Александрова Дарья Константиновна Alexandrova Daria K.
Тульский государственный педагогический университет им. Л .Н. Толстого
факультет истории и права, 5 курс Tula State Lev Tolstoy Pedagogical University the Faculty of History and Law Контактная информация: darya.aleksandrova.97@list.ru
СОЛДАТСКИЕ АЗБУКИ И БУКВАРИ В РОССИИ В ХГХ В.: ИСТОРИКО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ SOLDIER PRIMERS IN RUSSIA IN THE 19TH CENTURY: HISTORICAL AND PEDAGOGICAL ANALYSIS
Аннотация: статья посвящена историко-педагогическому анализу солдатских азбук и букварей России ХГХ в.
Abstract: the article is devoted to the historical and pedagogical analysis of Russian soldiers' ABCs and primers of the 19th century.
Ключевые слова: азбуки, буквари, солдаты, историко-педагогический анализ.
Keywords: ABC, primers, soldiers, historical and pedagogical analysis.
Азбуки, буквари являются живыми историческими и культурологическими документами эпохи. Это важный источник сведений о жизни общества, о господствующей идеологии, о содержании образования, методах обучения чтению и русскому языку, постулатах воспитания в каждый конкретный временной отрезок.
Изучая букварь, можно понять основные идейно-политические позиции, нравственное состояние людей конкретной эпохи, положение различных слоев населения, повседневную жизнь и быт народа, его этнографические особенности, логику развития национального языка и литературы. Таким образом, букварь является важнейшим источником культурных, научных и исторических сведений о человеке, обществе, государстве. Как и любой школьный учебник, он выполняет воспитательную функцию [8, с. 37]
Существуют различные подходы к изучению азбук и букварей: изучение на основе компонентов образовательного процесса; анализ визуальной составляющей учебника; рассмотрение с точки зрения текстового материала, представленного в букваре или азбуке; анализ азбук и букварей в аспекте их развития с течением времени.
В нашем исследовании мы использовали все названные подходы к изучению азбук и букварей с целью их развернутого историко-педагогического анализа.
Почему объектом исследования выступают именно солдатские азбуки и буквари России XIX в.? Налицо очевидный недостаток исследований по истории повседневности рядовых солдат, далеких от политической жизни, нередко малообразованных. Анализ солдатских учебников, на наш взгляд, может способствовать пониманию как жизни этой особой сословной группы, так и общих тенденций в обучении взрослых в России второй половины XIX века.
В качестве источников для нашей исследовательской работы были выбраны:
- «Букварь солдатский» 1867 года издания,
- «Букварь солдатский», 3-е издание, исправленное, 1869 года издания,
- «Букварь народный и солдатский» под авторством Константинова 1875 года издания,
- «Азбука для начальных военных школ и для обучения взрослых вообще», изданная в 1888 году, автором которой являлся военный педагог и писатель К. К. Абаза.
«Букварь солдатский» [3], изданный в Санкт-Петербурге в 1867 году, входил в серию «книжек для солдат» журнала «Досуг и дело» (редактор А.Ф. Погоский). С 1867 по 1872 годы в рамках серии было выпущено более 60 наименований литературы дидактического характера: «Начальное наставление к Православной вере», «Арифметика», «Солдатский быт», «Прописи», «Наши богатыри», «Земля, вода и воздух» и др. [5].
Букварь небольшой по объему, более сорока страниц, однако учебник содержит в себе не только материалы для первичных упражнений в чтении, но и художественные тексты, молитвы и пример написания письма родителям. Букварь включает в себя поговорки и скороговорки, загадки; начинается не с учебных упражнений, а со статей «Для учителя», где авторы дают рекомендации, как следует использовать учебный материал, приводятся приемы работы с пособием. Авторы учебника не настаивают на четком следовании тому разделению учебного материала на уроки, который представлен в букваре. Учителю предлагалось исходить из того, как быстро ученики приобретают практические навыки: «Не должно переходить к следующему 2-му уроку до тех пор, пока ученик не будет уметь указать в первом уроке всех встречающихся в нем гласных букв» [3, с. 3].
В букваре мы видим, что способом обучения чтению выбран способ «от звука к букве». Н.М. Старцева в статье «Визуальный ряд российских азбук и букварей: массовые издания 60-х гг. XIX века» отмечает, что «первоначальные уроки освоения грамоты в «Букваре солдатском» были построены иначе, чем в пособиях для детей» [7, с. 72].
