Научная статья на тему 'Сравнение культурных архетипов народов России и Китая: обзор источников'

Сравнение культурных архетипов народов России и Китая: обзор источников Текст научной статьи по специальности «Гуманитарные науки»

CC BY
24
12
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Россия / Китай / изучение / культурные архетипы / Russia / China / study / cultural archetypes

Аннотация научной статьи по Гуманитарные науки, автор научной работы — Меркулов Катенарий Катенарьевич

Обзор включает три раздела. В Части I «Русский культурный архетип» рассмотрены следующие вопросы: 1) «основные характерные черты русского культурного архетипа»; 2) «историософское осмысление феноменов “русская идея” и “русский социализм”»; 3) «православно-христианские добродетели и “истинно добрая мировая идея-мечта”». В Части II «Китайский культурный архетип» выделяются следующие темы: 1) «китайский разум: понимание традиционных китайских верований и их влияние на современную культуру в КНР»; 2) «понимание эмоций в китайской культуре: мышление через психологию»; 3) «внутренний опыт китайцев: глобализация, социальная трансформация и эволюция социального менталитета»; 4) «социальный менталитет в современном Китае»; 5) «структура китайского этического архетипа: архетип китайской этики и академической идеологии: герменевтико-семиотическое исследование»; 6) «чем русские от китайцев отличаются: восемь главных качеств китайского характера»; 7) «китайская картина мира: язык, культура, ментальность»; 8) «исследование построения теории культурных архетипов китайского бренда и межкультурного сравнения»; 9) «традиционные культурные ценности Китая и национальная идентичность»; 10) «7 хороших качеств китайцев»; 11) «китайцы: особенности национальной психологии»; 12) «китайская мечта и возрождение конфуцианства и неоконфуцианства в Китае». В Части III «Диалектика соразвития русского и китайского культурных архетипов» рассмотрены следующие вопросы: 1) «взаимное восприятие народами и гражданами России и Китая друг друга»; 2) «восприятие в Китае образа России»; 3) «восприятие в России образа Китая»; 4) «христианство и китайская культура»; 5) «сравнение национальной ментальности русских и китайцев»; 6) «различия в менталитете китайцев и россиян»; 7) «геополитика русской и китайской цивилизации»; 8) «взгляд на Россию и Китай с позиций учения об эонических архетипах В. Шубарта»; 9) «историко-культурные особенности взаимодействия России и Китая»; 10) «история социокультурного взаимодействия Россия и Китай в XVII начале XX в.»; 11) «взаимное видение России и Китая в самом начале ХХI в.: “Истинные партнеры?”»; 12) «сравнение культур и цивилизаций Китая, Индии и России»; 13) «образ России в китайской культуре ХХI века».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Comparison of Cultural Archetypes of the Peoples of Russia and China: A Survey of Bibliographic Sources

The review includes three sections: In Part 1 “Russian Cultural Archetype” the following questions are considered: 1) “the main characteristic features of the Russian cultural archetype”; 2) “historiosophical comprehension of the phenomena “Russian idea” and “Russian socialism””; 3) “the Orthodox-Christian virtues and “the truly good world idea-dream””. Part 2 “The Chinese Cultural Archetype” explores the following issues: 1) “Chinese Mind: Understanding Traditional Chinese Beliefs and Their Influence on Modern Culture in the PRC”; 2) "understanding emotions in Chinese culture: thinking through psychology"; 3) "internal experience of the Chinese: globalization, social transformation and evolution of social mentality"; 4) "social mentality in modern China"; 5) “the structure of the Chinese ethical archetype: the archetype of Chinese ethics and academic ideology: a hermeneutic-semiotic study”; 6) “how Russians differ from Chinese: eight main qualities of the Chinese character”; 7) "Chinese picture of the world: language, culture, mentality"; 8) “research on the construction of the theory of cultural archetypes of the Chinese brand and cross-cultural comparison”; 9) "Chinese traditional cultural values and national identity"; 10) "7 good qualities of the Chinese"; 11) "the Chinese: features of national psychology"; 12) "The Chinese Dream and the Resurgence of Confucianism and Neo-Confucianism in China". In Part 3 "The dialectics of co-development of Russian and Chinese cultural archetypes" the following questions are considered: 1) "the mutual perception of each other by the peoples and citizens of Russia and China"; 2) “the perception in China of the image of Russia”; 3) “perception in Russia of the image of China”; 4) "Christianity and Chinese culture"; 5) "comparison of the national mentality of Russians and Chinese"; 6) "differences in the mentality of the Chinese and Russians"; 7) "geopolitics of Russian and Chinese civilization"; 8) “a look at Russia and China from the standpoint of W. Schubart’s doctrine of aeonic archetypes”; 9) "historical and cultural features of interaction between Russia and China"; 10) "the history of sociocultural interaction between Russia and China in the 17th early 20th centuries"; 11) “Mutual vision of Russia and China at the very beginning of the 21st century: “True partners?””; 12) "comparison of cultures and civilizations of China, India and Russia"; 13) "The Image of Russia in Chinese Culture of the 21st Century".

Текст научной работы на тему «Сравнение культурных архетипов народов России и Китая: обзор источников»

DOI: 10.48647/IFES.2022.99.16.036

К. К. Меркулов

СРАВНЕНИЕ КУЛЬТУРНЫХ АРХЕТИПОВ НАРОДОВ РОССИИ И КИТАЯ: ОБЗОР ИСТОЧНИКОВ

Аннотация: Обзор включает три раздела. В Части I «Русский культурный архетип» рассмотрены следующие вопросы: 1) «основные характерные черты русского культурного архетипа»; 2) «историософское осмысление феноменов „русская идея" и „русский социализм"»; 3) «православно-христианские добродетели и „истинно добрая мировая идея-мечта"». В Части II «Китайский культурный архетип» выделяются следующие темы: 1) «китайский разум: понимание традиционных китайских верований и их влияние на современную культуру в КНР»; 2) «понимание эмоций в китайской культуре: мышление через психологию»; 3) «внутренний опыт китайцев: глобализация, социальная трансформация и эволюция социального менталитета»; 4) «социальный менталитет в современном Китае»; 5) «структура китайского этического архетипа: архетип китайской этики и академической идеологии: герменевтико-семиотическое исследование»; 6) «чем русские от китайцев отличаются: восемь главных качеств китайского характера»; 7) «китайская картина мира: язык, культура, ментальность»; 8) «исследование построения теории культурных архетипов китайского бренда и межкультурного сравнения»; 9) «традиционные культурные ценности Китая и национальная идентичность»; 10) «7 хороших качеств китайцев»; 11) «китайцы: особенности национальной психологии»; 12) «китайская мечта и возрождение конфуцианства и неоконфуцианства в Китае». В Части III «Диалектика соразвития русского и китайского культурных архетипов» рассмотрены следующие вопросы: 1) «взаимное восприятие народами и гражданами России и Китая друг друга»; 2) «восприятие в Китае образа Рос-

сии»; 3) «восприятие в России образа Китая»; 4) «христианство и китайская культура»; 5) «сравнение национальной ментальности русских и китайцев»; 6) «различия в менталитете китайцев и россиян»; 7) «геополитика русской и китайской цивилизации»; 8) «взгляд на Россию и Китай с позиций учения об эонических архетипах В. Шубарта»; 9) «историко-культурные особенности взаимодействия России и Китая»; 10) «история социокультурного взаимодействия. Россия и Китай в XVII — начале XX в.»; 11) «взаимное видение России и Китая в самом начале XXI в.: ,Дстинные партнеры?"»; 12) «сравнение культур и цивилизаций Китая, Индии и России»; 13) «образ России в китайской культуре XXI века».

Ключевые слова Россия, Китай, изучение, культурные архетипы.

Автор: МЕРКУЛОВ Катенарий Катенарьевич, кандидат исторических наук, старший научный сотрудник, Центр изучения культуры Китая, Институт Китая и современной Азии РАН (Нахимовский пр., 32, Москва, 117997). ORCID: 0000-0002-6244-1800. E-mail: [email protected]

Katenariy K. Merkulov

Comparison of Cultural Archetypes of the Peoples of Russia and China: A Survey of Bibliographic Sources

Abstract: The review includes three sections: In Part 1 "Russian Cultural Archetype" the following questions are considered: 1) "the main characteristic features of the Russian cultural archetype"; 2) "historiosophical comprehension of the phenomena "Russian idea" and "Russian socialism" "; 3) "the Orthodox-Christian virtues and "the truly good world idea-dream" ". Part 2 "The Chinese Cultural Archetype" explores the following issues: 1) "Chinese Mind: Understanding Traditional Chinese Beliefs and Their Influence on Modern Culture in the PRC"; 2) "understanding emotions in Chinese culture: thinking through psychology"; 3) "internal experience of the Chinese: globalization, social transformation and evolution of social mentality"; 4) "social mentality in modern China"; 5) "the structure of the Chinese ethical archetype: the archetype of Chinese ethics and academic ideology: a hermeneutic-semiotic study"; 6) "how Russians differ from Chinese: eight main qualities of the Chinese character"; 7) "Chinese picture of the world: language, culture, mentality"; 8) "research on the construction of the theory of cultural archetypes of the Chinese brand and cross-cultural comparison"; 9) "Chinese traditional cultural values and national identity"; 10) "7 good qualities of the Chinese"; 11) "the Chinese: features of national psychology"; 12) "The Chinese Dream and the Resurgence of Confucianism and Neo-Confu-cianism in China". In Part 3 "The dialectics of co-development of Russian and Chinese cultural archetypes" the following questions are considered: 1) "the mutual perception of each other by the peoples and citizens of Russia and China";

2) "the perception in China of the image of Russia"; 3) "perception in Russia of the image of China"; 4) "Christianity and Chinese culture"; 5) "comparison of the national mentality of Russians and Chinese"; 6) "differences in the mentality of the Chinese and Russians"; 7) "geopolitics of Russian and Chinese civilization"; 8) "a look at Russia and China from the standpoint of W. Schubart's doctrine of aeonic archetypes"; 9) "historical and cultural features of interaction between Russia and China"; 10) "the history of sociocultural interaction between Russia and China in the 17th — early 20th centuries"; 11) "Mutual vision of Russia and China at the very beginning of the 21st century: "True partners?" "; 12) "comparison of cultures and civilizations of China, India and Russia"; 13) "The Image of Russia in Chinese Culture of the 21st Century".

