Научная статья на тему 'Специфика функционирования полимодальной метафоры в англоязычных интернет-мемах'

Специфика функционирования полимодальной метафоры в англоязычных интернет-мемах Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
446
92
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРНЕТ-МЕМ / ПОЛИМОДАЛЬНАЯ МЕТАФОРА / МЕТАФОРИЗАЦИЯ / МОДАЛЬНОСТЬ / ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРС / ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЯ / КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ МЕТАФОРА / INTERNET MEME / MULTIMODAL METAPHOR / METAPHORIZATION / MODALITY / INTERNET DISCOURSE / INTERNET COMMUNICATION / CONCEPTUAL METAPHOR

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Канашина Светлана Валериевна

Статья посвящена анализу полимодальной метафоры в интернет-мемах. Новизна исследования заключается в том, что впервые полимодальная метафора рассматривается в контексте недостаточно изученного дискурсивного пространства англоязычного интернет-мема. Цель работы изучить функционирование полимодальной метафоры в англоязычных интернет-мемах с акцентом на когнитивные и прагматические аспекты. Полученные результаты показали, что полимодальная метафора генерируется в мемах вследствие метафорической проекции структуры «цель» и структуры «источник».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SPECIFICITY OF MULTIMODAL METAPHOR FUNCTIONING IN THE ENGLISH INTERNET MEMES

The article is devoted to analysing a multimodal metaphor functioning in the Internet memes. The originality of the study lies in the fact that a multimodal metaphor is for the first time examined in the context of poorly investigated discursive space of the English Internet meme. The functioning of a multimodal metaphor in the English Internet memes is examined in the cognitive and pragmatic aspects. The findings indicate that in memes, a multimodal metaphor is formed by metaphorical projection of the structure “goal” and the structure “source”.

Текст научной работы на тему «Специфика функционирования полимодальной метафоры в англоязычных интернет-мемах»

https://doi.org/10.30853/filnauki.2019.11.65

Канашина Светлана Валериевна

СПЕЦИФИКА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПОЛИМОДАЛЬНОЙ МЕТАФОРЫ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ИНТЕРНЕТ-МЕМАХ

Статья посвящена анализу полимодальной метафоры в интернет-мемах. Новизна исследования заключается в том, что впервые полимодальная метафора рассматривается в контексте недостаточно изученного дискурсивного пространства англоязычного интернет-мема. Цель работы - изучить функционирование полимодальной метафоры в англоязычных интернет-мемах с акцентом на когнитивные и прагматические аспекты. Полученные результаты показали, что полимодальная метафора генерируется в мемах вследствие метафорической проекции структуры "цель" и структуры "источник". Адрес статьи: \м№^.агато1а.пе1/та1епа18/2/2019/11/65.1^т1

Источник

Филологические науки. Вопросы теории и практики

Тамбов: Грамота, 2019. Том 12. Выпуск 11. C. 308-311. ISSN 1997-2911.

Адрес журнала: www.gramota.net/editions/2.html

Содержание данного номера журнала: www.gramota.net/materials/2/2019/11/

© Издательство "Грамота"

Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.gramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: [email protected]

УДК 811.11 Дата поступления рукописи: 17.09.2019

https://doi.org/10.30853/filnauki.2019.11.65

Статья посвящена анализу полимодальной метафоры в интернет-мемах. Новизна исследования заключается в том, что впервые полимодальная метафора рассматривается в контексте недостаточно изученного дискурсивного пространства англоязычного интернет-мема. Цель работы - изучить функционирование полимодальной метафоры в англоязычных интернет-мемах с акцентом на когнитивные и прагматические аспекты. Полученные результаты показали, что полимодальная метафора генерируется в мемах вследствие метафорической проекции структуры «цель» и структуры «источник».

Ключевые слова и фразы: интернет-мем; полимодальная метафора; метафоризация; модальность; интернет-дискурс; интернет-коммуникация; концептуальная метафора.

Канашина Светлана Валериевна, к. филол. н.

Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации svetlanakanashina@yandex. ru

СПЕЦИФИКА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПОЛИМОДАЛЬНОЙ МЕТАФОРЫ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ИНТЕРНЕТ-МЕМАХ

Метафора представляет собой изобразительно-выразительное средство, основанное на употреблении слов в переносном значении для выражения сходства. Первые попытки осмыслить метафору восходят к глубокой древности. В сочинении «Поэтика» Аристотель писал, что «всего важнее - быть искусным в метафорах. Только этого нельзя перенять от другого; это - признак таланта, потому что слагать хорошие метафоры -подмечать сходство» [1, с. 117].

