Научная статья на тему 'СИСТЕМНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПОНЯТИЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ПСИХОЛОГИИ МОТИВАЦИИ'

СИСТЕМНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПОНЯТИЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ПСИХОЛОГИИ МОТИВАЦИИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
108
33
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МОТИВАЦИЯ / ПОТРЕБНОСТЬ / МОТИВ / ИНСТИНКТ / ЦЕЛЬ / СТИМУЛ / ИНТЕРЕС / ЖЕЛАНИЕ / ПОБУЖДЕНИЕ / ВЛЕЧЕНИЕ / СИСТЕМНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Немов Роберт Семенович

В ХХ в. психология, будучи самостоятельной экспериментальной наукой, вновь вернулась к объяснению поведения людей, т. е. к решению той задачи, которая изначально была поставлена перед ней с момента зарождения системы научных знаний в середине первого тысячелетия до н. э. Эта тенденция, в частности, проявилась в выходе на первый план психологической проблематики личности. Во второй половине ХХ столетия на одном из первых мест в проблематике психологии личности оказалась мотивация поведения человека. За последние несколько десятков лет было опубликовано большое количество научных трудов по проблеме мотивации. В них сложилась своя терминология, частично заимствованная из разговорного и литературного языка, используемого при объяснении причин человеческого поведения, частично разработанная учеными-психологами. Актуальность настоящего исследования определяется необходимостью проведения системно-исторического анализа имеющейся терминологии, с целью придания строго научного статуса современным знаниям. В статье представлены основные понятия, используемые в научных психологических исследованиях мотивации. В их число входят такие часто встречающиеся в отечественной и зарубежной научной литературе термины, как потребность, мотив, драйв, инстинкт, цель, стимул, интерес, желание, побуждение, влечение, а также некоторые понятия, употребляемые преимущественно в зарубежной, прежде всего английской, психологической литературе. Предлагаются и сравниваются их различные определения, обсуждается происхождение соответств ующих терминов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SYSTEM-HISTORICAL ANALYSIS OF CONCEPTS USED IN THE MOTIVATION PSYCHOLOGY

In the twentieth century, psychology, being an independent experimental science, returned to explaining people’ behavior, that is, to solving the task that was originally set before it from the moment of the system of scientific knowledge birth in the middle of the first millennium BC. This trend, in particular, manifested itself in the coming to the fore of the psychological problem of an individual. In the second half of the twentieth century, one of the first places in personality psychology there was taken by the problem of human behavior motivation. Over the past few decades, a large number of scientific papers on the problem of motivation have been published. They have developed their own terminology, partly borrowed from the spoken and literary language used to explain the caus es of human behavior, partly developed by psychological scientists. The relevance of this research is determined by the need for a systemic historical analysis of the available terminology, in order to give a strictly scientific status to modern knowledge. The article presents the basic concepts used in scientific psychological research of motivation. They include such terms, often found in domestic and foreign scientific literature, as need, motive, drive, instinct, goal, incentive, interest, desire, motivation, attraction, as well as some concepts mainly used in foreign, primarily English psychological literature. Their various definitions are proposed and compared, and the origin of the corresponding terms is discussed.

Текст научной работы на тему «СИСТЕМНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПОНЯТИЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ПСИХОЛОГИИ МОТИВАЦИИ»

УДК 159.9

DOI: 10.25688/2223-6872.2023.45.1.07

СИСТЕМНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПОНЯТИЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ПСИХОЛОГИИ МОТИВАЦИИ

Р. С. Немов,

МГПУ, Москва,

NemovRS@mgpu.ru

В ХХ в. психология, будучи самостоятельной экспериментальной наукой, вновь вернулась к объяснению поведения людей, т. е. к решению той задачи, которая изначально была поставлена перед ней с момента зарождения системы научных знаний в середине первого тысячелетия до н. э. Эта тенденция, в частности, проявилась в выходе на первый план психологической проблематики личности. Во второй половине ХХ столетия на одном из первых мест в проблематике психологии личности оказалась мотивация поведения человека. За последние несколько десятков лет было опубликовано большое количество научных трудов по проблеме мотивации. В них сложилась своя терминология, частично заимствованная из разговорного и литературного языка, используемого при объяснении причин человеческого поведения, частично разработанная учеными-психологами. Актуальность настоящего исследования определяется необходимостью проведения системно-исторического анализа имеющейся терминологии, с целью придания строго научного статуса современным знаниям.

В статье представлены основные понятия, используемые в научных психологических исследованиях мотивации. В их число входят такие часто встречающиеся в отечественной и зарубежной научной литературе термины, как потребность, мотив, драйв, инстинкт, цель, стимул, интерес, желание, побуждение, влечение, а также некоторые понятия, употребляемые преимущественно в зарубежной, прежде всего английской, психологической литературе. Предлагаются и сравниваются их различные определения, обсуждается происхождение соответствующих терминов.

