Научная статья на тему 'СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЛИКОДОВЫХ ТЕКСТОВ КОНФЛИКТНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ'

СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЛИКОДОВЫХ ТЕКСТОВ КОНФЛИКТНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
интернет-технологии / интернеткоммуникации / интернет-дискурс / интернет-тексты / интернетресурсы / мемы / поликодовые тексты / демотиватор / конфликты / вербальные компоненты / иконические компоненты / Internet technologies / Internet communications / Internet discourse / Internet texts / Internet resources / memes / polycode texts / demotivator / conflicts / verbal components / iconic components

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лату Максим Николаевич

Настоящая работа продолжает серию исследований, посвященных изучению различных аспектов проблемы конфликтной интернет-коммуникации. В фокусе внимания находятся графиковербальные поликодовые тексты (мемы и демотиваторы) конфликтной направленности. Посредством контекстуального, семиотического и семантического методов исследования анализируются содержательное пространство данных поликодовых текстов, актуализируемые смысловые компоненты, рассматривается реализация жанрового потенциала под влиянием фактора конфликтной составляющей. Устанавливаются особенности конфликтных мемов и демотиваторов, анализируется вербальная и иконическая их репрезентация.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONTENT AND FUNCTIONAL FEATURES OF CONFLICT POLYCODE TEXTS

This paper continues a series of studies devoted to the research of various aspects of the problem of conflict Internet communication. The focus is on graphic-verbal polycode texts (memes and demotivators) of conflict nature. As contextual, semiotic and semantic research methods are applied, the content space of polycode text data, actualized sense components, and the implementation of genre potential under the influence of the conflict component factor are considered. The features of conflict memes and demotivators are defined, their verbal and iconic representation is analyzed.

Текст научной работы на тему «СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЛИКОДОВЫХ ТЕКСТОВ КОНФЛИКТНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ»

УДК 81,42:81 '38

ГРНТИ 16.21.27

Код ВАК 5.9.8

М. Н. Лату

Пятигорск, Россия SPIN-код: 6051-8543

СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЛИКОДОВЫХ ТЕКСТОВ КОНФЛИКТНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ1

АННОТАЦИЯ. Настоящая работа продолжает серию исследований, посвященных изучению различных аспектов проблемы конфликтной интернет-коммуникации. В фокусе внимания находятся графико-вербальные поликодовые тексты (мемы и демотиваторы) конфликтной направленности. Посредством контекстуального, семиотического и семантического методов исследования анализируются содержательное пространство данных поликодовых текстов, актуализируемые смысловые компоненты, рассматривается реализация жанрового потенциала под влиянием фактора конфликтной составляющей. Устанавливаются особенности конфликтных мемов и демотивато-ров, анализируется вербальная и иконическая их репрезентация.

КЛЮЧЕВЫЕ_СЛОВА: интернет-технологии; интернет-

коммуникации; интернет-дискурс; интернет-тексты; интернет-ресурсы; мемы; поликодовые тексты; демотиватор; конфликты; вербальные компоненты; иконические компоненты

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ: Лату Максим Николаевич, кандидат филологических наук, профессор, директор НОЦ «Прикладная лингвистика, терминоведение и лингвокогнитивные технологии», Пятигорский государственный университет; 357532, Россия, г. Пятигорск, пр-т Калинина, 9; e-mail: indfund@mail.ru

M. N. Latu

Pyatigorsk, Russia

CONTENT AND FUNCTIONAL FEATURES OF CONFLICT POLYCODE TEXTS

ABSTRACT. This paper continues a series of studies devoted to the research of various aspects of the problem of conflict Internet communication. The focus is on graphic-verbal polycode texts (memes and demotivators) of conflict nature. As contextual, semiotic and semantic research methods are applied, the content space of polycode text data, actualized sense compo-

1 Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 22-1820091, https://rscf.ru/project/22-18-20091/ в Пятигорском государственном университете.

© Лату М. Н., 2023

nents, and the implementation of genre potential under the influence of the conflict component factor are considered. The features of conflict memes and demotivators are defined, their verbal and iconic representation is analyzed.

