AND SOCIAL SOLIDARITY / JAPANESE EDUCATION SYSTEM

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Никуличев Ю. В.

Рассматриваются социокультурные факторы исторического развития образовательной системы Японии. Показана непреходящая значимость конфуцианства как особой ментальности, определяющей теорию и практику образования в стране. Обозначены черты национальной культуры, акцентирующей ценность образования, с одной стороны, и идеалы групповой и социальной солидарности с другой. Обрисованы основные черты современной системы образования в стране, обеспечившие ей устойчивые темпы развития в XX и XXI вв.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

"The pen is mightier than the sword": Clarifying the socio-cultural foundations of the Japanese educational system

Looking at the sociocultural factors that influenced the historical development of the Japanese educational system, the author emphasizes the ongoing significance of Confucianism as a distinct mentality that has shaped the theory and practice of education in Japan. Identified are the features of Japanese culture that prioritizes both the values of education and the ideals of group and social solidarity. It is argued that the specific characteristics of today’s system of education in the country enabled it to sustain a steady pace of development in the 20th and 21st centuries.

Текст научной работы на тему «"стило сильнее меча": к вопросу о социокультурных основаниях образовательной системы Японии»

Вместе с тем в отличие от скандинавских традиций и в противовес заявленной правительственной стратегии наблюдается разрыв между обучением и занятостью. Опросы, проводимые NILE, демонстрируют существенное расхождение между ожиданиями взрослых учащихся и действительным качеством учебных программ дополнительного и непрерывного образования, а также доступными на рынке труда вакансиями. При этом порядка половины индивидов старше 65 лет не интересуются возможностями в той или иной форме продолжить обучение; из остальных же большинство предпочитают развлекательные и досуговые занятия - в волонтерской работе или политических движениях они практически не принимают участия. Тем самым, по утверждению авторов статьи, трудно говорить о южнокорейской системе как вовлекающей в образование самые разные, в том числе непривилегированные, социальные группы.

Подводя итог, авторы отмечают, что за последние десятилетия Южная Корея стала примером для многих стран как в плане экономического развития, так и с точки зрения системы непрерывного образования. Однако в ситуации быстрого старения населения на фоне низкой рождаемости и высокого в сравнении с другими развитыми странами уровня самоубийств нельзя утверждать, полагают Чхве и Ким, что южнокорейская образовательная система значительно улучшила качество жизни населения. Они призывают дать ей критическую оценку и выявить возможности, которые до настоящего момента не были актуализированы.

Я.В. Евсеева

2019.04.004. Ю.В. НИКУЛИЧЕВ. «СТИЛО СИЛЬНЕЕ МЕЧА»1: К ВОПРОСУ О СОЦИОКУЛЬТУРНЫХ ОСНОВАНИЯХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ЯПОНИИ.

Yu.V. NIKULICHEV. «The pen is mightier than the sword»: Clarifying the socio-cultural foundations of the Japanese educational system. DOI: 10.31249/rsoc/2019.04.02

Аннотация. Рассматриваются социокультурные факторы исторического развития образовательной системы Японии. Показана непреходящая значимость конфуцианства как особой мен-

1 Девиз одного из токийских университетов.

тальности, определяющей теорию и практику образования в стране. Обозначены черты национальной культуры, акцентирующей ценность образования, с одной стороны, и идеалы групповой и социальной солидарности - с другой. Обрисованы основные черты современной системы образования в стране, обеспечившие ей устойчивые темпы развития в XX и XXI вв.

Abstract. Looking at the sociocultural factors that influenced the historical development of the Japanese educational system, the author emphasizes the ongoing significance of Confucianism as a distinct mentality that has shaped the theory and practice of education in Japan. Identified are the features of Japanese culture that prioritizes both the values of education and the ideals of group and social solidarity. It is argued that the specific characteristics of today's system of education in the country enabled it to sustain a steady pace of development in the 20th and 21st centuries.

Ключевые слова: Япония; конфуцианство; Бусидо; культура Японии; нравственное воспитание; групповая и социальная солидарность; японская образовательная система.

Keywords: Japan; Confucianism; Bushido; culture of Japan; moral education; group and social solidarity; Japanese education system.