Ключевые слова: мотивация; потребность; мотив; инстинкт; цель; стимул; интерес; желание; побуждение; влечение; системно-исторический анализ.

Для цитаты: Немов Р. С. Системно-исторический анализ понятий, используемых в психологии мотивации // Системная психология и социология. 2023. № 1 (45). С. 77-86. DOI: 10.25688/2223-6872.2023.45.1.07

Немов Роберт Семенович, доктор психологических наук, профессор кафедры общей и практической психологии Института специального образования и психологии Московского городского педагогического университета, Москва.

E-mail: NemovRS@mgpu.ru

ORCID: 0000-0002-8193-9719

UDC 159.9

DOI: 10.25688/2223-6872.2023.45.1.07

SYSTEM-HISTORICAL ANALYSIS OF CONCEPTS USED IN THE MOTIVATION PSYCHOLOGY

R. S. Nemov,

MCU, Moscow, NemovRS@mgpu.ru

In the twentieth century, psychology, being an independent experimental science, returned to explaining people' behavior, that is, to solving the task that was originally set before it from the moment of the system of scientific knowledge birth in the middle of the first millennium BC. This trend, in particular, manifested itself in the coming to the fore of the psychological problem of an individual.

© HeMOB P. C., 2023

In the second half of the twentieth century, one of the first places in personality psychology there was taken by the problem of human behavior motivation. Over the past few decades, a large number of scientific papers on the problem of motivation have been published. They have developed their own terminology, partly borrowed from the spoken and literary language used to explain the causes of human behavior, partly developed by psychological scientists. The relevance of this research is determined by the need for a systemic historical analysis of the available terminology, in order to give a strictly scientific status to modern knowledge. The article presents the basic concepts used in scientific psychological research of motivation. They include such terms, often found in domestic and foreign scientific literature, as need, motive, drive, instinct, goal, incentive, interest, desire, motivation, attraction, as well as some concepts mainly used in foreign, primarily English psychological literature. Their various definitions are proposed and compared, and the origin of the corresponding terms is discussed.

Keywords: motivation; need; motive; instinct; goal; incentive; interest; desire; motivation; attraction; system-historical analysis.

For citation: Nemov R. S. System-historical analysis of concepts used in the motivation psychology // Systems Psychology and Sociology. 2023. № 1 (45). P. 77-86. DOI: 10.25688/2223-6872.2023.45.1.07

Nemov Robert Semenovich, Doctor of Psychological Sciences, Professor of the Department of General and Practical Psychology at the Institute of Special Education and Psychology of the Moscow City University, Moscow, Russia.

E-mail: NemovRS@mgpu.ru

ORCID: 0000-0002-8193-9719

Введение

Наука начинается с того, что в ней предлагаются точные понятия, касающиеся изучаемых явлений, основанные на достоверно установленных знаниях о них. Данный процесс в первую очередь характерен для сравнительно новых областей научного знания, к которым можно отнести психологию мотивации. Она возникла и стала активно разрабатываться в начале ХХ в., причем в разных направлениях, возникших после общего кризиса психологии. К ним можно отнести психоанализ, бихевиоризм, гештальт-психологию, гуманистическую и когнитивную психологию. Для описания и изучения мотивации и мотивационных процессов, характерных для людей и животных, в них стали использоваться многочисленные термины, порой не имеющие точных, однозначных определений и не согласованные между собой. Систематизация имеющихся знаний в этой области является актуальной задачей настоящей статьи. В ней рассматриваются и сравниваются между собой определения основных терминов, используемых в психологических исследованиях и теориях мотивации, объясняющих поведение людей и животных, обсуждается этимология этих понятий, а также изменения в их содержании, если они имели место быть.

К специальным терминам, связанным с психологией мотивации поведения людей и животных, обсуждаемым в статье, можно отнести такие понятия, как «потребность», «мотив», «драйв», «инстинкт», «цель», «стимул», «интерес», «желание», «побуждение», «влечение», а также англоязычные разновидности мо-тивационных терминов, включая purpose, goal, wish, desire, inducement, inclination, attraction1.

В настоящее время эти термины используются не только в психологических исследованиях и теориях мотивации. Практически все перечисленные выше понятия употребляются в объяснениях поведения человека, и некоторые из них также используются в объяснениях поведения животных. Применительно к человеку существуют определенные отличия «мотивационных» понятий (так можно назвать термины, которые чаще всего используются в психологических теориях мотивации) от «личностных» (подобное название относится к терминам, которые преимущественно употребляются в психологических теориях личности).

1 В настоящей работе не используются те английские слова, которые на русском и английском языках произносятся одинаково, имеют приблизительно одни и те же значения при различном написании. Это, например: потребность, мотив, инстинкт, стимул и некоторые другие.

