Научная статья на тему 'СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СПЕЦИАЛИСТОВ В СФЕРЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ'

СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СПЕЦИАЛИСТОВ В СФЕРЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
83
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕХНОЛОГИЯ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ / ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОЕ ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ / БЕЗОПАСНОСТЬ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ / ДИДАКТИЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Ковалева Татьяна Григорьевна, Дементьева Татьяна Георгиевна

Цель. Проанализировать существующие подходы к образовательным технологиям с точки зрения их применимости к обучению специалистов иностранным языкам с учетом профессиональной значимости. Отобрать параметры, релевантные для каждой из технологий с учетом лингвистических, методических и андрагогических принципов. Апробировать и описать семь современных технологий обучения иностранному языку, ориентированных на специалистов в области безопасности жизнедеятельности. Определить дидактическую ценность каждой из технологий. Методы. Анализ существующих классификаций педагогических технологий, их параметрических характеристик, критериев технологичности. Сравнение описанных технологий с точки зрения их применимости к взрослой аудитории. Апробация семи технологий, разработанных для обучения специалистов практическому использованию иностранного языка в сфере безопасности жизнедеятельности. Обобщение результатов применения технологий, разработанных с учетом профессиональных интересов специалистов в процессе их иноязычного образования. Результаты. Разработаны и классифицированы по девяти параметрам семь технологий иноязычного образования специалистов в области безопасности жизнедеятельности. Пять технологий являются преимущественно социальными, т.е. основываются на межличностной коммуникации, и две относятся к информационно-коммуникационным, т.е. реализуются в электронной среде без непосредственного межличностного взаимодействия. Определена дидактическая ценность каждой из технологий, основывающаяся на ее классификационных параметрах, релевантных для конкретных условий применения данной технологии. Область применения исследований. Каждая из описанных технологий может быть воспроизведена с прогнозируемым результатом в процессе обучения иностранному языку специалистов в области безопасности жизнедеятельности. Предлагаемая классификация может быть расширена после разработки и апробации других авторских технологий.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Ковалева Татьяна Григорьевна, Дементьева Татьяна Георгиевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

STATE-OF-THE-ART TECHNOLOGIES OF FOREIGN LANGUAGE EDUCATION OF SPECIALISTS IN THE SPHERE OF LIFE SAFETY

Purpose. To analyze the existing approaches to educational technologies from the point of view of their applicability to teaching foreign languages to specialists, taking into account their professional significance. To select parameters that are relevant for each technology, taking into account linguistic, methodological and andragogical principles. To test and describe seven modern technologies for teaching a foreign language, aimed at professionals in the field of life safety. Determine the didactic value of each of the technologies. Methods. Analysis of existing classifications of pedagogical technologies, their parametric characteristics, criteria for their reproductivity. Comparison of the described technologies in terms of their applicability to the adult audience. Approbation of seven technologies developed to train specialists in the practical use of a foreign language in the field of life safety. Generalization of the results of the application of technologies developed taking into account the professional interests of specialists in the process of their foreign language education. Findings. Seven technologies of foreign language education of specialists in the field of life safety have been developed and classified according to nine parameters. Five technologies are predominantly social, that is, they are based on interpersonal communication, and two relate to information and communication technologies, that is, they are implemented in an electronic environment without direct interpersonal interaction. The didactic value of each of the technologies is determined, based on its classification parameters, which are relevant for specific conditions of application of this technology. Application field of research. Each of the described technologies can be reproduced with a predictable result in the process of teaching a foreign language to specialists in the field of life safety. The proposed classification can be expanded after the development and testing of other copyrighted technologies.

Текст научной работы на тему «СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СПЕЦИАЛИСТОВ В СФЕРЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ»

Б01: https://doi.org/10.33408/2519-237X.2021.5-2.251 УДК 37.01: [811.11: 614.8.084]

СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СПЕЦИАЛИСТОВ В СФЕРЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Ковалева Т.Г., Дементьева Т.Г.

