УДК 8; 81-119
00! 10.23951/1609-624Х-2017-6-61-65
СРЕДСТВА ВЕРБАЛИЗАЦИИ ОЦЕНКИ В «ЗВЕЗДНОМ» ИНТЕРВЬЮ
А. И. Дубских1, А. В. Бутова1, В. С. Севастьянова2
1 Магнитогорский государственный технический университет им. Г. И. Носова, Магнитогорск
2 Санкт-Петербургский государственный институт культуры, Санкт-Петербург
Рассмотрена роль экспликации оценочного отношения в «звездном» интервью. Описаны интенциональ-ные особенности «звездного» интервью, направленные на максимальное раскрытие личностных особенностей респондента, а также на выявление его ценностных представлений. Дана характеристика структуры и компонентов оценки. Приведены примеры языковой вербализации оценки в «звездном» интервью. Проведенное исследование показало, что современный язык располагает разнообразными фонетическими, лексическими, словообразовательными, грамматическими, фразеологическими средствами для адекватного отображения чувственно-оценивающих отношений к предмету речи. Как правило, наблюдается тесное взаимодействие языковых средств различного уровня.
Ключевые слова: «звездное» интервью, оценка, структура оценки, компоненты оценки, эмоционально-оценочные реплики, средства вербализации оценки.
Современная действительность создает многообразные коммуникативные ситуации. Одной из таких ситуаций является интервью. Интервью -это интенциональное взаимодействие, характеристики которого определяют речевые действия его коммуникантов; особенности интервью зависят от его типа, жанра, вида.
Объектом данной работы является «звездное» интервью. Участники «звездных» интервью - это широко известные и популярные в настоящее время люди. К ним относятся представители шоу-бизнеса, артисты, писатели, художники, папарацци, специфика профессии которых предполагает демонстрацию своей уникальности и неординарности. Задача журналиста при этом наиболее полно и ярко отразить и донести до реципиента индивидуальные качества и персональные предпочтения интервьюируемых [1-3]. Это объясняет превалирование в «звездном» интервью личной информации над обсуждением общественных или политических вопросов [4]. Подобные интервью могут быть построены как монолог и диалог. В первом случае журналист строит интервью в виде рассказа интервьюируемого. Он не задает прямых вопросов, а лишь немного «подталкивает» беседу, заполняя паузы. Это дает возможность раскрыть личность интервьюируемого наиболее полно. Интервью-диалог используется, когда движущей силой беседы является стремление интервьюера вызвать собеседника на спор. Сознательно придавая своим вопросам и репликам полемический характер, журналист способствует наглядному проявлению личности собеседника.
В «звездных» интервью присутствует взаимооценка позиций интервьюера и интервьюируемого. В системе языка содержится достаточное количество средств, способствующих вербализации оценки говорящим. Их описанию посвящена настоящая работа.
Т. И. Вендина подчеркивает социальный характер выражения ценностных отношений [5, с. 41— 42]. В лингвистике особый акцент делается не столько на содержании высказывания, выражающего ценностное представление субъекта о неком объекте, сколько на средствах актуализации данного оценочного отношения. Сущность оценки как универсальной языковой категории состоит в отображении в языке ценностных мнений, предпочтений субъекта. Являясь частью картин мира говорящего, оценка обладает целым рядом специфических черт.
Для оценки характерно наличие особой структуры, в которую входят элементы, составляющие ядро оценки и находящиеся на ее периферии. Эта структура может не совпадать с логико-семантическим и синтаксическим построением высказывания.
В качестве основных компонентов оценки выделяются субъект, объект, основание и характер оценки [5-9].
Определение ценности предмета или явления посредством оценки осуществляется субъектом оценки - лицом или группой лиц: Ich liebe diese Stadt der Extreme, sie ist wunderbar, geheimnisvoll und gefährlich [10]. В данном примере субъектом оценки является рок-музыкант Мерлин Менсон (в предложении представленный личным местоимением Ich), так как именно он дает оценку Берлину, который он посетил.