Keywords: Russia, China, study, cultural archetypes.

Author: Katenary K. MERKULOV, Candidate of Sciences (History), Senior Researcher, Center for the Study of Chinese Culture, Institute of China and Contemporary Asia of the Russian Academy of Sciences (32, Nakhimovsky Av., Moscow, 117997). ORCID: 0000-0002-6244-1800. E-mail: [email protected]

Часть I. Русский культурный архетип

Вопрос о духовно-культурных и историко-философских истоках и особенностях великорусской, православно-славянской и новоевразийской цивилизаций уже исследован в отечественной и зарубежной научной литературе [Леднев 2010; Шемшук 2012].

Для понимания русского культурного архетипа надо рассмотреть интерпретацию в нем таких ключевых ценностей, как совесть, свобода, ответственность, гуманность, власть, коллективизм, труд [Русский культурный архетип 2022]. Что касается основных качеств русского национального характера, то здесь «среди положительных качеств обычно называют доброту и ее проявление в отношении к людям — доброжелательность, радушие, душевность, отзывчивость, сердечность, милосердие, великодушие, сострадание и сопереживание. Отмечают также простоту, открытость, честность, терпимость. Но в этом списке не значатся гордость и уверенность в себе — качества, отражающие отношение человека к самому себе, что свидетельствует о характерной для русских установке на „других", об их коллективизме» [Культурный архетип русского народа 2022].

Подробнее русский культурный архетип в плане характера, склада мышления, духовных ориентаций и т.д. русского народа и других наро-

дов России исследован в одноименном труде Ю.А. Вьюнова [Вьюнов 2005].

Ы. Характерные черты русского культурного архетипа

Системные параметры русского культурного архетипа можно обобщить следующим образом (с рядом дополнений автора этого обзора):

1. Фактор «Природные условия»: 1) «широкая русская душа» ~ широта души; 2) удаль; 3) щедрость; 4) свободолюбие; 5) тоска; 6) смирение; 7) воля; 8) мягкость; 9) робость; 10) скромность; 11) всеохватывающее добродушие.

2. Фактор «Климатические условия»: 1) способность к крайнему напряжению сил; 2) отсутствие тщательности, аккуратности в работе;

3) вера в самые невероятные картины будущего; 4) универсализм мышления; 5) тяга к перемене мест; 6) доброта; 7) коллективизм; 8) самопожертвование; 9) надежда на «авось»; 10) выносливость; 11) житейская мудрость.

3. Фактор «Геополитические условия»: 1) культурная и историческая периферийность; 2) катастрофизм русской истории; 3) нигилизм;

4) фольклоризация культуры; 5) формирование «низовой культуры»; 6) выносливость; 7) неприхотливость; 8) всемирная отзывчивость; 9) полагание надежд на чудо; 10) ориентированность создания на «трансцендентные» ~ «потусторонние» проблемы; 11) самоотверженность, самоотречение.

4. Фактор «Государственное устройство и социальные связи»: 1) коллективность; 2) авторитаризм; 3) восприятие государства как большой семьи; 4) патернализм; 5) экстенсивизм; 6) мессианизм; 7) державность; 8) жесткость политических институтов; 9) нигилизм ценности отдельной личности; 10) культ государственной власти; 11) примат нравственных ценностей над правовыми нормами.

5. Фактор «Православие»: 1) эмоционально-художественное видение мира; 2) стремление к абсолютным ценностям; 3) созерцательность; 4) мягкость; 5) культ Богоматери; 6) христианская покорность, смирение; 7) конфессиональный коллективизм; 8) первенство чувственно-созерцательного начала; 9) эсхатологизм (вера в начало «последних времен»); 10) примат духовных ценностей над материальными; 11) высокодуховное созвучие «русской идеи-мечты» и «мировой истинно доброй идеи-мечты» [Характерные черты русского культурного архетипа 2022].

1.2. Историософское осмысление феноменов «русская идея» и «русский социализм»

Комплекс вопросов, связанных с историко-философским осмыслением содержания и формы феноменов «русская идея» и «русский социализм», был и остается объектом пристального внимания в отечественной философской классике. Так Ф.М. Достоевский писал в свое время: «Не в коммунизме, не в механических формах заключается социализм народа русского: он верит, что спасется лишь в конце концов всесветным единением во имя Христово. Вот наш русский социализм» [Достоевский 2010, 780]. Позднее, один из крупнейших теоретиков «русской идеи» ХХ в. Н.А. Бердяев в одноименном произведении отмечал, в частности, следующее: «Русский народ есть не чисто европейский и не чисто азиатский народ. Россия есть целая часть света, огромный Востоко-Запад, она соединяет два мира. И всегда в русской душе боролись два начала, восточное и западное» [Бердяев 2008, 30].

1.3. Православно-христианские добродетели и «истинно добрая мировая идея-мечта»

Данная тематика освещена в различных отечественных и зарубежных научных и научно-популярных источниках. Например, [Добродетели 2022]; [Полный перечень грехов и добродетелей 2021]; [Список добродетелей 2019]; [Список добродетелей 2014]. Данные материалы, среди прочего, были комплексно использованы учеными семьи Меркуловых при моделировании основ концепции «истинно доброй мировой идеи-мечты» как, предположительно, одной из главных основ ожидаемого в будущем всенародно-всечеловеческого компромисса-консенсуса на базе универсальной идеологии истинного добра [Меркулова и др. 2019-2022].

Часть II. Китайский культурный архетип

Китайский культурный архетип уже исследован в ряде фундаментальных научных трудов, в том числе изданных в России [Духовная культура Китая 2006-2010; Малявин, 2000; Маслов 2011; Спешнев 2011]. Ниже приведены некоторые новые материалы по данной теме, в том числе изданные в КНР.

11.1. Китайский разум:

понимание традиционных китайских верований и их влияние на современную культуру в КНР

В одноименной книге «Китайский разум...» известный западный журналист-международник Бойе Лафайет Де Менте описал традиционные китайские ценности и модели поведения, которые продолжают играть важную роль в их деловых и социальных отношениях. Автор также определил ключевые области китайской культуры, которые изменились в результате принятия в КНР рыночной экономики и других элементов западной культуры. Это исследование включает в себя темы и вопросы для обсуждения, а также обширный набор китайских «кодовых слов», объясняющих сущность и роль некоторых элементов традиционной культуры, сохранившихся до наших дней. Охватывая все, от важности великого китайского философа Конфуция до влияния иностранных фаст-фудов и видеоигр, эта книга дает широкий взгляд на китайский разум. Некоторые из жизненно важных концепций, рассматриваемых автором, включают: 1) «Yin» и «Yang» — поиск баланса во всем; 2) «Mianji» — важность лица; 3) «Hong» — смотреть на вещи целостно; 4) «De» — сила добродетели; 5) «Guo cui» — национальная сущность китайцев; 6) «Zhong fu» — стремление к прозрению; 7) «Bi» — единство по-китайски [De Mente 2011].

11.2. Понимание эмоций в китайской культуре: мышление через психологию

Этой теме посвящена одноименная книга, изданная в электронной версии в Нью-Йорке и Лондоне 6 июля 2015 г. Автор книги — Луиза Сундарараджан, сотрудница Рочестерского психиатрического центра, Нью-Йорк. Аннотация к книге гласит: «Этот познавательный взгляд на местную психологию представляет собой многоуровневый анализ культуры, позволяющий выявить различия между китайским и западным когнитивными и эмоциональными стилями. Восточная и западная культуры рассматриваются здесь как зеркальные отражения с точки зрения рациональности, относительного мышления и симметрии или гармонии. Примеры из философских текстов конфуцианства, даосизма, буддизма и классической поэзии иллюстрируют конструкции затенения и нюансирования эмоций в отличие от дискретных эмоций и регуляции эмоций, обычно связанных с традиционной психологией. Полученный текст

предлагает читателям смелое новое понимание состояний, основанных на эмоциях, как знакомых (близость, одиночество), так и незнакомых (резонанс, избалованность), а также более широкие концепции свободы, творчества и любви. Исследование включает ряд тем: 1) «Зеркальные вселенные Востока и Запада»; 2) «В горниле конфуцианства»; 3) Свобода и эмоции: даосские рецепты подлинности и творчества; 4) «Китайское творчество с особым акцентом на одиночестве и его искателях»; 5) «Наслаждение, от эстетики до повседневности»; 6) «Что такое эмоция? Ответы из дикого сада знаний». В целом книга «Понимание эмоций в китайской культуре» отличается богатым исследовательским и учебным потенциалом для курсов бакалавриата и магистратуры по аффективным наукам, когнитивной психологии, культурной и кросскуль-турной психологии, психологии коренных народов, мультикультурным исследованиям, азиатской психологии, теоретической и философской психологии, антропологии, социологии, международной психологии и регионоведению» [Sundararajan 2015].