Если те или иные рейтинги стран по уровню учебных достижений их школьников и студентов соотнести с географией мировых религий, выясняется, что наиболее успешными по показателям образования в наше время выступают страны, где преобладающая или численно достаточно весомая часть населения придерживается конфуцианства (не касаемся здесь вопроса о том, является ли конфуцианство религией в традиционном смысле слова). Так, по результатам PISA-2015 (англ. Programme for international student assessment; Международная программа по оценке образовательных достижений учащихся), первые семь мест по математике в том году занимали школьники следующих стран - Сингапура, Гонконга, Макао, Тайваня, Японии, Китая и Южной Кореи. Эти же страны входили и в первую десятку обобщенного рейтинга PISA-2015 по показателям «Математика», «Наука» и «Чтение». Для сравнения: в последнем рейтинге 23-е место принадлежало Великобритании, 28-е - России и 31-е - США [PISA worldwide ranking...]. Сингапур,

Япония и Южная Корея в 2018 г. занимали три верхние строчки глобального Индекса человеческого капитала.

Географическая однозначность результатов PISA и других международных рейтинговых систем не оставляет сомнений: «тайна» восточноазиатской модели образования заключается в ее исторически сложившихся социокультурных основаниях - в «истории», в «культуре», в «социуме» восточноазиатского макрорегиона. Более того, и это особенно интересно, высокие результаты в учебе этнические азиаты показывают и тогда, когда вместе с семьями оказываются на Западе. «Культура, а не школа как таковая» - так, по убеждению экспертов, объясняется это явление [Weale, 2014].

Размышляя над систематически наблюдаемыми различиями в академических успехах студентов двух культур - «западной» и «восточной», - известный специалист по современной педагогике американка китайского происхождения Цзинь Ли говорит о «китайской стене», разделяющей образовательные системы «фаустовского» и «конфуцианского» типа. «Если ты следуешь западным путем познания и обучения, то едва ли когда-нибудь ступишь на путь конфуцианства; а если ты придерживаешься конфуцианского подхода, то у тебя точно так же мало шансов свернуть на западный путь» [Ли, 2017, с. 46]. Основополагающее значение имеет «колоссальное формирующее влияние культуры».

Ниже момент «колоссального формирующего влияния культуры» на философию и практику образования рассмотрим на примере Японии.

Япония относительно поздно - в конце XIX в. - встала на путь строительства общенациональной системы образования, но особая комбинация социокультурных факторов, издревле вызревавших в обществе, позволила стране быстро наверстать упущенное. В эпоху сегуната Токугава (1603-1868) грамотность была широко распространена и высоко ценилась среди самураев: для них существовали специальные школы, где наряду с боевыми искусствами изучались труды Конфуция, литература и история Китая. Когда после Революции Мэйдзи (1868) самураи как воинский класс стали терять свое значение, выходцы из него становились администраторами и школьными учителями. Интересные социальные метаморфозы при этом претерпевал кодекс самурайской этики Бусидо.

В свое время он формировался из трех источников - буддизма, синтоизма и конфуцианства, утверждая такие ценности, как незыблемость моральных устоев, приверженность идеалам справедливости, чести и лояльности, неизменная почтительность в отношении старших, обязательность самоконтроля и дисциплины и многие другие1. С распадом самурайства его этика, конечно, не приобрела общеобязательного значения, но как общественный идеал - как «отражение японской души» - она и по сей день сохраняет свое место в обществе; сегодня ее нормы и рекомендации предстают как особая нравственная подсистема и даже как образ жизни отдельных слоев населения. Все это так или иначе наложило свой отпечаток и на эволюцию национальной системы образования.

Как неизменно подчеркивается в исследованиях, в японском обществе исторически рано было осознано, что при недостатке природных ресурсов у страны нет более верного пути к преуспеянию, чем накопление человеческого капитала. Сформировалась культура, всячески подчеркивающая ценность образования, с одной стороны, и идеалы групповой и социальной солидарности - с другой. В 1890 г. - знаковое событие в истории страны - был опубликован (и зачитан в каждой школе, где от учащихся затем требовалось знать его наизусть) так называемый Императорский рескрипт об образовании: связанные с ним юбилейные даты до сих пор отмечаются в Японии. Об образовании в собственном смысле слова в рескрипте ничего не говорилось, зато была развернута совершенно конфуцианская по своему духу доктрина «воспитания характера»2.

1 Систематический анализ Бусидо выявляет в нем такие темы, как уверенность, заботливость, чистота, сострадание, внимательность, способность прислушиваться к мнению других, храбрость, вежливость, находчивость, красноречие, энтузиазм, стремление к совершенству, верность, гибкость, способность прощать, дружественность, великодушие, способность помочь другому, честность, честь, смирение, идеализм, радость, чувство справедливости, доброта, знание, способность чувствовать возвышенное, любовь, лояльность, милость, могущество, умеренность, скромность, послушание, порядок, терпение, миролюбие, молитвен-ность, целеустремленность, любознательность, уважительность, ответственность, благоговение, самодисциплина, служба, непоколебимость, тактичность, благодарность, терпимость, доверие, надежность и добросовестность, правдивость, единство, осторожность в высказываниях, воля, мудрость [см.: Sonda, 2007].