В букваре приведены отдельно только гласные буквы и под каждой из них расположены слова, которые включали в себя не только изучаемую букву, но и другие. Это включение других букв и формирование слов после букв не имело никакого порядка и системы. В материалах «Для учителей» авторы поясняли, что это сделано для того, чтобы в словах солдаты искали изучаемую букву или буквосочетание: читать эти слова они, очевидно, еще не могли. Мы заметили, что для разных букв дано разное количество примеров (слов), но в пояснении для учителя этот факт не комментируется.
Согласные в данном букваре не рассматривались отдельно, они только включались в состав слов. Авторы учебника предлагали упражняться с ними, находя определенный слог, например «ор» или «на». В разделе «Склады» мы видим примеры открытых (или прямых) слогов, все примеры являются двухсложными. Автор объяснял это тем, что такова задача урока: показать, что при перемещении слогов получается другое слово.
При обращении к внетекстовому материалу солдатского букваря, мы увидели, что используются разные приемы выделения текстов: курсив, полужирный шрифт, размер кегля. Начало каждого урока в учебнике
выделено более крупным шрифтом, это помогает ориентироваться в тесте книги и концентрировать внимание на выделенном объекте. На последних страницах букваря представлены рукописные буквы, полная азбука с прописными и строчными буквами и арабские, римские и славянские цифры. Это говорит о том, что букварь являлся пособием для обучения не только чтению, но и письму, началам арифметики. В качестве примера рукописного текста в букваре размещены образцы рапортов и письма, набранные курсивом. Кажется, что материал размещен в букваре очень плотно и его достаточно много, но именно разница в шрифтах, размерах и формах делает текст учебника стройным и продуманным. Анализ внетекстового материала солдатского букваря говорит нам о достаточно целостной системе графического оформления книги.
Букварь включал в себя также иллюстративный материал. Первая иллюстрация, размещенная на обложке, помогает понять, кому адресовано это пособие. На ней изображен вооруженный солдат на фоне сражения (см. рис.1). После предисловия размещена картинка-концовка - ангел, обучающий мальчика чтению (Рис.2) [3, с.7]. Очевидно тематическое противоречие иллюстративного материала. Подобные картинки-концовки характерны и более уместны для любых других пособий, которые предназначены для обучения чтению. Данная иллюстрация вступает в диссонанс с визуальным посланием, которое авторы вынесли на обложку.
Рис. 1. Букварь солдатский. СПБ., 1867. Рис.2. Букварь солдатский. СПБ., Титул. 1867. С. 7
Иллюстрации в «Букваре солдатском» встречаются довольно часто по сравнению с «Букварем народным и солдатским» [7], где наглядный материал совсем отсутствует. Расположение иллюстраций в рассматриваемом пособии, на наш взгляд, не отличается системностью, их назначение полифункционально. Например, на 13-ой странице изображение иллюстрирует предшествующий текст, последняя строка содержит слова «жать, жатва, жнецы, пожня, зажинки» [3, с. 13], и следом за ней размещена иллюстрация, где изображены копна сена и рядом серп. На 21-ой странице после стихотворений «Ворон» А.С. Пушкина и «Ой, кабы!»
Л.Н. Толстого изображена хищная двуглавая птица, терзающая змею. Проанализировав иллюстрации и соответствующие им художественные тексты, мы можем предположить, что иллюстрации выполняли в большей степени развлекательную роль чем обучающую. Специальное методическое назначение иллюстрации не выполняли.
В настоящей работе мы рассмотрели одну из редакций «Букваря солдатского» с целью проследить, какие изменения претерпевала книга. Для достижения этой цели нами было выбрано 3-е издание 1869 года. И здесь мы смогли наблюдать существенные изменения в организации визуального ряда учебника. На обложке букваря сохранилась иллюстрация с изображением солдата на фоне сражения, а вот вместо ангела, который учит малыша чтению, представлено изображение книг, чернильницы и пера [4, с. 9]. Данное изображение в большей мере соответствует тематике солдатского букваря в отличие от изображения первого издания. Обращает на себя внимание иллюстрация на 31-ой странице к стихотворению Н.А. Некрасова «Дядюшка Яков» (Рис.3). Большой формат, хорошее качество, многофигурность изображения позволяют подробно рассмотреть и даже обсудить с учениками процесс продажи книг и чтения [4, с. 31].
MII'AVKIIKII 1Е ВЪ ЧТЕН111
С1деныШ саяъ. а лошадка каракова, ВлЬсгк обошга—сто лЬть.
"Ёздитъ старикт.. продаетъ по не-мпогу...
Рады ому. да и онъ-то того:
Рис.3. Букварь солдатский. СПБ., 1869. С. 31.
