СПОРЫ ВОКРУГ ЭФИРА: НАРОДНАЯ ДИПЛОМАТИЯ, ФОРМИРОВАНИЕ ОБРАЗА АМЕРИКИ И ОХВАТ ОБЩЕСТВЕННОСТИ НА ПРИМЕРЕ РАБОТЫ УЗБЕКСКОЙ СЛУЖБЫ «ГОЛОСА АМЕРИКИ»
Навбахор ИМАМОВА
сотрудник отдела зарубежного радиовещания радиостанции «Голос Америки» (Вашингтон, округ Колумбия, США)
Ричард ШЕФЕР
адъюнкт-профессор факультета журналистики и массовой коммуникации Университета Нью Мехико (Альбукерк, шт. Нью Мехико, США)
Ричард ШЭЙФЕР
профессор журналистики факультета английского языка и литературы Университета Северной Дакоты (Гранд-Форкс, шт. Северная Дакота, США)
Эрик ФРИДМАН
адъюнкт-профессор журналистики, заместитель декана факультета международных исследований и программ Мичиганского университета (Ист-Лансинг, шт. Мичиган, США)
Введение
В Соединенных Штатах работа государственных служб зарубежного вещания, подобных «Голосу Америки», периодически оказывалась предметом
ожесточенных споров в рамках длящегося десятилетиями противостояния между консервативными и либеральными силами. Консерваторы убеждены, что США
Взгляды авторов не представляют официальную точку зрения «Голоса Америки». ------------------------------------------ 128-----------------------------
должны способствовать утверждению демократии по всему миру и пользоваться для этого «мягкими» формами пропаганды, в том числе международным вещанием, излагая в передачах правдивые и интересные новости и информацию, которые укрепляли бы у аудитории симпатию к культуре американского народа. Критики «Голоса Америки» и других вещательных каналов, финансируемых за счет налогоплательщиков, возражают на это, что страна с сильными демократическими традициями не должна прибегать к «пропаганде» для укрепления своего влияния в мире. Они подчеркивают, что направленность такого рода передач весьма избирательная: мишенью становятся те авторитарные режимы, которые недружелюбно настроены по отношению к США, или страны, представляющие для США серьезный стратегический или экономический интерес. Очень редко идет вещание на те страны с авторитарными или диктаторскими режимами, которые сотрудничают с США, поддерживают с Америкой военный союз или тесные экономические связи. Кроме того, либералы опасаются, что подобное радиовещание может вредить массовым национальным движениям и движениям за экономические реформы, если те вступают в конфликт с экономическими, стратегическими или дипломатическими интересами США.
Примером здесь может служить Радио «Марти» — финансируемая американским правительством радиостанция, передающая на Кубу информационные и развлекательные программы. О ней говорят как об инструменте, призванном помочь демократизации. О ее непосредственной цели — свержении правительства Фиделя и Рауля Кастро — так прямо обычно не говорят. Как и «Голос Америки» и Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа», Радио «Марти» — порождение холодной войны и западного антикоммунизма. Проект был запущен в 1983 году, при администрации Рейгана, а в эфир первые программы вышли 20 мая 1985 года. Сегодня радиостанция ведет круглосуточное радио-
вещание на коротких и средних волнах. В 1990 году заработало ТВ «Марти», ведущее телевизионное вещание на Кубу.
Насколько эффективно это вещание, спорят до сих пор. Как и в случае с радиостанцией «Свободная Европа» во времена холодной войны, фактическую аудиторию передач трудно измерить с помощью обычных опросов, хотя такого рода попытки и делаются. Таким образом, об истинном числе слушателей и их социальнодемографических характеристиках, не говоря уже о глубине и степени влияния этих передач на аудиторию, можно только гадать.
Научных работ, исследующих различные аспекты деятельности финансируемых государством вещательным станций, не так много1, причем немалое число их посвящено, в основном, не их деятельности после окончания холодной войны, а роли соответствующих станций в развитии демократических движений и в противодействии советскому пропагандистскому вещанию во времена холодной войны.
В настоящей статье рассматривается история и программная политика другого порождения холодной войны в сфере радиовещания — радиостанции «Голос Америки» и ее Узбекской службы. Узбекистан здесь выступает в качестве частного слу-
1 См., например: Bah U. Daniel Lerner, Cold War Propaganda and U.S. Development Communication Research: An Historical Critique // Journal of Third World Studies, 2008, No. 25 (1). P. 183—198; Iskandar A. Speaking to the Enemy: U.S. Government Public Diplomacy and Discourses of Cultural Hybridity. Paper presented to the International Communication Association, 2008; Camaj L. The New World Order and «the Voices»: International Radio Broadcasters after the Cold War. Paper presented to the International Association for Media and Communication Research, 2008; Hill C.D. Voices of Hope: The Story of Radio Free Europe and Radio Liberty // Hoover Digest, 2001, No. 4; Imamova N. International Broadcasting to Central Asia: The Voice of Reason or Opposition? // Central Eurasian Studies Review, 2006, No. 3 (2). P. 43—47; Ungar S.J. Pitch Imperfect: The Trouble at the Voice of America // Foreign Affairs, 2005, No. 84 (7). P. 7—13; Parry-Giles S.J. Rhetorical Experimentation and the Cold War, 1947— 1953: The Development of an Internationalist Approach to Propaganda // Quarterly Journal of Speech, 1994, No. 80. P. 448—467.
чая, примера того, как западный международный вещатель противостоит всепроникающей системе контроля над СМИ со стороны авторитарного режима. История эта в контексте современной деятельности «Голоса Америки» позволяет лучше понять конфликтные роли вещателя и журналиста как, с одной стороны, носителя благих целей, благотворного рычага американской народной дипломатии, а с другой — ловкого агента американской пропаганды и проводника геополитических устремлений США.
В статье рассказывается о начале и современном состоянии вещания «Голоса Америки» на Узбекистан, который время от времени оказывался союзником США в «войне с терроризмом» на Ближнем Востоке и, в меньшей степени, в Центральной Азии. Узбекистан — интересный и важный для исследования пример страны, которая на протяжении семи десятилетий была частью советской империи. Для западных стран он был интересен важными геополитическими, экономическими и, не исключено, неоколониальными возможностями, открывшимися здесь с распадом Советского Союза в 1991 году. Тогда на какое-то время образовался вакуум, который могли заполнить другие страны, искавшие возможности для экспансии. Этим внешним экономическим и политическим силам предстояло столкнуться с почти диктаторским режимом только что ставшего независимым Узбекистана под руководством президента Ислама Каримова, который возглавлял правительство и до и после получения независимости. На протяжении 1990-х годов и первых лет нынешнего столетия интересы Каримова в целом не вступали в конфликт с интересами Соединенных Штатов и их европейских союзников. Администрация Буша всячески обхаживала Узбекистан после нападения на Международный торговый центр и Пентагон 11 сентября 2001 года и последующего вторжения в Ирак сил возглавляемой США и Британией коалиции. Каримов соглашался сохранять в Узбекистане объекты американской военной ин-
фраструктуры вплоть до 2005 года, когда все же они были выведены из страны.
Однако нарушения прав человека и пренебрежение демократическими реформами со стороны правящего режима, наряду с крайними формами авторитарного правления, постоянно ставили США в неловкое положение, так что американским интересам больше всего соответствовала политика содействия реформам в Узбекистане — но только осторожная и дипломатичная, которая не спровоцировала бы Каримова на ответные меры: выдворение американских сил, установление более тесного союза с Россией или противодействие экономической активности США. США не желали активно содействовать смещению Каримова и не поддерживали оппозицию — главным образом, подпольную — его правлению. Для этого было немало причин, в частности заинтересованность в сохранении общей стабильности в Узбекистане и готовность Каримова бороться с мятежами и противодействовать исламским фундаменталистским движениям внутри страны. США считали жизненно важным подавлять эти мятежи и движения в странах, расположенных к югу от Узбекистана: в соседнем Афганистане и в Ираке. Еще одна причина избегать серьезных неприятностей с правящим режимом и его отдаления от США — богатства недр Узбекистана, в частности имеющиеся там запасы природного газа и других ресурсов.
В этом контексте и анализируется в статье роль Узбекской службы «Голоса Америки». Мы рассмотрим историю прессы в Узбекистане в советскую и постсоветскую эпоху, историю «Голоса Америки» и его вещания на узбекском языке и некоторые политические соображения и факторы, влияющие на работу Узбекской службы. Заканчивается статья обсуждением возможного будущего Службы и не решенного до сих пор вопроса о том, чем же являются ее передачи: пропагандой, разновидностью народной дипломатии или некоторой смесью того и другого.