2 Рескрипт, среди прочего, гласил: «Добронравие наших подданных, из поколения в поколение проявлявшееся в лояльности и благочестии и в гармониче-

Краеугольным камнем японской педагогической традиции является идея учебных и иных добродетелей. Все содержание школьного образования проникнуто принципами нравственного воспитания - предмет особой заботы правительства. У учащихся начальной ступени обучения это обязательная часть школьной программы, преподаваемая на специальных уроках, но этим дело не кончается. Общенациональные образовательные программы подчеркивают значение традиционной морали даже в отношении старших классов и вузов, где специальных курсов по этой тематике нет. Повсеместно в школах поощряют упорный труд и настойчивость в учебе, постоянно работает установка на уважение к старшим вообще и к учителям в особенности, на добронравное поведение, обязательность порядка и самоконтроля.

Жизнь школьника и студента здесь пронизана самыми разными отношениями групповой идентификации и солидарности - с семьей, учителями, сверстниками, одноклассниками и сокурсниками. На нарушителя норм, принятых в группе, общество накладывает жесткие моральные санкции, и крайне маловероятно, что он будет принят в какой-либо иной группе. В общественном мнении школа своей репутацией отвечает за успеваемость учащихся и их поведение вне школы. И то и другое здесь отслеживаются с такой строгостью, какую трудно себе представить на Западе. «Например, если студент совершил правонарушение, в полицейский участок вызываются его классный руководитель и мать, после чего весь педагогический коллектив извиняется за его поведение. Неудивительно поэтому, что у японского студента развивается сильнейшее чувство ответственности перед школьным коллективом во всем том, что касается учебы и поведения вне школы. То же самое и в

ском сотрудничестве, способствовало долговечности нашей родины. Вот основные начала воспитания для наших подданных: будьте преданы вашим родным, как мужья и жены, и верны вашим друзьям; пусть поведение ваше будет вежливо и воздержно; любите ближних, как самих себя; будьте прилежны в своих занятиях и следуйте каждый своему призванию; развивайте ваши умственные способности и воспитывайте в себе нравственные качества; содействуйте общественному благу и служите интересам общества; всегда оказывайте строгое повиновение Конституции и всем законам Нашей Империи; развивайте свой патриотизм и свое мужество, и этим оказывайте Нам поддержку в возвеличении и сохранении славы и благоденствия Нашей Империи, одновечной с небесами и землею» [цит. по: Рескрипт императора Японии...].

отношениях со сверстниками. Совершить нечто предосудительное -значит подвести группу. Отсюда стремление упорно работать и двигаться в направлении все более высоких целей: только это и обеспечивает твое место в группе и твой статус в ней» [Japan: A story..., 2011].

В системе социокультурных отношений, окружающих японское образование, важнейшее место принадлежит фигуре матери (женщина в Японии либо не работает, либо работает гораздо меньше мужчины). Успешной в глазах общества является та женщина, которая сумела добиться от ребенка хорошей успеваемости вначале в старшей школе, а затем в университете; при этом предполагается, что во имя этого она прикладывает максимум усилий и даже готова пойти, если необходимо, на любые лишения. Школа и семья при этом связаны гораздо более тесными связями, чем это характерно для школ на Западе. На уровне начальной школы учитель поддерживает постоянную связь с родителями, сообщая им о проблемах ребенка даже в тех случаях, когда это не связано с успеваемостью. Как правило, классный руководитель учит свой класс в течение нескольких лет по всем предметам, за исключением специальных (музыки и труда). Классная комната при этом становится своего рода домом для ребенка: здесь он ежедневно проводит не менее часа своего свободного школьного времени.

В педагогическом сообществе страны глубоко укоренена культура, главный принцип которой - «не бывает неспособных учеников, успевать может каждый». Свое выражение это находит в результатах экзаменов и международных тестов, где в японском случае не прослеживается выраженной связи между успехами студента и социально-экономическим статусом его семьи.

Ключевые принципы японской образовательной системы заложены Конституцией страны 1946 г. и Основным законом об образовании 1947 г., обновленным в 2006 г. Этими актами в стране вводилось обязательное бесплатное девятилетнее образование, распределенное на шесть лет обучения в начальной и три года в младшей средней школе. Основные направления государственной политики в области образования осуществляет «чисто японское» по своей специфике Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий; в каждой из 47 префектур страны функционируют управления по образованию с соответствующими аналогами

в муниципалитетах. При этом основные учебные учреждения страны - от школ до университетов - пользуются административной автономией.

