Научная статья на тему 'Собирание демонологических рассказов и поверий русского населения Чувашии в XX-XXI вв'

Собирание демонологических рассказов и поверий русского населения Чувашии в XX-XXI вв Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
194
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКИЙ ФОЛЬКЛОР ЧУВАШИИ / ДЕМОНОЛОГИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ / ПОВЕРЬЯ / СОБИРАНИЕ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Черноярова Марина Юрьевна

Автор статьи анализирует основные этапы собирания устной религиозной прозы русского населения Чувашии. В связи с этим исследуются опубликованные сборники и заметки, включающие демонологические рассказы и поверья.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Собирание демонологических рассказов и поверий русского населения Чувашии в XX-XXI вв»

УДК 398.3(470.344)+398.3(470.344)]«19»

СОБИРАНИЕ ДЕМОНОЛОГИЧЕСКИХ РАССКАЗОВ И ПОВЕРИЙ РУССКОГО НАСЕЛЕНИЯ ЧУВАШИИ В XX-XXI вв.

DEMONOLOGICAL TALES AND SUPERSTITIONS OF RUSSIAN POPULATION IN СHUVASHIA IN XX-XXI CENTURY

М. Ю. Черноярова

M. Y. Chernoyarova

ФГБОУ ВПО « Чувашский государственный университет имени И. Н. Ульянова», г. Чебоксары

Аннотация. Автор статьи анализирует основные этапы собирания устной религиозной прозы русского населения Чувашии. В связи с этим исследуются опубликованные сборники и заметки, включающие демонологические рассказы и поверья.

Abstract. The author analyzes the main stages of collecting oral religious prose of the Russian population in Chuvashia. In this connection the published collections and notes on demonological tales and superstitions are studied.

Ключевые слова: русский фольклор Чувашии, демонологические рассказы, поверья, собирание.

Keywords: Russian folklore of Chuvashia, demonological tales, superstitions, collecting.

Актуальность исследуемой проблемы. Известные краеведы, фольклористы и этнографы Чувашского края интересовались традиционной культурой русского населения Чувашии. Эта сторона их деятельности остается практически неисследованной.

Следует также отметить, что в связи с идеологическими установками и запретами советской науки демонологические рассказы и поверья менее других жанров интересовали собирателей ХХ века. Практически не востребованы рукописные материалы текстов, хранящиеся в архивах Чувашской Республики, не проанализированы уже имеющиеся на сегодняшний день публикации демонологических рассказов и поверий. Все это обусловило актуальность данного исследования, в котором предполагается осуществить анализ деятельности ученых по собиранию устной религиозной прозы русского населения Поволжья, еще не ставшей предметом отдельного исследования.

Материал и методика исследований. В нашем исследовании будут использованы описательный и сравнительно-исторический научные методы, так как предполагается осуществить анализ основных этапов собирательской работы и сравнить различные сборники, включающие мифологическую прозу русского населения Чувашии.

Результаты исследований и их обсуждение. В начале ХХ века исследование культуры и быта населения Чувашского края было продолжено местными краеведами и этнографами. Данный период характеризуется образованием Чувашской автономной области (1920), а затем она преобразовывается в ЧАССР (1925). Открываются новые возможности по сбору фольклора. В 1921 г. было организовано Общество изучения местного (Чувашского) края (ОИМК) для собирания и распространения научных сведений о нем. При активном участии ОИМК был проведен ряд экспедиций. Организация в основном занималась сбором и публикацией фольклорных текстов в газетах и журналах, отдельных изданиях.

В 1929 г. на I Всечувашском краеведческом съезде были подведены первые итоги его деятельности. Съезд констатировал, что была проделана огромная работа по учету и регистрации древностей ЧАССР. В частности, секция языка и литературы занималась собиранием произведений народного творчества и их систематизацией. Особенно подробно была обследована топонимика Чувашского края.

В резолюции также отмечалось, что за небольшой период был собран большой фактический материал по проблемам языка, фольклора, этнографии. Были опубликованы интересные работы, изданы сборники песен.

Были отмечены и недостатки в научной работе. Среди них - слабость научной обработки собранного материала, незначительное использование в исследованиях архивных данных, отсутствие коллективных работ по проблемам краеведения, недостаточная популяризация достижений научной мысли среди населения. Отмечалась необходимость более активного привлечения студенчества к разработке краеведческих тем.

В целях расширения рядов краеведов предлагалось более активно использовать возможности периодической печати, издавать дешевые и доступные брошюры по всем отраслям краеведения, а также организовать специальное краеведческое издание - орган Общества изучения Чувашского края.

