УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ
А.А. НОВИКОВА
аспирант кафедры русского языка Орловского государственного университета Е-mail: [email protected] Тел. 8 920 286 15 27
СОЮЗ ИБО В РОМАНЕ Н.С. ЛЕСКОВА «СОБОРЯНЕ»
Статья посвящена анализу функционирования конструкций с союзом ибо в романе Н.С. Лескова «Соборяне.». Анализируются сложноподчиненные предложения с отношением причины, роль союза ибо как причинного союза, стилистическая функция союза, история и сфера его употребления, а также пунктуационные особенности конструкций с данным союзом.
Ключевые слова: сложноподчинённое предложение, придаточное предложение, причинные отношения, союз ибо, пунктуационные особенности.
Причинные отношения в прозе Н.С. Лескова выражаются различными сложными конструкциями: сложноподчинёнными предложениями (далее
- СПП):
В домике у отца протопопа всякая чистота и всякий порядок, потому что ни сорить, ни пачкать, ни нарушать порядок у него некому; сложными бессоюзными предложениями:
Они идут спешно: ночь в тихом городке рано собирает всех в гнезда свои и на пепелища свои;
сложными предложениями с разными типами связи:
Не жалей меня, что я одинока: всяк брат, кто в семье дальше братнего носа смотрит, и между своими одиноким себя увидит.
Целью данной статьи является описание результатов анализа функционирования СПП с придаточными причины, которые присоединяются к главному союзом ибо.
Методом сплошной выборки из романа Н.С. Лескова «Соборяне» были выписаны СПП с придаточными причины. (Для анализа берутся СПП, состоящие из двух частей: главной и придаточной. Если предложение многокомпонентное, то из него вычленяется СПП с придаточным причины.)
Анализ собранного языкового материала показывает, что в романе придаточные причины присоединяются разными причинными союзами: потому что, ибо, так как, за то что, оттого что, тем более что.
Всего из текста в романе выписано 234 СПП с придаточными причины. Конструкции с союзом ибо одни из самых употребительных - 51 пример (21,8% всех употреблений). Например:
Но откупщики не унялись и снова просили отменить указ святейшего синода, ибо, при содействии его, общества трезвости разведутся повсеместно.
«Союз ибо - единственный сохранившийся в русском языке союз причины, употребление которого зафиксировано в древнейших памятни-© А.А. Новикова
ках письменности восточнославянских языков» [Преображенская 1979:301].
A.Н. Стеценко считает, что «причинный союз ибо возник из сочетаний и и ибо» [Стеценко 1977: 249]. С мнением А.Н. Стеценко соглашаются и авторы этимологических словарей: «ибо - заимствование из старославянского, где является сращением союзов и и бо, имевшего значение «потому что» (в украинском союз бо с таким значением сохранился и поныне)» [Шанский, Боброва 1994: 101-102; Этимологический словарь русского языка 2008: 155].
По наблюдениям Е.А. Иванчиковой, к концу XIX века союз ибо стал активнее употребляться в книжной, преимущественно научной речи [Иванчикова 1964: 187].
B. И. Кодухов отмечает, что союз ибо со второй половины XIX века теряет свои позиции в языке художественной прозы [Кодухов 1965: 164].
Наблюдения В. И. Кодухова подтверждаются и материалами М.В. Теляковской: употребление ибо в художественной прозе уменьшается [Теляковская 1987: 119].
Союз ибо в «Словаре русского языка» дается с пометой устаревший и книжный [СРЯ 1981: 626].
А.К. Федоров отмечает, что во второй половине XIX века союз ибо закрепляется в основном в публицистическом и официально-деловом стиле [Федоров 1972: 821].
Т.Н. Мревлишвили отмечает, что уже в 30-40 годы XIX века ибо осуждался некоторыми писателями за архаичность [Мревлишвили 1956: 353].
В научной литературе видим, что «обычные условия функционирования союза ибо -конструкции с развёрнутой аргументацией, со стилистическими характеристиками книжной, ораторской речи» [Русская грамматика 1980: 582]. В «Соборянах» читаем:
Такой вопрос, откровенно должен признаться, крайне смутил меня, ибо я вдруг стал понимать, ...
ФИЛОЛОГИЯ
В.И. Даль писал, что «ибо - союз ныне малоупотребительный» [Толковый словарь живого великорусского языка, 1955: 5], однако в современных толковых словарях даётся помета, что данный союз только лишь принадлежит книжному стилю. Этот союз создает меньшую зависимость придаточного предложения от главного, скорее присоединяет логическое обоснование, причину [Д.Н. Ушаков, 2008: 208].
М.В. Ляпон отмечает, что союз ибо недифференцированного значения, специализированный в позиционном отношении, не может начинать собою сложное предложение, закреплён между главной и придаточной частью, либо (при интерпозиции придаточного) - внутри главной части [Русская грамматика 1980: 582]. Анализ предложений с данным союзом показал, что во всех конструкциях союз ибо расположен между главной и придаточной частью, в постпозиции:
Проповедует меня исправник гораздо лучше, ибо у него к сему есть такая миссионерская снасть о нескольких концах...
Примеров интерпозиции придаточного нет.
Во всех изученных нами источниках упоминается, что союз ибо является книжным или относящимся к высокому стилю. Активное употребление конструкций с данным союзом объясняется тем, что «Соборяне» - роман о священнослужителях, для речи которых характерен высокий стиль не только в церковном служении, но и в повседневной жизни.
Все предложения с союзом ибо принадлежат священнослужителям, в основном - протопопу Туберозову, как одному из главных героев. Использование союза ибо в речи героями романа -вероятно, влияние духовной литературы.