II.3. Внутренний опыт китайцев:

глобализация, социальная трансформация

и эволюция социального менталитета

Исследованию данной темы посвящена одноименная книга, изданная в электронной версии в Сингапуре издательством "Springer" 24 октября 2017 г. Автор книги — Чжоу Сяохун, профессор Нанкинского университета, Сингапур. Аннотация к книге гласит: «Эта книга всесторонне исследует изменения в китайском духовном мире с точки зрения перехода и трансформации. Китайское чувство, совершенно новая концепция, соответствующая китайскому опыту, относится к превратностям, через которые прошли 1,3 миллиарда китайцев в своих духовных мирах. В книге эта концепция обсуждается вместе с китайским опытом, с двумя аспектами трансформации китайского менталитета, возникшими в результате беспрецедентных социальных изменений с 1978 года и придавшими этой уникальной эпохе исторический смысл и культурные ценности. В то же время они предлагают двойную перспективу для понимания этого великого социального перехода. Далее в книге рассматривается, что произойдет, если мы сосредоточимся только на „китайском опыте", пренебрегая „китайским чувством"; изменения, которые претерпевают китайцы, когда их желания и характеры изменили Китай; и как их эмоционально заряженный социальный менталитет следует за

приливами и отливами меняющегося общества. Наконец, он спрашивает, с каким смущением и разочарованием столкнется население в следующий раз после невзгод, через которые их духовный мир уже прошел» [Zhou 2017].

11.4. Социальный менталитет в современном Китае

Исследованию данной проблемы посвящена электронная книга, изданная в Сингапуре издательством "Springer Nature" 27 ноября 2019 г. Автор книги — профессор КАОН Ян Иинь. Аннотация к книге гласит: «В этой книге делается попытка не только теоретически проанализировать понятие, основные характеристики и рамки «социальной менталь-ности», но также исследовать влияние социальной ментальности на такие элементы социального функционирования, как индивиды, группы, общества, рынки и страны, а также влияние такие элементы, как культурные, социальные, экономические, политические и ментальные факторы социальной ментальности. Кроме того, в этой книге рассматривается структура социальной ментальности, инструменты ее измерения и система индикаторов. Более того, он исследует роль механизма социальной ментальности в построении гармоничных обществ» [Social Mentality 2019].

11.5. Структура китайского этического архетипа: архетип китайской этики и академической идеологии: герменевтико-семиотическое исследование

Одноименное исследование на эту тему было издано сначала под эгидой Университета Вирджинии в 1997 г. Автор — Ли Ючжэн. Он родился в Пекине в 1936 г. До 1990 г. он был научным сотрудником Института философии Китайской академии социальных наук. В 1989 г. он стал приглашенным научным сотрудником Института философии в Бохуме, Германия, а также членом исполнительного комитета Международной ассоциации семиотических исследований. Аннотация к книге гласит: «Будучи современником древнегреческой философии, древнекитайская мысль представляет нерелигиозный и неметафизический взгляд на этику. Чтобы сделать китайскую этику теоретически более доступной для западных читателей, книга предлагает герменевтико-семиотический междисциплинарный подход. «Аналекты» Конфуция структурно анализируются автором так, чтобы выявить эпистемологические предпосылки

и прагматическую рациональность, подразумеваемые бессистемно редактируемыми максимами этой важной мотивационной этики. Эти и другие исследуемые в книге древнекитайские этические мысли составляют полную картину исходной ситуации человеческих этических отношений» 1997]. В 2012 г. эта книга была переиздана с кратким названием «Структура китайского этического архетипа». Данные об авторе (2012) гласили: «Ли Ючжэн — научный сотрудник Китайской академии общественных наук, вице-президент Международной ассоциации семиотических исследований и советник Международного общества сравнительных исследований китайской и западной философии. Ли — автор книг „Введение в теоретическую семиотику", „Структура китайского этического архетипа", „Конституция ханьско-академической идеологии", „Эпистемологические проблемы сравнительных гуманитарных наук" и др.» ^ 2012].

П.6. Чем русские от китайцев отличаются:

восемь главных качеств китайского характера

Автор одноименного исследования, С. Грибин привел «несколько „чисто китайских качеств", благодаря которым Китай смог реализовать те положительные изменения, которые сейчас видит весь мир. 1. У китайцев очень хорошо развита зрительная память. И это было всегда, ведь запомнить 2000 или 4000 иероглифов (этих странных закорючек) — великий труд. А в стародавние времена в Китае использовалось до 6000 иероглифов. 2. У наших соседей очень хорошо развита слуховая память и артикуляция — язык китайский очень тональный и поэтому сложный для нас, европейцев. 3. Трудолюбие и стремление к успеху. Работать, работать и работать, расталкивать впереди и рядом идущих, и идти быстрее их к собственному, личному успеху. 4. Уважение к печатному слову, к руководству страны и своему непосредственному начальнику. Есть у них такая поговорка, которая работает, а не просто в учебниках написана: „Народ должен бояться своего Императора, а Император — должен бояться своего Народа". 5. Отсутствие морально-этических ограничений в ведении дел. 6. Семейственность, клановость. Помощь семьи ощутима везде — и на работу племянника устроить, и денег на квартиру молодой семье собрать... 7. Бережное отношение к своему здоровью. Не надо делать ничего, что может повредить твоему здоровью. Ведь мы как рассуждаем? „Живем один раз — надо все успеть попробовать!", и во все тяжкие грехи кидаемся. Ки-

тайцы тоже говорят: „Живем один раз — зачем самому себе вредить!", и большинство искушений отвергают. Нет у них нашей бесшабашности, поэтому и стариков на улице значительно больше! И в свои 75-85 их ветераны еще вполне нормально ходят, им хочется общения, они радуются жизни! У нас же, лихих и бесшабашных, до таких лет большинство просто не доживает. 8. Есть еще одно, главное, восьмое качество, отличающее китайцев от россиян, — это осторожность во всем! Любимая присказка северных китайцев: „Ман Цзоу"1 (иди потихоньку). Вот ...основные китайские качества, которые помогли им построить „Великий Китай" и которые и нам не грех бы перенять у наших соседей» [Грибин 2022].

П.7. Китайская картина мира: язык, культура, ментальность

Одноименная монография, изданная в Москве в 2004 г., посвящена китайской модели мира — пространства, времени, семантике размера, значимости чисел в концептуализации мира китайцами. Здесь также рассматриваются этические идеалы конфуцианцев, связанные с мен-тальностью Срединного пути. Делается попытка определения локализации чувств в наивной картине мира китайцев, вскрывается смешение у них интеллектуального и эмоционального. В конце первой части при помощи аппарата лингвистики текста выявляется феномен раздвоения и растроения личности в современной художественной литературе благодаря нестандартному использованию местоимений. Вторая часть монографии посвящена культурным категориям: концепту любви, отношениям между человеком и природой, понятиям, аналогичным нашему понятию «душа», коннотациям эстетического понятия те^ категории тоски в классической китайской поэзии. Автор исходит из концепции внутренней формы языка Гумбольдта, анализ частично основывается на построении семантико-ассоциативных полей исследуемых ключевых слов [Тань Аошуан 2004].

П.8. Исследование построения теории культурных архетипов китайского бренда и межкультурного сравнения

Одноименная статья по этой теме была опубликована в декабре 2019 г. в научном издании «Журнал современной маркетинговой науки».

1 В практической транскрипции — мань цзоу (примеч. ред. ).

Авторы: Лю Инвэй (Школа инноваций и обучения предпринимательству, Хубэйский университет искусств и науки, Сянъян, КНР); Ван Тао (Исследовательский центр организационного маркетинга, Уханьский университет, Ухань, КНР); Чжоу Лин (бизнес-школа Хунаньского университета, Чанша, КНР) и Не Чуньянь (Школа делового администрирования, Университет финансов и экономики Цзянси, Наньчан, КНР). Аннотация к данной статье гласит: «Цель. Сущность „китайского элемента" определена как представление национального культурного архетипического ресурса Китая, который отражает общее усиление власти Китая. Применение ресурса китайского национального культурного архетипа, который будет использоваться для продвижения интернационализации китайского бренда, направлено на одобрение потребителей в надежде на интеграцию и распространение уникального культурного преимущества китайского бренда. Распознавание культурного архетипа китайского бренда в этой статье стало основой стратегии культурного архетипа китайского бренда. Дизайн/методология/подход. В этой статье, основанной на теории заземления, собраны и проанализированы ценностные символы, образы персонажей и тематические истории китайской нарративной рекламы, а также построена структура культурных архетипов китайских брендов. В этой статье всесторонне применяется конструктивистский анализ Шармаза и метод анализа и проверки главной оси, за который выступает Штраус, с целью создания более объективной и систематической теоретической основы для культурного архетипа китайского бренда». В статье было выявлено: (1) культурный архетип китайского бренда можно разделить на 12 конкретных архетипов в соответствии с отношениями человека с собой, другим, сообществом и природой; (2) Различные способы самокатегоризации потребителей приписываются как существенное различие между различными архетипами. В этой статье также сравнивались и анализировались различия между китайскими и западными культурными архетипами с трех точек зрения, формирование социальной структуры, родословная мифа и черты характера [Liu Yingwei, Wang Tao, Zhou Ling, Nie Chunyan 2020, 57-80].