СМИ Узбекистана в советскую эпоху
Поскольку основная задача Узбекской службы — служить источником новостей и информации в стране, не имеющей системы независимых средств массовой информации, важно вкратце рассмотреть состояние прессы в Узбекистане до провозглашения независимости в 1991 году.
С революцией в России система прессы, существовавшая в царскую эпоху на территории, которой вскоре предстояло превратиться в Узбекскую Советскую Социалистическую Республику, коренным образом изменилась. В последовавшие семь десятилетий писатели и журналисты, работавшие для государственных информационных агентств и средств массовой информации, были полностью интегрированы в советскую систему и выступали апологетами и проводниками социалистических экспериментов, активно поддерживая и пропагандируя «спускаемые» центральной властью экономические планы. М. Хопкинс цитирует типичный перечень требований к публикациям, служивший ориентиром для всей советской прессы:
1) ориентация на Партию («партийность»);
2) высокий идеологический уровень («высокая идейность»);
3) «правдивость» — требование давать правдивую информацию;
4) ориентация на массы («народность»);
5) массовый характер («массовость»); и
6) «критика и самокритика»2.
Хотя Узбекистан находится далеко от Москвы, его журналисты внесли свой вклад в апологетику длительного российского/советского господства в Центральной Азии, а также политики холодной войны, милитаризации страны и конфронтации с Западом. Журналисты Узбекистана активно поддерживали оккупацию Восточной и Центральной Европы, пропагандировали империалистическую экспансию коммунизма в развивающемся мире, которая достигла кульминации во вторжении и неудавшейся оккупации Афганистана. К этой весьма критической характеристике монолитной системы советской прессы и соучастия ее журналистов в деяниях режима следует справедливости ради добавить, что СМИ также содействовали воспитанию у журналистов профессионализма и компетентности и способствовали интегрированию малосовместимых культур и этнических групп. Печать также боролась за ослабление конфликтов на религиозной почве3.
После распада Советского Союза в 1991 году в Узбекистане начался трудный процесс национально-государственного строительства, включавший, в частности, интеграцию культурно и лингвистически разнородных меньшинств. Один из вызовов заключался в необходимости изменить или демонтировать советские структуры, в том числе и систему контролируемых государством СМИ, сформированную в соответствии с марксистско-ленинской теорией и политикой Коммунистической партии. Сокращение масштаба и роли этих институтов было непростым делом — отчасти потому, что многие журнали-
2 См.: Hopkins M.W. Mass Media in the Soviet Union. New York: Pegasus, 1970. P. 34.
3 См.: Фридман Э., Шэйфер Р., Райс Г. Подготовка журналистов в государствах Центральной Азии: советское наследие и уроки истории американских СМИ // Центральная Азия и Кавказ, 2006, № 5 (47).
сты, обучавшиеся своему ремеслу до начала 1990-х годов, не желали отказываться от удобств и выгод, сопряженных со статусом государственных служащих, и от льгот и преимуществ, причитавшихся элитным работникам умственного труда.
Состояние прессы после получения независимости
Современная узбекская пресса по-прежнему характеризуется жесткой регламентацией. Хотя формы цензуры и руководящая идеология изменились, режим Каримова недалеко ушел от советской политики почти тотального контроля над печатью. Например, Агентство печати Узбекистана тесно сотрудничает со штатом Каримова в подготовке и распространении официально санкционированных новостей и информации, а Управление печати и информации правительства, согласно докладу Госдепартамента США о состоянии дел с правами человека, контролирует все СМИ и руководит их деятельностью4. Кабинет министров владеет тремя из самых влиятельных национальных ежедневных газет: «Правда Востока» (на русском языке), «Халк сузи» (Народное слово, на узбекском языке), и «Народное слово» (на русском языке) или непосредственно руководит их работой. Еще несколько ежедневных и еженедельных изданий принадлежат властям страны или проправительственным политическим партиям, а также муниципальным органам столичного города Ташкента и региональным администрациям или же целиком контролируются ими.
Дополнительные ограничения включают закрытие или запрещение открытия газет, не отвечающих требованиям, которые закон предъявляет к средствам массовой информации, а также назначение приемлемого для властей состава совета директоров. Режим позволяет выходить нескольким частным газетам с небольшим тиражом, публикующим рекламные материалы, очерковые колонки, гороскопы и почти или вовсе не содержащим никаких информационных и новостных материалов или редакционных комментариев. Разрешены русскоязычные газеты «Новости Узбекистана», «Новый век» и «Бизнес-вестник Востока», чье основное содержание составляют новости и благожелательные по отношению к правительству редакционные статьи. Разрешены также две газеты на узбекском языке: «Хуррият», принадлежащая Союзу журналистов, и «Мохият», принадлежащая лояльному властям неправительственному информационному агентству «Туркистон пресс».
В эфире полностью господствуют телеканалы, находящиеся под контролем государства. «Голос Америки», Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа» и Би-би-си не получили разрешения на вещание с территории Узбекистана, и власти отказывают в аккредитации иностранным журналистам и местным корреспондентам, работающим для этих и других западных СМИ, таких как агентства Рейтер и Ассошиэйтед пресс. Что касается Интернета, правительство поддерживает официальные сайты, вроде сайта Национального агентства печати №А.ш и сайта Министерства иностранных дел Jahonnews.uz. Ряд сайтов, называющих себя независимыми, таких как Press-uz.mfo, Gorizont.uz, и Region.uz, отражают правительственную точку зрения5. Существует и еще одно серьезнейшее препятствие для свободы печати: «Уголовный и административный кодексы
4 Cm.: 2009 Human Rights Reports: Uzbekistan. U.S. Department of State, 11 March 2010.
5 Ibidem.
предусматривают очень высокие штрафы за клевету. Власти используют обвинения в клевете для наказания журналистов, правозащитников и других критиков президента или правительства»6.
История «Голоса Америки»
«Голос Америки» — крупнейший международный многоязычный мультимедийный вещатель, финансируемый правительством США. Управляет его работой Совет управляющих телерадиовещания, члены которого назначаются президентом. Совет управляет также работой Радио «Марти»; вещающими на арабском языке каналами «Аль-Хурра ТВ» и Радио «Сава»; вещающими на Иран Радио «Фарда» и Персидской информационной сетью; Радио «Свободная Азия» и Радио «Свобода» / «Свободная Европа». Его Бюро международного телерадиовещания осуществляет технические, административные и контрольные функции, а также занимается маркетингом и размещением программ этих станций7.
Основной посыл в концепции каждой из станций состоит в том, что в обществах, отрезанных от независимых источников новостей, люди хотят знать, что же происходит внутри страны и за рубежом, и, чтобы заполнить существующие информационные лакуны, обращаются к международным вещателям8. Хотя станции, подчиненные Совету управляющих телерадиовещания, очевидным образом служат интересам американского правительства, «Голос Америки» требует от своих журналистов высокой степени объективности и представляет содержание своих передач как форму социального обслуживания для лишенных необходимых услуг лиц, живущих в не пользующихся достаточной свободой странах.
У каждой вещательной организации есть своя, только ей присущая миссия, но у всех американских международных вещателей есть общая главная цель — предоставлять сбалансированное освещение новостей тем сообществам, которые лишены необходимых услуг, поскольку на их территории нет свободной и открытой печати или такая печать еще не успела прочно встать на ноги. Открытый обмен информацией и идеями, в свою очередь, должен отвечать интересам Соединенных Штатов, так как будет содействовать поддержанию мира и стабильности во всем мире9.
Устав «Голоса Америки» от 1976 года и его Журналистский кодекс от 1995 года задают стандарты, призванные укрепить надежность станции как источника информации и доверие к ней, а Кодекс, в свою очередь, требует от журналистов точного и объективного освещения событий. Кодекс провозглашает, что репортеры и радио- и тележурналисты «.. .обязаны во всякой своей работе стремиться к максимальной точности и объективности. Они не выступают от лица американского правительства... Профессиональные журналисты «Голоса Америки» обязаны добиваться отличного качества и избегать в своих передачах несбалансированности или предвзятости. «Голос Америки» крайне насторо-
6 Ibidem.
7 Cm.: About the BBG: An Organization of U.S. International Broadcasters . Broadcasting Board of Governors, 2008 [http://www.bbg.gov/bbg_aboutus.cfm].