Цель. Проанализировать существующие подходы к образовательным технологиям с точки зрения их применимости к обучению специалистов иностранным языкам с учетом профессиональной значимости. Отобрать параметры, релевантные для каждой из технологий с учетом лингвистических, методических и андрагогических принципов. Апробировать и описать семь современных технологий обучения иностранному языку, ориентированных на специалистов в области безопасности жизнедеятельности. Определить дидактическую ценность каждой из технологий.

Методы. Анализ существующих классификаций педагогических технологий, их параметрических характеристик, критериев технологичности. Сравнение описанных технологий с точки зрения их применимости к взрослой аудитории. Апробация семи технологий, разработанных для обучения специалистов практическому использованию иностранного языка в сфере безопасности жизнедеятельности. Обобщение результатов применения технологий, разработанных с учетом профессиональных интересов специалистов в процессе их иноязычного образования.

Результаты. Разработаны и классифицированы по девяти параметрам семь технологий иноязычного образования специалистов в области безопасности жизнедеятельности. Пять технологий являются преимущественно социальными, т.е. основываются на межличностной коммуникации, и две относятся к информационно-коммуникационным, т.е. реализуются в электронной среде без непосредственного межличностного взаимодействия. Определена дидактическая ценность каждой из технологий, основывающаяся на ее классификационных параметрах, релевантных для конкретных условий применения данной технологии.

Область применения исследований. Каждая из описанных технологий может быть воспроизведена с прогнозируемым результатом в процессе обучения иностранному языку специалистов в области безопасности жизнедеятельности. Предлагаемая классификация может быть расширена после разработки и апробации других авторских технологий.

Ключевые слова: технология иноязычного образования, профессионально ориентированное обучение иностранному языку, безопасность жизнедеятельности, дидактическая ценность.

(Поступила в редакцию 5 марта 2021 г.)

Введение

Конец XX в. и начало XXI в. продемонстрировали существенные изменения в окружающей среде, которые так или иначе влияют на все процессы в обществе, в том числе на образование. Среди наиболее влиятельных тенденций отмечается все более возрастающее значение знаний как движущей силы экономического роста и информационно-коммуникационной революции [1].

Глобализационные и интеграционные процессы, происходящие в современном мире, усиливают значимость практического владения специалистов иностранными языками. Использование инновационных подходов к иноязычному образованию позволяет значительно расширить и разнообразить виды деятельности обучающихся в данной области, что, в свою очередь, позитивно влияет на результаты усвоения иностранного языка. Следует отметить, что данный положительный эффект может быть достигнут только при тщательном планировании целей, результатов и текущих видов деятельности, все они должны быть направлены на удовлетворение конкретных образовательных потребностей и нужд обучающихся [2].

Основная часть

Технологизация и вызовы современных образовательных процессов. В современном мире наряду с проникновением техносферы во все области жизни наблюдается рост индивидуальных и социальных рисков, что требует усиленного внимания к сохранению здоровья, работоспособности и продуктивности, определяющих конкурентоспособность работников на рынке труда. Воспитание культуры личной и общественной безопасности становится неотъемлемой частью образовательного процесса, что повышает спрос на специалистов в данной области и предъявляет повышенные требования к их общей и специальной профессиональной подготовке, в которой практическое владение иностранным языком играет важную роль. Ученые, констатируя значимость языка как инструмента познания и коммуникации, подчеркивают, что лингвоэкологическое здоровье является одним из факторов психического здоровья человека и его безопасности1.

