Научная статья на тему 'Содержание когнитивно-коммуникативного подхода к обучению иностранному языку'

Содержание когнитивно-коммуникативного подхода к обучению иностранному языку Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
3947
828
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД / ИНОЯЗЫЧНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА / COGNITIVE COMMUNICATIVE APPROACH / FOREIGN LANGUAGE EDUCATION / EDUCATIONAL AREA

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Юсупова Татьяна Геннадьевна

He article reveals the positive potential of cognitive communicative approach inteaching foreign languages. This approach is considered to have two main goals, on the one hand teaching language as the way of communication, and on the other hand getting acquainted to foreign culture.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Cognitive communicative approach in teaching foreign languages

The article reveals the positive potential of cognitive communicative approach inteaching foreign languages. This approach is considered to have two main goals, on the one hand teaching language as the way of communication, and on the other hand getting acquainted to foreign culture.

Текст научной работы на тему «Содержание когнитивно-коммуникативного подхода к обучению иностранному языку»

ПЕДАГОГИКА

УДК 373.5.016 : 811

Юсупова Татьяна Геннадьевна

кандидат педагогических наук, доцент Московский государственный областной гуманитарный институт, г. Орехово-Зуево

[email protected]

СОДЕРЖАНИЕ КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНОГО ПОДХОДА К ОБУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

В статье раскрывается потенциал когнитивно-коммуникативного подхода при обучении иностранному языку. Данный подход преследует две цели: научить языку как форме выражения, как средству коммуникации и одновременно ознакомить учащихся с культурой другого социума.

Ключевые слова: когнитивно-коммуникативный подход, иноязычное образование, образовательная среда.

В сегодняшних условиях иноязычное обучение на его школьной ступени рассматривается как одно из приоритетных направлений модернизации российской системы образования, что обусловлено объективными потребностями современного информационного общества, заинтересованного в плане образования и воспитания в обеспечении комплексного развития личности, в том числе, в развитии ее коммуникативных способностей, облегчающих вхождение в мировое сообщество и позволяющих успешно функционировать в нем.

Ориентация российской образовательной системы на социальный заказ российского общества в современных условиях закономерно коррелирует, с одной стороны, с тенденцией к фундаментальности, с другой - со стремлением средних учебных заведений страны предложить наиболее актуальное и инновационное содержание практической подготовки обучаемых, отвечающей как международным стандартам, так и насущным потребностям социума, системы образования государства и основным направлениям их развития в период присоединения России к общеевропейскому образовательному пространству.

В целях реализации инновационных подходов к обучению иностранным языкам опыт взаимодействия обеих выделенных выше тенденций в системе российского школьного образования в соединении с адаптацией позитивного зарубежного опыта в данной сфере к национальным условиям представляется в значительной степени весомым, так как именно таким образом обеспечивается междисциплинарный характер реализации стратегической целевой компоненты в решении конкретных теоретико-методических задач при изучении иностранных языков [4, с. 20].

Именно обучение иностранным языкам (в единстве с обучением национальному языку) выступает как действенное средство развития коммуникативных способностей обучаемых, подготовки их к межличностному и межкультурному взаимодействию / сотрудничеству как внутри своей страны, так и на международном уровне. Оно развивает ценностные ориентации, в том числе, и на основе включения учащихся в диалог культур, способствуя

формированию человека культуры, стремящегося к саморазвитию и самореализации, умеющего избегать и преодолевать конфликты.

Основной задачей современного иноязычного образования является не только формирование эффективных коммуникативных навыков, но и социально-личностное развитие учащихся - развитие у обучаемых самостоятельного критического мышления, культуры познания и умственного труда, обучение навыкам самообразования, что связано с поиском информации и ее обработкой, что предполагает вариативность используемых подходов к реализации обучающего процесса.

Реализацию инновационных подходов к обучению иностранному языку сегодня следует рассматривать как способ инновационного преобразования современной педагогической действительности и образовательной среды педагогом. Именно педагог проектирует и реализует разнообразные формы организации учебного процесса в целом и учебных занятий, как его отдельных элементов, использует многообразие методов, форм, средств и технологий, обеспечивая поступательное движение мысли ученика по пути познания и создавая вариативную образовательную среду [1, с. 6-7].

Отметим, что традиционные методы обучения иностранному языку в школе предполагают усвоение знаний в искусственных ситуациях, вследствие чего учащийся не имеет возможности увидеть связь изучаемого предмета со своей жизнью или соотнести его со своим будущим [2, с. 44]. В этой связи в последние годы модернизация научных подходов к преподаванию иностранного языка в школе трансформировалась в направлении диалога культур, а также приобрела новое звучание в соответствии с генезисом целей обучения иностранным языкам. В процессе своей эволюции обучение иностранным языкам прошло путь от единой целевой компоненты - к их разнообразию, от политически обусловленных целей обучения, - к общечеловеческим и социальным целям, открывающим для обучаемых гуманистические идеалы коммуникации и существования в современном мировом сообществе [2, с. 21; 15, с. 35].