II.9. Традиционные культурные ценности Китая

и национальная идентичность

Одноименная статья была опубликована на сайте Фонда Карнеги за международный мир 21 ноября 2013 г. Автор: Чжан Лихуа. Чжан Лихуа является научным сотрудником Карнеги в Китае. Она также — профес-

сор факультета международных отношений Университета Цинхуа. Аннотация к данной статье гласит: «Традиционные китайские ценности напрямую влияют на внешнюю политику Китая и создают новый подход к разрешению конфликтов и ведению международных дел. Культурные ценности страны влияют на ее национальную психологию и идентичность. Ценности граждан и общественное мнение доводятся до руководителей государств через СМИ и другие информационные каналы, прямо и косвенно влияя на решения по вопросам внешней политики. Традиционными культурными ценностями, влияющими на психику китайцев, являются гармония, доброжелательность, праведность, вежливость, мудрость, честность, верность и сыновняя почтительность. Из них основной ценностью является гармония. Гармония означает „правильную и сбалансированную координацию между вещами" и включает в себя рациональность, уместность и совместимость. Обоснование относится к действиям в соответствии с объективными законами и истинами. Приличие указывает на пригодность и уместность. Ценность гармонии защищает „гармонию, но не единообразие". Правильная координация различных вещей путем объединения их соответствующим образом позволяет им развиваться из несогласованного состояния в состояние координации; от асимметрии к симметрии; и от дисбаланса к балансу. Современное китайское общество пытается поддерживать гармонию между человечеством и природой; между людьми и обществом; между членами разных сообществ; и между разумом и телом» [Zhang Lihua 2013].

II.10. Семь хороших качеств китайцев

Согласно комментарию блогера Я. Гуткина 22 июня 2015 г., «Китай очень обширен и является одной из ведущих стран почти во всех областях, таких как технологии, законы, электроника и особенно дешевые товары. В нем действуют очень строгие правила и положения, которым следуют все люди, предприятия и т.д. В отличие от других стран, жители Китая известны своей лояльностью, преданностью делу и честностью. Мы все знаем, что причина успешного роста Китая заключается в людях, работающих там, в их силе, их „НЕ" ленивом отношении и преданности делу. Давайте посмотрим на некоторые из хороших качеств китайцев:

1. Вежливость. Китайцы очень вежливы друг с другом.

2. Дисциплина в их культуре. Китайцы очень (само)дисциплиниро-ваны.

3. Смелые и очень храбрые. Они никого и ничего не боятся. Они могут сражаться за свою страну и даже умереть за нее.

4. Могут сделать все для поддержания репутации своей страны и преданности ей.

5. Не занимают непринужденную позицию. Они очень последовательны во времени и регулярны в своей работе. В этом причина их роста. У них сбалансированный график для всего, включая работу, танцы, развлечения и т. д.

6. Очень стройны (даже люди в возрасте 65 лет). Что вам больше всего в них понравится, так это их физическая форма и великолепное тело. Люди всех возрастов здоровы и сильны. Вы увидите, что они занимаются спортом каждый день и поддерживают свою физическую форму. Они танцуют в парке как часть упражнений и очень привлекательны.

7. Стиль встречи гостей. Еще одна хорошая черта китайцев заключается в том, что они очень скромны, а их манера приветствовать гостей поражает. На примере подачи зеленого чая (который там так популярен) вас сначала учат технике его глотка, чтобы вы действительно почувствовали его вкус.

Это то, что касается Китая. Люди, их культура и единство между ними» ^ооШп 2015].

II.11. Китайцы: особенности национальной психологии

В изданной в 2011 г. книге видного российского культуролога-китаеведа Н.А. Спешнева «Китайцы: особенности национальной психологии» впервые в отечественном востоковедении на большом фактическом материале, с максимальным привлечением источников на китайском языке рассматриваются особенности психического склада — этнического характера и этнического сознания китайцев. В частности, приводится анализ ментальности китайцев, их образа мышления, функциональности головного мозга, коммуникативных особенностей, эстетических взглядов, невербального общения. В книге также рассматриваются проблемы детского воспитания, психологии китайских женщин в семье и браке. Книга предназначена для китаеведов, специалистов в области психологии, социологии, широкого круга читателей, прежде всего тех, кому в силу обстоятельств приходится постоянно контактировать с представителями этой древней цивилизации, а также тех, кто интересуется особенностями китайской культуры. При этом, как в частности показывает автор, во взглядах китайских ученых, высказывающихся по поводу характера сво-

их соотечественников, нет единства. В качестве примера автор приводит соответствующее исследование профессора Ша Ляньсяна, который подытожил мнения 71 ученого и выяснил, что максимальный процент единства во взглядах составил 24,4%, а самый низкий — 5,2%. Позиции, по которым производился опрос:

— экономны, трудолюбивы, довольствуются тем, что имеют, — 24,4%;

— эгоистичны, лживы, стремятся обмануть — 22,3 %;

— семья прежде всего, авторитет превыше всего — 12,9 %;

— гуманны и милосердны, склонны к самосовершенствованию — 11,6%;

— малообразованны — 8,5%;

— сохраняют золотую середину, скромны, интровертны — 8,3%;

— сообразительны, житейски мудры, самостоятельно преодолевают трудности — 6,8%;

— миролюбивы, снисходительны — 5,2% [Спешнев 2011].

12) Китайская мечта и возрождение конфуцианства и неоконфуцианства в Китае

Китайская мечта (кит. трад. ФЯ^, упр. ФШ^, пиньинь Zhдngguд mëng, палл. Чжунго мэн) — это, согласно тексту одноименной статьи в Википедии — свободной энциклопедии, «действующий социально-политический курс и лозунг Китайской Народной Республики». Впервые идею «китайской мечты» озвучил Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин 29 ноября 2012 года во время посещения выставки «Путь к возрождению» в Национальном музее Китая (Пекин), вложив в нее смысл «Китайской мечты о великом возрождении китайской нации». По словам Си Цзиньпина, Компартия Китая является локомотивом реализации «китайской мечты», а построение социализма с китайской спецификой — единственным путем к возрождению китайской нации: «Мы полны уверенности в том, что преимущества социалистического строя нашей страны будут все более очевидными, наш путь будет все шире и шире». 29 ноября в КНР отмечают день Китайской мечты [Китайская мечта 2022].

В КНР недавно появились первые фундаментальные научные труды, в которых системно исследуются история, современность и перспективы явления и понятия «китайская мечта», в том числе, например, книга «XVIII Всекитайский съезд КПК. Китайская мечта и мир» под редакцией руководителя Департамента политических исследований Отдела международных связей при ЦК КПК Хуан Хуагуана и его заместителя

Луань Цзяньчжана [XVIII Всекитайский съезд КПК. Китайская мечта и мир. 2013]. И все это происходит в общем контексте масшабного возрождения идеалов конфуцианства и неоконфуцианства в Китае.

Часть III. Диалектика соразвития русского и китайского культурных архетипов

Комплекс данных вопросов также ранее уже был системно исследован и в российской, и в зарубежной научной литературе. В этой связи приведем резюме ряда новых оригинальных публикаций по этой теме, в том числе изданных в КНР.

Ш.1. Взаимное восприятие народами

и гражданами России и Китая друг друга

Взаимное восприятие народами и гражданами России и Китая друг друга в исторической динамике также уже было предметом ряда фундаментальных научных исследований. Так, комплексному изучению темы «Россия и Китай: взаимное восприятие (прошлое, настоящее, будущее)» была специально посвящена XVI Международная научная конференция «Китай, китайская цивилизация и мир. История, современность, перспективы» (Москва, 25-27 октября 2006 г.) под эгидой Института Дальнего Востока РАН [Россия и Китай: взаимное восприятие. 2006].

Глубокому исследованию этого вопроса ранее был посвящен ряд фундаментальных научных монографий, в т.ч. ряд разделов фундаментального труда президента Академии геополитики генерал-полковника Л.Г. Ивашова «Геополитика русской цивилизации» [Ивашов 2015]; коллективная монография академиков РАН Б.Н. Кузыка и М.Л. Титаренко (1935-2016) «Китай — Россия — 2050: стратегия соразвития» [Кузык, Титаренко 2006]; фундаментальное учебное пособие в авторстве группы видных российских китаеведов под ред. А.В. Лукина «Россия и Китай: четыре века взаимодействия.» [Россия и Китай. 2013]; ряд трудов профессора А.Е. Лукьянова [Лукьянов 2006] и др.

Ш.2. Восприятие в Китае образа России

Эта проблема была системно исследована, в частности, в фундаментальном научном труде академика РАН С.Л. Тихвинского (1918-2018) [Тихвинский 2008].

Ш.3. Восприятие в России образа Китая

Данный вопрос, среди прочего, был подробно исследован в серии фундаментальных трудов академика РАН В.Л. Ларина [Ларин 2005] и профессора А.В. Лукина [Лукин 2007].