Современное образование идет по пути технологизации, что подразумевает алгоритмизацию учебного процесса на основании четко отобранного и дозированного учебного материала, продуманных этапов, предсказуемых результатов и воспроизводимости. В трудах ведущих ученых-методистов (С.И. Змеев, В.Г. Бочарова, В.В. Новиков, К.Я. Вазина и др.) освещаются теоретические подходы к образовательным технологиям; их перечень, принципы классификации и особенности изложены в Энциклопедии образовательных технологий [3]. Педагоги-новаторы ведут работу по дальнейшей разработке и внедрению образовательных технологий обучения на разных ступенях образования (А.В. Сибриков, Б.А. Бройду, Г.Л. Квитницкая, Д.Е. Маслов, Б.Н. Богачев, Н.Н. Селезнева, В.Н. Морева, Т.С. Ульянова, В.В. Журавлев и др.). Технологизация образовательного процесса характерна не только для отечественной педагогики. Изучение зарубежного опыта (М. Монтессори, Х. Паркхерст, А. Нейл, Дж. Рензулли, Й. Шнайдер, И. Бёме) свидетельствует о широком практическом применении таких технологий, как технология самостоятельного развития, творческих мастерских, кооперативного обучения, исследовательских проектов, технология полного усвоения. Сегодня говорят о технологиях социальных сетей, педагогике гипермедиа и гипертекстовой среды, телематике (Б. Моро, А. Эльсланд, Л. Корнум). При этом заметна тенденция все более активного обновления образовательного процесса на основе принципов технологического и личностно ориентированного подходов к проектированию и организации процесса обучения [4, с. 12].

Следует отметить, что большая часть технологий, описанных в трудах отечественных и зарубежных ученых, относится к обучению школьников. Что касается взрослых, то различным особенностям обучения специалистов иностранным языкам, без акцента на технологичность методов, посвящено немало научных изысканий (И.М. Андреасян, Т.Н. Андреева, В.Г. Бричикова, А.Ф. Будько, М.Г. Гец, Т.П. Леонтьева, Л.А. Тригубова, Н.С. Шарафут-динова, Т.Г. Дементьева, Т.Г. Ковалева и др.). Отмечается, что обучение взрослых должно быть нацелено на развитие самостоятельного, творческого и ответственного подхода субъектов обучения к процессу и результатам своей учебной деятельности. Благодаря этому существенно повышается мотивация, эффективность и реальная значимость процесса обучения для каждого обучающегося [5, с. 179-180]. Несмотря на разработанность критериев и параметров технологично организованного образовательного процесса, в настоящее время отсутствует единая классификация технологий обучения взрослых иностранным языкам с учетом особенностей данного контингента обучающихся в целом и в сфере безопасности жизнедеятельности в частности. Этим объясняется актуальность проведенного исследования. Объектом настоящего исследования является процесс иноязычного образования специалистов в сфере безопасности жизнедеятельности. Цель - описание апробированных технологий

1 Сущенко, Е.А. Педагогическая лингвоэкология как фактор безопасности жизнедеятельности субъектов образовательного процесса: автореф. дис. ... д-ра пед. наук: 27.00.06 / У.А. Сущенко. - СПб. - 61 с.

и выработка рекомендаций по их использованию в образовательном процессе. Отправной точкой исследования является понятие «педагогическая (образовательная) технология» как «... система функционирования всех компонентов педагогического процесса, построенная на научной основе, запрограммированная во времени и в пространстве и приводящая к намеченным результатам» [3, с. 52].

Разработка технологий иноязычного образования специалистов (далее - ТИОС) в области безопасности жизнедеятельности, выполнялась с учетом критериев, позволяющих отличить технологично организованный процесс от процесса, организованного нетехнологично [4, с. 13-14]. Это следующие критерии:

- системность (целостность);

- научность (концептуальность, развивающий характер);

- структурированность (логичность);

- управляемость;

- воспроизводимость;

- эффективность.