Долгое время метафора воспринималась только как эстетическое средство выражения в поэзии и художественном тексте. Книга Дж. Лакоффа и М. Джонсона «Метафоры, которыми мы живем» ("Metaphors We Live By"), вышедшая в 1980 г., ознаменовала собой переход от узкого художественного понимания метафоры к когнитивному подходу к метафоре. Согласно Дж. Лакоффу и М. Джонсону, метафоры выступают в качестве средства познания действительности, т.е. люди мыслят метафорами [8]. Как отметили Дж. Лакофф и М. Джонсон, «метафора в первую очередь связана с мышлением и деятельностью; ее связь с языком вторична» [Там же, с. 182]. Сегодня метафора определяется когнитологами как «глобальный механизм творческой концептуализации мира» [7, с. 81].

Когнитивный взгляд на метафору привел к более широкому пониманию данного явления: начиная с конца XX века исследователи начали отходить от узкого лингвистического восприятия метафоры. В работах Чарльза Форсвилла выдвигается тезис о том, что метафора может быть выражена не только вербально, но и через невербальные модальности (музыку, визуальные средства, жесты) [19]. Кроме того, по мнению Ч. Форсвилла, метафоры могут быть полимодальными [18]. Под полимодальной метафорой Ч. Форсвилл понимает метафору, в которой структура «цель» и структура «источник» выражены в разных модальностях [17].

На сегодняшний день полимодальные метафоры представляют большой интерес для исследователей и остаются недостаточно изученными феноменами. Поскольку современная коммуникация становится все более полимодальной, частотность полимодальных метафор в различных типах дискурса возрастает, и в то же время когнитивная сфера человека становится все более направленной на декодирование полимодальных метафор. Изучением полимодальной метафоры занимаются Л. С. Большакова (Россия), М. Б. Ворошилова (Россия), Л. Збиковски (США), Ч. Форсвилл (Нидерланды) и др.

Интересным представляется рассмотрение полимодальной метафоры на материале интернет-дискурса, в частности на примере интернет-мемов, потому что интернет-дискурс в высшей степени визуализирован [11, с. 400], следовательно, наблюдается взаимодействие различных модальностей, что создает условия для функционирования полимодальных метафор. Будучи семиотически осложненными единицами интернет-дискурса [6; 9; 16], интернет-мемы проявляют себя как оригинальные дискурсивные произведения [15]. Нередко в мемах наблюдается лингвокреативность (языковая игра, переключение кодов, намеренное нарушение языковой нормы и т.д.) [3; 13], что также способствует метафоризации.

Научная новизна данного исследования видится в том, что впервые полимодальная метафора подробно анализируется на примере такого малоизученного вида интернет-дискурса, как интернет-мем. Актуальность исследования мотивирована необходимостью рассмотреть когнитивные основания полимодальной метафоры на материале интернет-мемов, высоко популярных феноменов интернет-коммуникации [5; 14].

Цель данной статьи - выявить специфику функционирования полимодальной метафоры в англоязычных интернет-мемах с когнитивной и прагматической точек зрения. Задачами данного исследования является, с одной стороны, анализ когнитивного аспекта функционирования полимодальной метафоры в интернет-мемах, а с другой стороны, рассмотрение прагматического задания полимодальной метафоры в мемах. Материалом исследования послужили 100 англоязычных интернет-мемов, заимствованных из интернет-источника "Googlelmages" методом случайной выборки. Для решения задач исследования были выбраны несколько методов. Во-первых, для анализа когнитивного аспекта полимодальной метафоры использовался

метод анализа когнитивной метафоры, разработанный Дж. Лакоффом и М. Джонсоном [8]. Для выявления прагматического задания полимодальной метафоры в интернет-мемах использовался метод прагматического анализа. Кроме того, для изучения взаимодействия нескольких модальностей (вербальной и визуальной) в полимодальных метафорах на примере англоязычных интернет-мемов был применен метод анализа полимодальной метафоры в различных типах дискурса, разработанный Ч. Форсвиллом [19].

Практическая значимость работы заключается в том, что выявление специфики функционирования полимодальной метафоры в англоязычных интернет-мемах будет способствовать более успешному декодированию семантики англоязычных интернет-мемов, что потенциально может привести к меньшему числу коммуникативных неудач при общении с помощью интернет-мемов. Кроме того, результаты исследования могут внести вклад в такие научные направления, как теория полимодальной метафоры, теория когнитивной метафоры, интернет-лингвистика.

