ПЕДАГОГИКА
УДК 373.5.016 : 811
Юсупова Татьяна Геннадьевна
кандидат педагогических наук, доцент Московский государственный областной гуманитарный институт, г. Орехово-Зуево
СОДЕРЖАНИЕ КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНОГО ПОДХОДА К ОБУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
В статье раскрывается потенциал когнитивно-коммуникативного подхода при обучении иностранному языку. Данный подход преследует две цели: научить языку как форме выражения, как средству коммуникации и одновременно ознакомить учащихся с культурой другого социума.
Ключевые слова: когнитивно-коммуникативный подход, иноязычное образование, образовательная среда.
В сегодняшних условиях иноязычное обучение на его школьной ступени рассматривается как одно из приоритетных направлений модернизации российской системы образования, что обусловлено объективными потребностями современного информационного общества, заинтересованного в плане образования и воспитания в обеспечении комплексного развития личности, в том числе, в развитии ее коммуникативных способностей, облегчающих вхождение в мировое сообщество и позволяющих успешно функционировать в нем.
Ориентация российской образовательной системы на социальный заказ российского общества в современных условиях закономерно коррелирует, с одной стороны, с тенденцией к фундаментальности, с другой - со стремлением средних учебных заведений страны предложить наиболее актуальное и инновационное содержание практической подготовки обучаемых, отвечающей как международным стандартам, так и насущным потребностям социума, системы образования государства и основным направлениям их развития в период присоединения России к общеевропейскому образовательному пространству.
В целях реализации инновационных подходов к обучению иностранным языкам опыт взаимодействия обеих выделенных выше тенденций в системе российского школьного образования в соединении с адаптацией позитивного зарубежного опыта в данной сфере к национальным условиям представляется в значительной степени весомым, так как именно таким образом обеспечивается междисциплинарный характер реализации стратегической целевой компоненты в решении конкретных теоретико-методических задач при изучении иностранных языков [4, с. 20].
Именно обучение иностранным языкам (в единстве с обучением национальному языку) выступает как действенное средство развития коммуникативных способностей обучаемых, подготовки их к межличностному и межкультурному взаимодействию / сотрудничеству как внутри своей страны, так и на международном уровне. Оно развивает ценностные ориентации, в том числе, и на основе включения учащихся в диалог культур, способствуя
формированию человека культуры, стремящегося к саморазвитию и самореализации, умеющего избегать и преодолевать конфликты.
Основной задачей современного иноязычного образования является не только формирование эффективных коммуникативных навыков, но и социально-личностное развитие учащихся - развитие у обучаемых самостоятельного критического мышления, культуры познания и умственного труда, обучение навыкам самообразования, что связано с поиском информации и ее обработкой, что предполагает вариативность используемых подходов к реализации обучающего процесса.
Реализацию инновационных подходов к обучению иностранному языку сегодня следует рассматривать как способ инновационного преобразования современной педагогической действительности и образовательной среды педагогом. Именно педагог проектирует и реализует разнообразные формы организации учебного процесса в целом и учебных занятий, как его отдельных элементов, использует многообразие методов, форм, средств и технологий, обеспечивая поступательное движение мысли ученика по пути познания и создавая вариативную образовательную среду [1, с. 6-7].
Отметим, что традиционные методы обучения иностранному языку в школе предполагают усвоение знаний в искусственных ситуациях, вследствие чего учащийся не имеет возможности увидеть связь изучаемого предмета со своей жизнью или соотнести его со своим будущим [2, с. 44]. В этой связи в последние годы модернизация научных подходов к преподаванию иностранного языка в школе трансформировалась в направлении диалога культур, а также приобрела новое звучание в соответствии с генезисом целей обучения иностранным языкам. В процессе своей эволюции обучение иностранным языкам прошло путь от единой целевой компоненты - к их разнообразию, от политически обусловленных целей обучения, - к общечеловеческим и социальным целям, открывающим для обучаемых гуманистические идеалы коммуникации и существования в современном мировом сообществе [2, с. 21; 15, с. 35].
Под подходом к обучению иностранному языку мы считаем целесообразным понимать теоретико-
36
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ 2014, Том 20
© Юсупова Т.Г., 2014
Содержание когнитивно-коммуникативного подхода к обучению иностранному языку
методическую базисную основу, определяющую стратегию обучения и выбор методик и соответствующих им методов обучения иностранному языку, реализованных на определенных принципах обучения [7, с. 9].