Основные различия в содержании и употреблении этих понятий заключаются в следующем. Для «мотивационных» понятий характерно то, что с их помощью чаще всего объясняется поведение, т. е. ищутся и находятся ответы на следующие частные вопросы: Что делает человека или животное активным? Что поддерживает их активность на определенном уровне в течение определенного времени? От чего зависит динамика этой активности, ее изменения со временем? Что превращает поведение человека или животного в организованное и целенаправленное?

Специфика собственно «личностных» понятий заключается в том, что с их помощью в психологии человека ставятся и решаются следующие задачи: 1) представление и описание человека как личности; 2) установление индивидуальных различий, существующих между людьми; 3) постановка и решение вопросов, связанных с формированием и развитием людей как личностей.

Вместе с тем в содержании «мотивационных» и «личностных» понятий в современной психологической науке имеется общее. Оно, в частности, проявляется в следующем:

- как «личностные», так и «мотиваци-онные» понятия употребляются для описания психологических особенностей людей и животных;

- с помощью «личностных» и «мотивационных» понятий ставятся и решаются вопросы, касающиеся изменений, которые со временем происходят в психологии и поведении людей;

- те и другие понятия время от времени используются для объяснения поведения;

- «личностные» и «мотивационные» могут употребляться как в психологических теориях мотивации, так и в теориях личности.

В настоящее время мотивационные и личностные теории в психологии по их содержанию трудно отделить друг от друга, поскольку в них нередко ставятся и решаются одни и те же вопросы с использованием одних и тех же понятий. В книгах, представляющих современные психологические теории мотивации и личности, нередко используются одинаковые понятия, а в качестве их авторов называются одни и те же ученые. Это, например,

можно отнести к теориям К. Левина, Г. Оллпор-та, А. Маслоу и многим другим.

Сравнительный анализ основных мотивационных терминов

Обратимся к обсуждению и содержательному анализу перечисленных выше понятий. Термин «потребность» в современной психологии мотивации связан с обеспечением благополучных условий для развития и сохранения человека как индивида и как личности. В этом смысле потребность может иметь биологическую или социальную направленность [10: с. 140].

Некоторые популярные психологические словари и энциклопедии определяют понятие «потребность» следующим образом: «общее понятие, время от времени используемое как синоним других терминов, в том числе мотива, цели, инстинкта, интереса, побуждения и влечения» [13: с. 468]; «состояние организма, личности, социальной группы, общества в целом, выражающее зависимость от объективного содержания условий их существования и развития...» [9: с. 270]; «потребность (драйв)... это острая нужда или недостаток в чем-либо, необходимом для поддержания жизнедеятельности организма» [12: с. 1527].

Потребность — это также междисциплинарное понятие, которое в настоящее время используется в разных гуманитарных и социальных науках, а также отчасти в естественных и технических науках. В первом случае оно относится к живым организмам, растениям, животным и людям, а во втором — к неживым объектам, но всегда означает примерно одно и то же — нужду или необходимость того или иного объекта в чем-либо, что обеспечивает его нормальное существование и функционирование.

Что касается этимологии слова «потребность», его происхождения и практики использования в русскоязычной культуре, то в четырехтомном «Толковом словаре живого великорусского языка» В. Даля, написанном и изданном еще в XIX в., это слово отсутствует, но представлено близкое к нему слово «потреблять», из определения которого

можно сделать выводы о происхождения термина «потребность» в литературе на русском языке. В словарной статье «потреблять» В. Даль пишет о том, что в русском языке этот термин связан со словом «потреба», которое, в свою очередь, означает нужду, надобность или необходимость кого-либо или чего-либо в чем-либо2. Такое обобщенное понимание потребности сохранилось до ее современного, научного и вненаучного понимания термина: потребность — это необходимость, надобность, нужда в чем-либо3.

Обратимся ко второму по частоте использования в психологии мотивации термину — понятию мотива. Прежде всего, отметим многозначность этого термина, на которую в свое время обратил внимание известный российский психолог Е. П. Ильин в книге «Мотивация и мотивы» [5: с. 46-64]. Автор пишет, что в различных психологических исследованиях понятие мотива может означать потребность, цель, побуждение, влечение, намерение, состояние, способ объяснения поведения с использованием термина «мотивировка». Во всех этих случаях общим для понимания термина «мотив» является внутреннее, описываемое в психологических понятиях свойство или состояние человека, которое побуждает к достижению определенной цели или решению какой-либо задачи в данной конкретной жизненной ситуации или обстановке.

Отличие так понимаемого мотива от потребности заключается в следующем. У человека или другого живого организма имеется множество потребностей, которые ему необходимо время от времени удовлетворять для своего благополучного, нормального существования. Все потребности регулярно актуализируются и удовлетворяются. Но в каждый конкретный момент времени активность или поведение организма связаны с удовлетворением не всех, а лишь некоторых его потребностей. Актуализируясь и удовлетворяясь, потребности становятся

2 Значение слова «потреблять» в словаре В. Даля //

Словари, энциклопедии и справочники: [сайт].

URL: https://slovar.cc/rus/dal/569355.html (дата

обращения: 25.02.2023).