Исследование показало, что в 36 интернет-мемах из 100 наблюдается полимодальная метафора. Высокая частотность полимодальных метафор в мемах объясняется, во-первых, полимодальным характером данных единиц, а во-вторых, прагматической нагруженностью мемов, при которой авторы прибегают к образности, в том числе путем полимодальных метафор, чтобы воздействовать на реципиента.

Рассмотрим пример на Рисунке 1. В данном меме изображен президент США Дональд Трамп в образе клоуна. Сопроводительная надпись переводится как «Выбери клоуна... ожидай цирк». Полимодальная метафора имеет бинарную структуру. Первый компонент метафоры - структура «источник», выраженная визуально в образе Д. Трампа. Второй компонент метафоры - структура «цель», выраженная вербально через слова clown (англ. клоун) и circus (англ. цирк). В результате метафорической проекции рождается полимодальная метафора Дональд Трамп [цель] - клоун [источник].

ПЕСТ A CLOWN.

.EXPECT A CIRCUS

This is how your wife waits for you when you say you are coming in 10 mins and you take 2 hours....

Рисунок 1

Рисунок 2

В данном интернет-меме высвечиваются такие качества Д. Трампа, как эксцентричность, позерство. Прагматический эффект достигается выразительностью и гротескностью мема. При этом полимодальная метафора выступает не просто изобразительно-выразительным средством: она отражает то, как современные люди концептуализируют образ Д. Трампа через призму фрейма клоун, предполагающего глупое, смешное и странное поведение.

Стоит также отметить карикатурность и гротескность данного мема, которые соотносятся с эксцентричным и экстравагантным поведением самого Д. Трампа. При этом черный фон в интернет-меме придает важность и привлекает внимание, а также контрастирует с изображением Дональда Трампа. Многоточия в меме помогают создать эффект обманутого ожидания. Данный интернет-мем также опирается на фоновые знания реципиента, т.е. для декодирования семантики интернет-мема реципиент должен изначально знать, кто такой Дональд Трамп, в противном случае мем останется непонятым и произойдет коммуникативная неудача. Необходимо также подчеркнуть культурную специфику данного мема, которая заключается в традиционном для американского общества сатирическом осмыслении политической жизни.

Важно отметить, что полимодальная метафора в интернет-мемах строится на взаимодействии вербального и невербального компонентов, поэтому метафорический образ декодируется с опорой на несколько модальностей. Успешное функционирование полимодальной метафоры в интернет-мемах подтверждает тезис о том, что интернет-коммуникация, «продуцируемая средствами массовой информации, принципиально поликодовая» [10, с. 197]. Полимодальные метафоры в интернет-мемах также наглядно демонстрируют тот факт, что метафоричность присуща не только вербальным знакам, но и невербальным. Это означает, что метафора может существовать не только на уровне текста, но и в невербальных (визуальных) произведениях (иллюстрациях, рисунках и т.д.).

Рассмотрим еще один пример. На Рисунке 2 изображена тигрица, сопроводительная надпись переводится как «Вот, как Ваша жена ждет Вас, когда Вы говорите, что придете через 10 минут, а приходите через 2 часа...». Полимодальная метафора имеет зооморфный характер, т.е. свойства животного проецируются на образ

человека. Анимализация образа человека в данном интернет-меме отражает игровой, развлекательный, вымышленный характер данных единиц интернет-коммуникации. Немаловажную роль в построении семантики этого мема играет и коннотация образа тигрицы в англоязычной лингвокультуре. Как известно, тигрица считается безжалостным и опасным животным.

В данном случае структура «источник» выражена вербально словом wife (англ. жена). Структура «цель» формируется под воздействием визуального компонента - изображения тигрицы. Как результат метафорической проекции создается полимодальная метафора жена [цель] - тигрица [источник]. В данном интернет-меме наблюдается намеренное фокусирование на таких свойственных тигрице признаках, как агрессивность, свирепость, жестокость. В данном случае полимодальная метафора имеет важное прагматическое значение: она помогает создать комический эффект, построенный на когнитивном диссонансе и абсурде.

На Рисунке 3 также представлена полимодальная метафора. Сопроводительная надпись переводится как «Жизнь - это путешествие на поезде». Структура «источник» выражена словом life (англ. жизнь). Структура «цель» выражена полимодально. В интернет-меме присутствует словосочетание train ride (англ. путешествие на поезде), и, кроме того, имеется визуальный компонент, изображающий железнодорожный путь. Вследствие метафорической проекции рождается полимодальная метафора жизнь [цель] - путешествие на поезде [источник]. Прагматическая нагруженность в данном меме реализуется в философской, глубокомысленной импликации полимодальной метафоры. Сочетание текста и картинки в данном меме создает спокойную, размеренную атмосферу. Очевидно, интенция автора заключается в том, чтобы передать, c одной стороны, целенаправленность жизненного пути, с другой стороны, его конечность. Данный пример наглядно демонстрирует тот факт, что не все интернет-мемы имеют комическую направленность, и помимо развлекательной функции интернет-мемам могут быть свойственны глубокие идеи.