Ш.4. Христианство и китайская культура

Комплекс вопросов историко-философского взаимодействия христианства и китайской культуры подробно рассмотрен в книге профессора РАН А.В. Ломанова [Ломанов 2002].

Ш.5. Сравнение национальной ментальности

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

русских и китайцев

Сравнение национальной ментальности русских и китайцев на пороге XXI века было тезисно проведено тогдашней аспиранткой ДВГТУ Ю.А. Цицельской.

По оценке автора, такие черты, как добродушие, юмор, терпение, настойчивость, трудолюбие, работоспособность, в той или иной мере присущи и той и другой нации [Цицельская 1999, 85].

Далее, явный интерес представляло сравнение автором двух исследований: Института социологии Пекинского народного университета и Сикевич З.В. В первом исследовании были подвергнуты опросу жители 13 провинциальных городов Китая. Их просили выразить свое отношение к различным качествам личности по 9-значной шкале от «+5» (весьма одобряю) до «-5» (весьма не одобряю). [Цицельская 1999, 85].

Цифры 1-го опроса показали, что конфуцианские добродетели — гуманность, сыновья почтительность, трудолюбие и бережливость и др. — по-прежнему господствуют в сознании китайцев: 70-80% опрошенных считают их главными жизненными ценностями, и лишь 6-15% не считают нужным придерживаться их. Заслуживает внимание тот факт, что к лживости сами китайцы относятся очень неодобрительно [Цицельская 1999, 85].

Во 2-м исследовании были опрошены жители Санкт-Петербурга. Используя для получения автостереотипа русские народные пословицы, З.В. Сикевич получила таблицу предпочтений, которая показывает по 5-балльной системе, в какой степени опрошенные считают ту или иную пословицу отражающей русский национальный характер [Цицельская 1999, 85]. Из данной таблицы видно, что петербуржцы склонны считать типичными для русских беспечность, недальновидность (1 и 5-я посло-

вицы), решительность (4-я), социокультурную адаптируемость и национальную терпимость (2-я) при патриотическом предпочтении своего «чужому» (3-я). В значительно меньшей степени, по их мнению, присущи русским такие негативные черты, как пьянство (8-я), воинское удальство (9-я) и лень (10-я). Отвечая на вопрос: «Назовите, пожалуйста, пять основных качеств, присущих большинству русских», опрошенные чаще всего выделяли такие положительные качества, как доброта (27,6%), гостеприимство (28,9%), терпение (22,1%), дружелюбие (18,5%), трудолюбие (17,4%). Вместе с тем они отмечали, что русским свойственна также лень (12,4%), халатность, разгильдяйство, безалаберность (10,7%), а такие черты, как активность или инициативность, вообще не упоминались участниками опроса [Цицельская 1999, 85-86].

Как отметила автор, сравнивая характеристики, данные русским и китайцам, можно заметить в них некоторые различия двух стереотипов культуры. Русская культура — «мягкая», в ней на первом плане неформальные, «душевные» человеческие отношения, русский человек добродушен и отзывчив, щедр и гостеприимен, весел и беззаботен. Китайская культура — «жесткая», «консервативная», каркасом которой являются традиции, сложившиеся несколько тысячелетий назад: человек в ней обременен конфуцианскими принципами, направленными на беспрекословное подчинение. В русской культуре человек чувствует себя личностью, а в китайской — индивидуальность смазана, человек ощущает себя частичкой одного большого механизма, которому предписана определенная роль. Русский образ жизни требует от человека терпения, китайский — дисциплины. Поведение русских строится на коллективизме и доверии, китайцев — на коллективизме и подчинении [Цицельская 1999, 86].

В целом, по оценке автора, изучение порога ментальности русских и китайцев при соприкосновении национальных культур показывает, что основная граница, очевидно, проходит на стыке конформизма и индивидуализма как поведенческих тенденций личности. Изучение порога ментальности позволяет лучше понять особенности национального характера, предвидеть возможное непонимание друг друга, предупредить осложнения во взаимоотношениях и, сохраняя национальную самобытность, делать шаги навстречу друг другу [Цицельская 1999, 87].

Ш.6. Различия в менталитете китайцев и россиян

Различия в менталитете китайцев и россиян ранее уже исследованы в научной литературе нашей страны и КНР, в том числе в научной статье

2019 г. студента Уральского федерального университета (г. Екатеринбург) Вэй Чжана и студента Даляньского политехнического университета Цюнь Цзяна. Аннотация к этой статье гласит (добавим, явно не бесспорно): «Россия и Китай — две разные страны. У них много различий в менталитете. Во-первых, россияне предпочитают экстремизм, а китайцы — золотую середину. Во-вторых, россиянин — фаталист, а китаец — хозяин своей судьбы. В-третьих, Россия — нация воинственности, а китайцы стремятся избежать войны» [Вэй Чжан, Цюнь Цзян 2019].

Ш.7. Геополитика русской и китайской цивилизации

Целостный научный взгляд на комплекс вопросов геополитики русской и китайской цивилизации дает фундаментальное исследование президента Академии геополитики генерал-полковника Л.Г. Ивашова [Ивашов 2015]. Аннотация к этой книге гласит: «Автор придерживается классических определений и категорий геополитики как самостоятельного научного направления и политической стратегии государств, империй и цивилизаций. Геополитика русской цивилизации рассматривается как синтез энергии почти двухсот этносов, объединенных энергией огромных и разнообразных евразийских просторов. Исторические процессы в работе тесно увязываются с современностью, делаются прогнозы развития человечества в XXI столетии, утверждается: Россия вновь должна сыграть роль „удерживающего", потому что ее божественно-космическая предназначенность в исторической судьбе народов мира — оберегать человечество от самоуничтожения. Интересен в труде доказательный вывод, отрицающий Запад как цивилизацию. Не менее интересно предложение о необходимости объединения религиозных и научных знаний для познания сущности Бога, человека и мироздания» [Ивашов 2015, 2].

Системное исследование геополитических процессов в «традиционном» и современном Китае также включено в вышеуказанную книгу генерал-полковника Л.Г. Ивашова «Геополитика русской цивилизации», где этой проблеме посвящен целый раздел.

Автор так определяет культурно-цивилизационный код китайской цивилизации: «Культурно-цивилизационный код китайской цивилизации — добродетель. Но вовне он проявляется как целеустремленность и несгибаемость. Матрица китайской цивилизации выглядит следующим образом: добродетель — китаецентричность мира — несгибаемость. В системе китайского общества сложилась своеобразная иерархия прио-

ритетов: 1) семья и клан (род): старшие и младшие; 2) начальник и подчиненный; 3) мудрый правитель; 4) воля неба» [Ивашов 2015, 209].

Ш.8. Взгляд на Россию и Китай

с позиций учения об эонических архетипах В. Шубарта

В своей книге «Геополитика русской цивилизации» генерал-полковник Л.Г. Ивашов большое внимание уделил изложению (с собственными комментариями) квинтэссенции взглядов известного философа середины XX в. В. Шубарта, который в свое время выделил четыре основных архетипа, как можно предполагать, заложенных в первочеловека в качестве заданных потенциалов [Ивашов 2015, 150-153]:

1. «Гармонический человек переживает Вселенную как космос, одушевленный внутренней гармонией, не подлежащий ни человеческому водительству, ни оформлению, а долженствующий быть лишь созерцаемым и любимым... гомеровские греки, китайцы Кунг-Тцэ, христианские готики — созвучие с миром».

2. «Героический человек видит в мире хаос, который он должен оформить своей организующей силой. (античный Рим, романские и германские народы современности) — господство над миром».

3. «Аскетический человек ощущает бытие как заблуждение, от которого он бежит в мистическую суть вещей. Он покидает мир без желания и надежды его улучшить. индусы, греки-неоплатоники — бегство от мира».

4. «.мессианский человек чувствует себя призванным создать на Земле высший божественный порядок. (первые христиане, большинство славян) — освящение мира».

Если обратиться к первоисточнику данной теории, то особый интерес представляет обобщение указанных архетипов самим В. Шубартом в его труде «Европа и душа Востока»: «.эти четыре архетипа можно определить следующими ключевыми положениями: согласие с миром, господство над миром, бегство от мира и освящение мира. — Гармоничный человек живет в мире и со всем миром, связанный с ним в одно целое. Аскетический человек отвращается от мира. Героический и мессианский человек вступают с ним в противоборство. Первый — из желания полноты своей власти, второй — во имя и по воле Бога. Гармоничный и аскетический человек — статичны, два других — динамичны. Гармоничный человек считает замысел истории исполненным, аскетический — исключает даже возможность когда-либо увидеть это исполнение. Оба

они не предъявляют своему времени никаких требований. В противоположность этому героический человек и мессианский хотят видеть мир иным, чем тот, который им представляется. Это волнует их и побуждает к напряжению всех сил. Поэтому их эпохи активнее и динамичнее других. — Картины мира у гармоничного и мессианского человека родственны между собой. Однако то, что первый воспринимает как данность, другой видит лишь как дальнюю цель.» [Шубарт 2000, 11].

И далее: «В иоанновскую эпоху центр тяжести культуры снова сместится. Потому что эон мессианского человека с его религиозной душой не может смириться с духовным лидерством северных народов, привязанных к земному. Он передаст лидерство в руки тех, кто обладает склонностью к сверхмирному в виде постоянного национального свойства, а таковыми являются славяне, и в особенности — русские. Грандиозное событие, которое сейчас готовится, — это восхождение славянства как ведущей культурной силы... Такова судьба истории, которую никому не остановить: грядущие столетия принадлежат славянам. Северная культура идет к своему концу, ее место занимает восточная культура. Иоан-новская эпоха будет эоном славян» [Шубарт 2000, 22].

