Научная статья на тему 'Синтагматические особенности реализации значений глагольных лексем'

Синтагматические особенности реализации значений глагольных лексем Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
117
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЛАГОЛ / VERB / СУБСТАНТИВ / ВАЛЕНТНОСТЬ / VALENCE / АКТАНТ / ACTANT / СЕМАНТИКА / SEMANTICS / SUBSTANTIV

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кручинкина Нина Дмитриевна

Анализ французских глагольных конструкций с полисемичными глаголами показывает зависимость семантики глагольных лексем от семантики вторых, когда глаголы находятся с ними в отно шениях.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Syntagmatic particulars of the realization of the values of verbal lexemes

Analysis of French verbal constructions with polysemous verbs shows the semantic dependence of verbal lexemes on the semantics of the second actants when verbs are in a relationship of obligatory syntactic distribution with them.

Текст научной работы на тему «Синтагматические особенности реализации значений глагольных лексем»

Языкознание

СИНТАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕАЛИЗАЦИИ ЗНАЧЕНИЙ ГЛАГОЛЬНЫХ ЛЕКСЕМ

Н. Д. Кручинкина

Анализ французских глагольных конструкций с полисемичными глаголами показывает зависимость семантики глагольных лексем от семантики вторых, когда глаголы находятся с ними в отношениях.

Ключевые слова: глагол, субстантив, валентность, актант, семантика.

Согласно вербоцентрической теории известного французского синтаксиста Л. Теньера глагол со своей валентностью является центром синтаксических конструкций, строевым конституентом пропозитивных синтагм, определяющим синтаксическую структуру пропозитивных образований [6. С. 102-108]. Однако, если считать синтаксическое оформление пропозитивных синтагм означающим, то в означаемом направленность семантической зависимости в основном оказывается прямо противоположной. Н. Д. Арутюнова, отмечая большую степень важности изучения семантических отношений между глаголом и его актантами, прежде всего между глаголом и прямым объектом, пишет, что семантически определяющая роль объекта в виде лексико-семантической характеристики действия отмечалась уже средневековыми логиками [1. С. 125].

Д. Виллемс также обнаружила тесную связь между синтаксисом, семантикой и лексикой глагола и его актантов. Поэтому она исследует не только сам глагол, но и все конституенты глагольных конструкций во всех трех ипостасях [7]. А. Блинкенберг в своем исследовании, описывая глагольную транзитивность, вполне закономерно обращается к лексико-семантическому содержанию тех субстантивов, благодаря которым глагол реализует свою переходность, т. е. свою семантическую незавершенность [4. C. 55]. Д. Гаатоне, не ограничиваясь синтаксической стороной вопроса в описании прямого дополнения, обращает внимание на

55

Lingua mobilis № 2 (48), 2014

то, что этот функциональный синтаксический конституент (objet direct) глагольных конструкций в зависимости от своего лексикосемантического содержания может менять иерархию сем в парадигматической структуре значений глагольных лексем и функциональную семантику отношений между глаголом и его вторым актантом: frapper un enfant (отношение воздействия) / payer les employes (адресативное отношение) / gagner la frontiere (локативное отношение) [5. C. 14]. На важность функциональной семантики отношений и функциональной значимости конституентов конструктивных образований указывает Г. А. Золотова [2. С. 44]. Одна и та же глагольная лексема в зависимости от лексико-семантической составляющей прямого дополнения семантически может репрезентировать разные значения: Qui a casse cette vitre en lan-gant le ballon? (Dictionnare du fran?ais langue etrangere. Niveau 2). Marcheret... lui langait des plaisanteries douteuses (Fleutiaux).

Глагольные лексемы в сочетаемости с субстантивами тех лексико-семантических групп, которые денотативно составляли внутреннюю форму лексико-семантического аспекта валентности того или иного глагола способствуют формированию семантической доминанты [3. С. 45] парадигматической структуры значения глагола - его ядерной семы: Il retira son veston mouille et l_e_jeta sur une chaise (Troyat). Yvette a envoye une lettre a sonpere (Triolet).

Однако языковая личность в речевой деятельности при развитом мышлении и сформированной языковой и речевой компетентности обладает и возможностью выбирать для языкового выражения не только увиденное материальное соединение при физически воспринимаемом действии с материальным объектом, но и концептуально осмысленное конструирование сочетаемости онтологически непрототипического объекта (конкретного или абстрактного, непроизводного или производного) с физически воспринимаемым действием: On va feuilleter des souvenirs d’enfance (Sagan). Il lui jetait des chiffres a la tete (Mallet-Joris). В этом случае в языковом выражении происходит метафоризация значения глагола. Имена вторых актантов при этом употреблены в первичных значениях.