3 Потребность, нужда // Глоссарий.ги: [сайт].

URL: http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?

RPuywlhtuxyo (дата обращения: 25.02.2023).

мотивами поведения в настоящий момент времени и в данной ситуации. В этом случае можно говорить о возникновении и существовании мотива поведения. На это различие между потребностью и мотивом в свое время указал А. Н. Леонтьев4, автор психологической теории деятельности. В своих работах он рассматривает мотив как предмет деятельности. При этом в его теории выделяется два вида мотивов: смыслообразующие и мотивы-стимулы.

В психологическом словаре под редакцией В. В. Давыдова и других, изданном в 1983 г., термина «мотив», употребляемого в единственном числе, почему-то не оказалось, но встречается это слово во множественном числе — «мотивы». Из содержания соответствующей статьи следует, что под мотивами понимается то, что «побуждает деятельность человека, ради чего она совершается» [9: с. 198].

В «Большом психологическом словаре», изданном в 2003 г. под редакцией Б. Г. Мещерякова и В. П. Зинченко, термин «мотив» уже присутствует в единственном числе, но здесь он почему-то отождествляется с английским словом incentive, что, как будет показано далее, не вполне правильно. В данном словаре мотив определяется следующим образом: «1) материальный или идеальный "предмет", который побуждает или направляет на себя деятельность или поступок, смысл которых состоит в том, что с помощью мотивов удовлетворяются определенные потребности субъекта; 2) психический образ данного предмета» [2: с. 305-306].

В популярном английском психологическом словаре А. C. Ребера представлены следующие два определения мотива: «1. Состояние возбуждения, которое побуждает живой организм к действиям. 2. Рациональное или разумное оправдание (объяснение) человеком своих действий или поступков других людей» [13: p. 385].

В соответствии с данными «Этимологического словаря русского языка» М. Фасмера термин «мотив» берет свое начало в немецком

4 Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1975. С. 92-100.

языке или происходит от французского motif, что означает «подвижный»5. Мотив побуждает, стимулирует и направляет активность человека на достижение определенной цели, связанной с удовлетворением некоторой потребности. В русском языке слово «мотив» использовалось уже в XIX в. и нашло отражение в «Толковом словаре живого великорусского языка» В. Даля. Там мы находим следующее определение термина: «мотив м. франц. побудительная причина... Мотивировать что, подкрепить доказательствами, подтвердить и объяснить доводами» [4: с. 352]. Происхождение собственно психологического значения слова «мотив» в русском языке в «Историко-этимологи-ческом словаре современного русского языка» П. Я. Черных объясняется следующим образом: мотив — это «повод, побудительная причина какого-либо действия» [11: с. 545]. Кроме того, отмечается, что в русском языке это слово используется начиная как минимум с 1804 г.

Понятие «драйв» (англ. drive) сравнительно редко использовалось раньше и используется сейчас в русскоязычной психологической литературе, но широко применялось в англоязычной, прежде всего американской, литературе по психологии мотивации, опубликованной в первой половине ХХ в., в период популярности в США классического бихевиоризма Д. Уотсона и необихевиоризма Э. Тол-мена и К. Халла, которые не усматривали принципиальных различий между мотивацией поведения человека и животных. Соответственно, термин drive был введен в научный оборот и долгое время использовался для обозначения общих для людей и животных психофизиологических побуждений.

В словаре А. С. Ребера драйв — это «мотивационное состояние, порождаемое депривацией или неудовлетворенностью какой-либо биологически значимой жизненной потребности человека или животного, присутствием неприятных, раздражающих стимулов типа громкого шума, сильного холода или жары, а также других угрожающих жизни

5 Этимологический онлайн-словарь русского языка Макса Фасмера. URL: https://lexicography. online/etymology/vasmer/%D0%BC/%D0%BC% D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2 (дата обращения: 25.02.2023).

или благополучию организма стимулов» [13: p. 97]. При этом драйв как психическое состояние необходимо отличать от состояния, связанного с актуализацией какой-либо потребности. Поскольку потребность — это состояние, вызванное недостатком чего-либо, которое необязательно включает в себя готовность к совершению действий, направленных на получение недостающего, в то время как с помощью термина «драйв» представляется мотивационное состояние готовности к совершению соответствующих действий. Между этими понятиями и связанными с ними состояниями существует следующая зависимость: возникновение потребности порождает драйв как состояние готовности к совершению действий, направленных на ее удовлетворение. Сама по себе потребность не мотивирует поведение, а драйв является тем, что реально им управляет.

Сравнивая между собой понятия мотива и драйва, можно отметить общее и различное в их содержании. Общее между ними заключается в том, что как мотив, так и драйв непосредственно предшествуют поведению, порождают, регулируют и направляют его на достижение определенной цели, а различное касается того, что термин «драйв» характеризует преимущественно то, что касается мотивации неосознаваемого, инстинктивного поведения (понятие «инстинкт» раскрывается далее), а понятие «мотив» в основном используется только в объяснениях сознательного поведения человека. Примечательно, что в общеупотребительном английском языке слово drive давно используется в разных значениях и относится к энергичным движениям, совершаемым машинами и людьми, и управлению ими. Например, слово driver переводится на русский язык как «водитель машины».