Объект оценки - предмет или явление окружающей действительности, ценность которого устанавливается путем помещения его на шкалу оценки: Die schlimmste Form der Zensur in Amerika ist zurzeit die Selbstzensur. Immer weniger Menschen haben den Mut, ihre Meinung öffentlich zu sagen [10]. Объект оценки - форма цензуры, ценность которой определяется субъектом оценки.
Вестник ТГПУ (TSPUBulletin). 2017. 6 (183)
Критерий, по которому происходит оценивание предмета по шкале «хорошо/плохо», является основанием оценки. Wenn sich die Realität in Afghanistan entsprechend ändert, dann mache ich auch einen Film mit Happy-End [11]. В высказывании основанием оценки является фраза если реальность в Афганистане изменится соответствующим образом, так как в ней заложено условие и с его позиции производится оценивание. Различают внешние и внутренние основания оценки. Это зависит от признака, доминирующего в оценочном акте. Все, что составляет эмоционально-оценочную сферу субъекта оценки - отрицательные и положительные эмоции, переживания, чувства, симпатии и антипатии, представляет собой внутренние оценки. Внешние оценки носят когнитивный характер и включают знание социальных, исторических, географических, культурных особенностей окружающей человека действительности [5].
Характер оценки заключается в положительной, отрицательной или нулевой ценности, определяющей объект оценки: Zuerst sagten alle, dass das nicht geht, doch nach einer Stunde Diskussion waren alle begeistert. Und jede hatte gute Gründe dafür [11]. В данном примере характер оценки представлен словом gute (положительная оценка).
В высказывании целевая направленность оценки может быть как основной, так и сопутствующей. Основная оценка эксплицирует непосредственное отношение к субъекту оценки. Сопутствующая - содержит дополнительную информацию, сопровождающую основное содержание, которое говорящий намерен сообщить собеседнику, т. е. в высказывании присутствует как объективная информация, так и информация оценочного плана. В связи с этим различают собственно-оценочные и несобственно-оценочные высказывания [12]. Проанализированный материал выявил, что в «звездных» интервью довольно широко представлены как собственно-оценочные предложения Verrückte Idee - und der perfekte Stoff für einen Film [11]; Das ist doch ein ungeheurer Trost [13], так и несобственно-оценочные Aber irgendetwas muss sich durch den Erfolg des Films für Sie doch verändert haben? [14].
Структурный анализ эмоционально-оценочных реплик «звездных» интервью показывает, что для них характерны усеченные эмоциональные конструкции, содержащие наиболее важные коммуникативные элементы высказывания: объект оценки и оценочный компонент. Для данных моделей характерны опущение отдельных элементов предложения, расширение его структуры за счет включения усилительных слов, инвертированный порядок слов. В. Г. Гак подчеркивает, что в эмоционально насыщенном высказывании оценочный компонент занимает первую позицию [15]: Einen tollen Satz
hat Peter Jackson gesagt [16]; Liebe und Hass - ich glaube, es ist beides zu gleichen Teilen [10].
Для адекватного выражения эмоционально-оценочных отношений к предмету высказывания современный язык располагает разнообразными фонетическими, лексическими, словообразовательными, грамматическими, фразеологическими средствами.
Вербализация оценки на фонетическом уровне осуществляется прежде всего за счет эмоционально-экспрессивной интонации, передающей весь спектр чувств говорящего и их оттенков [6], использования форм вопросительного предложения. Экспрессивность интонации находит выражение в разнообразных междометиях и междометных фразах типа Ja!, Mhm!, Gut!, So was!, значение которых становится ясным только в конкретных ситуациях.
Среди словообразовательных средств демонстрации эмоционально-оценочного отношения наиболее продуктивным и распространенным в оценочных высказываниях интервью является словосложение: Workaholic, Glanzstück [17].
Созданию особой эмоциональной оценочности способствует сочетание приставки super- с существительными: Superheld, Superkräfte [13].
Эмоциональность и экспрессивность речи создаются субстантивацией и оценочным использованием прилагательных и глаголов: Da passiert etwas Unerwartetes, Unglaubliches! [13].
Эмоционально-оценочное отношение может быть передано лингвистическими единицами, выраженными существительными, прилагательными, местоимениями, глаголами, которые выполняют в высказываниях различные синтаксические функции.