KEYWORDS: Internet technologies; Internet communications; Internet discourse; Internet texts; Internet resources; memes; polycode texts; demotiva-tor; conflicts; verbal components; iconic components

ABOUT THE AUTHOR: Latu Maxim Nikolaevich, Candidate of Philology, Professor, Director of Research and Educational Center "Applied Linguistics, Terminology Studies and Linguocognitive Technologies", Pyatigorsk State University (Pyatigorsk, Russia)

Общение в виртуальном пространстве стало неотъемлемой частью современной действительности и протекает с использованием различных способов и средств передачи информации. При этом особую популярность приобрели графико-вербальные поликодовые тексты, к которым относятся мемы и демотиваторы. Под интернет-мемом понимается «комплексный феномен, представляющий собой целостную, завершенную единицу интернет-коммуникации, имеющую стандартизированную форму, а именно текст и картинку» [Канашина 2017: 84]. Демотиватор также представляет собой мультимедийный текст, структурно состоящий из изображения в широкой темной рамке и текста (в нижней ее части под картинкой) [Гончарова 2023], сочетание которых «может производить комический или трагический эффект, а также вдохновлять на определенные действия» [Салахутдинова 2018: 406]. Многими исследователями особо отмечаются такие присущие им признаки, как «вирус-ность» (стремительный набор популярности в интернет-среде) [Тюрина 2022] во многом вследствие их ретранслируемо-сти/реплицируемости [Радбиль, Помазов 2023], комичность [Федорова 2018], эмоциональность, cерийность, мимикрия, полимодальность, медийность, фантазийный характер и др. [Канашина 2017]. При этом в виртуальном пространстве сети Интернет среди них обнаруживаются и графико-вербальные тексты конфликтной направленности, в частности ксенофобского характера, посвященные войне полов и т. д., обладающие своей спецификой и особенностями, которые и будут рассмотрены далее.

В первую очередь необходимо отметить, что, бесспорно, в данных графико-вербальных поликодовых текстах конфликтной направленности обнаруживаются черты и аспекты коммуникативно-функционального потенциала, свойственного мемам и демо-

тиваторам неконфликтного содержания и данным жанрам текстов в целом. С другой стороны, конфликтный характер транслируемых смыслов накладывает свой отпечаток, что находит выражение в их особенностях. Рассмотрим их более подробно.

Как показывают результаты анализа, одной из таких ключевых особенностей является реализация в их содержании дихотомии «Свой - Чужой», что во многом определяет выбор как смысловых компонентов, так и вербальных и иконических средств репрезентации последних. При этом моделируемые автором в соответствии с данной когнитивной матрицей ситуации и актуализируемые смыслы раскрывают отдельные фрагменты конструируемой реальности высокой степени полярности, конфликтности, предполагающей неравный статус референтов полюсов «Свой» и «Чужой», возвеличиваемых в первом случае и принижаемых во втором.

В контексте вышесказанного субъектами в рамках конструируемой автором ситуации выступают персонажи, олицетворяющие, в соответствии с его замыслом, какой-либо из полюсов данной дихотомии, транслирующих соотносимые с ними смыслы. Значимыми в связи с этим являются особенности реализации смыслового приема генерализации, в соответствии с которым актуализируемый субъект является типичным представителем, воплощением определенной социальной группы, объединенной по какому-либо признаку: этническому, гендерному и др., мировоззрению и системе ценностей или же соотносится с ней. Тем самым автор стремится экстраполировать приписываемые актуализируемому субъекту качества и поступки на всю группу в целом, которую он олицетворяет или представителем которой является.

Так, в составе вербального компонента субъект репрезентируется посредством конкретных этнонимов, номинаций групп и их представителей как в единственном, так и множественном числе, наименований объединений, а также местоимений «мы», «мой», «наш» (в отношении полюса «Свой») и «они», «их» (в отношении полюса «Чужой»). В составе иконической части могут репрезентироваться усредненный образ субъекта в качестве иллюстрации к называемому или подразумеваемому субъекту в вербальной части, нарисованная фигура, в том числе без лица, неполное изображение субъекта и т. д. Одновременно с этим автор также актуализирует определенные элементы внешнего облика, такие как предметы одежды (в том числе национальной,

исторического характера), стереотипные черты внешности, аксессуары, символика, на основе которых субъект легко идентифицируется как представитель определенной группы. Как и в обычных мемах и демотиваторах неконфликтной направленности, в рассматриваемых поликодовых текстах субъект может репрезентироваться и изображениями мемных животных, а также известных персонажей фильмов и мультфильмов, соотнесенность которых с определенной группой и полюсом идентифицируема на основе частично транформированного образа персонажа с использованием указанных выше элементов внешнего облика, а также приписываемых ему высказываний в составе вербального компонента.