8 Cm.: Zhang L.L. Are They Still Listening? Reconceptualizing the Chinese Audience of the Voice of America in the Cyber Era // Journal of Radio Studies, 2002, Vol. IX, No. 2. P. 317—337.
9 Cm.: U.S. International Broadcasting: Strategic Planning and Performance Management System Could be Improved. U.S. General Accounting Office. GA0/NSIAD-00-222, 2000. P. 3.
женно относится к попыткам любых групп со своими особыми интересами, иностранных или американских, использовать его программы как платформу для утверждения и распространения своих собственных взглядов»10.
После Второй мировой войны Центральное разведывательное управление (ЦРУ) на время направило своего сотрудника Теодора Рузвельта-младшего, чей дед был президентом США в начале XX века, на работу в «Голос Америки» в качестве директора Управления Ближнего и Среднего Востока, которое административно включало и Центральную Азию. В этой роли Рузвельт занимался планированием программ узбекского, кавказского (на Азербайджан, Армению и Грузию) и недолго просуществовавшего татарского вещания. Он верил в способность «Голоса Америки» эффективно охватить аудиторию в небольших республиках Советского Союза. Как профессиональный сотрудник ЦРУ, он хорошо знал регион и тюркские языки, с которыми познакомился, изучая турецкий язык и историю Центральной Азии. В своих мемуарах он писал, что благодаря знакомству с британским писателем Редьярдом Киплингом он еще в детстве узнал об агрессивной российской экспансии в восточном направлении через Туркестан — регион, включающий Узбекистан и другие территории прежней советской Средней Азии. В царские времена регион находился под российским влиянием или правлением и после большевистской революции был включен в состав СССР. Позднее, во время своих поездок в Иран, Рузвельт проникся сочувствием к борьбе тюркских народов, чье место в истории и в современном мире он стремился как можно ярче и полнее отобразить на «Голосе Америки»11.
Вскоре после того, как началось вещание на Ближний и Средний Восток, в руководстве «Голоса Америки» пошли споры, следует ли расширить вещание на неславянские народы Советского Союза. «У меня в офисе объявилось несколько весьма необычных посетителей — иммигрантов с азиатских окраин России... — вспоминал Рузвельт. — Среди прочих пришел и человек из Туркестана, который взялся регулярно посылать мне выходящее в Мюнхене эмигрантское издание «Туркестан». Это издание печаталось на латинице, и Рузвельту, знающему турецкий язык, читать его было легче, но в конце концов они заговорили с узбекским посетителем по-русски. По словам Рузвельта, люди из Средней Азии настойчиво лоббировали вещание на их родных языках, но возражали против того, чтобы их работой руководил директор Русской службы «Голоса Америки» — перебежчик из Советского Союза, которого они считали «великорусским шовинистом»12.
Не все в руководстве «Голоса Америки» и среди других чиновников администрации были уверены, что вещание на СССР будет стратегически разумным решением. Противники такого вещания утверждали, что американская пропаганда вызовет у советской аудитории только отторжение и враждебность. Рузвельт не дал человеку из России руководить вещанием на тюркских языках на «Голосе Америки», но Госдепартамент издал директиву с требованием, чтобы содержание программ не оскорбляло советских — читай «русских» — национальных чувств.
Рузвельт выбрал узбекский язык в качестве единственного местного языка вещания на советскую Среднюю Азию. Среди причин был тот факт, что одна из станций Совета управляющих телерадиовещания — Радио «Свобода» — уже вела вещание на казахском, таджикском, киргизском и туркменском языках. Кроме того, ресурсы «Голоса Америки» были ограничены, а Узбекистан был самой большой по численности населения советской республикой в регионе13. Первые радиопередачи на узбекском язы-
10 Cm.: Journalistic Code // Voice of America, 2005 [http://www.voanews.com/english/About/Journalistic Code.cfm].
11 Cm.: Roosevelt A. For Lust of Knowing: Memoirs of an Intelligence Officer. Boston: Little, Brown, 1988.
12 Cm.: Ibid. P. 235.
13 Cm.: Heil A.L., Jr. Telephone interview with lead author, June 2005.
ке вышли в эфир в феврале 1956 года14. Однако к тому времени Рузвельт уже вернулся в ЦРУ. В дальнейшем вещание на узбекском языке несколько раз прерывалось по кадровым и финансовым причинам.
С окончанием холодной войны и появлением в регионе новых независимых государств «Голос Америки» претерпел важные организационные перемены. Между 1993 и 1997 годами в состав Отдела Центральной Азии входили узбекская, персидская, турецкая, азербайджанская службы и службы вещания на дари и пушту. Однако позднее в ходе перераспределения языковых подразделений «Голоса Америки» Узбекская служба оказалась в составе отдела Центральной Азии и Ближнего и Среднего Востока15.
«Голос Америки» в Узбекистане
У «Голоса Америки» есть явным образом сформулированная миссия — обслуживать аудиторию, которая не может иным образом получить доступ к заслуживающим доверия новостям и информации из-за практикуемых правительствами стран, на которые идет вещание, контроля над СМИ и цензуры. В случае Узбекистана это предполагает, что зрителям и слушателям нужно предоставить источники, которые служили бы альтернативой внутреннему вещанию, подвергающемуся строжайшей цензуре или самоцензуре и контролируемому правительством, его правящей партией и его союзниками. «Голосу Америки» в значительной степени удалось избежать в США политической критики, какой подвергается Радио «Марти»16, прежде всего благодаря тому, что он сумел продемонстрировать свою ценность во времена холодной войны.
Из пяти бывших советских среднеазиатских республик с авторитарными режимами «Голос Америки» ведет вещание на национальном языке только на Узбекистан. Одна из причин этого — стратегическое положение Узбекистана по отношению к Пакистану, Афганистану и, в меньшей степени, Ираку.
Узбекская служба «Голоса Америки» начала регулярное радиовещание в 1973 году. Летом 2001 и 2004 года вещание на короткое время прекращалось. С середины 1980-х годов ежедневное вещание «Голоса Америки» на узбекском язык постепенно сократилось с двух часов до нынешних тридцати минут. С 2003 года Служба поставляет телевизионный программный продукт для передачи в эфир региональным станциям-партнерам. Службе приходится конкурировать за аудиторию с двумя другими крупными международными западными вещателями, ведущими передачи на узбекском языке: Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа» и Би-би-си17.
Узбекистан самым жестким и бесцеремонным образом контролирует средства массовой информации, заботясь о том, чтобы в стране, где допускаются лишь самые сервильные формы журналистики, освещение событий ни в чем не отклонялось от сообща-
14 См.: Nasar R. Telephone interview with lead author, 17 July 2005.
15 См.: Heil A.L., Jr. Op. cit.
16 Так, глава Радиокоммуникационного бюро Международного союза электросвязи критиковал передачи Радио «Марти», как незаконные. Вдобавок Управление общего учета утверждает, что станция занимается пропагандой, прибегая для этого к целенаправленному редактированию тестов и редакционной политике, используя подстрекательский язык, передавая непроверенные сообщения и допуская непрофессионализм в работе. Руководство станции категорически не согласно с этими утверждениями.
17 См.: Imamova N. Op. cit. P. 43—47.
емых государством новостей и информации. Таким образом, национальная пресса в целом не обеспечивает эффективного и свободного освещения ситуации в стране, происходящих событий и имеющихся разногласий и противоречий. Она не способна выполнять функции «сторожевого пса» по отношению к властям и другими средствами, например представляя анализ и информацию относительно сложных международных дипломатических и торговых отношений, в которые вступает правительство. Рассматривая положение дел с правами человека в стране, государственный департамент сообщает в своем докладе за 2009 год: «Правительство по-прежнему практиковало серьезные нарушения прав, и власти ограничивали политические и гражданские свободы. правозащитники и журналисты, критиковавшие правительство, подвергались физическим нападениям, преследованиям, произвольному аресту, политически мотивированным судебным преследованиям (уголовным и административным преследованиям по обвинениям, внешне не связанным с содержанием выступлений. — Перев.) и принудительному психиатрическому лечению»18.
Политика жесткого контроля над СМИ, неофициальной цензуры и самоцензуры лишает граждан тех преимуществ, которые дает динамическая и независимая система печати: печать не способна придать значимость их голосам и тем создать возможность для «демократии участия»; обеспечить прозрачность; предоставить информацию, необходимую для строительства и функционирования гражданского общества. Спустя два десятилетия после провозглашения независимости пассивные практики и методы советской печати по-прежнему лишают материалы всякой остроты и способствуют дезинформации. Кроме того, местная печать не способна получить достаточно рекламы, чтобы добиться экономической самостоятельности, потому что не может сообщать новости, привлекающие массовую аудиторию, а с ней и рекламодателей.