Богатая палитра коммуникативных и выразительных возможностей имен существительных достигается за счет их функциональной подвижности номинативной значимости, позволяющей существительным указывать на референт и одновременно содержать дополнительную оценочную информацию, основанную на пресуппозиции: Die Saga seines miserablen Liebeslebens, die Unfähigkeit, als normaler Mensch zu funktionieren - das zog mich mehr in den Bann als die Schlacht gegen das Böse [13].
Оценочная информация содержится в общеоценочных прилагательных toll, süss, super, schön, cool, schick и т. п.: Ich habe ziemlich tolle Titten! [18]; Aber Oslo ist auch prima [19].
Фразеологические единства, метафоры и другие средства создания образности содержат огромный оценочный потенциал [20]: Ein Pianist aus Ungarn hat mich unter seine Fittiche genommen [21]; Wäre ich ein paar Jahre jünger gewesen, dann hätte ich wahrscheinlich den Boden unter den Füßten verloren [14].
К возникновению оценки может привести также сравнение того, что в норме несопоставимо или вообще лишено квалитативной характеристики:
Extreme Kunst wirkt wie ein Spiegel der amerikanischen Gesellschaft [10].
Сочетания прилагательных с существительными являются средством прагматического воздействия в плане усиления эффекта оценки: großartige Songs, goldene Zeit [22].
Эмоциональная оценка вербализуется также с помощью личных, притяжательных и указательных местоимений, вопросительных местоименных слов, местоимений с семантикой неопределенности.
Основная функция личных местоимений -идентифицирующая. Когда местоимение используется не в типичной для него функции, то можно говорить об эмоциональной оценке:
- Wie stark helfen Ihnen die Dogma-Regeln bei dieser Suche?
- Sehr. Denn du hältst automatisch nach der einfacheren und spontaneren Lösung Ausschau. Du benutzt Dinge, die du am Drehort zufällig findest, und baust du in den Film mit ein. Statt alles zu kontrollieren, überlässt du dich deinen Instinkten [14]. В данном примере местоимение du выступает вместо ich, что придает высказыванию большую экспрессивность, образность, делает читателя сопричастным происходящему действию.
Притяжательные местоимения mein, unser и др. также играют значительную роль в передаче оценки. В отдельных случаях они выражают не притя-жательность в прямом смысле этого слова, а отношение к предмету или лицу: Unsere Zusammenarbeit erschöpft sich nicht darin, dass ein Künstler einem Musiker ein Cover für sein Album malt. Wir schaffen zusammen Kunst, die unseren Gemütszustand wiedergibt [10].
Притяжательные местоимения часто сочетаются с существительными с ярким эмоционально-оценочным характером или имеющими при себе оценочное определение. Функцию притяжательных местоимений следует определить как усилительную, подчеркивающую эмоциональное отношение говорящего к предмету или явлению: Mr. Manson ist dank seines wüsten Auftretens der umstrittenste Rockstar der USA [10].
В некоторых случаях притяжательные местоимения утрачивают свое категориальное значение, и
основным содержанием их становится эмоциональная оценка, например: Amerikaner mögen es nicht, wenn man ihre Ikonen verunstaltet [10].
Сочетания притяжательных местоимений с именами собственными выражают положительную коннотацию к лицу, обозначенному именем, например: Das ist ja unser Peter Parker! [13].
Немаловажное значение в экспликации оценочного компонента играют указательные местоимения и местоименные прилагательные: Ich habe einen Beruf, und dem gehe ich nach wie jeder Mensch [17]. Легендарный блюзовый гитарист Би Би Кинг, характеризуя уникальность своей профессии, отмечает, что он, как любой другой человек (wie jeder Mensch), занимается тем делом, которое у него есть. Тем самым создается видимость общности в следовании по жизненному пути [23, с. 101].
Одно из условий функционирования указательных местоимений в эмоционально-оценочной функции - их транспозиция в область употребления личных местоимений. При этом важную роль играет контекст. В зависимости от ситуации указательное местоимение приобретает ту или иную эмоциональную окраску, иногда выражая положительное отношение к негативным вещам Das (Kokain) hat dazugehört wie Zucker zum Tee. Tolle Sache, man will immer mehr davon [24].
