Научная статья на тему 'Смарт-технологии в преподавании русского языка как иностранного'

Смарт-технологии в преподавании русского языка как иностранного Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
758
126
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
УЧЕБНИК ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ / RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE / КЛАССИЧЕСКИЙ УЧЕБНИК / CLASSIC TEXT BOOK / ЭЛЕКТРОННЫЙ УЧЕБНИК / ELECTRONIC TEXT BOOK / СМАРТ-УЧЕБНИК / СМАРТ-ТЕХНОЛОГИИ / SMART TECHNOLOGIES / СМАРТ-ОБУЧЕНИЕ / SMART EDUCATION / РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ / TEXT BOOK FOR RUSSIAN LANGUAGE LEARNERS / SMART TEXT BOOK

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Хромов Сергей Сергеевич

Автором предлагается концепция качественно нового учебника по русскому языку как иностранному, относящегося к поколению смарт, а также описываются компоненты смарт-обучения русскому языку как иностранному, анализируются компетенции, необходимые будущему преподавателю русского языка как иностранного.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Хромов Сергей Сергеевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Smart Technologies in Teaching Russian as a Foreign Language

The author considers the concept of a new smart text book for foreigners learning Russian as a foreign language. The components of such a smart text book are described; the competencies of a Russian language teacher are outlined.

Текст научной работы на тему «Смарт-технологии в преподавании русского языка как иностранного»

Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. № 3

ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБРАЗОВАНИИ

С.С. Хромов

СМАРТ-ТЕХНОЛОГИИ В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО

ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО

Автором предлагается концепция качественно нового учебника по русскому языку как иностранному, относящегося к поколению смарт, а также описываются компоненты смарт-обучения русскому языку как иностранному, анализируются компетенции, необходимые будущему преподавателю русского языка как иностранного.

Ключевые слова: учебник по русскому языку как иностранному, классический учебник, электронный учебник, смарт-учебник, смарт-технологии, смарт-обучение, русский язык как иностранный.

The author considers the concept of a new smart text book for foreigners learning Russian as a foreign language. The components of such a smart text book are described; the competencies of a Russian language teacher are outlined.

Key words: text book for Russian language learners, classic text book, electronic text book, smart text book, smart technologies, smart education, Russian as a foreign language.

Современная практика обучения иностранным языкам и русскому как иностранному характеризуется активным использованием новых смарт-технологий в образовательном процессе: «...именно дистанционное обучение на базе современных технологий позволило в основном апробировать и воплотить основные установки гуманистической педагогики в обучении в "экстремальных" условиях — при физической разобщенности участников учебного процесса. Принципы ИКТ с успехом могут быть перенесены в форму объединения традиционных очных форм обучения с дистанционными — в формат смешанного или интегрированного обучения, так как основной удельный вес обучения с помощью технологий приходится на самостоятельную работу обучающихся.»1

Хромов Сергей Сергеевич — докт. филол. наук, проф., зав. кафедрой лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного университета экономики, статистики и информатики; e-mail: shromov@mesi.ru

1 Назаренко А.Л. Информационно-коммуникационные технологии в лингво-дидактике: дистанционное обучение. М., 2013. С. 7—8.

В настоящей статье рассматривается само понятие "смарт-образование" применительно к преподаванию русского языка как иностранного, описываются ключевые компоненты смарт-обуче-ния русскому языку как иностранному, а также и иностранным языкам вообще.

В начале XXI в. стали много говорить о качественно новом смарт-образовании, появлении нового типа учебника по русскому языку как иностранному, к которому быстро "приклеилось" модное английское слово смарт. Это слово также быстро вошло в сферу употрбления на рынке образовательных услуг в России. Им стали называть все имеющее отношение к инновациям: смарт-технологии, смарт-классы, смарт-процессы, смарт-учебники, смарт-уни-верситеты, смарт-общество, поколение смарт и даже смарт-пре-подаватели и смарт-студенты. Кстати сказать, до сих пор в русском языке четко не определена специфика его написания — слитно, раздельно или через дефис.

Что же понимается под словом смарт? Обратимся к англо-русскому словарю-переводчику, размещенному в Google, который предложит вам более 10 различных эквивалентов этого прилагательного в русском языке: "умный", "элегантный", "ловкий", "модный", "находчивый", "сообразительный", "быстрый", "щеголеватый". Чаще всего смарт-технологии при переводе на русский язык называются "умными" или не переводятся вообще: в русском варианте просто используется английское слово smart или смарт, так как до сих пор не найден соответствующий адекватный эквивалент.

Что же понимается под смарт-образованием, в частности в области преподавания русского языка как иностранного? Вопрос непростой и требует дальнейшей углубленной лингводидактической, методической, методологической, психолингвистической, социологической разработки.