Рисунок 3 Рисунок 4

В данном примере кроме полимодальной метафоры актуализируется еще и концептуальная метафора life is a journey (англ. жизнь - это путешествие), являющаяся универсальной базовой концептуальной метафорой, которая прослеживается во многих языках [12]. Например, эта концептуальная метафора прослеживается в такой идиоме, как tread a difficult path (англ. выбирать тернистый путь). Полимодальная метафора в данном меме выступает не только как языковой прием, делающий мем выразительным и визуализированным, но и отражает то, как концепт LIFE (англ. жизнь) структурируется в сознании человека. Особенность данной метафоры заключается в том, что вербальный компонент является стимулом для построения семантики, а визуальный компонент усиливает ассоциативные связи и образность.

На Рисунке 4 можно увидеть полимодальную метафору, основанную на взаимодействии вербального и визуального компонентов. Сопроводительная надпись переводится как «Атеизм похож на рыбу, которая отрицает существование воды». Структура «источник» представлена словом atheism (англ. атеизм). Структура «цель» выражается развернуто в виде описания a fish denying the existence of water (англ. рыба, которая отрицает существование воды). В результате метафорической проекции формируется полимодальная метафора атеизм [цель] - рыба, которая отрицает существование воды [источник]. Кроме того, наблюдается визуализация метафоры за счет изображения рыбы в аквариуме, благодаря чему метафора приобретает полимодальный характер. При этом образ аквариума несет в себе авторскую импликацию и символизирует узость мышления, ограниченность взглядов, недальновидность. Необходимо также отметить библейские аллюзии в данном меме. Рыба в христианстве является символом Иисуса Христа, помимо этого в Новом Завете многие ученики Христа были рыбаками. Таким образом, в данном меме развертывается сложный метафорический образ в полимодальной форме, основанный на взаимосвязи вербального и визуального компонентов.

Проанализированные выше примеры демонстрируют тот факт, что полимодальная метафора в интернет-мемах является продуктивным средством метафорического осмысления действительности, основанным на взаимодействии вербальных и невербальных знаков. Стоит отметить, что, несмотря на кажущуюся неравнозначность вербального и визуального компонентов в построении полимодальной метафоры, при которой визуальный компонент выглядит декоративным, нежели смыслообразующим элементом, и вербальный, и визуальный компонент имеют одинаково важное значение в генерировании полимодальной метафоры, поскольку именно взаимодействие вербальной и визуальной составляющих порождает сложный полимодальный образ. Как справедливо отмечает М. Б. Ворошилова, в данного рода метафорах «метафорические образы построены на классической

ассоциативной связи вербального и визуального образа, в которой текст является стимулом, а визуальный ряд дает верное русло для развития ассоциативного ряда» [4, с. 97]. Таким образом, необходимо подчеркнуть значимость обоих компонентов в построении полимодальных метафор.

Таким образом, в результате исследования были выполнены поставленные задачи и были сделаны следующие выводы. Во-первых, анализ когнитивного аспекта полимодальной метафоры в интернет-мемах показал, что полимодальная метафора рождается в интернет-мемах в результате метафорической проекции структуры «цель» и структуры «источник», при этом наблюдается тесная взаимосвязь и равнозначность вербальных и визуальных знаков при построении полимодальной метафоры. Во-вторых, было выявлено прагматическое задание полимодальной метафоры в интернет-мемах, которое заключается в важной функции обеспечения выразительности и эффектности мема.

Список источников

1. Аристотель. Поэтика. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1957. 184 с.

2. Большакова Л. С. Метафора в англоязычном поликодовом тексте (на материале британских и американских музыкальных видеоклипов): автореф. дисс. ... к. филол. н. Самара, 2008. 24 с.

3. Вешнякова А. В. Лингвокреативный аспект интернет-мемов // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2016. № 6. Ч. 4. С. 34-40.

4. Ворошилова М. Б. Креолизованная метафора: первые зарисовки // Политическая лингвистика. 2012. № 4 (42). С. 94-99.