Таким образом, способность существительных, прилагательных, глаголов и местоимений выражать эмоциональную оценку говорящего определяет их важное место в арсенале оценочных средств языка.
Приведенные примеры убедительно показывают, что эмоционально-оценочное отношение в «звездных» интервью выражается различными способами и средствами. Оценка может быть как основной, так и сопутствующей целью высказывания. Для ее передачи используются фонетические, словообразовательные, лексические, грамматические, фразеологические средства языка. Наиболее часто используются эмоционально-оценочная лексика и фразеологические единицы. Как правило, при выражении эмоционально-оценочного отношения наблюдается тесное взаимодействие языковых средств различного уровня.
Список литературы
1. Дубских А. И. Стратегия самопрезентации публичной персоны в звездном интервью // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: материалы V! Междунар. науч. конф. Челябинск, 23-24 апр. 2012 г.: в 2 т. Т. 1 / отв. ред. Л. А. Нефедова. Челябинск: Изд-во Челяб. гос. ун-та, 2012. С. 216-219.
2. Швец Е. В. «Звездное» интервью в коммуникативно-прагматическом аспекте: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Калининград, 2008. 24 с.
3. Дубских А. И. Выражение оценки в личностном интервью // Проблемы истории, филологии и культуры. 2006. № 17. С. 82-87.
4. Дубских А. И., Севастьянова В. С. «Звездное» интервью: структурно-композиционный аспект // Вестник Томского гос. пед. ун-та (ТБРи БиНеПп). 2016. № 3 (168). С. 24-28.
5. Вендина Т. И. Семантика оценки и ее манифестация средствами словообразования // Славяноведение. 1997. № 4. С. 41-48.
Вестник ТГПУ (TSPUBulletin). 2017. 6 (183)
6. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. М.: КомКнига, 2006. 280 с.
7. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988. 339 с.
8. Ивин А. А. Основания логики оценок. М.: Изд-во Московского ун-та, 1970. 230 с.
9. Погорелова С. Д. Понятие и структура оценки // Language and literature. 2003. № 16. С. 34-42.
10. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-27007551.html (дата обращения: 20.01.2017).
11. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/kino/regisseurin-samira-makhmalbaf-ist-da-jemand-unter-den-burkas-a-306789.html (дата обращения: 28.12.2016).
12. Иванина Г. Н. Выражение оценки в процессе коммуникации // Коммуникативно-прагматический аспект предложения в немецком языке. М.: Наука, 1984. 320 с.
13. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/kino/pulitzer-preistraeger-michael-chabon-spidey-needs-you-a-308437.html (дата обращения: 15.01.2017).
14. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/kino/regisseurin-lone-scherfig-ich-mag-dieses-ganze-lob-nicht-a-266094.html (дата обращения: 20.01.2017).
15. Гак В. Г. Эмоции и оценки в структуре высказывания и текста // Вестник МГУ. 1997. № 3. С. 87-93.
16. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/kino/interview-mit-bully-herbig-mich-halten-viele-fuer-bekloppt-a-309533.html (дата обращения: 05.12.2016).
17. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/spiegel/kulturspiegel/d-31350016.html (дата обращения: 27.11.2016).
18. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/musik/bette-midler-im-interview-der-humor-ist-heute-so-viel-schmutziger-a-1007831.html (дата обращения: 15.01.2017).
19. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/tv/eurovisionshoffnung-lena-ja-hallo-gute-nachricht-ich-schlafe-durch-a-697329.html (дата обращения: 27.11.2016).
20. Zalavina T. Y., Kisel O. V. "Blame" Concept in Phraseology: cognitive-semantic aspect (based on the french language) // International Journal of Environmental and Science Education. 2016. V. 11. № 17. P. 9693-9703.
21. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/musik/interview-mit-al-jarreau-europa-haelt-den-jazz-am-leben-a-308719.html (дата обращения: 27.11.2016).
22. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-131927890.html (дата обращения: 05.12.2016).