Полное среднее образование - это, как правило, еще три года обучения - не является обязательным. В старшие классы школьник поступает, сдавая экзамен; при этом он может выбрать один из трех модулей обучения - «общий» (обычные старшие классы школы), сокращенный (вечерний) или заочный; в последних двух случаях программы обучения приобретают выраженный профессионально-технический характер. В другой стратегии получения полного среднего образования он может сразу поступать в технический колледж с трехлетней программой. Полным средним образованием сегодня охвачено свыше 98% японской молодежи [Schleicher, 2014].

Высшее образование в Японии обеспечивается университетами и разного рода колледжами, различающимися по своей специализации и административной подчиненности. От университетских систем большинства других стран японская система отличается прежде всего тем, что абитуриенты, поступающие в государственные университеты, здесь проходят через два серьезнейших испытания - общенациональный экзамен и вступительный экзамен в университет (в частных университетах сдается только университетский экзамен). Каждому поступающему дается лишь одна возможность в году пройти через эти испытания, что оборачивается громадной психологической нагрузкой на старшеклассников-выпускников. Кроме того, в отличие от ситуации на Западе, учиться в государственном университете здесь намного престижнее, нежели в частном; особенно ценятся дипломы ведущих университетов страны, таких как Токийский или Киотский, - бывших «императорских университетов». До сих пор их выпускников охотнее всего принимают на работу как в правительственные, так и в коммерческие структуры.

Высшее образование в стране платное. Плата варьируется в зависимости от типа университета: в государственных университетах - а они получают дотации из бюджета - обучение может быть едва ли не на порядок, во всяком случае в несколько раз, дешевле, нежели в частных. Так, государственные и «национальные» университеты обычно взимают (в переводе на российские рубли) примерно 170 тыс. руб. в качестве вступительного взноса и примерно

332 тыс. руб. за год обучения; частные - от более полумиллиона до более чем двух миллионов рублей за год обучения [Frazer, 2016].

В системе высшего образования распространенной альтернативой университету в Японии выступают так называемые технологические колледжи - профессионально-технические заведения, особенно интенсивно развивавшиеся в десятилетия экономического подъема Японии. В зависимости от профиля обучения большинство из них работают по пятилетней программе и предусматривают возможность для студента перевестись в университет. По общему мнению специалистов, именно гибкая система японского образования, органично сочетающая в себе различные формы и уровни обучения - от профессионально-технических школ и колледжей до вузов, - обеспечила стране вначале в высшей степени динамичные, а затем устойчивые темпы развития в XX и XXI вв.

Список литературы

Ли Ц. Культурные основы обучения: Восток и Запад / пер. с англ. А. Апполонова, Т. Котельникова; под науч. ред. С. Филоновича. - М.: Издательский дом Высшей школы экономики, 2017. - 464 с.

Рескрипт императора Японии (1890) // Викитека. - Режим доступа: Ьйр8://га^Ш80ш'се.о^М1к1/Рескрипт_императора_Японии_(1890) (Дата обращения: 22.08.2019.)

Frazer E. Tuition and fees in Japan // Hotcoursesabroad.com. - 2016. - March 17. - Mode of access: https://www.hotcoursesabroad.com/study-in-japan/student-finances/tuition-and-fees-in-japan/ (Accessed: 22.08.2019.)

Japan: A story of sustained excellence // Strong performers and successful reformers in education: Lessons from PISA for the United States. - Wash.: OECD, 2011. -P. 137-157.

PISA worldwide ranking: Average score of math, science and reading // FactsMaps. - Mode of access: http://factsmaps.com/pisa-worldwide-ranking-average-score-of-math-science-reading/ (Accessed: 22.08.2019.)

Schleicher A. Education in Japan: Learning to change // OECD Observer. - P., 2014. - N 298. - Mode of access: http://oecdobserver.org/news/fullstory.php/aid/4359/ Education_in_Japan:_Learning_to_change.html (Accessed: 22.08.2019.)

Sonda N. Bushido (Chivalry) and the traditional Japanese moral education // Online j. of Bahá'í studies. - Paraparaumu, 2007. - Vol. 1. - P. 469-477.

Weale S. «Culture, not just curriculum» determines East Asian school success // The Guardian. - L., 2014. - Oct. 9. - Mode of access: https://www.theguardian.com/ world/2014/oct/09/east-asian-school-success-culture-curriculum-teaching (Accessed: 22.08.2019.)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.