Технологии иноязычного образования специалистов в области безопасности жизнедеятельности разрабатывались с учетом основополагающих принципов андрагогики, согласно которым индивид, рассматриваемый обществом как взрослый, развивает свои способности, обогащает знания, улучшает техническую или профессиональную квалификацию либо изменяет ее направление, а также вносит изменения в свои предпочтения и поведение с целью перспективного и полного личного развития и участия в сбалансированном и независимом социальном, экономическом и культурном развитии [6, с. 9]. Особенностям языковой андрагогики посвящено немало научных изысканий [7-10], в которых отмечается, что взрослые обучающиеся обладают высокой внутренней мотивацией, богатым жизненным опытом, обширными профессиональными знаниями и навыками, что положительно влияет на процесс обучения и его результат. В то же время у них снижена способность быстрого запоминания, повышена психологическая чувствительность к неудачам и к атмосфере в учебной группе, постоянно ощущается недостаток времени. Взрослые «студенты» часто жалуются, что никак не могут запомнить слова и испытывают при этом дискомфорт и стеснение. Взрослая аудитория отличается стремлением к систематизации своих знаний, использованию личного опыта при обсуждении спорных вопросов, предпочитают аудиовизуальные средства предъявления информации. Одним словом, взрослым специалистам нужны особые технологии.

ТИОС в сфере безопасности жизнедеятельности. При отборе наиболее эффективных технологий обучения иностранному языку специалистов в рамках настоящего исследования учитывались психологические особенности взрослой аудитории, лингвистические и методические основы обучения иностранному языку людей в возрасте старше 23 лет, а также направление их профессиональных интересов. Особое внимание уделялось таким технологиям, которые позволили бы подключить личный и профессиональный опыт, снизили уровень психологического стресса от недостатка лингвистических знаний, создали условия для безбарьерной коммуникации на иностранном языке. В рамках настоящей статьи и с учетом аспекта безопасности жизнедеятельности рассмотрены такие социальные технологии, как деловая игра, профессиональные мини-сюжеты, дебаты, дискуссия, драматизация. Из разряда информационно-коммуникационных технологий мы остановимся на технологии дистанционного обучения ЭПАК и информационно-коммуникационной технологии на базе мультимедийного практикума по страноведению «Регионы Франции».

Для описания каждой из технологий использовались основные классификационные параметры, предложенные в Энциклопедии образовательных технологий [3, с. 77-86], которые применимы, с точки зрения авторов статьи, к взрослой аудитории.

В частности, это:

1) уровень применения (локальный, модульный);

2) философская основа (материализм, идеализм, сциентизм, прагматизм);

3) лидирующий принцип организации (практико-ориентированный, социокультурный, творческий, алгоритмический);

4) характер содержания (узкопрофессиональный, общепрофессиональный, общеобразовательный);

5) ориентация на личностные структуры и сферы (знания, умения, навыки; способы умственных действий; эстетические и нравственные отношения; творческие способности; практические действия);

6) организационные формы (индивидуальные, групповые, парные);

7) тип управления (консультативный, программированный, классический);

8) средства обучения (вербальные, аудиовизуальные, электронные, дистанционные);

9) способы реализации (поисковые, исследовательские, творческие, репродуктивные);

10) категория обучающихся (специалист, работник без высшего образования).

Рассмотрим подробнее каждую из технологий.

1. Деловая игра на английском языке «Рассмотрение проектно-сметной документации строящегося объекта для принятия исчерпывающих мер по устранению выявленных недостатков в области пожарной безопасности».

Уровень применения: модульный, локальный. Философская основа: прагматизм. Лидирующий принцип организации: практико-ориентированный. Характер содержания: узкопрофессиональный. Ориентация на личностные структуры и сферы: специальные знания, коммуникативные навыки и речевые действия. Организационная форма: групповая. Тип управления: консультативный. Средства обучения: вербальные, визуальные. Способы реализации: поисковые. Категория обучающихся: специалист.

Дидактическая ценность использования деловой игры обусловлена сочетанием принципов активности, динамичности, моделирования профессиональной ситуации и речевого взаимодействия в ее рамках, проблемности и самостоятельности.

2. Дебаты на английском языке «Стиль руководства в органах и подразделениях по чрезвычайным ситуациям».

Уровень применения: модульный, локальный. Философская основа: антропософия, материализм, сциентизм (наукообразие). Лидирующий принцип организации: профессионально ориентированный. Характер содержания: общепрофессиональный, общеобразовательный. Ориентация на личностные структуры и сферы: профессиональные знания, устные и письменные коммуникативные умения и навыки, творчество. Организационная форма: групповая. Тип управления: консультативный. Средства обучения: вербальные, визуальные. Способы реализации: исследовательский, поисковый, творческий. Категория обучающихся: специалист.