23. Дубских А. И., Бутова А. В., Харитонова С. В. Солидаризация как тактика самопрезентации публичной персоны в «звездном» интервью // Вопросы когнитивной лингвистики. 2017. № 1. С. 99-106.
24. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-131927890.html (дата обращения: 15.01.2017).
Дубских Ангелина Ивановна, кандидат филологических наук, старший преподаватель, Магнитогорский государственный технический университет им. Г. И. Носова (пр. Ленина, 38, Магнитогорск, Россия, 455000). E-mail: [email protected]
Бутова Анна Владимировна, старший преподаватель, Магнитогорский государственный технический университет им. Г. И. Носова (пр. Ленина, 38, Магнитогорск, Россия, 455000). E-mail: [email protected]
Севастьянова Валерия Станиславовна, доктор филологических наук, доцент, Санкт-Петербургский государственный институт культуры (Дворцовая набережная, 2, Санкт-Петербург, Россия, 191186). E-mail: [email protected]
Материал поступил в редакцию 17.03.2017.
DOI 10.23951/1609-624X-2017-6-61-65
THE VERBALIZATION MEANS OF EVALUATION IN "STAR" INTERVIEW
A I. Dubskikh1, A V Butova1, V S. Sevastyanova2
1 Nosov Magnitogorsk State Technical University, Magnitogorsk, Russian Federation
2 Saint-Petersburg State University of Culture, Saint-Petersburg, Russian Federation
The article examines the role of explication of the evaluating attitude in the „star" interview. The evaluation category is an integral part of the linguistic view of the world. A man's relation to the world and other people is the relation of active interaction with the world around and purposeful transformation of the world according to his values. The intentional features of "star" interview aimed at maximum disclosure of the interlocutor's personality, as well as at the identification of his value conceptions are described in the work. The evaluation of the agent's life experience and his social status form the basis for choosing value orientations - ideological, aesthetic, moral grounds for evaluating the world around. Therefore, it could be argued that the evaluation expresses the objective and subjective relation of the agent of speech to the designated one. The characteristic of structure and components of evaluation is given. The emotional-evaluative state of the agent requires special linguistic forms of his objectification. Examples of language verbalization of the evaluation in the "star" interview are given. The choice of the means depends on speaker's interpretation of this
or that fact and his evaluation of this or that object's act. The research has shown that the modern language has a variety of phonetic, lexical, grammatical, phraseological means for adequate expression of the emotionally-valued relations to the agent of the utterance. As a rule, there is a close interaction of linguistic means of various levels.
Key words: "star" interview, evaluation, structure of evaluation, components of evaluation, the emotional-evaluative replies, language verbalization of the evaluation.
References
1. Dubskikh А. I. Strategiya samoprezentatsii publichnoy persony v zvezdnom interv'yu [The strategy of self-presentation of public person in "star" interview]. Slovo, vyskazyvaniye, tekst v kognitivnom, pragmaticheskom i kul'turologicheskom aspektakh: materialy VI Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii [Word, utterance, text in cognitive, pragmatic and cultural aspects: materials of the VI International scientific conference]. Chelyabinsk, Izd-vo Chelyab. gos. un-ta, 2012. Pp. 216-219 (in Russian).
2. Shvets E. V. "Zvezdnoye"interv'yu vkommunikativno-pragmaticheskom aspekte. Avtoref. dis. kand. filol. nauk ["Star" interview in communicative-Pragmatic aspect. Abstract of thesis cand. of philol. sci.]. Kaliningrad, 2008. 24 p. (in Russian).
3. Dubskikh А. I. Vyrazheniye otsenki v lichnostnom interv'yu [The expression of emotional attitude in a personal interview]. Problemyistorii, filologii i kul'tury - Issues of history, philology and culture. Magnitogorsk, MaGU Publ., 2006, vol. XVIII, pp. 82-87 (in Russian).
4. Dubskikh А. I., Sevastyanova V. S. "Zvezdnoye" interv'yu: strukturno-kompozitsionnyy aspect ["Star" interview: structural and compositional aspects]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta- TSPUBulletin, 2016, vol. 3 (168), pp. 24-28 (in Russian).