Под подходом к обучению иностранному языку мы считаем целесообразным понимать теоретико-

36

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ 2014, Том 20

© Юсупова Т.Г., 2014

Содержание когнитивно-коммуникативного подхода к обучению иностранному языку

методическую базисную основу, определяющую стратегию обучения и выбор методик и соответствующих им методов обучения иностранному языку, реализованных на определенных принципах обучения [7, с. 9].

Трансформация научных подходов к обучению иностранному языку происходит сегодня под воздействием исследований в базисных для методики иноязычного обучения науках. Среди них - психология и лингвистика, основная комбинация направлений которых определила появление когнитивно-коммуникативного подхода, междисциплинарность и многоплановость его содержания как научного термина.

Когнитивно-коммуникативный подход рассматривается нами как модификация когнитивного подхода с дополнением его коммуникационной составляющей.

Однако в первую очередь необходимо отметить, что своему целостному формированию и развитию когнитивно-коммуникативный подход обязан обобщающему гуманистическому подходу к обучению иностранному языку, появившемуся в зарубежной методике иноязычного обучения в 60-70-е гг. ХХ века. Сутью гуманистического подхода является комплексная ориентация на личность обучаемого, на его интересы, потребности и возможности, а также на выбор методов, способов, форм и технологий обучения, которые соответствуют индивидуальным особенностям учащегося. Для данного подхода характерна полная переориентация основного фокуса всего процесса иноязычного обучения с личности преподавателя и выбор на их основе методов преподавания на личность учащегося и осуществление соответствующего выбора методического инструментария [6, с. 22].

Когнитивный аспект должен быть включен в коммуникативный и подчинен ему, но вместе с тем должен проявляться там, где для этого есть основание: где необходимо найти какие-либо аналогии, облегчающие усвоение, или, наоборот, выявить различия, чтобы избежать уподобления (интерференции) [3, с. 14]. Мы придерживаемся мнения о равнозначности коммуникативного и когнитивного компонентов в обучении. Вынесение же понятия «когнитивный» в названии подхода на первое место объясняется исторической первостепен-ностью его появления и основоположением лично-стно-индивидуальных и социально-личностных характеристик обучаемых для выбора методического инструментария и подхода к обучению.

Когнитивно-коммуникативный подход к обучению представляет собой, с одной стороны, теоретическое обоснование коммуникативной методики обучения иностранным языкам, то есть решение таких методических вопросов, как отбор, организация, последовательность изучения языкового и речевого материала и способов его предъявления и тренировки, учитывающих коммуникативные по-

требности учащихся определённого возраста и учебные условия, с другой стороны, с когнитиви-стских позиций, он обеспечивает сознательное усвоение знаний и сведений языкового, страноведческого и культурно-эстетического характера, удовлетворяющих и развивающих познавательные интересы и запросы формирующейся личности учащегося в социуме, овладевающей иностранным языком на минимально необходимом уровне [4, с. 9]. В этой связи обучаемый становится активным участником процесса иноязычного обучения и социализации, а не просто объектом обучающей деятельности преподавателя.

В свою очередь в процессе обучения реализуются модели реального общения и особенности реальной иноязычной коммуникации, поскольку владение системой языка (знание грамматики и лексики) является недостаточным для эффективного пользования обучаемым иностранным языком в условиях межкультурного общения.

Таким образом, коммуникативные методы обучения, активизированные когнитивным подходом и гуманистической концепцией, заставляют сегодня по-новому взглянуть на традиционные способы и приемы обучения иностранному языку в средней школе в отсутствии естественной языковой среды, усиливая акцент на социально-личностном развитии учащихся.

Библиографический список

1. Алексеева Е. С. Модель образовательной среды, развивающей предприимчивость учащихся // Вестник Костромского государственного университета имени Н.А. Некрасова. Серия: Педагогика. Психология. Социальная работа. Ювенология. Со-циокинетика. - 2013. - № 3. - С. 6-7.

2. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. - М.: Рус. язык, 1977. - 288 с.

3. Инновационное обучение: стратегия и практика / под ред. В.Я. Ляудис. - М.: Изд-во МГУ, 1994. - 286 с.

4. Морозова Е.А. Формирование лингвосоциокуль-турной компетенции у студентов педвузов средствами инновационных технологий преподавания иностранного языка: Дис. ... канд. пед. наук. - М., 2004.

5. Шатилов С.Ф., Хрулева Н.И. Об организации и содержании экспериментально-опытного обучения немецкому языку в 5 классе на коммуникативно-когнитивной основе // Иностранный язык в школе. - 1992. - № 2. - С. 8-13.

6. Щепилова А.В. Теория и методика обучения французскому языку как второму иностранному. -М.: ВЛАДОС, 2005. - 245 с.

7. Юсупова Т.Г. Социально-личностное развитие младших подростков в условиях иноязычной образовательной среды: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. - М., 2011.

Педагогика. Психология. Социальная работа. Ювенология. Социокинетика ♦ № 4

37

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.