Авторы рассматриваемых поликодовых текстов ассоциируют себя с полюсом «Свой», разделяя систему ценностей и взглядов групп, организаций или объединений, которые его представляют. К данному полюсу автор нередко относит и адресата текста как реального или потенциального представителя группы, систему ценностей которой он репрезентирует. Данный факт, в частности, находит выражение в составе вербального компонента, содержащего непосредственное обращение с использованием местоимения «ты», императивные и вопросительные высказывания, инструкции, адресованные читателю, о том, как, согласно системе ценностей автора, он должен или не должен поступать, каким должен или не должен быть.

Экспрессивность, характерная для мемов и демотивато-ров в целом, в рассматриваемых текстах, вследствие реализации когнитивной матрицы «Свой - Чужой», проявляется в выраженной оценочности, свойственной их содержанию, поскольку, как известно, именно оценка является одним из значимых критериев дифференциации ее полюсов. Смысловые компоненты, соотносимые с полюсом «Свой», получают положительную оценку, а смысловые компоненты полюса «Чужой» оцениваются негативно [Жданова 2004]. Так, в составе вербального компонента для репрезентации субъекта полюса «Чужой» используются не только нейтральные лексемы (этнонимы и т. д.), но и лексические единицы с ярко выраженной отрицательной коннотацией, представляющие собой разговорные, инвективные, та-буированные номинации (этнофолизмы и т. д.). Актуализируемый субъект также может репрезентироваться в иконической части посредством метафорических образов, отражающих результат его интерпретации, переосмысления и восприятия авто-

ра. К таковым, в частности, относятся образы животных, мифических существ, с которыми автор отождествляет репрезентируемых представителей полюсов дихотомии и которые в его линг-вокультуре и в рамках системы ценностей и представлений наделяются положительными или отрицательными качествами, например волк, свинья, обезьяна, черт и т. д.

При этом в фокусе внимания нередко оказываются качества и характеристики, приписываемые автором субъектам полюсов дихотомии. Так, данные смысловые компоненты могут непосредственно вербализовываться в текстах посредством прилагательных с положительной коннотацией (в отношении полюса «Свой») и отрицательной (в отношении полюса «Чужой»). Приписываемые положительные и отрицательные качества и черты характера могут также репрезентироваться в ико-нической части посредством изображения мимики персонажа, элементов внешнего облика. Также на их наличие могут указывать иллюстрируемые автором поступки и реплики персонажей в рамках моделируемых им ситуаций. В связи с этим интерес представляют особенности реализации приемов гротеска и гиперболизации, также свойственных жанрам интернет-мема и демотиватора. Автор делает акцент на положительных качествах субъекта полюса «Свой» и негативных характеристиках представителя полюса «Чужой», заметно подчеркивая и преувеличивая степень их выраженности посредством гротескного, карикатурного изображения определенных черт и деталей внешнего облика с учетом существующих представлений о красоте, диспропорции, архетипических образах.

В анализируемых текстах в рамках конструируемых ситуаций автор приписывает субъектам действия и поступки, часть из которых в целом воспринимается положительно или негативно в соответствии с общепринятыми нормами морали, например бросать в беде, обманывать. С другой стороны, независимо от этого они могут получать положительную или негативную оценку в соответствии с системой ценностей автора. К таковым, в частности, относятся поступки, в целом характерные для ситуаций конфликта, представляющие собой физическое или моральное воздействие на субъекта противоположного полюса, действия деструктивного характера, например бить, унижать. Необходимо отметить, что значимыми при этом представляются характерные для анализируемых текстов ситуативные роли, которые автор отводит участникам ситуации: защитника, жертвы (соотносимые

с полюсом «Свой»), агрессора, наказанного (соотносимые с полюсом «Чужой»). В связи с этим в их содержании может репрезентироваться проявление физической или вербальной агрессии. Положительное или негативное отношение, осуждение, неодобрение автором действий, а также высказываний субъектов могут находить отражение как в его непосредственных комментариях, так и в ответных репликах и невербальных реакциях, приписываемых актуализируемым персонажам, например использование императивов, обращенных к читателю, в том числе с частицей «не», указывающих на правильные и неверные, по мнению автора, поступки; высказывание «не надо так» в отношении неодобряемого действия и т. д.