Узбекистан официально отменил цензуру в мае 2002 года. Однако на практике ограничения для СМИ если и ослабли, то ненамного и местные журналисты по-прежнему не считают для себя возможным освещать неприятные для властей проблемы19. Журналистам трудно и даже опасно требовать ослабления контроля за прессой и проведения экономических реформ, которые могли бы стимулировать появление действенных, независимых и потенциально социально ответственных СМИ.
Правозащитные организации неизменно относят страну к числу наихудших в мире в том, что касается прав прессы. Например, «Фридом хаус» классифицирует систему прессы Узбекистана как «несвободную». Режим часто подвергается критике со стороны Комитета защиты журналистов, «Репортеров без границ» и других групп защитников прав прессы20.
Зарубежные правительства, неправительственные организации и международные организации по защите СМИ не раз безуспешно пытались что-то сделать для расширения свободы печати и редакционной независимости, но такие усилия уже сами по себе неизбежно выглядят подозрительными для режима, постоянно опасающегося, что ему навяжут новые формы западного колониализма и гегемонии. Как финансируемая американским правительством организация, выступающая в эфире с альтернативными новостями и информацией, «Голос Америки» постоянно подвергается обвинениям в пособничестве американским властям в их стремлении к колониализму и гегемонии, хотя сам он категорически отрицает подобные обвинения.
18 Cm.: 2009 Human Rights Reports: Uzbekistan.
19 Cm.: Shafer R., Freedman E. Obstacles to the Professionalization of Mass Media in Post-Soviet Central Asia: A Case Study of Uzbekistan // Journalism Studies, 2003, Vol. 4, No. 1. P. 91—103.
20 Cm.: Freedom of the Press 2008. Freedom House, 2009 [http://www.freedomhouse.org].
Характер и содержание радио- и телевизионных программ
Узбекская служба имеет собственных корреспондентов в Ташкенте (Узбекистан) и Худжанде (Таджикистан). До октября 2007 года «Голос Америки» активно пользовался услугами своего корреспондента в Оше (Кыргызстан), независимого журналиста Алишера Саипова; он основал газету на узбекском языке, руководил группой СМИ и был известен своими статьями с критикой региональных властей. Так и не найденные убийцы застрелили Саипова у дверей его офиса, что вызвало резкую реакцию со стороны защитников прав прессы21. Из-за таких нападений и частого преследования журналистов в этом районе радиостанции не удалось найти другого корреспондента в Оше.
Ежедневные радиопередачи «Голоса Америки» выходят в эфир главным образом на коротких и средних волнах в Узбекистане и на частоте 103 FM в Ошской области — южной области Кыргызстана, где проживают почти 120 000 этнических узбеков22. В передачах сообщаются важные политические новости со всего мира. Передаются интервью с американскими должностными лицами и законодателями, аналитиками, материалы с анализом и изложением мнений из самого региона, истории, связанные с жизнью узбекских иммигрантов в США. Особое внимание уделяется событиям в Центральной Азии, имеющим общерегиональное значение, и местным проблемам Узбекистана. Освещаются такие острые проблемы, как коррупция или нарушения прав человека. Программы также приглашают экспертов дать комментарии по той или иной проблеме. Так, 23 августа 2008 года защитники окружающей среды и ученые обсуждали водный кризис в Узбекистане и беспокойство граждан по этому поводу — голоса граждан транслировались в прямом эфире в форме уличных опросов. В том же месяце Служба поднимала тему детского труда в хлопковой отрасли. В эфире звучали беседы с местными крестьянами и чиновниками, с представителями европейского и американского бизнеса и групп защиты прав и интересов детей. Другая программа в тот же период передавала интервью с Ахмедом Рашидом, чья книга «Descent into Chaos: The U.S. Policy and the Failure of Nation Building in Pakistan, Afghanistan, and Central Asia» [Сползание в хаос: политика США и крах государственного строительства в Пакистане, Афганистане и Центральной Азии] критикует политику администрации Буша в регионе.
В еженедельных передачах информационно-просветительного цикла даются ответы на вопросы молодых узбеков, интересующихся обучением или работой в США. На передачи приглашают студентов, профессоров, людей из неправительственных организаций и государственных учреждений. Они рассказывают о возможностях, условиях и программах обмена. Специальная рубрика посвящена историям иммигрантов из Центральной Азии. Например, 13 июня 2009 года в эфир вышла передача, где узбеки рассказывали о радостях и горестях строительства новой жизни в США. Героем выпуска тележурнала «Исследуем Америку» от 28 июля 2008 года была узбекская модель, работающая в индустрии моды; 4 августа 2008 года была представлена история семейства иммигрантов в Филадельфии. В радиофорумах по уик-эндам обсуждаются самые насущные проблемы, такие как безработица, торговля людьми, религиозный экстремизм. Одной из наиболее обсуждаемых тем было положение приблизительно пяти миллионов трудовых мигрантов из Узбекистана, работающих в России и Казахстане.
21 Cm.: Kyrgyzstan: Ensure Justice for Murdered Journalist. Statement, Human Rights Watch, 25 October 2007 [http://hrw.org/english/docs/2007/10/25/kyrgyz17171.htm].
22 Cm.: Media Association of Ferghana Valley, 2005 [http://eng.fergana.org/about/region].
Перед президентскими выборами в США 2008 года Узбекская служба «Голос Америки» посвятила значительное время освещению первичных выборов и кандидатам в президенты, а также рассказу о том, как страна готовилась выбирать нового лидера. Телепрограмма 18 августа включала анализ хода предвыборной гонки и предвыборной политики; американцев спрашивали, готовы ли они избрать чернокожего президента. Еще одна программа разъясняла контекст выборов: рассказывали о демократической и республиканской партиях и о том, как та и другая партия формирует внутреннюю и внешнюю политику.
Препятствия внутри Узбекистана
«Исследуем Америку» — первый и пока единственный телеканал на узбекском языке. В настоящее время передача выходит в эфир еженедельно в виде программы из новостей и сюжетов.
Телевизионный проект был запущен в декабре 2003 года, когда четыре местные телевизионные станции согласились транслировать его ежедневные и еженедельные программы. «Голос Америки» обеспечил их спутниковыми антеннами и другим оборудованием, необходимым для приема транслируемого в эфир контента. К началу 2004 года число станций-партнеров в Узбекистане возросло до пятнадцати. В их числе «Самарканд СТВ» в Самарканде; «Алока ТВ» в Гюлистане; «Бахтиер ТВ» в Джизаке; «Коинот ТВ» в Бухаре; «Маргилан ТВ» в Маргилане; «Турткуль ТВ» в Каракалпакстане; Канал-30 в Ташкенте. Тогдашний директор Дэвид Джексон заявлял, что контент теле- и радиопередач понесет в регион демократические ценности и «сумеет охватить более широкую аудиторию, чем любые другие средства, имеющиеся в распоряжении американского правительства»23.
Рост доступности телепрограмм «Голоса Америки» для широкой аудитории вызвал к жизни вопрос о том, как лучше продвигать эти программы в регионе. В первый год сотрудничества с местными телевизионными станциями очень полезным оказалось взаимодействие с местным офисом сети «Интерньюс Network» — неправительственной организации по содействию развитию местных СМИ со штаб-квартирой в США. Договоренность о сотрудничестве с ней обеспечила «Голосу Америки» и региональным вещателям, транслирующим в эфир его контент, возможность наладить сетевые связи. Но к концу 2004 года над независимыми СМИ сгустились тучи. «Интерньюс» проигрывала конфликт с узбекскими властями из-за сфабрикованных обвинений в нарушении закона о неправительственных организациях, и будущее других демократически ориентированных НПО, финансируемых из западных источников, выглядело весьма мрачным.
Смелое начинание по выходу на телевидение осложнилось после создания новой ассоциации местных журналистов, задуманной и организованной бывшим сотрудником президентского пресс-центра и владельцем СМИ, запустившим в середине 1990-х годов «Самарканд СТВ», а в начале 2000-х — Радио «Пойтакст-Информ» в Ташкенте. Национальная Ассоциация электронных СМИ Узбекистана, определяющая сама себя как профессиональное объединение, была образована в 2004 году. Ее заявленной целью было создать «цивилизованный рынок для электронных СМИ, который обеспечивал бы всем журналистам равные условия и возможность активно участвовать в строительстве гражданского общества»24. В течение года в Ассоциацию вошли тринадцать станций, боль-
23 Cm.: VOA Debuts Uzbek-Language Television Reports. Press Release // Voice of America, 12 December 2003.
24 Cm.: National Association of Electronic Mass Media of Uzbekistan, 2005 [http://www.naesmi.uz/russian/ about].
шинство из которых прежде были партнерами «Интерньюс» и извлекали для себя пользу из деятельности этой НПО по содействию развитию их потенциала.