Это связано с наличием закона семантического согласования, благодаря которому наиболее частотные глаголы (а это как правило, и наиболее полисемичные глаголы) модифицируют иерархическую структуру парадигмы значения в речи, в тексте в зави-

56

Языкознание

симости от семантики опорных субстантивов - в первую очередь вторых актантов (прямых дополнений): II avaitpris le bras de son compagnon (Simenon) / Je vais prendre une douche (Jamiaque). Так, например, глагол donner в своем первичном значении именует физическое действие адресации предметной субстанции. Эта ядерная сема реализуется только в том случае, когда в роли второго актанта выступает субстантив с предметным или вещественным значением: Le marchand de vin compatissant lui donna une caisse en carton (Troyat). Когда же в роли второго актанта используется субстантив с речевой семой в парадигме значений, глагол donner по закону семантического согласования актуализирует вместе со вторым актантом синтагмему речевого действия и уподобляется глаголу dire: Je vais lui donner les instructions necessaires (Malraux). Такая же регулярность характеризует и другие глаголы физического действия: ...il lui langait des phrases gaies (Sagan). ..il lui donnait un ordre ou luiposait une question (Simenon).

В так называемых фиксированных сочетаниях слов в роли вторых актантов часто выступают отглагольные субстантивы. В глагольной конструкции в этом случае оказываются как бы два глагола: один по морфологической форме, т.е. собственно глагол, другой «по внутренней форме» - деривационной истории. Фактор избыточности приводит к тому, что собственно глагол теряет необходимость быть полнозначным глаголом при другом «глаголе» и теряет свою глагольную полнозначность. На первый план тогда выходит реляционная (служебная) роль такого глагола: Muraille donne une tape dans le dos de monpёre... (Fleutiaux). Danielle lui jeta un regard inquiet (Troyat).

Как показывают многочисленные примеры, глаголы, имеющие в первичном значении ядерную сему физического действия имеют одинаковую регулярность смещения первичного значения с физического действия на нефизическое в отмеченной выше лексикосемантической дистрибуции.

Список литературы

1. Арутюнова, Н. Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. М. : Наука, 1976. 384 с.

References

1. Arutjunova, N. D. Predlozhe-nie i ego smysl. Logiko-semanticheskie problemy. M. : Nauka, 1976. 384 s.

57

Lingua mobilis № 2 (48), 2014

2. Золотова, Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М. : Наука, 1982. 368 с.

3. Кустова, Г. И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения. М. : Языки славянской культуры,

2004. 472 с.

4. Blinkenberg, A. Le probleme de la transitivite en fran^ais mo-derne. Essai syntacto-semantique. Copenhague, 1960. 366 p.

5. Gaatone, D. L’objet direct comme notion formelle dans la formulations des regles syn-taxiques // Travaux de linguis-tique. Les objets: Relations gram-maticales et roles semantiques. № 35. 1997. P.13-20.

6. Tesniere, L. Elements de syn-taxe structurale. P.: Klincksieck, 1959. 659 p.

7. Willems, D. Syntaxe, lexique et semantique. Les constructions verbales. Gent: Rijkuniversitet te Gent, 1981. 276 p.

2. Zolotova, G. A. Kommuni-kativnye aspekty russkogo sintaksisa. M. : Nauka, 1982. 368 s.

3. Kustova, G.I.Tipyproizvodnyh znachenij i mehanizmy jazykovogo rasshirenija. M. : Jazyki slavjanskoj kul'tury, 2004. 472 s.

4. Blinkenberg, A. Le probleme de

la transitivite en fran?ais moderne. Essai syntacto-semantique.

Copenhague, 1960. 366 p.

5. Gaatone, D. L’objet direct comme notion formelle dans la formulations des regles syntaxiques // Travaux de linguistique. Les objets: Relations grammaticales et roles semantiques. № 35. 1997. P. 13-20.

6. Tesniere, L. Elements de syntaxe structurale. P.: Klincksieck, 1959. 659 p.

7. Willems, D. Syntaxe, lexique et semantique. Les constructions verbales. Gent: Rijkuniversitet te Gent, 1981. 276 p.

58

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.