И еще: «.проблема Восток-Запад предстает. как возможность одухотворения Запада Востоком, как призыв к восстановлению первоначального единства расколотого человечества, как задача созидания совершенного человека» [Шубарт 2000, 34].

И последнее: «.правовая идея не является высшим принципом этики. выше ее идея любви. — идея всепрощающего, всеочищающего добра, навсегда закрывающая истоки человеческой вражды и тем самым открывающая возможность Царства Божия на земле.» [Шубарт 2000, 64].

Применительно к теме настоящего исследования особо важно отметить и сходства, и различия между архетипами «гармоничного человека» (в т.ч. жителя Поднебесной) и «мессианского человека» (в т.ч. представителя русско-славянских и т.д. народов).

Ш.9. Историко-культурные особенности

взаимодействия России и Китая

Академик В.С. Мясников привлек внимание к проблеме типологи-зации взаимосвязей России и Китая, отметив, что «при установлении отношений двух стран естественно сложилась своеобразная система координат, в которой горизонтальную линию образовывали европей-

ские традиции и методы, а вертикальную — китайские. В результате взаимодействие сторон формировалось как вектор развития, получилась третья линия, вобравшая в себя элементы того и другого подходов» [Мясников 2006, 448].

Ш.10. История социокультурного взаимодействия

Россия и Китай в XVII — начале XX в.

Одноименная монография Н.А. Самойлова посвящена изучению основных этапов и характерных черт истории взаимоотношений России и Китая в XVII — начале XX в. на основе разработанной автором концепции социокультурного взаимодействия. В книге собран большой фактический материал, представлены теоретико-методологические подходы к изучению процесса социокультурного взаимодействия России и Китая и впервые сформулирована научно обоснованная периодизация этого процесса. Автор выявляет существенные особенности взаимодействия российского и китайского социумов в континууме их исторического развития, определяет основные тенденции, формы и стадии этого взаимодействия, анализирует важнейшие явления в сфере социально-экономических, культурных и научных связей. Книга предназначена для востоковедов, историков и всех, кто интересуется историей отношений России и стран Азии [Самойлов 2014].

III.11. Взаимное видение России и Китая

в самом начале ХХ! в.: «Истинные партнеры?»

В феврале 2012 г. находящийся в Лондоне аналитический «Центр европейских реформ» опубликовал исследование известного российского эксперта-международника Д. Тренина (с 2008 г. — директора Московского Центра Карнеги) на тему: «Истинные партнеры? Как Россия и Китай видят друг друга». Резюме этого исследования гласило: «За последние 20 лет Россия перестала быть сверхдержавой, а Китай стал второй экономикой мира. Как этот драматический поворот судьбы изменил их взгляды друг на друга?» Дмитрий Тренин утверждает, что, «хотя Россия по-прежнему полагается на западные технологии для модернизации экономики, она видит в Пекине все более полезного партнера в сдерживании мощи США. Подъем Китая, как надеется Москва, даст России больше передышки. Для Пекина упадок России — лишь одно из многих изменений, сопровождавших быстрый рост Китая. США доминируют

в китайском мышлении, но Россия важна для усилий Пекина по уравновешиванию мощи США и как источник энергии. Несмотря на пересекающиеся интересы, две страны не являются союзниками. Москва не согласится на младшую позицию по отношению к Пекину, а китайцы считают Россию угасающей державой» [Trenin 2012]. (Добавим, что к 2020-м гг. ситуация явно позитивно изменилась.)

111.12. Сравнение культур и цивилизаций

Китая, Индии и России

Исследованию данной темы посвящена коллективная монография группы японских ученых «Евразийские региональные державы в сравнении — Китай, Индия, Россия» под редакцией профессора Центра славяно-евразийских исследований Университета Хоккайдо. Краткая аннотация к этой книге гласит: «В этой книге ведущих японских ученых, изучающих Азию и Евразию, с точки зрения долгосрочной и широкой перспективы дается всестороннее и систематическое сравнение трех величайших держав региона и оценивается, насколько устойчивы недавние траектории роста этих стран в долгосрочной перспективе. Книга демонстрирует огромное влияние на регион этих стран. В ней исследуются такие параметры, как население, ресурсы и экономическая основа подъема этих стран, рассматриваются политические, социальные и культурные факторы, а недавние события помещаются в длительный исторический контекст. Подробно сравниваются и противопоставляются разные пути развития трех стран, анализируются новые модели будущего мирового порядка, которые они представляют» [Eurasia's 2015, VI]. Примечательно, что «в этой книге США, ЕС и Япония рассматриваются как „основные" игроки, ведущие современный мир, а Китай, Индия и Россия обозначаются как „региональные державы", которые постоянно бросают вызов центральным странам существующего миропорядка» [Eurasia's 2015, 1].

111.13. Образ России в китайской культуре ХХ! в.

Статья на эту тему на английском языке опубликована в 2020 г. Авторы статьи Брейтман А.С. — доктор философских наук, профессор кафедры межкультурных коммуникаций, сервиса и туризма Дальневосточного государственного университета путей сообщения (г. Хабаровск); Чэнь Ци — аспирант кафедры межкультурных коммуникаций, сервиса

и туризма Дальневосточного государственного университета путей сообщения (г. Хабаровск). Для статьи было опрошено 200 китайских студентов по специальности «Русский язык», также в ней были представлены интервью с пятью преподавателями, работающими в китайских университетах. На этом материале «рассматривается образ России, ее национальный менталитет и культура как в более широком контексте китайско-российских отношений последних десятилетий, так и во взглядах современных китайских студентов, изучающих русский язык в Китае... Главный вывод заключается в том, что у двух стран есть прекрасные возможности для установления взаимовыгодных добрососедских отношений в сфере экономики, образования и культуры» [Image of Russia in the Chinese Culture of the 21st Century 2020, 1505].

Библиографический список

XVIII Всекитайский съезд КПК. Китайская мечта и мир / ред. Хуан Хуа-гуан, Луань Цзяньчжан. — Пекин: Изд-во литературы на иностранных языках, 2013. — 432 с.

БердяевН.А. Русская идея. — СПб.: Азбука-классика, 2008.

Вэй Чжан, Цюнь Цзян. Различия в менталитете китайцев и россиян // Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики. 2019. № 2. С. 120-123.

ВьюновЮ.А. Русский культурный архетип: страноведение России: характер, склад мышления, духовные ориентации. — М.: Флинта, 2005. — 478 с.

Галенович Ю.М. Войны Нового Китая и его дипломатическая служба. — М.: Вост. книга, 2012. — 640 с.

Грибин С. Чем русские от китайцев отличаются? Восемь главных качеств китайского характера. URL: https://www.shkolazhizni.ru/world/articles/72926/ (дата обращения: 22.02.2022).

Добродетели. Схемы и пособия изучающим православное христианство. URL: https://azbyka.ru/shemy/dobrodeteli.shtml (дата обращения: 25.02.2022).

Достоевский Ф.М. Дневник писателя за 1881 г., январь, гл. 1, IV / Д., XXVII, 18-19 // Ф.М. Достоевский. Дневник писателя. / Сост., комм. А.В. Белов. — М.: Институт русской цивилизации, 2010. — 880 с.

Духовная культура Китая: энциклопедия. В 5 т. + доп. том / гл. ред. М.Л. Титаренко — M.: Вост. лит., 2006-2010.

Ивашов Л.Г. Геополитика Русской цивилизации / отв. ред. О.А. Платонов. — М.: Институт русской цивилизации, 2015. — 800 с.

Китайская мечта. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Китайская_мечта (дата обращения: 25.04.2022).

Кобзев А.И. Философия китайского неоконфуцианства. — М: Вост. лит., 2002. — 606 с.

Кузык Б.Н., Титаренко М.Л. Китай — Россия — 2050: стратегия соразви-тия. — М.: Ин-т экономических стратегий, 2006. — 656 с.

Культурный архетип русского народа. URL: https://revolution.allbest.ru/ culture/00890149_0.html (дата обращения: 22.02.2022).

Ларин В. Л. Российско-китайские отношения в региональных измерениях (80-е годы XX — начало XXI в.). — М.: Восток-Запад, 2005. — 390 с.

Леднёв В.С. Венеты. Славяне. Русь. Историко-этимологические и палеографические проблемы. — М.: Институт экспертизы образовательных программ и государственно-конфессиональных отношений Учебного комитета при Священном Синоде Русской Православной Церкви, 2010. — 224 с.

Ломанов А.В. Христианство и китайская культура. — М.: Восточная литература РАН, 2002. — 446 с.

Лукин А.В. Медведь наблюдает за драконом. Образ Китая в России в XVII-XX веках. — М.: АСТ: Восток — Запад, 2007. — 608 с.

Лукьянов А.Е. Философско-теоретические истоки конфуцианской цивилизации // Китай, Россия, страны АТР и перспективы межцивилизационных отношений в XXI веке. Тезисы докладов XII Международной научной конференции «Китай, китайская цивилизация и мир. История, современность, перспективы» (Москва, 25-27 сентября 2001 г.). Часть 3. — М.: ИДВ РАН, 2001. С. 44-47.