Но те местные вещатели, которые ценят свою независимость, и международное сообщество сочли Ассоциацию и создаваемую ею телевизионную сеть, стремящуюся контролировать источники контента всех входящих в нее станций, серьезной угрозой независимому телевидению. По утверждению «Интерньюс», истинная цель Ассоциации — влиять на журналистов, не прибегая к откровенному контролю со стороны правительства. Специальный комитет Ассоциации определял, какие программы пойдут в эфир, основываясь на их «чистоте» с точки зрения национальной идеологии и культуры. В конце 2004 и в начале 2005 года лицензии четырех региональных телевизионных станций — в большинстве своем партнеров «Голоса Америки» — были отозваны. По утверждению их владельцев, лицензии были отозваны потому, что станции отказались войти в Ассоциацию из опасения лишиться доверия зрительской аудитории. Многие каналы прекратили транслировать «Исследуем Америку» под давлением правительства, чьи отношения с Вашингтоном сильно испортились на фоне американской критики нарушений прав человека в Узбекистане.
Американские политические игры, «Голос Америки» и его Узбекская служба
В 1950-х годах президент Дуайт Эйзенхауэр рассматривал «Голос Америки» и Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа», а также их центральноазиатские службы как взаимно укрепляющие и усиливающие друг друга. «Голос Америки» должен был служить источником точных, сбалансированных новостей об Америке и мире, тогда как сеть Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа» являлась управляемой ЦРУ и финансируемой правительством частно-правовой корпорацией и должна была служить альтернативным вещателем или заменять отсутствующего вещателя в странах, где не было демократии, свободы печати и свободы слова. С 1953 года, когда «Голос Америки» стал частью вновь созданного Американского информационного агентства, и до начала 1960-х годов периодически проходили встречи Совета по делам радиовещания, на которых руководители «Голоса Америки» и Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа» обсуждали и координировали свои действия. Алан Хейл-младший, бывший заместитель директора «Голоса Америки» и автор книги «Голос Америки: История», утверждает, что в бурные 1960-е сотрудничество, несмотря на усилия Эйзенхауэра, было не слишком тесным и обе сети видели друг в друге конкурентов: «Журналисты из «Голоса Америки» считали сотрудников радио в Мюнхене [где тогда размещалось Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа»] пропагандистами, готовыми как угодно манипулировать новостями, лишь бы дестабилизировать правительства стран, на которые вещают. Журналисты из Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа», со своей стороны, считали «Голос Америки» дилетантским — чем-то вроде официального бюллетеня правительства США, а его сотрудников — невеждами в том, что касается языка и культуры регионов вещания»25.
«Голос Америки» периодически подвергался строгим проверкам и политически мотивированной критике. Например, в 1965 году директор Генри Лумис ушел в отставку,
25 См.: ИвИ A.L., Jr. Ор. сії..
когда администрация Линдона Джонсона стала оказывать давление на радиостанцию, требуя изменить освещение расширяющейся войны в Юго-Восточной Азии. В прощальной речи Лумис заявил: «Голос Америки» — это не голос американской администра-ции»26. Позже «Голос Америки» подвергался нападкам уже не за содержание своих передач, а за то, как там ведутся дела. Управление общего учета — внепартийное подразделение Конгресса США, занимающееся расследованиями, — критически отозвалось об оперативной работе, системе планирования и эффективности Совета управляющих телерадиовещания в общем контексте американского международного вещания. Главной темой критики со стороны Управления было отсутствие изучения аудитории, ее потребностей и удовлетворенности вещанием и надежных показателей эффективности работы.
В январе 2000 года Совет управляющих телерадиовещания завершил всесторонний анализ работы служб вещания на языках, который должен был помочь в намечавшемся тогда стратегическом перераспределении ресурсов: предполагалось передать 4,5 млн долл. «от развивающихся новых демократий в Центральной и Восточной Европе службам, работающим на несколько африканских стран и страны в других регионах и на плановую ежегодную оценку, помогающую уточнять и пересматривать приоритеты и финансирование вещания»27. Узбекскую службу непосредственно затрагивало намерение Совета использовать оценку деятельности за 2001 год, для того чтобы проанализировать «дублирование программ» «Голоса Америки» и альтернативных и заменяющих его языковых служб других станций, вещающих на страны бывшего Советского Союза. Предполагалось в ходе анализа по конкретным странам оценить, действительно ли подобное перекрытие вещания в каждом случае соответствует американским интересам. На момент подготовки соответствующего доклада такого рода перекрытие существовало между вещанием «Голоса Америки» и Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа» на узбекском, азербайджанском, армянском, грузинском, русском и украинском языках.
В начале 2001 года Совет управляющих телерадиовещания закрыл узбекское радио «Голоса Америки». Работающий по всему миру продюсер и презентационист Ким Эндрю Эллиот выразил сомнение в разумности такого решения, поскольку Узбекистан входит в число стран с наименьшей свободой печати. В 1998 году исследование аудитории продемонстрировало, что доля еженедельной аудитории Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа» и Би-би-си составляла 3%, в то время как доля «Голоса Америки» достигала лишь 1,8%. Но если принять во внимание, что «Голос Америки» вел вещание на узбекском языке всего полчаса в день, а Радио «Свобода» — 4 часа, то показатели «Голоса Америки» выглядят лучше; доля аудитории всех станций более высокая среди слушателей с образованием на уровне колледжа и выше28.
К лету 2001 года продолжительность телепередач «Голоса Америки» на узбекском языке сократилась с часа в день до получаса, а затем всего до 15 минут. Контракты с большинством внештатных сотрудников были прерваны или приостановлены, и все вещание осуществлялось силами одних лишь государственных служащих. Но всего несколько недель спустя, после событий 11 сентября 2001 года, ситуация резко изменилась. В период подготовки к американскому вторжению в Афганистан большинство временно уволенных сотрудников были восстановлены на работе. К началу 2002 года штат Службы расширился благодаря набору дополнительных сотрудников и эфирное время выросло до часа в день. Уильям Ройс, тогдашний советник отдела Южной и Центральной Азии,
26 Cm.: Grimes W. Henry Loomis, Who Led Voice of America, Is Dead at 89 // The New York Times, 14 November 2008, A27.
27 Cm.: U.S. International Broadcasting: Strategic Planning and Performance Management System Could be Improved. P. 5.
28 Cm.: Elliot K.A. Communications World // Voice of America, 2001 [http://www.kimandrewelliott.com/Cw/ cw_20010127.html].
разъяснил мотивы, которыми руководствовался Совет управляющих телерадиовещания: «Мы хотим, чтобы люди в Узбекистане получали точные, заслуживающие доверия новости и информацию о событиях в мире и в соседнем Афганистане, а также ясное разъяснение политики американского правительства и его действий в войне с терроризмом»29. Хотя незначительный размер аудитории по-прежнему приводил в уныние, Служба попыталась разнообразить содержание, прежде сосредоточенное в основном на правах человека и политических сюжетах оппозиционного характера. Больше места стал занимать диалог с аудиторией в прямом эфире и дискуссии о политической обстановке в Узбекистане; программы пополнились материалами внештатных корреспондентов на местах о коррупции в государственных органах и работе правоохранительных органов.
В это время вновь усилилось внимание к работе служб Совета управляющих телерадиовещания: в ситуации, сложившейся после нападений террористов и начала вторжения в Афганистан, в их работе увидели инструмент формирования положительного образа Америки. Как раз тогда правительство расширило инициативы народной дипломатии в отношении стран с преобладающим мусульманским населением. В числе прочего были основаны Радио «Сава», вещающее на Ближний Восток, Радио «Фарда», работающее на Иран, и Радиосеть Афганистана, призванные привлечь более широкую аудиторию.