Ситуации прямого конфликта могут иллюстрироваться в иконической части посредством изображения характерных для определенных действий поз и положений тела, например боевая стойка, удар; актуализации используемых предметов и оружия; результатов воздействия, таких как синяки и т. д. Тематика анализируемых текстов и транслируемых смыслов также связана с репрезентацией системы ценностей группы, которую представляет автор, актуализацией понятий, соотносимых с каждым из полюсов дихотомии, их оценочной интерпретацией. В составе вербального компонента постулируются ценности полюса «Свой» в контексте положительной тональности, понятия противоположного полюса получают негативное толкование. В составе иконического компонента могут находить применение этнические шрифты или изображения отдельных языковых знаков, например рун; нередко используется символика как в виде отдельного элемента изображения, так и в виде значков, нашивок на одежде и т. д., которая также отсылает к соотносимой с ней системе ценностей и идей, например символ одного из направлений феминизма: зеркало Венеры с кулаком внутри.

Комичность как неотъемлемая черта жанров интернет-мема и демотиватора в рассматриваемых текстах нередко реализуется в виде шуток при репрезентации системы ценностей автора, а также черного юмора и иронии. С одной стороны, конструирование позитивного контекста, образов и обеление транслируемых смыслов, соотносимых с полюсом «Свой», а с другой - высмеиванием образов и смыслов полюса «Чужой». Комический эффект при этом достигается с помощью игры слов, гротеска, гиперболизации карикатурности, новых смыслов, возникающих на стыке вербального и иконического компонентов, а

также трансформированных образов известных персонажей фильмов и мультфильмов, их актуализации в ином контексте, в том числе вербальном при трансляции автором смыслов, соответствующих ценностям группы, которую он представляет. В анализируемых текстах ироничное отношение также выражается иконически с использованием стандартных мемных образов, например изображений персонажа Тони Старка, закатывающего глаза, филосораптора (филосозавра) и т. д.

Также одной из особенностей рассматриваемых конфликтных поликодовых текстов является воспроизведение в их содержании стереотипов и мифов, связанных с представителями обоих полюсов. При этом в фокусе внимания оказываются характеристики субъекта, его поступки и особенности поведения, при репрезентации которых нередко реализуются приемы черного юмора, гротеска и гиперболизации. Актуализация негативных стереотипов может предполагать как формирование отрицательного образа субъекта, так и дискредитацию ситуаций и событий, не соответствующих системе ценностей автора и соотносимых им с противоположным полюсом дихотомии.

Таким образом, в рассматриваемых конфликтных графи-ко-вербальных поликодовых текстах на характерные черты, свойственные жанрам интернет-мема и демотиватора в целом, оказывает влияние их конфликтная составляющая, что определяет их особенности. К таковым относятся реализация когнитивной матрицы «Свой - Чужой», связанная с поляризацией конструируемой реальности, генерализация и соотнесенность субъекта с определенной социальной группой и полюсом дихотомии, в том числе посредством трансформации известных образов в иконической части, выраженная оценочность образов, характеристик, действий, реализуемая вербально и иконически посредством инвективной лексики, метафор, гротеска, карикатур и гиперболизации; репрезентация системы ценностей и символики; деструктивные инструкции и речевая агрессия; вербальная и иконическая репрезентация ситуаций конфликта, соотносимых с ними понятий; актуализация негативных стереотипов; черный юмор и ирония.