5. Vendina T. I. Semantika otsenki i eye manifestatsiya sredstvami slovoobrazovaniya [Semantics of evaluation and its manifestation by means of word formation]. Slavyanovedeniye - Slavic Studies, 1997, no. 4, pp. 41-48 (in Russian).
6. Vol'f E. M. Funktsional'naya semantika otsenki [Functional evaluation semantics]. Moscow, KomKniga Publ., 2006. 280 p. (in Russian).
7. Arutyunova N. D. Tipyyazykovykh znacheniy: Otsenka. Sobytiye. Fakt [Types of linguistics meanings: Evaluation. Event. Fact]. Moscow, Nauka Publ., 1988. 339 p. (in Russian).
8. Ivin A. A. Osnovaniyalogikiotsenok [Foundations of logic of evaluations]. Moscow, Izd-vo Mosk. un-ta Publ., 1970. 230 p. (in Russian).
9. Pogorelova S. D. Ponyatiye i struktura otsenki [Evaluation concept and structure]. Language and literature, 2003, vol. 16. pp. 34-42 (in Russian).
10. DerSpiegel. URL: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-27007551.html (accessed 20.01.2017).
11. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/kino/regisseurin-samira-makhmalbaf-ist-da-jemand-unter-den-burkas-a-306789.html (accessed 28.12.2016).
12. Ivanina G. N. Vyrazheniye otsenki v protsesse kommunikatsii [Expression of evaluation in the process of communication]. Kommunikativno-pragmaticheskiy aspektpredlozheniya vnemetskom yazyke [Communicative-pragmatic aspect in German]. Moscow, Nauka Publ., 1984. 320 p. (in Russian).
13. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/kino/pulitzer-preistraeger-michael-chabon-spidey-needs-you-a-308437.html (accessed: 15.01.2017).
14. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/kino/regisseurin-lone-scherfig-ich-mag-dieses-ganze-lob-nicht-a-266094.html (accessed 20.01.2017).
15. Gak V. G. Emotsii i otsenki v strukture vyskazyvaniya i teksta [Emotions and evaluations in the structure of utterances and text]. Vestnik MGU, 1997, vol. 3, pp. 87-93 (in Russian).
16. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/kino/interview-mit-bully-herbig-mich-halten-viele-fuer-bekloppt-a-309533.html (accessed 05.12.2016).
17. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/spiegel/kulturspiegel/d-31350016.html (accessed: 27.11.2016).
18. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/musik/bette-midler-im-interview-der-humor-ist-heute-so-viel-schmutziger-a-1007831 .html (accessed 15.01.2017).
19. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/tv/eurovisionshoffnung-lena-ja-hallo-gute-nachricht-ich-schlafe-durch-a-697329.html (accessed 27.11.2016).
20. Zalavina T. Y., Kisel O. V. "Blame" Concept in Phraseology: cognitive-semantic aspect (based on the french language). International Journal of Environmental and Science Education, 2016, vol. 11, no. 17, pp. 9693-9703.
21. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/kultur/musik/interview-mit-al-jarreau-europa-haelt-den-jazz-am-leben-a-308719.html (accessed 27.11.2016).
22. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-131927890.html (accessed 05.12.2016).
23. Dubskikh A. I., Butova A. V., Kharitonova S. V. Solidarizatsiya kak taktika samoprezentatsii publichnoy persony v "zvezdnom" interv'yu [Solidarity as the tactics of public person's self-presentation in the "Star" interview]. Voprosy kognitivnoy lingvistiki - Questions of Cognitive Linguistics, 2017, vol. 1, pp. 99-106 (in Russian).
24. Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-131927890.html (accessed 15.01.2017).
Dubskikh A. L, Nosov Magnitogorsk State Technical University (pr. Lenina, 38, Magnitogorsk, Russian Federation, 455000). E-mail: [email protected]
Butova A. V., Nosov Magnitogorsk State Technical University (pr. Lenina, 38, Magnitogorsk, Russian Federation, 455000). E-mail: [email protected]
Sevastyanova V. S., Saint-Petersburg State University of Culture (Dvortsovaya naberezhnaya, 2, Saint-Petersburg, Russian Federation, 191186). E-mail: [email protected]