Трансформация научных подходов к обучению иностранному языку происходит сегодня под воздействием исследований в базисных для методики иноязычного обучения науках. Среди них - психология и лингвистика, основная комбинация направлений которых определила появление когнитивно-коммуникативного подхода, междисциплинарность и многоплановость его содержания как научного термина.
Когнитивно-коммуникативный подход рассматривается нами как модификация когнитивного подхода с дополнением его коммуникационной составляющей.
Однако в первую очередь необходимо отметить, что своему целостному формированию и развитию когнитивно-коммуникативный подход обязан обобщающему гуманистическому подходу к обучению иностранному языку, появившемуся в зарубежной методике иноязычного обучения в 60-70-е гг. ХХ века. Сутью гуманистического подхода является комплексная ориентация на личность обучаемого, на его интересы, потребности и возможности, а также на выбор методов, способов, форм и технологий обучения, которые соответствуют индивидуальным особенностям учащегося. Для данного подхода характерна полная переориентация основного фокуса всего процесса иноязычного обучения с личности преподавателя и выбор на их основе методов преподавания на личность учащегося и осуществление соответствующего выбора методического инструментария [6, с. 22].
Когнитивный аспект должен быть включен в коммуникативный и подчинен ему, но вместе с тем должен проявляться там, где для этого есть основание: где необходимо найти какие-либо аналогии, облегчающие усвоение, или, наоборот, выявить различия, чтобы избежать уподобления (интерференции) [3, с. 14]. Мы придерживаемся мнения о равнозначности коммуникативного и когнитивного компонентов в обучении. Вынесение же понятия «когнитивный» в названии подхода на первое место объясняется исторической первостепен-ностью его появления и основоположением лично-стно-индивидуальных и социально-личностных характеристик обучаемых для выбора методического инструментария и подхода к обучению.
Когнитивно-коммуникативный подход к обучению представляет собой, с одной стороны, теоретическое обоснование коммуникативной методики обучения иностранным языкам, то есть решение таких методических вопросов, как отбор, организация, последовательность изучения языкового и речевого материала и способов его предъявления и тренировки, учитывающих коммуникативные по-
требности учащихся определённого возраста и учебные условия, с другой стороны, с когнитиви-стских позиций, он обеспечивает сознательное усвоение знаний и сведений языкового, страноведческого и культурно-эстетического характера, удовлетворяющих и развивающих познавательные интересы и запросы формирующейся личности учащегося в социуме, овладевающей иностранным языком на минимально необходимом уровне [4, с. 9]. В этой связи обучаемый становится активным участником процесса иноязычного обучения и социализации, а не просто объектом обучающей деятельности преподавателя.
В свою очередь в процессе обучения реализуются модели реального общения и особенности реальной иноязычной коммуникации, поскольку владение системой языка (знание грамматики и лексики) является недостаточным для эффективного пользования обучаемым иностранным языком в условиях межкультурного общения.
Таким образом, коммуникативные методы обучения, активизированные когнитивным подходом и гуманистической концепцией, заставляют сегодня по-новому взглянуть на традиционные способы и приемы обучения иностранному языку в средней школе в отсутствии естественной языковой среды, усиливая акцент на социально-личностном развитии учащихся.
Библиографический список
1. Алексеева Е. С. Модель образовательной среды, развивающей предприимчивость учащихся // Вестник Костромского государственного университета имени Н.А. Некрасова. Серия: Педагогика. Психология. Социальная работа. Ювенология. Со-циокинетика. - 2013. - № 3. - С. 6-7.
2. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. - М.: Рус. язык, 1977. - 288 с.
3. Инновационное обучение: стратегия и практика / под ред. В.Я. Ляудис. - М.: Изд-во МГУ, 1994. - 286 с.
4. Морозова Е.А. Формирование лингвосоциокуль-турной компетенции у студентов педвузов средствами инновационных технологий преподавания иностранного языка: Дис. ... канд. пед. наук. - М., 2004.
5. Шатилов С.Ф., Хрулева Н.И. Об организации и содержании экспериментально-опытного обучения немецкому языку в 5 классе на коммуникативно-когнитивной основе // Иностранный язык в школе. - 1992. - № 2. - С. 8-13.
6. Щепилова А.В. Теория и методика обучения французскому языку как второму иностранному. -М.: ВЛАДОС, 2005. - 245 с.
7. Юсупова Т.Г. Социально-личностное развитие младших подростков в условиях иноязычной образовательной среды: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. - М., 2011.
Педагогика. Психология. Социальная работа. Ювенология. Социокинетика ♦ № 4
37