Дидактическая ценность технологии «Дебаты» заключается в том, что она способствует совершенствованию умений поискового чтения и комплексных умений формирования аргументов и кейса для его поддержания, развивает навыки публичного выступления в защиту своей позиции на иностранном языке.

3. Дискуссия «Проблемы экологии городской среды (на примере г. Минска) и пути их решения» с использованием метода параллельного мышления Э. де Боно [11].

Уровень применения: модульный. Философская основа: материализм, сциентизм. Лидирующий принцип организации: социокультурный. Характер содержания: общепрофессиональный, общеобразовательный, гуманитарный. Ориентация на личностные структуры и сферы: сфера последовательных умственных действий и соответствующих им устных коммуникативных умений, эмоциональная сфера. Организационная форма: групповая. Тип

управления: консультативный. Средства обучения: вербальные, визуальные. Способы реализации: исследовательский, поисковый, творческий. Категория обучающихся: специалист, работник без высшего образования.

Дидактическая ценность дискуссии методом «шести шляп» заключается в том, что мыслительные акты и речевые действия осуществляются последовательно в строго заданных шести аспектах [4]. Каждый обучающийся формирует и формулирует на иностранном языке определенный набор высказываний: за, против, перспектива, риски, эмоции, факты. В итоге все аспекты собираются воедино и проблема получает, по определению де Боно, «полноцветное решение».

4. Ролевые профессиональные мини-сюжеты на английском языке «Интервью представителя МЧС представителю средств массовой информации в случае чрезвычайной ситуации».

Уровень применения: модульный, локальный. Философская основа: прагматизм. Лидирующий принцип организации: профессионально ориентированный. Характер содержания: общепрофессиональный. Ориентация на личностные структуры и сферы: профессиональные знания, коммуникативные умения и навыки ведения диалога. Организационная форма: парная. Тип управления: классический. Средства обучения: вербальные. Способы реализации: репродуктивный. Категория обучающихся: специалист.

Дидактическая ценность проигрывания профессионального мини-сюжета заключается в реализации принципа практической направленности обучения иностранному языку с погружением в заданную роль (работник МЧС, журналист) и решением профессиональных задач информирования СМИ на иностранном языке с соблюдением протокольных требований.

5. Драматизация. Постановка спектакля на основе художественного фильма «Огненная ловушка» (Piège de feu (2001), режиссер Harris Done).

Уровень применения: модульный. Философская основа: гуманизм, идеализм. Лидирующий принцип организации: общепрофессиональный, социокультурный. Характер содержания: общепрофессиональный, гуманитарный. Ориентация на личностные структуры и сферы: эстетические и нравственные отношения, творческие способности, практические действия на иностранном языке. Организационная форма: групповая. Тип управления: консультативный. Средства обучения: вербальные, аудиовизуальные. Способы реализации: творческий. Категория обучающихся: специалист, работник без высшего образования.

Дидактическая ценность образовательной технологии «Иностранный язык через театр» заключается в том, что она повышает уровень владения иностранным языком посредством воздействия на эмоционально-эстетическую сферу обучающегося, способствуют более интенсивному и эффективному запоминанию лексики и грамматических структур, снимает языковой барьер, погружая участников в разнообразные ситуации общения, в том числе связанные с профессией.

6. ЭПАК - дистанционное обучение элементам профессиональной англоязычной коммуникации.

Уровень применения: локальный. Философская основа: прагматизм, бихевиоризм. Лидирующий принцип организации: производственно ориентированный. Характер содержания: общепрофессиональный, общеобразовательный. Ориентация на личностные структуры и сферы: коммуникативные умения и навыки. Организационная форма: индивидуальная. Тип управления: консультативный, программированный. Средства обучения: вербальные, аудиовизуальные, электронные. Способы реализации: репродуктивный. Категория обучающихся: работник без высшего образования. Специалист.