Несколько позже Управление общего учета в своих показаниях конгрессу США критиковало отсутствие межведомственной стратегии и должной связи и координации между Советом управляющих телерадиовещания, Государственным департаментом и другими федеральными ведомствами. В докладе Управления отмечалось, что Государственный департамент и Совет управляющих телерадиовещания не занимались всесторонней и систематической количественной оценкой успехов в продвижении к цели — лучшему пониманию Соединенных Штатов в странах вещания и расширению аудитории в приоритетных регионах и группах30. Эта критика в адрес Совета управляющих за отсутствие сформулированных в количественных терминах целей для вещательных служб перекликается с замечаниями того же Управления, высказанными годом раньше: тогда в его докладе доказывались преимущества таких количественных показателей эффективности, как осведомленность аудитории о программах Службы, степень доверия к вещателю и размер аудитории на целевых рынках. По утверждению Управления общего учета, Совет так и не определил ни разумный уровень перекрытия и дублирования между «Голосом Америки» и другими своими службами, ни количество служб по языкам вещания, которые он способен поддерживать без потери эффективности31. К аналогичным выводам пришел и А. Искандар в своем анализе работы радиостанции «Сава», вещающей на арабском языке. По его наблюдениям, «в работе Радио «Сава» не просматривается никакой целостной и стратегически достижимой цели, которой должны были бы служить различные мероприятия в рамках народной дипломатии»32.
Дополнительный поток критики был спровоцирован сокращениями бюджета и численности персонала, которые сопровождались политическим вмешательством и созданием помех. Прежний Директор Сэнфорд Дж. Унгар жаловался, что на место программ «Голоса Америки» на важных языках, вроде арабского, «приходят шоу в коммерческом стиле, посвященные поп-музыке, и краткие сводки новостей»; и в то же время заметно
29 Cm.: Voice of America Goes Quiet in Uzbekistan // Institute for War & Peace Reporting, Reporting Central Asia, Issue 307, 13 August 2004.
30 Cm.: Ford J.T. U.S. Public Diplomacy: State Department and Broadcasting Board of Governors Expand Post-9/11 Efforts but Challenges Remain. Testimony before the Subcommittee on National Security, Emerging Threats, and International Relations. House Committee on Government Reform, GAO-04-1061T, 2004.
31 Cm.: U.S. International Broadcasting: New Strategic Approach Focuses on Reaching Large Audiences but Lacks Measurable Program Objectives // U.S. General Accounting Office, GAO-03-772, 2003.
32 Cm.: Iskandar A. Op. cit.
нескрываемое политическое вмешательство: редакционные материалы и комментарии, которых требует Конгресс, «стали смешиваться с объективными новостями или даже перевешивать их». Образовавшийся вакуум, утверждает он, «заполняют другие вещатели или блогеры, многие из которых открыто враждебны к Соединенным Штатам»33. Действительно ли конгресс США вмешивается в ведение международного вещания? Управление общего учета указывает на одно из положений принятых в 1999 году поправок к Закону о международном вещании от 1994 года. По его мнению, конгресс вкладывает в данный Закон тот смысл, что Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа» не должно прекращать вещание на Центральную Европу, Евразию и Персидский залив до тех пор, пока в соответствующих странах очевидным образом не установится и укрепится демократия и «не утвердятся доступные самым широким слоям населения собственные национальные СМИ, представляющие национальной аудитории точные, сбалансированные, полные и всесторонние новости и информацию»34.
Сохраняющиеся вызовы и угрозы
В направленном конгрессу бюджетном запросе Совета управляющих телерадиовещания на 2004 год шла речь о ликвидации семнадцати языковых служб — десяти служб «Голоса Америки» и семи служб Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа», вещающих на страны Центральной и Восточной Европы: Болгарию, Хорватию, Чешскую республику, Эстонию, Венгрию, Латвию, Литву, Польшу, Румынию, Словакию и Словению. О службах, вещающих на Узбекистан, не упоминалось. Однако в заключении Управления общего учета по данному предложению отмечалось, что в четырех из перечисленных стран сохраняются «нестабильные условия для работы СМИ», и Совету рекомендовалось уделять больше внимания анализу условий работы местных СМИ, с тем чтобы улучшить процесс оценки деятельности языковых служб. Бюджетный законопроект побудил конгресс вынести заключение, что румынской и хорватской службам следует продолжить работу35.
Казалось, что будущее Узбекской службы, которая вела вещание и по радио, и по телевидению при растущем интересе к вещанию в Интернете, гарантировано вплоть до конца весны 2004 года. Но затем Совет управляющих задумался о том, чтобы прекратить радиовещание, одновременно расширив вещание по телевидению. По утверждению Брайана Мабри, старшего советника Бюро международного телерадиовещания, выход на коммерческие каналы давал очевидные преимущества, поскольку жесткий контроль узбекских властей над СМИ оставляет американским радиовещателям главным образом коротковолновый диапазон. «В то время как «Голос Америки» продвигается к налаживанию телевещания на узбекском языке, его аналог и партнер — Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа» — продолжает охват узбекской аудитории радиовещанием, передавая на коротких и средних волнах по семь часов в день»36. В то время еженедельная аудитория Узбекской службы «Голоса Америки» уступала по размеру аудитории Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа» с ее долей в 2,4% аудитории и Би-би-си с долей 2,3% (по данным «InterMedia»).
33 Cm.: Ungar S.J. Op. cit. P. 7—8.
34 Cm.: U.S. International Broadcasting: Enhanced Measure of Local Media Conditions Would Facilitate Decisions to Terminate Language Services. U.S. General Accounting Office, GAO-04-374, 2004. P. 6.
35 Ibidem.
36 Cm.: Voice of America Goes Quiet in Uzbekistan.
Когда в июле 2004 года передачи «Голоса Америки» на узбекском языке снова прекратились, давние слушатели жаловались на потерю важного источника новостной информации — редкого товара в стране, где целиком преобладают контролируемые государством СМИ. О прекращении передач с неодобрением отзывались и правозащитные организации — «Международная амнистия», «Хьюмэн райтс уотч» и ряд других НПО. Последняя радиопередача вышла в эфир 31 июля 2004 года — на следующий день после атаки террористов-смертников в Ташкенте на американское и израильское посольства и здание прокуратуры. Многие жаловались, что новые телепрограммы не послужат достаточной заменой исчезнувшим из эфира радиопередачам, так как телевещание не освещает событий внутренней жизни и проблем, с которыми сталкиваются люди в стране. Телестанции-партнеры «Голоса Америки» не пользовались тем доверием аудитории, которое имели радиопередачи. Сожаление выражали и такие аналитики в Вашингтоне, как Марта Брилл Олкотт из Фонда Карнеги. «Доступ к длинноволновому диапазону или к диапазону FM на конкурентном коммерческом рынке действительно затруднителен. Но лучше низкокачественный прием, чем полное отсутствие какого бы то ни было приема, которое теперь будет в Узбекистане»37.
Вскоре после майских волнений 2005 года в Андижане, на востоке Узбекистана, когда были убиты сотни, а возможно, и тысячи людей, директор отдела Исмаил Дахийят представил руководству докладную записку, где утверждалось, что «Голосу Америки» следует пересмотреть выбор средств для охвата аудитории в Узбекистане. И. Дахийят разъяснял последствия двух важных событий, серьезно изменивших положение дел в стране. Первым таким событием стало создание «квазиправительственного» образования — Национальной ассоциации электронных СМИ Узбекистана как широкого объединения, собравшего под одной крышей все частные или «независимые» станции38. В результате, отмечал он, организации-партнеры «Голоса Америки» постепенно, но неуклонно сокращают трансляцию его программ. К концу мая только несколько станций все еще передавали в эфир его контент. Переговоры с Ассоциацией продвигаются слишком медленно, чтобы можно было достичь какого-то соглашения, и, судя по опыту работы с правительством, перспективы не внушали бы уверенности даже в том случае, если бы удалось заключить какой-то договор. Второй причиной для беспокойства стало усиливающееся давление на международные СМИ. В ситуации, когда СМИ внутри страны абсолютно сервильны по отношению к режиму, а ситуация в Узбекистане неустойчива, базирующиеся в США группы, включая американскую Комиссию по религиозной свободе в мире, настаивают на расширении вещания и возобновлении радиопередач.