Заметим также, что в психологических словарях, написанных и опубликованных российскими психологами, этот термин долгое время отсутствовал и появился сравнительно недавно, например, в «Большом психологическом словаре» Б. Г. Мещерякова и В. П. Зин-ченко, причем в этом словаре приведена еще его неполная и неточная интерпретация по сравнению с раскрытием содержания данного термина в англоязычной справочной

литературе. В словаре Б. Г. Мещерякова и В. П. Зинченко предлагается переводить термин drive на русский язык как влечение. Далее предлагается ссылка на словарную статью «влечение» в том же словаре, где оно определяется как «непосредственное эмоциональное переживание потребности... побуждение, еще не опосредованное сознательным целе-полаганием» [2: с. 66-67]. Из этих рассуждений следует, что термин «драйв» относится не столько к мотивации поведения животных, сколько к мотивации поведения человека. Это не вполне правильно, так как он раньше начал использоваться в бихевиористических исследованиях поведения животных. И сейчас еще, к сожалению, слово «драйв» отсутствует или неверно интерпретируется в современных русскоязычных словарях. Например, в «Толковом словаре иноязычных слов» Л. П. Кры-сина, опубликованном в 2010 г., предлагается такой перевод на русский язык: «драйв (жарг.) — состояние приятного возбуждения, удовольствия (первонач. — от употребления наркотиков)» [6: с. 272]. В «Историко-этимо-логическом словаре современного русского языка» П. Я. Черных данного слова нет вообще. Это означает, что в русском языке термин «драйв» стал использоваться сравнительно недавно и пока не получил полного определения, характерного для бихевиоризма, а также широкого распространения и признания.

Термин «инстинкт», как пишет в своей книге «Мотивация и мотивы» Е. П. Ильин, был введен в научный оборот еще древнегреческими философами-стоиками для объяснения поведения животных, в отличие от поведения людей [5: с. 14]. В «Современном этимологическом словаре» утверждается, что существительное «инстинкт» в свое время было заимствовано из немецкого языка и это произошло в последней четверти XVIII в.6 Раньше и сейчас под инстинктом понималось «естественное побуждение, бессознательное действие в ответ на происходящее»7. Такое

6 Семенов А. В. Этимологический словарь русского языка. М.: ЮНВЕС, 2003. (Русский язык от А до Я). URL: https://rus-etmo-semenov-dict. slovaronline.com/556-инстинкт (дата обращения: 29.03.2023).

7 Там же.

определение соответствует современному психологическому пониманию этого термина. Приведем несколько его определений, представленных в современных психологических словарях.

В «Большом психологическом словаре» Б. Г. Мещерякова и В. П. Зинченко само понятие «инстинкт» в виде отдельно словарной статьи также оказалось почему-то не представленным, но имеется определение словосочетания «инстинкты животных», из которого вытекает следующее понимание инстинктов: «это генетически закрепленные формы поведения и психического отражения, общие для всех представителей данного вида» [2: с. 202].

В «Психологическом словаре» А. С. Ре-бера отмечается, что «инстинкт» представляет собой термин со сложной, запутанной историей, наполняемый разным содержанием в различных психологических теориях. Чаще всего в них встречаются следующие три определения инстинкта: 1) невыученный, не приобретенный в результате научения ответ живого организма на какое-либо воздействие; 2) тенденция или предрасположенность организма определенным образом реагировать на те или иные воздействия; 3) в психоанализе — это гипотетическая внутренняя, врожденная и неосознаваемая сила, которая побуждает человека определенным образом действовать в тех или иных ситуациях. Предполагается, что поведение животных исключительно или в основном мотивируется инстинктами. У человека они также существуют и действуют, но поведение людей преимущественно управляется теми мотивационными образованиями, которые связаны с разумом, сознанием и волей, а они, в свою очередь, несовместимы с инстинктами [13: с. 139].

Понятие «цель» представляется не менее многозначным и не более определенным, чем понятие «инстинкт». Оно используется в разных значениях в различных науках, а также в повседневном, ненаучном языке. В психологии чаще всего встречаются следующие определения цели: 1) то, что инициирует, порождает и поддерживает последовательность действий или реакций, подкрепляет эти действия до тех пор, пока не будет достигнут соответствующий результат, понимаемый

в качестве цели. Это наиболее широкое общепсихологическое понимание цели; 2)бихе-виористическое понимание цели относится к конечному результату определенной последовательности внешних, поведенческих действий, при достижении которого эти действия прекращаются; 3) когнитивно-психологи-чекое понимание цели предполагает ее отра-женность в сознании человека, а психоаналитическая интерпретация — представленность в бессознательной части психики [1].