7. Информационно-коммуникационная технология на базе мультимедийного практикума по страноведению «Регионы Франции»2. Уровень применения: локальный. Философская основа: прагматизм. Лидирующий принцип организации: социокультурный, общепрофессиональный. Характер содержания: общепрофессиональный, общеобразовательный. Ориентация на личностные структуры: сфера знаний, (информационная), практические коммуникативные действия. Содержание: гуманистическая, воспитательная, валеологиче-ская (забота о здоровье). Организационная форма: индивидуальная, дистанционная. Доминирующий метод: программированный, аудиовизуальный, вербальный. Категория обучающихся: специалист; работник без высшего образования.

Дидактическая ценность данной технологии заключается в предоставлении обучающимся произвольного доступа к необычным источникам информации, реализация возможности автономной работы в заданной языковой среде, с выбором своей траектории перемещения между текстовыми, звуковыми, визуальными и контрольными заданиями. Тем самым создаются совершенно новые возможности для индивидуального творчества и закрепления лингвистических и речевых навыков.

Заключение

Разработка и апробация семи технологий иноязычного образования специалистов в сфере безопасности жизнедеятельности позволили конкретизировать параметры и дидактическую значимость. Каждая из описанных технологий может быть воспроизведена с учетом категории специалистов и с соблюдением указанных параметрических характеристик.

Разработанные и апробированные образовательные технологии обучения иностранным языкам специалистов позволяют проектировать процесс обучения иностранному языку, просчитывая все его этапы и предвидя результат.

Классификация ТИОС является первой попыткой подобного рода и может быть расширена как с точки зрения номенклатуры, так и в плане параметрических характеристик новых технологий.

ЛИТЕРАТУРА

1. Constructing Knowledge Societies: New Challenges for Tertiary Education - Washington - the World Bank 2002. - XXXI, 204 p. - (Direction and development). - P. 7.

2. Бороздина, Н.А. Презентации, электронные портфолио и блогфолио в иноязычном образовании: методические принципы и критерии эффективности Н.А. Бороздина // Инновационные технологии обучения иностранному языку в вузе и школе: реализация современных ФГОС: сб. науч. тр. по материалам IV Междунар. науч.-практ. конф. (г. Воронеж, 19-20 февр. 2019 г.): в 2 ч. / Воронежский государственный университет. - Воронеж: Издательский дом ВГУ. - 2019. - Ч. 1. -С.19-23.

3. Селевко, Г.К. Энциклопедия образовательных технологий: в 2 т. / Г.К. Селевко. - М.: НИИ школьных технологий, 2006. - Т. 1. - 816 с. (Серия «Энциклопедия образовательных технологий».)

4. Современные технологии для обучения взрослых: учеб.-метод. пособие / ГУО «Акад. последи-плом. образования»; сост.: А.А. Глинский [и др.]; под общ. ред. канд. пед. наук Н.И. Запруд-ского. - Минск: АПО, 2012. - 280 с.

5. Змеев, С.И. Андрагогика: основы теории, истории и технологии обучения взрослых / С.И. Змеев. -М.: ПЭР СЭ, 2007. - 272 с.

6. [Auth]: Peter Clyne. - Strasburg: Council of Europe Press, 1994. - 68 p.

7. Актуальные вопросы подготовки к профессиональной иноязычной коммуникации // Дополнительное образование взрослых: проблемы и перспективы развития: сб. материалов IV Междунар. заочной науч.-практ. конф., Минск, 23 марта 2018 г. / Университет гражданской защиты МЧС Беларуси. - Минск: УГЗ, 2018. - C. 137-176.

2 Дементьева, Т.Г. Регионы Франции [Электронный ресурс]: практикум по фр. яз. / Т.Г. Дементьева, Т.Г. Ковалева. - Минск: МГЛУ, 2017. - 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).