Таким образом, Общество уделяет большое внимание собиранию и публикации текстов народного творчества. С 1927 г. весь накопленный материал был сосредоточен в его фонде, в 1930-е гг. - передан в научный архив Чувашского государственного института гуманитарных наук (ЧГИГН).

Объектом собирания и изучения являлись также демонологические рассказы и поверья. Они интересовали краеведов лишь как материал, отражающий суеверия народа, с которыми Советская власть вела борьбу.

В 1927 и 1933 гг. были проведены большие экспедиции, в которых приняли участие не только фольклористы, но и историки, экономисты, этнографы, композиторы. Члены Общества, входившие в бригаду по изучению религиозного быта и антирелигиозного движения Чувашской Республики, совместно с учеными Академии наук СССР также приняли участие в экспедициях.

Бытовое православие в Чебоксарском и Цивильском районах изучал Т. Г. Лебедев. Он занимался выявлением культов Николы Угодника, Параскевы Пятницы, обследовал степень их распространения на территории Чувашского края. П. П. Кутяшов изучал состояние дохристианских верований в Ибресинском, Батыревском и Вурнарском районах, в частности, анимизм, магию, колдовство и знахарство, культы предков-покойников, жертвоприношения. Многие собранные материалы, к сожалению, так и не были опубликованы и до сих пор хранятся в архивах Чувашии.

Несмотря на огромную работу, проделанную учеными Чувашского государственного института гуманитарных наук в деле изучения и собирания фольклора, народное творчество русского населения Чувашии всегда находилось на периферии их исследовательских интересов.

В основном с 70-х гг. ХХ века по настоящее время собиранием и публикацией произведений несказочной прозы русского населения Чувашии занимаются студенты и преподаватели Чувашского государственного университета имени И. Н. Ульянова. Параллельно с фольклорными экспедициями, организованными преподавателями кафедры русской литературы филологического факультета, проводились диалектологические экспедиции под руководством профессора кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания Г. Е. Корнилова.

Выезды на практику продолжались с 1969 г. Результатом этой многолетней исследовательской работы стала публикация «Хрестоматии русских говоров Чувашской Республики» [3].

Ценность данной работы заключается в том, что авторы-составители включили в хрестоматию записанные в транскрипции связные тексты на бытовые темы, а также фольклорные произведения разных жанров (сказки, былички, бывальщины, устные рассказы, описания свадебных обрядов, песни, частушки, пословицы и поговорки, загадки, считалки). Все тексты сгруппированы по населенным пунктам, жанрам и годам.

Опубликованный материал позволяет судить об эволюции тех или иных жанров фольклора, бытующих в устной традиции русского крестьянства Чувашии. В хрестоматии были представлены фольклорные материалы, записанные в д. Асманиха Шумерлин-ского района Чувашской Республики, в с. Кувакино Алатырского района, в с. Кушниково Мариинско-Посадского района в период с 1976 по 2001 г.

Эта хрестоматия положила начало систематизации аутентичных фольклорных текстов устной прозы, записанных в тех населенных пунктах, где компактно проживает русское население республики.

Следующей серьезной публикацией несказочной прозы стал сборник «Русский фольклор в Чувашии», выпущенный в 2009 г. [2]. Эта хрестоматия представляет собой первое наиболее полное научное издание фольклорной прозы русского населения республики. Жанры расположены в соответствии с современной системой классификации произведений устно-поэтического творчества. В хрестоматии впервые представлены неопубликованные ранее материалы из фольклорного фонда кафедры русской литературы ЧГУ имени И. Н. Ульянова, архивов ЧГИГН. Все тексты снабжены комментариями, указателем исполнителей. В комментариях не только дается информация об исполнителях и собирателях конкретных фольклорных единиц, но и отражается взаимосвязь произведений с реальной исторической действительностью, культурой и бытом русского населения Чувашии. Мифологические рассказы и поверья представлены достаточно разносторонне: опубликовано около 150 фольклорных единиц. Среди них преобладают мифологические рассказы о «заложных» покойниках, колдунах и домовых, записанные в Порец-ком, Янтиковском, Чебоксарском районах Чувашской Республики в разные годы. В основном большинство текстов было записано в 2000-х гг. Это связано с тем, что в советское время в эпоху борьбы с народными суевериями рассказы о демонологических существах не входили в сферу исследовательских интересов фольклористов.