На 30-ой странице букваря мы видим уже знакомую нам по первому изданию иллюстрацию: перекрещенные штык, серп и перо. Даже с первого взгляда заметна явная типографская ошибка: иллюстрация напечатана в перевернутом виде. Кроме того, нарушена смысловая связь между изображением и пословицами и поговорками, предшествующими иллюстрации [4, с. 30]. После стихотворения М.Ю. Лермонтова «Бородино» изображен рисунок груды оружия с клубами дыма над ней, что очень символично и имеет прямое отношение к тексту [4, с. 39].
Раздел «Молитвы» в букваре открывает изображение Иисуса Христа, что тоже имеет непосредственное отношение к текстовому материалу. В целом
иллюстраций в переизданном букваре меньше, но они, по нашему мнению, лучше соотносятся с текстом, лучшего качества и большего размера, в отличие от первого издания. Н.М. Старцева отмечает: «Кажется парадоксом, что «Букварь солдатский» более интересен с точки зрения имеющихся в нем визуальных средств, чем аналогичные пособия для детей. Хотя иллюстративный материал носит скорее развлекательный, чем обучающий характер, он делает учебник более привлекательным» [8, с. 72].
Текстовый материал тоже претерпел некоторые изменения и дополнения: его стало больше, чем в первом издании, об этом говорит и размер букваря, в нем более шестидесяти страниц. Например, появляется стихотворение М.Ю. Лермонтова «Бородино», басни И.А. Крылова «Лебедь, рак и щука», «Волк на псарне», «Демьянова уха». Показательно появление в рассматриваемом нами издании букваря текста «Все грамотны!». В рассказе речь идет о том, как фельдфебель заставляет неграмотного старосту деревни подписать квитанции о постое роты в его деревне. Фельдфебель объясняет ему, как писать буквы: «Пиши полколеса, теперь рядом: целое колесо, три столба и брус сверху, шалаш с перекладиной, крендель!» [4, с. 27]. После его объяснений следует элемент визуального оформления, а именно та самая подпись сотника Вавилы [4, с. 28]. Авторы этим примером показывают, что любой неграмотный человек путем усилий может научиться писать, если постарается.
В третьем издании «Букваря» мы наблюдаем изменение типов шрифта, расположения материала на странице. Более удобным стало восприятие текста: буквы и слоги первых уроков набраны более крупно и полужирным шрифтом, разные виды работ отделены друг от друга, вопросы к тексту, которые учитель должен задать солдатам, написаны мелким шрифтом.
Из третьего издания был убран раздел «Обучение письму» и перенесен в отдельное издание особых «Прописей чистописания и скорописи с объяснением правил письма».
Проанализировав два издания букваря, мы сделали вывод о том, что обучение солдат грамоте развивалось в методическом отношении. Букварь выступал как средство обучения, был нацелен не на самостоятельное изучение материала, а на совместную работу обучающегося с учителем или наставником. Помимо учебного содержания, в букваре присутствовали тексты воспитательного характера: рассказы о военных походах, о героических битвах, примеры рапортов, молитвы, письма к родителям. Таким образом, букварь, помимо обучающей функции, выполнял еще и воспитательную: прививал солдатам чувство долга, патриотизма, должного отношения к религии и родителям.
Мы обратились к пособиям, которые предназначались для обучения не только солдат, но и другого взрослого населения - «Букварь народный и солдатский» Константинова (1875) и «Азбука для начальных военных школ и для обучения взрослых вообще» К.К. Абазы (1888).
«Букварь народный и солдатский» отличается тем, что в нем применен отличный от других букварей метод изучения букв: «Вся разница между прежним обучением грамоте и нынешним состоит во введение звукового метода, состоящего в том, чтобы произносить согласные буквы не бе, ве и т. д., а б, в и т. д.» [6, с.1]. Также Константинов отмечал в предисловии (на самом деле вместо предисловия там помещено обращение в редакцию, но и из него понятно, как нужно использовать букварь), что способ обучения
грамоте не важен, а важен грамотный толковый учитель. Он говорил, что от системы обучения грамоте не зависит ровным счетом ничего, все зависит от понятливости учеников и их индивидуальных особенностей. Поэтому в букваре не было разбивки материала на уроки и определения сроков изучения материала - автор считал это бесполезным. Он предлагал изучать сначала азбуку, а затем переходить к упражнениям со сложением букв в слоги, к так называемым складам. Автор считал, что буква и ее произношение лучше запоминается, когда сразу после буквы идет изучение слогов, а затем текстуальные упражнения. Обучение письму Константинов рекомендовал вести вместе с обучением чтению, поэтому в тексте букваря после печатных букв дублируются те же самые буквы только в прописном варианте. В ответе на письмо автора в редакцию последняя отвечала, что учебник прост и не лучше, но и не хуже всех других букварей, а чем проще букварь, тем лучше.