В недавно вышедшей коллективной монографии "Россия на пути к smart-обществу" предлагается разделить образовательный процесс на три этапа (вчера, сегодня, завтра) и рассмотреть его с точки зрения пяти компонентов — знания, технологии, преподавания, учителя и бизнеса. Исходя из компетентностного подхода применительно к преподаванию русского языка иностранцам, мы предлагаем несколько трансформировать эту схему, добавив к компоненту "знания" компонент "компетенции", имея в виду формируемые в процессе обучения компетенции. А компонент "бизнес" заменить на реальную речевую практику, межличностную и межкультурную коммуникацию.

Вот как авторы монографии предлагают дифференцировать три этапа образовательного процесса в хронологическом порядке:

«"Вчера" единственным источником знаний для студента был преподаватель, при этом почерпнуть новые знания студент не мог нигде, кроме как в аудитории или в книге, которую ему посоветовал тот же преподаватель... "Сегодня" знания передаются не только от преподавателя к студенту, но и между студентами, что позволяет создавать новый уровень знаний. В свою очередь активно начинают применяться образовательные технологии, и преподаватели могут нести знания не только в аудиторию. А "завтра" главным источником знания для студента станет Интернет, технологии будут индивидуально ориентированы и направлены на создание новых знаний. Процесс преподавания будет предполагать движение знаниевых объектов в любых направлениях от студента к преподавателю и обратно, от студента к студенту и т.д.»2.

Среди ключевых компонентов смарт-обучения русскому языку как иностранному, равно как и иностранным языкам вообще, мы предлагаем выделить следующие:

• наличие электронного образовательного контента в свободном доступе для студентов в образовательных ресурсах;

• обеспечение обратной связи преподавателей и студентов, а также между студентами;

• обмен знаниями между преподавателями и студентами, а также между студентами;

• мобильный доступ к получению всех видов цифровых услуг в любой точке мира и в любое время;

• формирование, закрепление и развитие новых знаний, навыков, умений и компетенций;

• создание смарт-окружения или среды смарт, приближающейся или идентичной естественному интеллекту;

• гибкое индивидуализированное обучение в интерактивной образовательной среде;

• комплексную модернизацию всех образовательных процессов, методик, методов и технологий обучения;

• управление формированием новых знаний, навыков, умений и компетенций в информационной образовательной среде.

В реальной практике преподавания русского языка как иностранного на сегодняшний день функционируют три разных типа учебников — классический "бумажный", электронный и смарт. Как они сосуществуют друг с другом в образовательном процессе сейчас? Достаточно мирно, потому что каждый из них нашел свою нишу в обучении, а последний (смарт) только начинает разрабатываться и внедряться в учебный процесс, но за ним будущее.

2 Тихомиров В.П., Тихомирова Н.В. и др. Россия на пути к втаг1-обществу. М., 2012. С. 101—102.

Новые образовательные реалии XXI в., переход к смарт-технологиям в практическом образовательном процессе ставят перед преподавателем русского языка как иностранного качественно новые цели и задачи, которые закреплены в том числе и в образовательных стандартах третьего поколения. Исходя из компетентностного подхода в подготовке бакалавров и магистров следует сфокусировать внимание на формировании и развитии следующих компетенций преподавателя русского языка как иностранного:

• умения организовать управление знаниями в информационном образовательном пространстве;

• представления об электронных образовательных ресурсах в области языка, культуры и межкультурной коммуникации;

• владения интерфейсом операционных систем; общего представления о сфере мультимедийных технологий;

• владения навыками пользователя офисных технологий (приложений) в контексте подготовки рабочих документов;

• владения техникой подготовки графических иллюстраций;

• владения основными навыками интернет-сервиса и интернет-технологий;

• владения основами технологий построения веб-сайтов Интернета второго поколения;

• навыков создания и размещения электронной страницы в Интернете;

• владения навыками критической оценки качества сайтов, созданных профессионалами в области русского языка;

• владения навыками использования ресурсов Интернета для преподавания грамматики, лексики, фонетики, аудирования, чтения, письма и говорения;

• навыков создания креолизированных текстов на русском языке;

• навыков интеграции социальных сервисов Интернета второго поколения в процесс преподавания русского языка;

• навыков использования технологий веб-блогов для оптимизации преподавания культурологических дисциплин;

• навыков создания учебного веб-блога;

• навыков интеграции социальных сервисов в учебный веб-блог для развития навыков и умений говорения и письма;

• навыков использования коммуникационных технологий — форумы, чаты — в традиционном процессе преподавания русского языка как иностранного;

• навыков использования технологий видеоконференций.