Приведем несколько частных определений цели, встречающихся в психологических словарях. А. С. Ребер пишет о том, что в английском языке встречаются два различных по своему содержанию термина, близкие к пониманию цели, — purpose и goal. Оба переводятся на русский язык как цель, но в первом случае под целью понимается некоторое внутреннее, субъективное, психологическое образование, а во втором случае — нечто внешнее, объективно существующее.

В «Большом психологическом словаре» Б. Г. Мещерякова и В. П. Зинченко определение цели как психологического термина также почему-то отсутствует. Это же относится и к ранее опубликованному на русском языке «Психологическому словарю» под редакцией В. В. Давыдова и других. Данный факт отчасти можно объяснить тем, что эти словари были написаны и напечатаны в тот период развития отечественной психологической науки, когда психологическая проблематика исследований, связанных с мотивацией, еще не была актуальной, а понятие «цель» относится именно к ней.

Этимология слова «цель» в его психологическом понимании, согласно «Историко-этимологическому словарю» П. Я. Черных, представляется не вполне определенной. Отмечается лишь, что в словарях русского языка данное слово встречается начиная с 1731 г., но вместе с тем в словаре не предлагается каких-либо конкретных, связанных с психологией определений.

Если в дефинициях мотивационных терминов «потребность», «мотив», «драйв», «инстинкт» и «цель» при наличии некоторых расхождений между ними имеется все же определенная степень единства, то в дефинициях

понятий «стимул», «интерес», «желание», «влечение», «побуждение» и других этого уже не наблюдается.

Стимулом в психологии мотивации могут называться самые разные вещи, в том числе

1) физический агент (раздражитель), воздействующий на орган чувств (рецептор) [2: с. 529];

2) общее название для всего, что оказывает воздействие и производит эффект [8: с. 865].

В «Психологическом словаре» А. С. Ребера приводится несколько различных определений понятия «стимул», в том числе следующие: «1) то, что оказывает влияние на организм; 2) любое событие или изменение в нем, которое способно оказать на живой организм активизирующее его влияние; 3) изменение или событие, которое способно перевести рецептор или рецептивную систему из состояния покоя в состояние возбуждения; 4) сигнал к началу действия; 5) некоторое внутреннее, психологическое или физиологическое событие, которое активизирует процессы, происходящие в организме; 6) некоторое внешнее событие, периодически возникающее и относящееся к окружающей среде, которое способно вызывать определенные изменения в активности находящегося в этой среде организма» [13: с. 712].

В «Толковом словаре иноязычных слов» Л. П. Крысина термин «стимул» определяется как «побудительная причина, заинтересованность в совершении чего-либо» [6: с. 740].

Заметим, что еще одно слово — тсепй-уе, — часто встречающееся в англоязычной литературе по психологии мотивации, переводится на русский язык как «стимул». Поисковая программа «Яндекс» предлагает ему определение, равнозначное определению стимула. Однако в «Психологическом словаре» А. С. Ребера представлено более развернутое определение, связанное уже с мотивационной психологической проблематикой. В этом определении прежде всего подчеркивается, что самое общее содержание этого термина передается словами «мотиватор поведения». В этой связи в психологии мотивации содержание данного термина близко к содержанию понятий «потребность» и «драйв» [13: р. 131].

Отмечается вместе с тем, что некоторые специалисты по бихевиористически ориентированной теории научения могут вкладывать

в словосочетание «инсентивная мотивация» следующее содержание: 1) побуждение к реагированию на определенный стимул или ситуацию. В этом случае под инсентивом понимается некоторый объект, который, по мнению любого живого существа, способен удовлетворить его актуальную потребность; 2) дополнительная награда (подкрепление), которая поддерживает поведение, направленное на достижение определенной цели; 3) синоним понятия «ценность». Чем более ценен тот или иной объект для живого организма, тем большей для него является его «воспринимаемая инсентивность».

Заканчивая представление и обсуждение научных, «мотивационных» определений понятия «стимул», хотелось бы обратить внимание на то, что большая часть существующих определений не включает в себя те процессы, которые происходят в психике или сознании человека. Данный факт можно объяснить тем, что этот термин вошел в научный оборот и стал широко использоваться в психологии в связи с возникновением и развитием именно бихевиоризма, главной методологической основой которого стала известная формула, предложенная Д. Уотсоном: «S - R», где S — это стимулы, воздействующие на организм, порождающие и управляющие его поведением в окружающей среде. Специальное направление в психологии под названием «мотивация», относящееся к человеку, возникло и стало разрабатываться позднее, во второй половине ХХ в., и в нем термин «стимул» не получил дополнительного определения, отличного от его бихевиористического понимания.

Содержание мотивационного понятия «интерес» также является многозначным и до сих пор точно не определенным. В «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой значение слова «интерес» раскрывается следующим образом: «1. Особое внимание к чему-нибудь, желание вникнуть в суть, узнать, понять... 2. Занимательность, значительность. 3. Нужды, потребности. 4. Выгода, корысть.» [7: с. 249]. В этих определениях представлено бытовое, житейское и общелитературное содержание данного слова в русском языке.