8. Проблемы и перспективы языковой андрагогики // Дополнительное образование взрослых: проблемы и перспективы развития: сб. материалов V Междунар. заочной науч.-практ. конф., Минск, 28 февр. 2019 г. / Университет гражданской защиты МЧС Беларуси. - Минск: УГЗ, 2019. -С.164-193.

9. Проблемы и перспективы языковой андрагогики // Дополнительное образование взрослых: проблемы и перспективы развития: сб. материалов VI Междунар. заочной науч.-практ. конф., Минск, 27 февр. 2020 г. / Университет гражданской защиты МЧС Беларуси. - Минск: УГЗ, 2020. -С.187-222.

10. Проблемы и перспективы языковой андрагогики // Дополнительное образование взрослых: проблемы и перспективы развития: сб. материалов VII Междунар. заочной науч.-практ. конф., Минск, 25 февр. 2021 г. / Университет гражданской защиты МЧС Беларуси. - Минск: УГЗ, 2021. -С.91-122.

11. Де Боно, Э. Шесть шляп мышления / Э. де Боно. - СПб.: Питер Паблишинг, 1997. - 256 с.

Современные технологии иноязычного образования специалистов в сфере безопасности жизнедеятельности

State-of-the-art technologies of foreign language education of specialists

in the sphere of life safety

Ковалева Татьяна Григорьевна

кандидат филологических наук, доцент

Государственное учреждение образования «Университет гражданской защиты Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь», кафедра современных языков, профессор

Адрес: ул. Машиностроителей, 25, 220118, г. Минск, Беларусь e-mail: kova77@mail.ru ORCID: 0000-0002-8513-5662

Tatyana G. Kovaleva

PhD in Philological Sciences, Associate Professor

State Educational Establishment «University of Civil Protection of the Ministry for Emergency Situations of the Republic of Belarus», Chair of Modern Languages, Professor

Address: Mashinostroiteley str., 25,

220118, Minsk, Belarus e-mail: kova77@mail.ru ORCID: 0000-0002-8513-5662

Дементьева Татьяна Георгиевна

кандидат филологических наук, доцент

Институт повышения квалификации и переподготовки кадров Минского государственного лингвистического университета, кафедра интенсивного обучения иностранным языкам № 2, доцент

Адрес: ул. Захарова, 21, корпус Б, 220034, г. Минск, Беларусь e-mail: tania-dementieva@rambler.ru

Tatyana G. Dement'eva

PhD in Philological Sciences, Associate Professor

Institute for Advanced Studies and Retraining of Minsk State Linguistic University, Chair of Intensive Foreign Languages Instruction No. 2, Associate Professor

Address: Zakharova str., 21, build. B,

220034, Minsk, Belarus e-mail: tania-dementieva@rambler.ru

DOI: https://doi.org/10.33408/2519-237X.2021.5-2.251

STATE-OF-THE-ART TECHNOLOGIES OF FOREIGN LANGUAGE EDUCATION OF SPECIALISTS IN THE SPHERE OF LIFE SAFETY

Kovaleva T.G., Dementyeva T.G.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Purpose. To analyze the existing approaches to educational technologies from the point of view of their applicability to teaching foreign languages to specialists, taking into account their professional significance. To select parameters that are relevant for each technology, taking into account linguistic, methodological and andragogical principles. To test and describe seven modern technologies for teaching a foreign language, aimed at professionals in the field of life safety. Determine the didactic value of each of the technologies.

Methods. Analysis of existing classifications of pedagogical technologies, their parametric characteristics, criteria for their reproductivity. Comparison of the described technologies in terms of their applicability to the adult audience. Approbation of seven technologies developed to train specialists in the practical use of a foreign language in the field of life safety. Generalization of the results of the application of technologies developed taking into account the professional interests of specialists in the process of their foreign language education.

Findings. Seven technologies of foreign language education of specialists in the field of life safety have been developed and classified according to nine parameters. Five technologies are predominantly social, that is, they are based on interpersonal communication, and two relate to information and communication technologies, that is, they are implemented in an electronic environment without direct interpersonal interaction. The didactic value of each of the technologies is determined, based on its classification parameters, which are relevant for specific conditions of application of this technology.