Помимо букв, слогов и текстов в букваре представлен грамматический материал, который не встречался в двух ранее анализируемых нами пособиях. Речь идет об объяснении знаков препинания и ударения. Этот материал предшествовал текстам для чтения.
Тексты для чтения нередко тематические. Например, предисловия к текстам содержат наставления, связанные с обучением грамоте и несению службы: «Прежде всего выучи твердо все, что требует от тебя начальство; а требует оно таких знаний, без которых ты никогда не будешь хорошим солдатом» [6, с. 13]. Уже в наставлениях можно проследить, какого солдата стремится воспитать автор: «Сделавшись солдатом, помни прежде всего, что ты уже не принадлежишь никому, кроме Государя», «Если ты вступил в ту большую семью, которая называется Русскою армею, то и будь ею достоин»,
«Русская армия только и знает два дела: одно - бить врага и наступать; другое, - если враг не поддается, стоять и умирать до тех пор, пока начальство не прикажет делать что-нибудь другое» [6, с. 13]. Букварь с первых страниц стремился воспитать солдата покорным начальству, любящим свое Отечество и Государя, готовым стоять на смерть ради своей Родины. Автор призывал солдата не думать о смерти, помнить о том, что он воин божий и царский. Помимо тематических текстов о присяге и повиновении букварь содержит тексты исторические, которые могли бы быть интересны широкому кругу читателей. В букваре мы видим целый раздел «Рассказы из русской истории», посвященный крещению Руси, описывающий действия волхвов и кудесников и т. п. [6, с.18]. Букварь содержит пословицы и поговорки, басни, загадки, песни, славянскую азбуку, молитвы и заповеди. Большинство текстов воспевают войну, отвагу, храбрость: «Я люблю кровавый бой, я рожден для службы царской!» [6, с. 47]. «Букварь народный и солдатский», на наш взгляд, являлся более тематическим, адресным в отличие от «Солдатского букваря», подобранные в нем тексты отличаются воспитательной нагрузкой.
Анализируя внетекстовые компоненты, мы отметили, что иллюстративный материал в букваре не представлен, однако используются различные приемы выделения текста. Каждый раздел
обозначен жирным или крупным шрифтом, названия текстов - жирным шрифтом. Алфавит выделен более крупным шрифтом по сравнению с основным текстом. Печатные буквы алфавита дублируются прописными. Подобное расположение внетекстовых компонентов помогает ориентироваться в книге.
Анализ «Букваря народного и солдатского» под авторством Константинова показал нам довольно стройную структуру расположения текстов, их единую тематику и целостную, логичную систему графического оформления букваря.
«Азбука для начальных военных школ и для обучения взрослых вообще» [1] включала в себя важную учебную информацию и, вероятно, могла быть использована не только солдатами, но и другими категориями учащихся: каждый читатель мог найти в ней интересующие сведения.
Несмотря на отсутствие предисловия к букварю, его автор К.К. Абаза - известный военный педагог и писатель, издавший целую серию книг и учебных пособий, - составил рекомендации для обучения грамоте по данной азбуке в «Наставлениях как учить солдат» [2]. Наставления содержат подробные инструкции: как начинать первый день обучения, как научить солдат держать перо, как приступать к изучению азбуки, расписаны инструкции к изучению отдельных букв [2, с. 6]. Даны подробные инструкции к каждой статье букваря, рассказывается, как можно приступить к чтению этой статьи, как обращаться к солдатам, например: «Раскройте книгу на стр. 16, сверху первая строчка. Читай. Андреев!». Также мы находим вопросы, при ответе на которые солдаты или ученики должны прийти к пониманию текстов. В скобках после вопросов даны рекомендуемые ответы учеников.
Кроме того, в «Наставлениях» приводятся письменные и устные задачи для обучающихся. Подобные задания являлись особым способом контроля знаний учащихся. Отметим также, что с данным методическим приемом мы впервые встретились именно в этом букваре. Например, 21-ая статья «Годовые великие праздники» содержала перечисление двунадесятых праздников и рассказы о них [1,с. 35]. Их следовало выучить и запомнить по датам. В наставлениях к 21-ой статье содержались рекомендации. «Можно дать, например, такую письменную задачу»: учитель записывает на доске даты праздников, а ученики должны будут приписать к ним названия праздников [2,с. 31].