В «Большом психологическом словаре» под редакцией Б. Г. Мещерякова и В. П. Зинченко интерес — это «потребностное отношение

или мотивационное состояние, побуждающее к познавательной деятельности. <...> Эмоциональный и волевой моменты интереса выступают. как интеллектуальная эмоция. Интерес тесно связан с собственно человеческим уровнем освоения действительности в форме знаний» [2: с. 206].

В «Психологическом словаре» А. С. Ре-бера подчеркивается, что термин «интерес/ interest» схож в написании и произношении на русском и английском языках. С ним время от времени содержательно соотносятся такие понятия, как «внимание», «любопытство», «мотивация», «фокусирование внимания на чем-либо», «заинтересованность», «целенаправленность», «осознанность», «ценностное содержание» и «желание». Вместе с тем точное общепринятое научное определение данного термина отсутствует, и каждый, кто обращается к нему, опирается в его понимании на свою интуицию [13: с. 363].

Желание — это по определению, принятому в русском разговорном и литературном языке, «1) влечение, стремление к осуществлению чего-н., обладанию чем-н. <.> 2) просьба, пожелание» [7: с. 191]. Из этого определения следует, что в ненаучном языке термины «желание» и «влечение» практически не различаются по своему содержанию и зачастую означают одно и то же. С русского языка на английский они, однако, переводятся по-разному. Слово «желание» по-английски передается словами wish, desire, а слово «влечение» — inclination, attraction.

В качестве психологических, научных терминов слова wish и desire в англоязычной литературе нередко определяются друг через друга. Следовательно, психологи, употребляющие их, не видят принципиальных различий между их содержанием. При раскрытии содержания термина wish иногда подчеркивается его особая связь с сознанием, а при использовании понятия desire — с бессознательным [3].

Термины «побуждение» и «влечение» также не имеют точного определения. С ними чаще всего соотносится следующее мотивационное содержание: побуждение/inducement — это готовность, желание, намерение действовать; влечение/inclination, attraction — стремление, склонность к кому-либо или к чему-либо.

В словаре А. С. Ребера определения терминов inducement и inclination отсутствуют. Дано только общее определение термина attraction (в русскоязычной литературе используется слово-калька — «аттракция»): «характеристика объекта или человека, которая делает его привлекательным для других людей, вызывает желание и стремление сблизиться с ним, овладеть им» [13: с. 64]. Побуждение можно определить как некоторый предмет, факт или событие, которое активизирует человека или животное, но не определяет цель или направленность его поведения. Влечение — это активность, направленная на достижение какой-либо, не вполне осознанной цели.

Заключение

Системно-исторический анализ основных понятий, используемых в современных психологических теоретических и экспериментальных исследованиях мотивации поведения человека, позволяет сделать следующие выводы.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

1. Область психологии мотивации поведения человека в настоящее время является достаточно разработанной, о чем свидетельствует множество применяемых в ней понятий, охватывающих разные стороны мотивацион-ного процесса, как внутренние, психологические, так и внешние, социально-средовые.

2. Существующая и применяемая на практике система понятий является достаточно дифференцированной, что говорит о том, что психологами детально изучен и представлен в соответствующих понятиях весь мотива-ционный процесс.

3. Имеющаяся на данный момент времени система понятий, в отличие от первой половины ХХ в., четко разделена с точки зрения мотивации поведения людей и животных. В ней выделены и определены три основные группы понятий, характеризующие в отдельности мотивацию поведения человека

в социальной среде, мотивацию поведения животных в природной среде и общие моменты, касающиеся как мотивации человека, так и мотивации животных.

4. Почти по каждому явлению, связанному с психологией мотивации поведения, существуют несколько определений. Они характеризуются тремя основными признаками: а) практически полным совпадением содержания определений, за исключением некоторых синонимических слов; б) расхождением содержания этих определений, которое оказывается различным и несовместимым; в) частичным разделением содержания определений, при котором в них отражаются разные аспекты одного и того же достаточно сложного психологического образования.

5. При наличии расхождений в существующих определениях есть основание утверждать, что внутри этих определений нет значительных противоречий, что психология мотивации поведения человека в настоящее время представляет собой развитую, целостную, системно развивающуюся науку.

6. Единственная проблемная область в современной психологии мотивации поведения человека — это рассмотрение мотива-ционных проблем в сфере психологии личности. В настоящее время существуют уже более четырех десятков теорий личности и в каждой из них вводится и используется своя система понятий, характеризующих человека как личность. Предполагается, что объяснение поведения человека в рамках той или иной теории личности должно включать собственный понятийный аппарат. Однако понятий достаточно много и они являются разными не только в группах теорий личности — психоаналитических, бихевиористических, гуманистических и когнитивных, — но также в отдельных, авторских теориях личности, входящих в ту или иную группу. Систематизация знаний по проблеме мотивации поведения человека является актуальной задачей современной психологической науки.