Мелочь сие; но я ведь мелочи одни и назираю, ибо я в мале и поставлен.
Н.С. Лесков расширяет стилистическую функцию союза, включая его в разговорную речь (50 предложений).
Одна спешность сия сама по себе уже не много доброго предвещала, ибо на добро у нас люди не торопливы, а власти тем паче, но, однако, я ехал храбро.
В разговорной речи употребление ибо тоже может объясняться влиянием духовной литературы (потому что наши предки, герои Н.С. Лескова, читали эту литературу постоянно), общением с духовными лицами, что безусловно помогало строить разговорную речь по моделям книжной.
Союз ибо используется героями и для передачи речи других персонажей, то есть при цитировании. Туберозов при передаче слов Порохонцева использует ибо:
[...но он сказал, что по-ихнему, по-полковому,] не надо о том жалеть, [когда, подпивши, целуешься,] ибо это всегда лучше, чем выпив да подерешься.
Мы видим, что этот союз характеризует именно речь отца протопопа.
В одном случае союз ибо употребляется в письменной речи, однако по содержанию это письмо ближе к разговорному стилю. В этом примере союз используется как нейтральный:
Тоже писано: «Кольми паче не дерзали б грабить, под виной жестокого наказания, ибо слуги архиерейские обычно бывают лакомые скотины, и где видят власть своего владыки, там с великою гордостью и бесстыжием, как татары, на похищение устремляются.»
- отец Савелий цитирует письмо духовного лица. В разговоре между двумя духовными лицами на бытовую тему использование ибо является данью традиции, привычкой.
Таким образом, конструкции с союзом ибо используются:
- в разговоре между духовными лицами (диалоги):
Нет его, нет, братия меж нами! ибо ему не нужно это слабое слово мое, потому что слово любве давно огненным перстом Божиим начертано в смиренном его сердце.
- при цитировании:
...напоминая, что тому, о чём она намекнула, не трудно было статься, ибо был будто бы я столь собою пригож, что...
- в письменной речи героев (письма, дневники):
...пусть всё так и остаётся, ибо все, чем сия
минута для меня обильна, мило мне в настоящем своём виде и таковым должно сохраниться.
Можно отметить пунктуационные особенности конструкций с союзом ибо. Союз ибо может создавать меньшую зависимость придаточного предложения от главного, что иногда находит отражение в пунктуации: перед союзом ибо могут стоять различные знаки препинания (точка с запятой, двоеточие, запятая и тире, скобки, точка). В нашей выборке встретился один случай с точкой запятой:
Но правитель, оправляя перед ним свою вину, молвил, что замечаемый в тех уездах голод ещё не есть настоящий голод; ибо хотя там хлеб и пропал, но зато изрядно «родилось просо».
Во всех остальных случаях Н.С. Лесков ставит традиционно запятую, например:
Сколь сие ни забавно, однако я старался рассеять всякие сомнения насчёт своей юности, что мне и нетрудно, ибо без лжи в сем имею оправдание.
Изучив литературу, посвящённую союзу ибо, и проанализировав предложения в романе
УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ
«Соборяне», мы можем отметить, что такой объём стью произведения. Употребление священнослужи-
конструкций с ибо (21,8%) неслучаен. Н.С. Лесков, телями союза ибо типично и является больше даже
описывая жизнь духовных деятелей, обращает вни- привычкой, потому что анализируемый союз встре-
мание на речь героев: высокий стиль характерен чается в духовной литературе; всё это приближает
для них и в обычной жизни, что является особенно- союз к нейтральному стилю.
Библиогафический список
1. Иванчикова Е.А. Развитие подчинительных конструкций функциональных типов. Очерки по исторической грамматике русского литературного языка XIX века. Изменения в строе сложноподчиненного предложения. М.: Наука, 1964. С. 83-256.
2. Кодухов В. И. Сложные предложения с союзом и союзным словом как в русском языке второй половины XVIII века. Вопросы синтаксиса и лексики русского языка. Уч.зап. ЛГПИ им. А.И. Герцена, т. 268. Л., 1965. С. 131- 211.
3. Мревлишвили Т.Н. Союз ибо у Гоголя. Труды Тбилисского ун-та, 1956, т. 63, С. 353-364.
4. Преображенская М.Н. Сложноподчиненные предложения причины. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Сложное предложение. М.:Наука, 1979. С. 283-321.
5. Словарь русского языка: В 4 т. /АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. М.: Русский язык, 1981. Т.1. А-Й.
6. Стеценко А.Н. Исторический синтаксис русского языка. 2-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 1977.
7. Теляковская М.В. Изменения в структуре и семантике сложноподчиненных предложений причинного типа в языке русской художественной прозы с 20-30-х годов XIX века до 80-х годов XX века.: Дис. ... канд. филол. наук. Орел, 1987.
8. Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь русского языка. Современная редакция. М.: ООО «Дом славянской книги», 2008. 960 стр.
9. Федоров А.К. Система подчинительных союзов в русском языке (Проблема взаимосвязи значения союза и структуры сложного предложения): Дис. ... д-ра филол. наук. Орел, 1972. Т. I - III.
A.A. NOVIKOVA
USING OF CONJUNCTION ИБО IN THE NOVEL “SOBORIANE” BY N. LESKOV
This article is devoted to using conjunction ИБО in the novel “Soboriane” by N. Leskov. Compound sentences with the reason relation, a conjunction role for as causal conjunction, stylistic function of the conjunction, history and sphere of its use, and also punctuation features of constructions with the given conjunction are analyzed.
Key words: a compound sentence, a subordinate clause, causal relations, the conjunction ИБО, punctuation features.