Смарт-обучение русскому языку как иностранному предполагает прежде всего моделирование виртуальной языковой среды для

обучения иностранных граждан русскому языку. Именно виртуальная образовательная среда обучения русскому языку как иностранному позволяет наиболее полно и последовательно использовать в учебном процессе активные инновационные методы обучения, направленные на развитие языковых и речевых компетенций. Как подчеркивает А.Л. Назаренко, "обучение иностранным языкам с использованием ИКТ — это качественно новый интегративный процесс, характеризующийся актуализацией содержательно значимых компонентов и операций благодаря применяемым прогрессивным педагогическим методам и подходам (индивидуализированное и дифференцированное обучение, личностно-деятельностный подход, обучение в сотрудничестве, метод проектов и т.п.) и усилению их эффективности за счет использования мультимедийности [учебных материалов] как высшей формы наглядности, предполагающей мультисенсорную реакцию со стороны обучающихся, что способствует лучшему освоению материала/знаний"3. Концепция виртуальной языковой среды наиболее полно и последовательно, с нашей точки зрения, разработана в работе А.Н. Богомолова, который дает такое определение: "Под виртуальной языковой средой обучения русскому языку как иностранному мы понимаем структурированное информационно-коммуникационное сетевое окружение как постоянно контактирующих (в очном обучении), так и разделенных пространством и во времени (в дистанционном обучении) субъектов лингводидактического процесса, интегрирующее образовательные и прикладные средства, представленные в разных форматах (на электронных и печатных носителях), а также пользовательские сервисы различного назначения"4.

Модель виртуальной языковой среды подразумевает применение комплекса открытых и платформенных информационно-коммуникационных сервисов, специализированной семантической разметки контента для размещения в виртуальной языковой среде и универсальной структуры урока, оптимальной для реализации в виртуальной среде с применением инструментария е-1еагш^.

С примером семантической разметки контента для демонстрационного урока можно ознакомиться на схеме.

3 Назаренко А.Л. К вопросу об информатизации лингвистического образования // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2010. № 1. С. 117.

4 Богомолов А.Н. Научно-методическая разработка виртуальной языковой среды дистанционного обучения иностранному (русскому) языку: Дисс. ... докт. пед. наук. М., 2008. С. 198.

ТИП ОБЪЕКТА: Учебный блог

УНИКАЛЬНЫЙ ИДЕНТИФИКАТОР (ГО): Блог 1.1 ЗАГОЛОВОК:

Проблемы ((словарь ключ: Эстетика) эстетики (словарь)) отношений родителей и детей в двадцать первом веке ((язык слушателя украинский) (Як житии з батьком) (язык слушателя))

((язык слушателя английский) Dear all! I would like to tell you about the solution I foundfor the classical problem: (язык слушателя)) ((язык слушателя украинский) Шановш слухат, я xomie би за-пропонувати вашш yea3i традицшну сшейну проблему, i предлоть iiршення: (язык слушателя))

Был обычный серый питерский вечер. Мы с отцом сидели на кухне и пили коньяк. После третьей бутылки, наконец, разговор перешел в русло основной ((толковый словарь ключ: Проблематика) проблематики (словарь)) трагедии "Отцы и дети" бессмертного русского писателя Тургенева. ((язык слушателя английский)

NOTE: Amount of alcohol is not fatal for actors (Russians). It stimulate^ dialog (язык слушателя))

Ряд предложенных мною тезисов породил полемику, по своей непредвзятой сложности и изяществу характерную для ранних выпусков культурной революции на пятом канале. ((язык слушателя английский) Play the record (язык слушателя)) ((язык слушателя украинский) Прослухайте також дiaлог у запису: (язык слушателя)) ((аудио источник: материалы блогов/запись 1.1.mp3))

Вот так я пришел к выводу, что послушание — высшая до-етель. Надеюсь, вы также разделяете мое мнение.

Нами в составе творческой группы (С.С. Хромов, И.С. Зеле-нецкая, А.С. Трунович, Н.А. Гуляева) была спроектирована универсальная структура урока (тематического блока) смарт-учебного курса по русскому языку как иностранному в рамках предлагаемой модели виртуальной языковой среды, который строится на базе пяти элементов, решающих типовые учебные задачи в рамках заданных тем. Цель проекта — создание универсальной модели виртуальной языковой среды дистанционного обучения иностранных

БАЗШАЯСШМ^

Пример семантической разметки контента

граждан русскому языку в сетевом информационно-образовательном пространстве и разработка демонстрационной версии урока на базе виртуальной языковой среды дистанционного обучения "Русский как иностранный".

Первый элемент — базовый (основной) текст:

• сопровождается комментариями и лексическим минимумом (ссылками на значение слов, озвучкой слов);

• вид речевой деятельности — чтение;

• дополнительно осуществляется отработка лексического и грамматического материала.