«Азбука для начальных военных школ и для обучения взрослых вообще» помимо упомянутых выше разделов содержала ряд других разделов: алфавит, слогообразование, словосложение, а также 36
^ п «
«статей». В каждой статье можно выделить следующие части: сведения о природных и социальных явлениях (например, в 1-ой статье упоминается о естественных предметах; во 2-ой статье - о животных и их метафорических названиях: «Верблюда называют «кораблём пустыни»» [1, с. 18]; в 17-ой статье - о денежных мерах [1,с. 31]; в 34-ой статье - о столицах [1,с. 59]). Также в букварь помещены загадки, побасенки, вопросы и ответы, сказки, задачи.
При рассмотрении разных статей-разделов мы отметили, что тексты становятся объемнее и сложнее. Материалы азбуки очень разнообразны и включают в себя сведения по географии, истории, арифметике, логике и другим наукам. Учебник содержит большое количество бытовой информации, например, годовые праздники, приметы, денежные меры и др., - все это делает азбуку важным источником полезных сведений. Стоит отметить, что в конце азбуки содержатся молитвы.
Отсутствие в азбуке стихотворений, мы объясняем тем, что автор книги К.К. Абаза и издательство В. Березовского выпустили целую линию учебных пособий, в которые входили и «Наставления» для учителя, и «Азбука» для учеников, и дополнительные книги для чтения.
Внетекстовые компоненты пособия представлены графическим оформлением текста, иллюстрации даются только к задачам, нет рисунков, что логично для учебника, адресованного взрослым. Заголовки разделов и текстов выделяются крупным или жирным шрифтом. По мере усложнения содержания статей и увеличения их объема шрифт становится меньше. На наш взгляд, выделение различных разделов затрудняет восприятие информации, поскольку учебник перегружен текстами, которые плотно размещены в пособии. В результате возникают проблемы, связанные с поиском необходимой информации и возможностью сконцентрироваться на отдельно взятом тексте.
После знакомства с «Азбукой» К.К. Абазы можно сказать, среди всех рассмотренных нами пособий данная книга отличается методической разработанностью. Это не удивительно, поскольку работа автора является самой поздней азбукой по времени издания, а ее создатель - военный педагог.
Проанализировав все указанные нами источники, мы пришли к следующим выводам. С течением времени военная педагогика развивалась: особое внимание уделялось обучению солдат грамоте, и как результат разрабатывались специальные учебные пособия, адресованные военным.
Солдатские буквари в 1860-е годы зачастую были лучше с точки зрения визуального наполнения, чем некоторые азбуки для детей. Визуальный ряд азбук и букварей в большей степени реализовывал функцию декорирования и ориентировки, нежели передачи и усвоения информации. Создатели азбук 1890-х годов стремились к расширению общего кругозора солдат, включали в пособия информацию из разных наук.
Зачастую буквари были адресованы как солдатам, так и широкому кругу читателей, как результат пособия для солдат играли важную роль не только в обучении грамотности служащих в армии, но и способствовали распространению грамотности среди взрослого населения России XIX века.
Литература
1. Абаза, К.К. Азбука для начальных военных школ и для обучения взрослых вообще/ сост. К. К. Абаза. - Изд. 4-е, испр. - СПб.: Березовский, 1888. - 68 с.
2. Абаза, К.К. Наставление, как учить грамоте солдат / Сост. к «Азбуке для начальных военных школ» К.К. Абаза. - 3-е изд. - СПб.: В. Березовский, 1899. - 48 с.
3. Букварь солдатский / [Ред.-изд. Досуг и дело]. - СПб.: 1867. - 42, VI с.
4. Букварь солдатский / [Ред.-изд. Досуг и дело]. - СПб.: 3-е изд., испр., 1869. - 66 с.
5. Из прошлого и настоящего. - СПб.: Досуг и дело, 1871. - 52 с.
6. Константинов. Букварь солдатский и народный. Звуковой метод. - 2-е изд. / Константинов. - СПб.: Досуг и дело, 1875. - 56 с.
7. Старцева, Н.В. Визуальный ряд российских азбук и букварей: массовые издания 60-х гг. XIX века // Альманах современной науки и образования Тамбов: Грамота. - 2016. - № 10 (112). - С. 70-73.
8. Ширяева, Е.А.. Воспитательная функция российских азбук и букварей 1899-1930-х годов. // Время науки. - 2017. - №2., с. 35-41.