5. Германчук М. С., Козлова М. Г., Лукьяненко В. А. Проблематика моделирования процессов распространения ин-тернет-мемов // Анализ, моделирование, управление, развитие социально-экономических систем: сборник научных трудов XII Международной школы-симпозиума «АМУР-2018». Симферополь: ИП Корниенко А. А., 2018. С. 136-139.

6. Гуторенко Л. С. К вопросу об амбивалентности троллинга и его использовании в комических креолизованных ин-тернет-мемах // Litera. 2018. № 4. С. 244-250.

7. Ирисханова О. К. Метафора как акт лингвосемиозиса: на пересечении концептуального и языкового // Когнитивные исследования языка. 2011. № 9. С. 78-95.

8. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем / пер. с англ.; под ред. и с предисл. А. Н. Баранова. М.: Едиториал УРСС, 2004. 256 с.

9. Олешкова А. М. Интернет-мем как способ воспроизводства культуры // Общество: философия, история, культура. 2017. № 8. С. 164-166.

10. Пищальникова В. А. Цифровое информационное пространство как среда специфического знакообразования // Филологические чтения ЯрГУ им. П. Г. Демидова / сост. Е. А. Федорова. Ярославль: Ярославский государственный университет им. П. Г. Демидова, 2018. С. 196-201.

11. Рябцева Н. К. Отличительные особенности интернет-коммуникации в металингвистическом и прикладном аспекте [Электронный ресурс] // Лингвистика и методика преподавания иностранных языков: периодический сборник научных статей. 2017. № 9. С. 387-429. URL: https://iling-ran.ru/library/sborniki/for_lang/2017_09/14.pdf (дата обращения: 26.10.2019).

12. СКоДис [Электронный ресурс]. URL: http://scodis.ru/студентам/глоссарий/концептуальная-метафора/ (дата обращения: 03.09.2019).

13. Тихомирова М. С. Переключения кодов в интернет-мемах как проявление лингвокреативности // Вестник Череповецкого государственного университета. 2017. № 5 (80). С. 148-153.

14. Чернякевич Е. Ю., Зыгина Д. С. Особенности восприятия интернет-мемов молодыми людьми // MODERN SCIENCE. 2019. № 6. Ч. 3. С. 223-225.

15. Ширяева Т. А., Авакова М. Л. Лексические особенности антиязыка в англоязычном альтернативном речевом поведении (на материале интернет-мемов) // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2019. № 2. С. 137-143.

16. Щурина Ю. В., Шелопугина Н. А. Интернет-мем: проблема семиотического статуса // Лингвистика и межкультурная коммуникация: материалы Всероссийской научно-практической конференции. Чита: Забайкальский государственный университет, 2018. С. 157-162.

17. Forceville C. Non-verbal and multimodal metaphor in a cognitivist framework: Agendas for research [Электронный ресурс] // Cognitive Linguistics: Current Applications and Future Perspectives. URL: https://pure.uva.nl/ws/files/4009898/46880_ ForcevilleACLflagshipvolumechapter2006preproofversion1_Forceville.pdf (дата обращения: 31.10.2019).

18. Forceville C. Non-verbal and multimodal metaphor in a cognitivist framework: Agendas for research // Multimodal metaphor. 2009. № 2. Р. 19-35.

19. Forceville C. Pictorial and Multimodal Metaphor // Handbuch Sprache im multimodalen Kontext / hrsg. von Nina-Maria Klug und Hartmut Stockl. Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2016. S. 241-260.

20. GoogleImages [Электронный ресурс]. URL: http://images.google.ru (дата обращения: 08.09.2019).

21. Zbikowski L. M. Music, language, and multimodal metaphor // Multimodal Metaphor. 2009. September. P. 359-381.

SPECIFICITY OF MULTIMODAL METAPHOR FUNCTIONING IN THE ENGLISH INTERNET MEMES

Kanashina Svetlana Valerievna, Ph. D. in Philology Moscow State Institute of International Relations (University) of the Ministry ofForeign Affairs of the Russian Federation

svetlanakanashina@yandex. ru

The article is devoted to analysing a multimodal metaphor functioning in the Internet memes. The originality of the study lies in the fact that a multimodal metaphor is for the first time examined in the context of poorly investigated discursive space of the English Internet meme. The functioning of a multimodal metaphor in the English Internet memes is examined in the cognitive and pragmatic aspects. The findings indicate that in memes, a multimodal metaphor is formed by metaphorical projection of the structure "goal" and the structure "source".

Key words and phrases: Internet meme; multimodal metaphor; metaphorization; modality; Internet discourse; Internet communication; conceptual metaphor.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.