• Виды контроля:

о вопросы электронного теста на понимание при чтении;

о вопросы электронного теста на лексику урока;

о вопросы электронного теста на грамматику урока.

Второй элемент — работа с аудио- и видеоматериалами, где мы опирались на положения о релевантных и нерелевантных признаках звучащего дискурса в межкультурной и межъязыковой коммуникации:

• вид речевой деятельности — аудирование;

• вид контроля — тест на понимание при аудировании;

• дополнительно (до и после основного сюжета) словарные диктанты в форме электронных тестов со множественными полями ввода.

Третий элемент — письменная речь:

• вид речевой деятельности — письмо;

• выполняются письменные задания (на основе прочитанных и прослушанных в предыдущих разделах материалов).

• Виды контроля:

о задания на перевод слов, словосочетаний и предложений (электронный тест с полем ввода);

о сочинения (эссе для совместной работы в электронной библиотеке слушателя);

о работа в форуме.

Четвертый элемент — разговорная речь:

• вид речевой деятельности — говорение;

• работа с блогами тьюторов, публикуемых от лица вымышленных персонажей в контексте ситуации. Обсуждение вопросов и предложенных ситуаций. Виды контроля: работа в блоге на сайте урока, апробация в реальной коммуникационной среде (открытый форум или блог в Интернете).

Пятый элемент — страноведение и итоговый контроль:

• работа с базовым текстом по страноведению;

• обсуждение в асинхронном режиме (с применением форума или комментариев к элементу);

• промежуточный контроль не обязателен.

• Виды итогового контроля:

о вопросы электронного теста на грамматику темы;

о вопросы электронного теста на лексику темы;

о вопросы электронного теста на понимание при чтении;

о выполнение задания на перевод (электронный тест с полем ввода);

о диктант: слова и словосочетания (электронный тест со множественными полями ввода).

Дополнительный игровой элемент:

• не обязателен;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

• может включать песни-караоке, фрагменты фильмов, интересные для аудитории аутентичные материалы, игры и др.;

• обратная связь со слушателями осуществляется через средства видеотехнологий, подкастинга и электронную библиотеку работ слушателя.

По мере прохождения каждого урока учащийся:

• совершенствует умения и навыки в области чтения, аудирования, письма, говорения;

• отрабатывает лексику по каждой теме (в рамках лексического минимума второго сертификационного уровня, по каждой теме задается список слов для активного владения);

• знакомится с информацией страноведческого характера;

• получает необходимую информацию по социальной адаптации в стране изучаемого языка и межкультурной коммуникации.

Итак, в информационном пространстве в начале XXI в. качественно изменились следующие составные части образовательного процесса в преподавании русского языка как иностранного: 1) парадигма образовательного процесса; 2) содержание образовательного процесса; 3) способ передачи знаний, навыков и умений5; 4) способ усвоения знаний, навыков и умений; 5) способ формирования компетенций; 6) качественно трансформировалась про-фессиограмма преподавателя русского как иностранного; 7) качественно изменился профиль личности студента; 8) качественно изменилось содержание, а также структура и формы представления учебных материалов в смарт-учебниках, в отличие от бумажных и электронных6.

5 См.: Титова С.В., Авраменко А.П. Эволюция средств обучения в преподавании иностранных языков: от компьютера к смартфону // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2013 № 1. С. 9.

6 См.: Жданова Е.В., Харитонова О.В., Хромов С.С. К вопросу о критериях отбора и оценки веб-ресурсов в преподавании иностранных языков и русского языка иностранцам // Экономика, статистика и информатика. Вестн. УМО. 2013. № 3. С. 8—15.

Список литературы

Богомолов А.Н. Научно-методическая разработка виртуальной языковой среды дистанционного обучения иностранному (русскому) языку: Дисс. ... докт. пед. наук. М., 2008.

Жданова Е.В., Харитонова О.В., Хромов С.С. К вопросу о критериях отбора и оценки веб-ресурсов в преподавании иностранных языков и русского языка иностранцам // Экономика, статистика и информатика. Вестн. УМО. 2012. № 3.

Назаренко А.Л. К вопросу об информатизации лингвистического образования // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2010. № 1.

Назаренко А.Л. Информационно-коммуникационные технологии в лингводидактике: дистанционное обучение. М., 2013.

Титова С.В., Авраменко А.П. Эволюция средств обучения в преподавании иностранных языков: от компьютера к смартфону // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2013. № 1.

Тихомиров В.П., Тихомирова Н.В. и др. Россия на пути к smart-обществу. М., 2012.

Федеральный государственный образовательный стандарт. М., 2010.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.