И. Дахийят предложил возобновить радиовещание на Узбекистан на коротких и средних волнах, возможно, с территории Таджикистана и Кыргызстана — и в той, и в другой стране проживают десятки тысяч людей, для которых родной язык — узбекский39. В последние годы «Голос Америки» сумел найти партнеров в Кыргызстане и в Афганистане и пытался поддерживать сотрудничество с ними, предоставляя техническую помощь. Дахийят с уверенностью утверждал, что существовавший на тот момент персонал Службы был готов к решению такой задачи, располагая тремя динамичными, квалифицированными штатными журналистами и одним сотрудником на контракте. Этими силами можно было обеспечить ежедневный выход в эфир 30-минутной радиопрограммы с минимальными дополнительными затратами на оплату внештатных сотрудников. Однако невозможно было возобновить радиопередачи без определенных затрат, и имевшемуся персоналу трудно было одновременно выпускать в эфир получасовую ежедневную
37 Ibidem.
38 Cm.: Dahiyat I. Telephone interview with lead author, July 2005.
39 Ibidem.
радиопрограмму и выдерживать график телепередач. В качестве компромисса Служба отказалась от создания контента для ежедневной 10-минутной телепрограммы, но сохранила 30-минутную еженедельную информационную телепрограмму.
«Голос Америки» возобновил радиовещание на Узбекистан 12 июня 2005 года, через месяц после восстания в Андижане. Руководство Станции поясняло: «Мы твердо убеждены в праве людей на доступ к информации и новостям, касающимся их жизни. На протяжении почти года мы обеспечивали вам такой доступ по каналам телевидения, но из-за недавних событий в Узбекистане и ужесточения контроля узбекского правительства за иностранным телевещанием мы решили возобновить радиопередачи»40. Однако приостановки вещания подрывали в Узбекистане репутацию «Голоса Америки» как оперативного, надежного и доступного источника информации.
Хотя распространение Интернета в Узбекистане невелико — доля пользователей в населении составляет лишь 8,9%, — «Голос Америки» считает этот канал эффективным средством привлечь молодежную аудиторию. По данным агентства Internet World Stats, узбеки и другие тюркоязычные пользователи на всех континентах читают, слушают и смотрят онлайновый контент «Голоса Америки»41. В 2007 году его сайты www.voanews.com/ uzbek, www.amerikaovozi.com и www.amerikaovozi.org регулярно посещали 260 533 пользователя, главным образом из Центральной Азии, России, Турции, Европы и США42.
Сегодня Служба, чтобы выйти на молодежную узбекскую аудиторию в самом Узбекистане и за его рубежами, использует социальные сети. Она поддерживает канал в You Tube и страницы в Facebook и Твиттере. Пользователям доступны также теле- и радиопередачи в виде подкастов и с помощью iTunes. И хотя в Узбекистане доступ к основному веб-сайту «Голоса Америки» заблокирован, через эти все более популярные сети зрители могут получать доступ к производимому Службой контенту.
Прежний директор С. Унгар видит источник политических проблем, с которыми «Голос Америки» сталкивается у себя в стране, в фактическом отсутствии заинтересованной «группы поддержки» в США43. Очень немногие законодатели достаточно осведомлены о «Голосе Америки», и, по его словам, «среди различных горьких парадоксов, на которые сегодня то и дело наталкивается американская внешняя политика, есть очень острый и мало осознанный: с одной стороны, ширится понимание того, что образ Соединенных Штатов в мире резко ухудшается, с другой — самый мощный инструмент страны в общественной дипломатии, «Голос Америки», систематически принижается и значение его падает»44. Хотя критики утверждают, что финансируемая государством сеть неизбежно будет изображать американскую политику справедливой и успешной, он сам считает, что в правильных руках такая пропаганда или общественная дипломатия способна смягчить антиамериканские настроения. Опыт показывает, что «Голос Америки» пользуется наибольшим успехом и оказывается наиболее эффективен тогда, когда действует именно как образец информационно-новостной службы в американском стиле. «Представляя сбалансированный взгляд на события внутренней и международной жизни, он на конкретном примере показывает, как независимая журналистика может содействовать укреплению демократии»45.
В 2007 году, по данным исследования аудитории, выполненного агентством «InterMe-dia», «Голос Америки» занимал ведущее место среди международных вещателей, работа-
40 Cm.: VOA to Resume Radio Broadcasts to Uzbekistan. Press Release // Voice of America, 10 June 2005.
41 Cm.: Internet World Stats, 2009 [http://www.internetworldstats.com/asia/uz.htm].
42 Cm.: Messenger M. VOA Uzbek Program Review. Washington, June 2008.
43 Cm.: Ungar S.J. Op. cit.
44 Ibidem.
45 Ibidem.
ющих на Узбекистан46. И когда Совет управляющих телерадиовещания предложил с 2008 года прекратить его передачи, это было шоком и для самой Службы, и для ее сторонников. Совет не вдавался в объяснения, ограничившись тем, что бюджет слишком напряжен и приходится жертвовать несколькими службами, которые изо всех сил тщатся нарастить аудиторию, но сталкиваются с серьезными трудностями в целевых регионах.
Бюджетный запрос, представленный Советом, составлял 668,2 млн долл. — на 3,8% выше ожидавшегося уровня финансирования на 2007 финансовый год. Дополнительные средства предполагалось потратить на расширение вещания на Северную Корею, Иран, Афганистан и Пакистан, на увеличение финансирования спутниковой телевизионной сети «Аль-Хурра ТВ» и Радио «Сава», вещающих на арабском языке.
Защитники Узбекской службы утверждали, что ее ликвидация помешает войне с терроризмом и усилиям привить демократические принципы в Центральной Азии. В передовой статье «Вашингтон пост» план был назван попыткой заткнуть рот Америке в очень неспокойных местах, находящихся под сильным влиянием России. «Жестокая диктатура в Узбекистане принадлежит к числу тех, что растят религиозный фундаментализм и антиамериканизм», — говорилось в передовице. Передачи на узбекском языке — «едва ли не единственная возможность прямого контакта узбеков с Соединенными Штатами и единственный в регионе источник неприкрашенных новостей. А тем временем жестко управляемые российские СМИ без помех передают в эфир свои дезинформирующие програм-мы»47. Газета также опубликовала материал о предлагаемых сокращениях бюджета. Он включал интервью с журналистами «Голоса Америки», аналитиками и функционерами из Совета управляющих телерадиовещания, в которых защитники Службы утверждали, что Совет принял решение ликвидировать Службу, даже не рассмотрев альтернативы, включая просьбу конгрессу об увеличении ассигнований, позволяющем сохранить обреченные службы, в том числе и узбекскую48.
В оправдание своего плана Совет управляющих ссылался на независимые обзоры, демонстрирующие сокращение год от года аудитории вещания в коротковолновом диапазоне, и утверждал, что каналы будущего — это спутниковое телевидение, радио в диапазоне FM и Интернет. Исследование показало, что аудитория «Голоса Америки» сокращается из-за недостатка рекламы, маркетинга и из-за глушения. «Очень плохо принимаются передачи, — жалуются респонденты»49. Совет решил отказаться от Узбекской службы «Голоса Америки», не имеющей партнеров для трансляции передач в стране с неблагоприятными условиями для СМИ, но по возможности увеличить финансирование узбекского вещания на Радио «Свобода» / «Свободная Европа», которое выпускает в эфир четырехчасовой оригинальный радиоконтент на средних и коротких волнах, то есть использует для связи с аудиторией те же самые каналы, что и «Голос Америки».
Защитники Узбекской службы «Голоса» возражали, что Служба уже транслирует телепрограммы через спутник, ведет радиовещание в диапазоне FM, пользуясь услугами радиостанций-партнеров и активно работает над развитием вещания в Интернете. «Голос Америки» также подчеркивал, что он представляет собой важный источник пользующейся доверием новостной информации для руководителей и влиятельных лиц во всем мире — той социально-демографической группы, которую трудно определить количе-ственно50. По оценкам «InterMedia», по размеру аудитории «Голос Америки» все еще на
46 Cm.: Intermedia, Research Findings, November 2007.
47 Cm.: Silence of America. Cutting the VOA’s Presence in Mr. Putin’s Neighborhood // The Washington Post, 16 February 2007, A22.
48 Cm.: Schrank D. VOA Says Goodbye to Uzbek, Other Tongues // The Washington Post, 23 February 2007, A13.
49 Cm.: Intermedia, Research Findings, November 2007.
50 Cm.: Schrank D. Op. cit.
4% опережает Радио «Свобода» / «Свободная Европа» и Би-би-си — главным образом, благодаря телевизионному вещанию через спутники (ASIASAT и TURKSAT) и с телепередатчиков в Кыргызстане. В 2007 году благодаря трансляции «Айна ТВ» тележурнал «Исследуем Америку» могли смотреть также зрители в Мазари-Шарифе на севере Афганистана, где узбекским языком пользуется значительная часть населения.