Лукьянов А.Е. Россия и Китай: архетипический потенциал взаимопонимания и взаимодействия // Россия и Китай: взаимное восприятие (прошлое, настоящее, будущее). Тезисы докладов XVI Международной научной конференции «Китай, китайская цивилизация и мир. История, современность, перспективы» (Москва, 25-27 октября 2006 г.). Часть 2. — М.: ИДВ РАН, 2006. С. 86-89.

Малявин В.В. Китайская цивилизация. — М.: Астрель; Дизайн. Информация. Картография, 2000. — 632 с.

МасловА.А. Китай без вранья. — М.: Рипол-Классик, 2013. — 360 с.

Меркулова Э.А., Меркулов К.А., Меркулов К.К. Системология истинного добра: избранные основы. В 4 книгах. — М.: Спутник+, 2019-2022.

Мясников В.С. Историко-культурные особенности взаимодействия России и Китая // Мясников В.С. Квадратура китайского круга: Избранные статьи: в 2 кн. — М.: Восточная литература, 2006. Кн. 1. — 550 с.

Полный перечень грехов и добродетелей. URL: https://zen.yandex.ru/media/ pravoslavieone/polnyi-perechen-grehov-i-dobrodetelei-6003067df8b1af50bb41a675 (дата обращения: 25.02.2022).

Россия и Китай: взаимное восприятие (прошлое, настоящее, будущее): тезисы докладов XVI Международной научной конференции «Китай, китайская цивилизация и мир. История, современность, перспективы» (Москва, 25-27 октября 2006 г.). — М.: Ин-т Дальнего Востока РАН, 2006. Ч. 1. — 242 с. Ч. 2. — 186 с.

Россия и Китай: четыре века взаимодействия. История, современное состояние и перспективы развития российско-китайских отношений / ред. А.В. Лукин. — М.: Весь Мир, 2013. — 704 с.

Русский культурный архетип. URL: https://man_society.academic.ru/307_Рус-ский_культурный_архетип (дата обращения: 22.02.2022).

Самойлов Н.А. Россия и Китай в XVII — начале XX века: тенденции, формы и стадии социокультурного взаимодействия. — СПб.: Изд. дом Санкт-Петербургского гос. ун-та, 2014. — 367 с.

Спешнее Н.А. Китайцы: особенности национальной психологии. — СПб.: КАРО, 2011. — 336 с.

Список добродетелей. URL: https://www.pravmir.ru/dobrodeteli/ (дата обращения: 25.02.2022).

Список добродетелей. URL: http://www.homeofknowledge.ru/dobrodetel (дата обращения: 25.02.2022).

ТаньАошуан. Китайская картина мира: язык, культура, ментальность. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — 240 с.

Тихвинский С.Л. Восприятие в Китае образа России. — М.: Наука, 2008. — 246 с.

Характерные черты русского культурного архетипа. URL: https://psyera.ru/ sites/default/files/images/Psylead/2019_07/deof_43.jpg (дата обращения: 22.02.2022).

Цицельская Ю.А. Сравнение национальной ментальности русских и китайцев // Россия и АТР. 1999. № 3. С. 78-87. URL: http://www.riatr.ru/1999/3/Russia_ and_ATR_1999-3_078-087.pdf (дата обращения: 22.02.2022).

ШемшукВ.А. Украденная история России, Европы, Азии и Америки. — М.: Всемирный фонд планеты Земля, 2012. — 238 с.

Шубарт В. Европа и душа Востока / пер. с нем. З.Г. Антипенко, М.В. Назаров. — М.: Альманах «Русская идея», 2000. — 448 с.

Breitman A.S., Chen Qi. Image of Russia in the Chinese Culture of the 21st Century // Proceedings of the International Scientific Conference «Fareastcon» (Iscfec 2020). — Vladivostok: Atlantis Press, 2020. Pp. 1505-1512.

De Mente L.B. Chinese Mind: Understanding Traditional Chinese Beliefs and Their Influence on Contemporary Culture. — Boston: Tuttle Publishing, 2011. 192 p.

Eurasia's Regional Powers Compared — China, India, Russia / Tabata Sh., ed. — L., N. Y.: Routledge Taylor & Francis Group, 2015. 258 p.

Gootkin Ya. 7 good qualities of Chinese People. 2015. URL: https://www. topcount.co/7-good-qualities-of-chinese-people/ (published: 22.06.2015).

Inner Experience of the Chinese People: Globalization, Social Transformation, and the Evolution of Social Mentality / Zhou Xiaohong, ed. — Singapore: Springer, 2017. 198 p.

Li Youzheng. The Structure of the Chinese Ethical Archetype t of Chinese Ethics and Academic Ideology: A Hermeneutico-Semiotic Study. — Bern: Peter Lang GMBH, 1997. 419 p.

Li Youzheng. The Structure of the Chinese Ethical Archetype. Part 1. — Singapore: Silkroad Press, 2012. 256 p.

Liu Y., Wang T., Zhou L., & Nie C. Study on Chinese Brand cultural archetype theory building and cross-cultural comparison // Journal of Contemporary Marketing Science. 2020. V. 3(1). Pp. 57-80.

https://books.google.ru/books?id=MHU7DwAAQBAJ&dq=China%27s+tradi-tional+mentality&hl=ru&sitesec=reviewsSocial Mentality in Contemporary China / Yang Yiyin, ed. — Singapore: Springer Nature, 2019. 192 p.

Sundararajan L. Understanding Emotion in Chinese Culture: Thinking Through Psychology. — NY: Springer, 2015. 210 p.

Trenin D. True Partners? How Russia and China see each other. — London: Centre for European Reform (CER), 2012. 50 p.

Zhang Lihua. China's Traditional Cultural Values and National Identity. URL: https://carnegieendowment.org/2013/11/21/china-s-traditional-cultural-values-and-national-identity-pub-53613 (published: 21.11.2013).

References

XVIII Vsekitayskiy s"yezd KPK. Kitayskaya mechta i mir (2013) [The 18th All-Chinese Congress of the CPC. The Chinese dream and the world] / red. Huang Huaguang, Luan Jianzhang. — Pekin: Izdatel'stvo literatury na inostrannykh yazyka-kh. 432 p. (In Russian).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Berdyayev N.A. (2008). Russkaya ideya [The Russian Idea]. — SPb.: Azbu-ka-klassika. (In Russian).

Breitman A.S., Chen Qi (2020). Image of Russia in the Chinese Culture of the 21st Century, Proceedings of the International Scientific Conference «Fareastcon» (Iscfec 2020), Vladivostok: Atlantis Press. Pp. 1505-1512.

De Mente B. L. (2011). Chinese Mind: Understanding Traditional Chinese Beliefs and Their Influence on Contemporary Culture. Boston: Tuttle Publishing.

Dobrodeteli. Skhemy i posobiya izuchayushchim pravoslavnoye khristianstvo [The merits. The schemes and the text-books for students of the Orthodox Christianity]. URL: https://azbyka.ru/shemy/dobrodeteli.shtml (accessed: 25.02.2022).

Dostoyevskiy F.M. (2010). Dnevnik pisatelya za 1881 g., yanvar', gl. 1, IV / D., XXVII, 18-19 [The writer's daily for January 1881], Dnevnik pisatelya [The writer's daily] / sost., komm. A.V. Belov, Moscow: Institut russkoy tsivilizatsii. (In Russian).

Dukhovnaya kul'tura Kitaya: entsiklopediya : v 5 t. + dop. tom (2006-2010) [The spiritual culture of China: the encyclopedia in 5 + 1 volumes] / gl. red. M.L. Tita-renko, Moscow: Vost. lit. (In Russian).

Eurasia's Regional Powers Compared — China, India, Russia / Tabata Sh., ed. (2015). — L., N. Y.: Routledge Taylor & Francis Group.

Galenovich Yu.M. (2012). Voyny Novogo Kitaya i yego diplomaticheskaya slu-zhba [The wars of the New China and its diplomatic service], Moscow: Vost. kniga. (In Russian).

Gribin S. (2022). Chem russkiye ot kitaytsev otlichayutsya? Vosem' glavnykh kachestv kitayskogo kharaktera [In what the Russians differ from the Chinese? The Eight main qualities of the Chinese character]. URL: https://www.shkolazhizni.ru/ world/articles/72926/ (accessed: 22.02.2022). (In Russian).

Gootkin Ya. (2015). 7 good qualities of Chinese People. URL: https://www.top-count.co/7-good-qualities-of-chinese-people/ (published: 22.06.2015).

Inner Experience of the Chinese People: Globalization, Social Transformation, and the Evolution of Social Mentality / Zhou Xiaohong, ed. (2017), Singapore, Springer.

Ivashov L.G. (2015). Geopolitika Russkoy tsivilizatsii / otv. red. O.A. Plato-nov. — Moscow: Institut russkoy tsivilizatsii. (In Russian).

Kharakternye cherty russkogo kul'turnogo arkhetipa [The characteristics of Russian cultural archetype] (2022). URL: https://psyera.ru/sites/default/files/images/ Psylead/2019_07/deof_43.jpg (accessed: 22.02.2022). (In Russian).

Kitayskaya mechta [Chinese dream]. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/KHTaft-CKaa_Me^Ta (accessed: 25.04.2022). (In Russian).

Kobzev A.I. (2002). Filosofiya kitayskogo neokonfutsianstva, Moscow: Vost. lit. (In Russian).