Литература

1. Багадирова С. К. Методологические основы понимания категории «Цель» в философии и психологии // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 3: Педагогика и психология. 2016. № 1 (173). С. 80-89.

2. Большой психологический словарь / под ред. Б. Г. Мещерякова, В. П. Зинченко. СПб.: Прайм-ЕВРОЗНАК; М.: ОЛМА-Пресс, 2003. 666 с.

3. Воркачева Е. А. «Сама сущность или природа каждого»: семантика желания и речевое употребление глагола to wish // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 3-1 (69). С. 68-73.

4. Даль Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Т. 2. СПб.; М.: Издание М. О. Вольфа, 1881. 817 с.

5. Ильин Е. П. Мотивация и мотивы. СПб.: Питер, 2006. 508 с.

6. Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. М.: ЭКСМО, 2010. 941 с.

7. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е издание, доп. М.: Азбуковник, 1999. 944 с.

8. Психологическая энциклопедия: [пер. с англ.] / под ред. Р. Корсини и А. Ауэрбаха. СПб.: Питер, 2006. 1095 с.

9. Психологический словарь / под ред. В. В. Давыдова, А. В. Запорожца, Б. Ф. Ломова и др. М.: Педагогика, 1983. 448 с.

10. Рыжов Б. Н. Системная психология. 2-е изд. М.: Т8 Издательские Технологии, 2017. 356 с.

11. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. Т. 1. М.: Русский язык, 1994. 622 с.

12. Britannica. Настольная энциклопедия: в 2 т. Т. 2. М.: АСТ, 2006. 2325 с.

13. The Penguin dictionary of psychology / Arture S. Reber. 3rd edition. London; New York: Penguin Books, 2001. 830 р.

References

1. Bagadirova S. K. Metodologicheskie osnovy' ponimaniya kategorii «CeF» v filosofii i psixologii [Methodological foundations of understanding the category "Purpose" in philosophy and psychology] // Vestnik Ady'gejskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 3: Pedagogika i psixologiya [Bulletin of the Adyghe State University. Series 3: Pedagogy and psychology]. 2016. № 1 (173). P. 80-89.

2. BoFshoj psixologicheskij slovar' [Big psychological dictionary] / pod red. B. G. Meshheryakova, V. P. Zinchenko. SPb.: Prajm-EVROZNAK; M.: OLMA-Press, 2003. 666 p.

3. Vorkacheva E. A. «Sama sushhnost' ili priroda kazhdogo»: semantika zhelaniya i rechevoe upotreb-lenie glagola to wish ["The very essence or nature of everyone": the semantics of desire and the verbal use of the verb to wish] // Filologicheskie nauki. Voprosy' teorii i praktiki [Philological Sciences. Questions of theory and practice]. 2017. № 3-1 (69). P. 68-73.

4. Dal' Vladimir. Tolkovy'j slovar' zhivogo velikorusskogo yazy'ka. [Explanatory dictionary of the living Great Russian language]: v 4 t. T. 2. SPb.; M.: Izdanie M. O. Vol'fa, 1881. 817 p.

5. Il'in E. P. Motivaciya i motivy' [Motivation and motives]. SPb.: Piter, 2006. 508 s.

6. Kry'sin L. P. Tolkovy'j slovar' inoyazy'chny'x slov [Explanatory dictionary of foreign words]. M.: E'KSMO, 2010. 941 p.

7. Ozhegov S. I., Shvedova N. Yu. Tolkovy'j slovar' russkogo yazy'ka [Explanatory dictionary of the Russian language]. 4-e izdanie, dopolnennoe. M.: Azbukovnik, 1999. 944 p.

8. Psixologicheskaya e'nciklopediya [Psychological encyclopedia]: [per. s angl.] / pod red. R. Korsini i A. Aue'rbaxa. SPb.: Piter, 2006. 1095 p.

9. Psixologicheskij slovar' [Psychological dictionary] / pod red. V V. Davy'dova, A. V. Zaporozhcza, B. F. Lomova i dr. M.: Pedagogika, 1983. 448 p.

10. Ry'zhov B. N. Sistemnaya psixologiya: monografiya [Systems psychology: monograph]. 2-e izd. M.: T8 Izdatel'skie Texnologii, 2017. 356 p.

11. Cherny'x P. Ya. Istoriko-e'timologicheskij slovar' sovremennogo russkogo yazy'ka [Historical and etymological dictionary of the modern Russian language]: v 2 t. T. 1. M.: Russkij yazyk, 1994. 622 p.

12. Britannica. Nastol'naya e'nciklopediya [Britannica desktop encyclopedia]: v 2 t. T. 2. M.: AST, 2006. 2325 p.

13. The Penguin dictionary of psychology / Arture S. Reber. 3rd edition. London; New York: Penguin Books, 2001. 830 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.