Когда началась кампания по спасению Узбекской службы «Голоса Америки» и других служб, попавших в разряд «исчезающих видов», пакистанский журналист Ахмед Рашид предупреждал, что предложенные бюджетные сокращения укрепят диктатуру в Узбекистане. «Как это ни парадоксально, администрация Буша предлагает урезать вещание на узбекском языке как раз в то время, когда и Европейский парламент, и ОБСЕ призывают расширять воздействие СМИ в Узбекистане и профессиональную подготовку узбекских журналистов в эмиграции»51. Рашид подчеркивал, что передачи смотрят и слушают также этнические узбеки, живущие в других четырех республиках Центральной Азии, узбекская диаспора в Турции, Иране, Пакистане и Саудовской Аравии, а также могущественный узбекский военный лидер в Афганистане генерал Рашид Достум.
К лету 2007 года из комитета по ассигнованиям и комитета по иностранным делам палаты представителей, а также от отдельных конгрессменов пришли известия, что Узбекской службе «Голоса Америки» и другим службам, находящимся под угрозой ликвидации, позволят пережить еще один бюджетный цикл. Однако Совет управляющих телерадиовещания по-прежнему выделил в качестве приоритетных регионов вещания Иран и другие территории Ближнего и Среднего Востока и в начале 2008 года вновь направил конгрессу предложение закрыть Узбекскую службу. Но в июле 2008 года руководство сообщило, что работа Службы продолжится так, как это было определено решением конгресса.
Выводы, следствия и последствия
Что касается собственно исследований, анализ данного конкретного случая наглядно демонстрирует необходимость и далее изучать функционирование служб международного вещания, финансируемых из бюджета Совета управляющих телерадиовещания — как по отдельности, так и в целом. Такое изучение могло бы включить и контент-анализ программ с использованием количественных методов, опросы аудитории, исследования, основанные на интервью с действующими и бывшими журналистами и менеджерами из СМИ, подчиненных Совету управляющих телерадиовещания; и документальные исследования истории и политики конкретных служб. Кроме того, существует потребность в более широком и глубоком сравнительном изучении западных международных вещателей, таких как Би-би-си, «Немецкая волна», «Голос Америки» и Радио «Свобода» / Радио «Свободная Европа». Еще одна область, давно ожидающая своего исследователя, — российское международное вещание на Центральную Азию и другие части бывшего Советского Союза и его роль как инструмента российской внешней политики, народной дипломатии и пропаганды.
Битва за выживание Узбекской службы продолжается, несмотря на то что исследовательское бюро «Голоса Америки» в течение трех лет подряд высоко оценивало качество ее радио- и телевизионных программ. Было обещано, что Служба выживет, однако перед ней стоит ряд принципиальных вопросов, от решения которых может зависеть ее дальнейшее существование: Каким образом можно наиболее эффективно доводить до
51 Cm.: Rashid A. Planned VOA Cuts Would Reinforce Dictatorship in Uzbekistan // Eurasianet, 22 February
2007.
аудитории даже превосходные программы? Как может «Голос Америки» расширить охват аудитории и зону вещания? Каковы возможные варианты, позволяющие улучшить маркетинг и раскрутку программ? Следует ли полагаться главным образом на интернет-вещание или необходимо сосредоточить усилия на улучшении приема на коротких волнах? Есть ли будущее у существующего ограниченного телевизионного вещания, когда передачи могут приниматься только со спутника или с передатчиков, работающих в соседних странах? Кроме того, по мере расширения доступа к Интернету на будущее Узбекской службы будут влиять технологические изменения, не поддающиеся контролю «Голоса Америки». В Китае, например, аудитория «Голоса Америки» и других западных радиостанций, вещающих на коротких волнах, резко сократилась, а роль Интернета как основного источника информации извне выросла, несмотря на то что китайское правительство имеет возможность блокировать доступ к некоторым иностранным сайтам52. Однако жители Узбекистана далеко отстают от китайцев в возможностях доступа к Сети.
Защитники Службы доказывают, что увеличение финансирования и использование дополнительных ресурсов открыло бы все двери. Некоторые призывают к большим усилиям на политическом уровне — возможно, к определенным договоренностям с режимом президента Каримова — и к прагматическому компромиссу, необходимому в момент роста российского экспансионизма и угрозы исламского радикализма в Центральной Азии. Их оппоненты, напротив, утверждают, что эпохе, когда главным инструментом общественной дипломатии было международное радиовещание на деньги американского правительства, приходит конец; вместо этого, утверждают они, следует позаботиться о профессиональной и финансовой поддержке СМИ, работающих в самих целевых странах, чтобы они могли заполнять пробелы в потоке новостей и информации.
«Пропаганда» — термин, вызывающий споры и используемый в полемических целях; в американском политическом контексте он «сохраняет коннотации заговора и анти-демократизма»53. Руководство Коммунистической партии видело в журналистах советской эпохи важнейших агентов социально-экономических перемен, необходимых для осуществления централизованного планирования. Узбекистан, являвшийся до 1991 года советской республикой, был непосредственным элементом централизованного планирования, и его систему прессы невозможно отделить от всего аппарата советских СМИ54. И жителям Узбекистана приходилось пользоваться исключительно узбекскими СМИ в советские времена и жестко контролируемой системой прессы — после объявления независимости. За исключением краткого периода в начале 1990-х, когда ограничения ослабли, они были в основном лишены альтернативных источников новостей и информации, способных вдохновить и поддержать демократическое общество.
Сейчас больше нет того, что Л. Камадж описывает как «существовавший до начала 1990-х годов биполярный мир», в котором международные вещатели (на одной стороне — американские и западноевропейские, на другой — советские) боролись между собой как органы пропаганды, распространяющие соперничающие идеологии55. Общественная политика и идеологические вопросы выглядят принципиально иначе, и возникает вопрос: не возрождает ли публичное навешивание на передачи «Голоса Америки» ярлыка «пропаганды» призрак врага уже в постсоветскую эру? И каковы могут быть политические последствия этого как внутри страны, так и за рубежом? Сегодня мы употребляем ярлык «пропаганда» прежде всего в контексте противостояния между коммунистическими странами и
52 См.: Zhang L.L. Op. cit.
53 См.: Socolow M.J. «News is a Weapon»: Domestic Radio Propaganda and Broadcast Journalism in America, 1939—1944 // American Journalism, 2007, Vol. 24, No. 3. P. 109.
54 См.: Фридман Э., Шэйфер Р., Райс Г. Указ. соч.
55 См.: Camaj L. Op. cit.
Западом. Однако в историческом контексте «Голоса Америки» данное понятие выглядит более широким: так, несомненно, пропагандистским было его интенсивное вещание на арабском языке на страны Ближнего и Среднего Востока в 1950-х годах56.
Еще один вопрос — как конгресс и Белый дом определят в будущем приоритетные американские цели для международного вещания, ведущегося под эгидой Совета управляющих телерадиовещания. Так, появление новых станций, вещающих на арабском языке и на фарси, после 2001 года отражает сохранение подвижности приоритетов, наподобие того, как распад Советского Союза и конец холодной войны изменил приоритеты в 1990-х годах.
Как бы это ни называть — народной дипломатией или пропагандой — теперь уже ясно, как было понятно с самого зарождения «Голоса Америки», что основная цель вещателя — влиять на мировое общественное мнение в пользу основных американских ценностей, принципов, форм правления и культуры. Конечно, такие цели являются намного более тонкими и не столь далеко идущими, как цели русских, выступавших в Узбекистане с 1860-х годов как империалисты и колонизаторы. Однако в работе «Голоса Америки» все равно можно увидеть и попытку американцев заменить русских в управлении сердцами и умами людей в республике. Тем временем высшие чиновники должны искать баланс политических реальностей во все более и более глобализирующемся мире, в мире угроз, исходящих уже не от правительств и государств, в мире новых информационных технологий распространения информации, противоречащих друг другу традиций, верований и стремлений. Будущее покажет, останется ли Узбекская служба «Голоса Америки» важным альтернативным источником пользующихся доверием новостей и информации для жителей Узбекистана или же внутри страны появится собственная модернизированная, независимая и социально ответственная система средств массовой информации и делаемые американцами передачи Узбекской службы «Голоса Америки» станут устаревшими и ненужными.
56 Cm.: Vaughan J. Propaganda by Proxy? Britain, American, and Arab Radio Broadcasting, 1953—1957 // Historical Journal of Film, Radio, and Television, 2002, Vol. 22, No. 2. P. 157—172.