ЛИТЕРАТУРА

Ашкинази, Л. А. Демотиваторы, как явление культуры и материал для социологии / Л. А. Ашкинази // Социология и общество: традиции и инновации в социальном развитии регионов : сборник докладов VI Всероссийского социологического конгресса, Тюмень, 14-16 октября

2020 года / отв. редактор В. А. Мансуров. - Тюмень : Российское общество социологов, 2020. - С. 1816-1837. - DOI: 10.19181/ kongress.2020.220. - EDN JSBOWV.

Выборнова, Е. Д. О некоторых особенностях интернет-дискурса / Е. Д. Выборнова // Слово о Слове: исследования молодых ученых-филологов : материалы III Международной научно-практической конференции, Астрахань, 06 апреля 2023 года. - Астрахань : Астраханский государственный университет им. В. Н. Татищева, 2023. - С. 14-15. -EDN RDDBWF.

Гончарова, В. Г. Карикатуры и демотиваторы как коммуникативное средство манипуляции / В. Г. Гончарова // Lingua-universum. -2023. - № 1. - С. 66-68.

Жданова, В. В. Пословицы и поговорки как источник изучения русского культурно-языкового сознания / В. В. Жданова // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / отв. ред. В. Н. Те-лия. - М. : Языки славянской культуры, 2004. - С. 151-160.

Канашина, С. В. Что такое интернет-мем? / С. В. Канашина // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: гуманитарные науки. - 2017. - № 28. - С. 84-90.

Лату, М. Н. Категоризация ключевых смысловых компонентов, актуализируемых в статических поликодовых текстах, посвященных самоизоляции / М. Н. Лату // Политическая лингвистика. - 2021. -№ 1 (85). - С. 116-123. - DOI: 10.26170/1999-2629_2021_01_10. - EDN JRAACC.

Лату, М. Н. Коммуникативные стратегии и тактики в статических поликодовых текстах, посвященных массовой самоизоляции / М. Н. Лату, Ю. Р. Тагильцева // Политическая лингвистика. - 2021. - № 1 (85). -С. 50-71. - DOI: 10.26170/1999-2629_2021_01_05. - EDN GKFXHP.

Олешкова, А. М. Эволюция мемов в современной культуре / А. М. Олешкова // Гуманитарные и социально-экономические науки. -2021. - № 5 (120). - С. 29-33. - DOI: 10.18522/1997-2377-2021-120-5-2933. - EDN WNFTXO.

Радбиль, Т. Б. Интернет-мем в семиозисе комического в свете активных процессов в интернет-коммуникации / Т. Б. Радбиль, А. И. Помазов // Коммуникативные исследования. - 2023. - № 3. -С. 456-473.

Рогожникова, Т. М. Аналитические инструменты для психолингвистической экспертизы конфликтогенных текстов / Т. М. Рогожникова // Политическая лингвистика. - 2020. - № 5 (83). - С. 164-182. - DOI: 10.26170/pl20-05-15. - EDN XIHYBJ.

Салахутдинова, Р. Х. Роль демотиваторов в формировании социальных стереотипов молодежи в интернет-пространстве / Р. Х. Салахутдинова // Общество и государство в зеркале социологических измерений (VIII Рязанские социологические чтения) / отв. ред. Р. Е. Маркин, А. В. Проноза. - М. : Издательство Ипполитова, 2018. - С. 406-411.

Третьякова, О. Д. Противоправные поликодовые тексты как фактор юридической конвергенции / О. Д. Третьякова, И. Л. Петрова // Вестник Владимирского юридического института. - 2019. - № 3 (52). -С. 188-194. - EDN WTWZKA.

Трошина, Н. Н. Креолизованные тексты / Н. Н. Трошина // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал. - 2020. - № 1. -С. 45-49. - EDN CJGPFD.

Тюрина, И. Ю. Интернет-мем как актуальное средство коммуникации в интернет-среде / И. Ю. Тюрина // Весенние психолого-педагогические чтения. - Астрахань : Астраханский государственный университет, 2022. - С. 34-37.

Федорова, А. Ю. Интернет-мем как способ коммуникации в современном медийном и информационном пространстве / А. Ю. Федорова // Межкультурные коммуникации: русский язык в современном измерении / отв. ред. Г. Ю. Богданович. - Симферополь : Ариал, 2018. -С. 190-192.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.