Application field of research. Each of the described technologies can be reproduced with a predictable result in the process of teaching a foreign language to specialists in the field of life safety. The proposed classification can be expanded after the development and testing of other copyrighted technologies.

Keywords: technology of foreign language education, professionally oriented teaching of a foreign language, life safety, didactic value.

(The date of submitting: March 5, 2021) REFERENCES

1. Constructing Knowledge Societies: New Challenges for Tertiary Education - Washington - the World Bank 2002 -XXXI, 204 p. Direction and development. Pp. 7.

2. Borozdina N.A. Prezentatsii, elektronnye portfolio i blogfolio v inoyazychnom obrazovanii: metodicheskie printsipy i kriterii effektivnosti [Presentations, e-portfolios and blogfolios in foreign language education: methodological principles and performance criteria]. Proc. of the 4th international scientific and practical conference «Innovative technologies for teaching a foreign language at a university and school: the implementation of modern federal state educational standards» (Voronezh, 19-20 February, 2019): in 2 parts. Voronesh State University. Voronezh: Izdatel'skiy dom VGU. 2019. Part 1. Pp. 19-23. (rus)

3. Selevko G. K. Entsiklopediya obrazovatel'nykh tekhnologiy [Encyclopedia of educational technologies]: in 2 volumes. Moscow: NII shkol'nykh tekhnologiy, 2006. Vol. 1. 816 p. (rus)

4. Glinskiy A.A., Deyubenko S.V., Zaprudskiy N.I. [et al.] Sovremennye tekhnologii dlya obucheniya vzroslykh [Modern technologies for teaching adults]: educational and methodical manual. State Educational Institution «Academy of Postgraduate Education». Minsk: APO, 2012. 280 p. (rus)

5. Zmeev S.I. Andragogika: osnovy teorii, istorii i tekhnologii obucheniya vzroslykh [Andragogy: bases of theory, history and technology of instructing the adults]. Moscow: PER SE, 2007. 272 p. (rus)

6. [Auth]: Peter Clyne. Strasburg: Council of Europe Press, 1994. 68 p.

7. Aktual'nye voprosy podgotovki k professional'noy inoyazychnoy kommunikatsii [Topical issues of preparation for professional foreign language communication]. Proc. IVIntern. corresp. scientific-practical conf. «Dopolnitel'noe obrazovanie vzroslykh: problemy iperspektivy razvitiya», Minsk, March 23, 2018. University of GvilProtection. Minsk: UCP, 2018. Pp. 137-176. (rus)

8. Problemy i perspektivy yazykovoy andragogiki [Problems and perspectives of linguistic andragogy]. Proc. V Intern. corresp. scientific-practical conf. «Dopolnitel'noe obrazovanie vzroslykh: problemy

i perspektivy razvitiya», Minsk, February 28, 2019. University of Civil Protection. Minsk: UCP, 2019. Pp. 164-193. (rus)

9. Problemy i perspektivy yazykovoy andragogiki [Problems and perspectives of linguistic andragogy]. Proc. VI Intern. corresp. scientific-practical conf. «Dopolnitel'noe obrazovanie vzroslykh: problemy i perspektivy razvitiya», Minsk, February 27, 2020. University of Gvil Protection. Minsk: UCP, 2020. Pp. 187-222. (rus)

10. Problemy i perspektivy yazykovoy andragogiki [Problems and perspectives of linguistic andragogy]. Proc. VII Intern. corresp. scientific-practical conf. «Dopolnitel'noe obrazovanie vzroslykh: problemy i perspektivy razvitiya», Minsk, February 25, 2021. University of Civil Protection. Minsk: UCP, 2021. Pp. 91-122. (rus)

11. De Bono E. Shest' shlyap myshleniya [Six thinking hats]. St. Petersburg: Piter Pablishing, 1997. 256 p. (rus)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.