Kul'turnyy arkhetip russkogo naroda [The cultural archetype of the Russian people]. URL: https://revolution.allbest.ru/culture/00890149_0.html (accessed: 22.02. 2022).

Kuzyk B.N., Titarenko M.L. (2006). Kitay — Rossiya — 2050: strategiya soraz-vitiya [China — Russia — 2050: the strategy of co-development], Moscow: Institut ekonomicheskikh strategiy. (In Russian).

Larin V.L. (2005). Rossiysko-kitayskiye otnosheniya v regional'nykh izmereni-yakh (80-e gody XX — nachalo XXI v. ) [The Russian-Chinese relations in the regional dimention (the 1980s — the early 21st century), Moscow: Vostok-Zapad. (In Russian).

Lednev V.S. (2010). Venety. Slavyane. Rus'. Istoriko-etimologicheskiye i paleo-graficheskiye problemy [The Venets. The Slavs. Russia. The historical-ethimological and paleographic problems], Moscow: Institut ekspertizy obrazovatel'nykh programm i gosudarstvenno-konfessional'nykh otnosheniy Uchebnogo komiteta pri Svyashchen-nom Sinode Russkoy Pravoslavnoy Tserkvi. (In Russian).

Li Youzheng (2012). The Structure of the Chinese Ethical Archetype (Part 1), Silkroad Press.

Liu Yingwei, Wang Tao, Zhou Ling, Nie Chunyan. (2020). Study on Chinese Brand cultural archetype theory building and cross-cultural comparison, Journal of Contemporary Marketing Science. 2020. V.3(1): 57-80.

LomanovA.V. (2002). Khristianstvo i kitayskaya kul'tura [The Christianity and the Chinese culture], Moscow: Vostochnaya literatura RAN. (In Russian).

LukinA.V. (2007). Medved' nablyudayet za drakonom. Obraz Kitaya v Rossii v XVII-XX vekakh [The bear watches the dragon. The image of China in Russia in the 17th — 20th centuries]. — Moscow: AST: Vostok — Zapad. (In Russian).

Luk'yanov A.E. (2001). Filosofsko-teoreticheskiye istoki konfutsianskoy tsivi-lizatsii [The philosophical and theoretical off-springs of the Confucian civilization], Kitay, Rossiya, strany ATR i perspektivy mezhtsivilizatsionnykh otnosheniy v XXI veke. Tezisy dokladov XII Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii «Kitay, kitayskaya tsiv-ilizatsiya i mir. Istoriya, sovremennost', perspektivY» (Moskva, 25-27 sentyabrya 2001 g.). Chast' 3, Moscow: IDV RAN. Pp. 44-47. (In Russian).

Luk'yanov A.E. (2006) Rossiya i Kitay: arkhetipicheskiy potentsial vzaimoponi-maniya i vzaimodeystviya [Russia and China: the archetype potential of mutual understanding and mutual action], Rossiya i Kitay: vzaimnoy vospriyatiye (proshloye, nastoyashcheye, budushcheye). Tezisy dokladov XVI Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii «Kitay, kitayskaya tsivilizatsiya i mir. Istoriya, sovremennost', perspektivY» (Moskva, 25-27 oktyabrya 2006 g.). Chast'2, Moscow: IDV RAN. Pp. 86-89. (In Russian).

Malyavin V.V. (2000). Kitayskaya tsivilizatsiya [The Chinese civilization], Moscow: Asrel; Dizayn. Informatsiya. Kartografiya. (In Russian).

Maslov A.A. (2013). Kitay bez vran'ya [China without lie], M.: Ripol-Klassik. (In Russian).

Merkulova E.A., Merkulov K.A., Merkulov K.K. (2019-2022). Sistemologiya is-tinnogo dobra: izbrannyye osnovy. V 4-kh knigakh [The systemology of true good: selected principles. In 4 books], Moscow: Sputnik +. (In Russian).

Myasnikov V.S. (2006). Istoriko-kul'turnyye osobennosti vzaimodeystviya Rossii i Kitaya [The historical and cultural peculiarities of interaction of Russia and China], Myasnikov V.S. Kvadratura kitayskogo kruga: Izbrannyye stat'i: v 2 kn, Moscow: Vostochnaya literatura. Kn. 1. (In Russian).

Polnyy perechen' grekhov i dobrodeteley. URL: https://zen.yandex.ru/media/ pravoslavieone/polnyi-perechen-grehov-i-dobrodetelei-6003067df8b1af50bb41a675 (accessed: 25.02.2022).

Rossiya i Kitay: chetyre veka vzaimodeystviya. Istoriya, sovremennoye sostoy-aniye i perspektivy razvitiya rossiysko-kitayskikh otnosheniy (2013) [Russia and China: the four centuries of interaction. History, modern state and the prospects of development of Russian-Chinese relations] / A.V. Lukin, ed., Moscow: Ves' MiR. (In Russian).

Rossiya i Kitay: vzaimnoye vospriyatiye (proshloye, nastoyashcheye, budush-cheye): tezisy dokladov KHVI Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii "Kitay, kitayskaya tsivilizatsiya i mir. Istoriya, sovremennost', perspektivy" (Moskva, 25-27 oktyabrya 2006 g.) [Russia and China: mutual apprehension (the past, the present, the future): the theses of reports of the 16th International scientific conference "China, the Chinese civilization and the world. History, contemporality, prospects" (Moscow, October 25-27, 2006) / [podgot. R. M. Aslanov i dr.], Moscow: IDV RAN, 2006. (In Russian).

Russkiy kul'turnyy arkhetip (2022) [The Russian cultural archetype]. URL: https:// man_society.acadenric.ru/307_PyccKHH_Kyjn>TypHLiH_apxeTHn (accessed:22.02.2022).

Samoylov N.A. (2014). Rossiya i Kitay v XVII — nachale XX veka: tendentsii, formy i stadii sotsiokul'turnogo vzaimodeystviya [Tekst] [Russia and China in the

17th — the early 20th century: tendencies, forms and stages of sociocultural interaction], Sankt-Peterburg: Izd. dom Sankt-Peterburgskogo gos. un-t. (In Russian).

Shemshuk V.A. (2012). Ukradennaya istoriya Rossii, Yevropy Azii i Ameriki [The stolen history of Russia, Europe, Asia and America], Moscow: Vsemirnyy fond planety Zemlya. — 238 s. [Elektronnaya versiya]. — http://www.fb2mir.ru/shemshuk-v-a/ukradennaya-istoriya/ (accessed: 26 April 2022). (In Russian).

Shubart V. (2000). Yevropa i dusha Vostoka [Europe and the soul of the East] / trans. Z.G. Antipenko, M.V. Nazarova., Moscow: Al'manakh «Russkaya ideYA». (In Russian).

https://books.google.ru/books?id=MHU7DwAAQBAJ&dq=China%27s+tradi-tional+mentality&hl=ru&sitesec=reviewsSocial Mentality in Contemporary China / Yang Yiyin, ed. (2019), Singapore: Springer Nature.

Speshnev N. A. (2011). Kitaytsy: osobennosti natsional'noy psikhologii [The Chinese: the pecularities of national psychology], Sankt-Peterburg: KARO. (In Russian).

Spisok dobrodeteley (2014) [The list of merits]. URL: https://www.pravmir.ru/ dobrodeteli/ (accessed: 25.02.2022). (In Russian).

Spisok dobrodeteley (2019) [The list of merits]. URL: http://www.homeofknowl-edge.ru/dobrodetel (accessed: 25.02.2022).

Sundararajan L (2015). Understanding Emotion in Chinese Culture: Thinking Through Psychology. New York, Dordrecht, London. Springer.

Tan Aoshuang (2004). Kitayskaya kartina mira: Yazyk, kul'tura, mental'nost' [The Chinese picture of the world: language, culture, mentality], Moscow: Yazyki slavyanskoy kul'tury. (In Russian).

Tikhvinskiy S.L. (2008). Vospriyatiye v Kitaye obraza Rossii [The apprehention of Russis's image in China], Moscow: Nauka. (In Russian).

Trenin D. (2012). True Partners? How Russia and China See Each Other, London: Centre for European Reform (CER).

Tsitsel'skaya Yu.A. (1999). Sravneniye natsional'noy mental'nosti russkikh i ki-taytsev [The comparison of the national mentality of the Russians and the Chinese], Rossiya i ATR (Russia and the APR). No 3: 78-87. URL: http://www.riatr.ru/1999/3/ Russia_and_ATR_1999-3_078-087.pdf (accessed: 22.02.2022). (In Russian).

V'yunov Yu.A. (2005). Russkiy kul'turnyy arkhetip: stranovedeniye Rossii : kharakter, sklad myshleniya, dukhovnyye oriyentatsii [The Russian cultural archetype: the country study of Russia : character, mode of thinking, spiritual orientation], Moscow: Flinta. (In Russian).

Wei Zhang, Qun Jiang (2019). Razlichiya v mentalitete kitaytsev i rossiyan [The differences in the mentality of the Chinese and the Russians], Aktual'nyye problemy germanistiki, romanistiki i rusistiki (The actual problems of German, Roman and Russian studies). No 2: 120-123. (In Russian).

Zhang Lihua (2013). China's Traditional Cultural Values and National Identity. URL: https://carnegieendowment.org/2013/11/21/china-s-traditional-cultural-values-and-national-identity-pub-53613 (published: 21.11.2013).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.