Демонологические рассказы, представленные в хрестоматии, лишены четкой сюжетно-фабульной основы, имеют в основном форму мемората. Ареал их распространения охватывает почти всю территорию Чувашии. Основными информантами являлись 70-80-летние жители. Хотя следует признать, что в последнее время рассказы о домовых, покойниках, знахарях и колдунах можно записать от людей разных возрастов и социального положения. Этот факт свидетельствует о том, что жанр активно функционирует и развивается, несмотря на то что еще в конце ХХ века фольклористы были убеждены в его скором исчезновении.

Кроме вышеперечисленных сборников следует отметить также появление в журнале «Живая старина» за 2009 г. публикации В. В. Запорожец [1]. Ею в ноябре 2007 г. во время трехдневной экспедиции в Чебоксарах и Новочебоксарске были записаны 8 демонологических поверий и рассказов. Основным информантом для собирательницы являлась новочебоксарская ворожея Таисия Михайловна Бажина, 1912 года рождения. Она известна в городе как замечательный костоправ и, кроме того, занимается лечением травами, молитвами, «правит живот» [1, 61]. Целительница переселилась в Новочебоксарск из Горьковской области в 1964 г. Являясь потомственной ворожеей, Таисия Михайловна рассказала несколько быличек о колдуньях, занимающихся сглазами и приворотами. Очевидно, что она, как никто другой, хорошо знает, как действуют сглазы и привороты (в древности люди считали, что именно ворожеи являлись медиаторами между миром живых и духов: они способны общаться с потусторонними силами, поэтому им дается особое знание, помогающее лечить людей).

В быличках, записанных В. В. Запорожец, рассказывается также о встречах с домовым (2), «заложных» покойниках (1), подмененных, проклятых детях (1), русалках и леших (1). Запись представлена в виде свободных полилогов, кратких вопросов собирателя и пространных ответов исполнителя. Вначале информанты помогают неофитам понять те или иные свойства мифических существ, рассказывая различные поверья, которые затем плавно развертываются в нарративные истории, представленные в форме мемората, подтверждающие то или иное верование. Однако недостатком записей является то, что многие рассказы были сынициированы собирателем, а не рассказаны по случаю, поэтому невозможно предположить, какой бы была их форма при свободной записи.

Собранные тексты еще раз подтверждают тот факт, что в народном религиозном сознании причудливо сочетаются языческие и христианские воззрения. Например, два текста имеют диффузную форму, так как сочетают в себе элементы жанров былички и легенды. В рассказе о снохе-колдунье бабушка Ангелина получает неожиданную помощь от Бога - история заканчивается назидательной концовкой о том, что Бог не допустит зло. Однако собиратель никак не комментирует жанровое своеобразие записанного фольклорного материала, разделяя его по жанровым рубрикам без учета разновидностей и диффузных форм.

Резюме. Малочисленность записей текстов несказочной прозы объясняется тем, что устная проза в научных целях стала собираться очень поздно: фактически эта работа стала носить систематический характер только в послеоктябрьские годы; собиратели фольклора в силу недостаточной научной подготовки записывали прежде всего сказки, пословицы, песни и т. д.

С сожалением можно констатировать тот факт, что исследованию народного творчества русского населения края не уделяется должного внимания. Нужно также отметить, что публикации мифологических рассказов носили неплановый характер, зависели от личной инициативы собирателя, идеологических установок, то есть отсутствовала четкая система сбора фольклорного материала.

Лишь в последнее время большим достижением фольклористов стала систематизация и каталогизация собранного и записанного материала. Однако до сих пор не составлены еще каталоги-справочники, столь необходимые исследователям. Отсутствие упорядоченной картотеки и учета наличных материалов по всем версиям и вариантам фольклорных произведений существенно тормозит работу фольклористов. Некоторые записи русского фольклора до сих пор не увидели свет и хранятся в разных архивах страны. Среди них имеются и тексты мифологической прозы русского населения Чувашии.

Настало время более полного научного издания текстов, в котором будет осуществляться их строгий отбор в свете решения проблемы их классификации в соответствии с последними научными изысканиями. Анализ публикаций текстов показывает, что требуется дополнительная работа по активному собиранию и исследованию жанров несказочной прозы русского населения Чувашии.

ЛИТЕРАТУРА

1. Запорожец, В. В. Из чебоксарских записей / В. В. Запорожец // Живая старина. - 2009. - № 3. -С. 58-61.

2. Русский фольклор в Чувашии : хрестоматия / сост. М. Ю. Черноярова. - Чебоксары : Изд-во Чуваш. ун-та, 2009. - 394 с.

3. Хрестоматия русских говоров Чувашской Республики / сост. С. В. Колесникова, Г. Е. Корнилов, Л. В. Лотря. - Чебоксары : Изд-во Чуваш. ун-та, 2006. - 338 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.