СИМВОЛИЗМ КОНЦЕПТА ПРОСТРАНСТВА В КАРТИНЕ МИРА
КЫРГЫЗСКОГО ЯЗЫКА
Н.З. Хабибуллаева1, старший преподаватель З.Р. Токтосунова2, старший преподаватель 1Ошский технологический университет 2Ошский государственный университет (Кыргызстан, г. Ош)
DOI:10.24412/2500-1000-2024-4-5-80-83
Аннотация. Данная статья посвящена изучению специфики вербализации концепта пространство в киргизской лингвокультуре. Также авторами анализируется реализация в языке когнитивной локативной категории в сферах лексики, грамматики и словообразования на примере кыргызского языка с целью системного описания соотношения когнитивной и языковой деятельности человека.
Ключевые слова: концепт, лингвокультурология, когнитивная категория, язык, грамматика, лексика, познание, когнитивные модели.
Разработка комплексной модели пространственных отношений важна не только для совершенствования географических информационно-аналитических систем, но и для когнитивной науки. Это связано с тем, что когнитивная деятельность не является уникальной для человека как биологического вида. В ходе эволюции живые организмы развивают способы познания и даже способность передавать эти знания (например, пчелы используют танец, а дельфины - звук, чтобы сообщить о местонахождении определенных объектов), но только человек способен сформировать представление не только о месте, но и о пространстве.
Пространственные отношения не существуют в реальном мире; скорее, они существуют в сознании, чтобы помочь осмыслить этот мир и взаимодействовать с ним.
Фундаментальные термины пространственных отношений часто основываются на понятиях из мелкомасштабного пространства и метафорически распространяются на крупномасштабное пространство. Так, фундаментальные пространственные понятия не были формализованы математически точно. Кардинальные направления являются относительными понятиями, как и такие базовые для географии понятия, как ближний, дальний, касающийся, соседний, слева от, справа от, внутри, снару-
жи, над, под, над и под. Наши когнитивные модели мелкомасштабного пространства формируются на основе непосредственного восприятия нашего повседневного мира, в котором доминирует сочетание визуальных сигналов и взаимодействия нашего тела с объектами в этом пространстве. Люди очень хорошо умеют обрабатывать визуальное поле и интерпретировать наблюдаемые последовательности двумерных изображений как виды объектов в трехмерном пространстве; фактически, утверждается, что «зрительная система пытается интерпретировать все стимулы, поступающие в глаза, как если бы они отражались от сцены в трех измерениях» [1]. И наоборот, область пространства, которую мы можем ощутить телесно в любой момент, ограничена несколькими кубическими метрами; область, которую мы можем ощутить визуально, обычно больше и гораздо более изменчива, но все же, как правило, гораздо меньше, чем совокупный объем всех пространств, которые мы ощущаем в течение дня, которую мы называем крупномасштабное пространство.
В лингвистической науке, концепт «пространство» формирует основные представления человека о мире и обязательно выражается в языке, то есть является универсальным и выступает одним из важнейших элементов модели мира архаи-
ческой культуры. Для человека ориентация в пространстве - одно из важнейших условий его выживания и существования как духовного существа. Она определяется космическим в своих основных явлениях.
Категория пространства в когнитивном образе мира предполагает выделение трех независимых, но взаимодействующих репрезентативных систем:
1. Место как территория, которая занята и может быть занята материальными объектами и воспринимается органами чувств, обычно без искусственно созданных границ.
2. Контейнер, ограниченная территория, которая выглядит как замкнутое пространство; границы и сам контейнер могут быть результатом деятельности человека/других существ;
3. Ограниченная территория, которую человеку трудно воспринимать обычным способом, с помощью зрения, без специальных приспособлений [2].
Концепт пространство является одним из ключевых концептов кыргызского языка и представляет собой важнейшую линг-вокогнитивную структуру языковой картины мира, совокупность соответствующих образов, концептов, представлений, которые реализуются в кыргызском языке с помощью системы языковых единиц. Как таковая, она имеет сложную структуру и содержание. В структуре концептуального пространства различают ядро, базовые слои и поле. Базовый слой концептуального пространства - это место. Не любое место, а место на земле, вокруг человека и его дома: земля, родина. Большое лексико-семантическое поле слов представляет лингвокультурный концепт «жер» в кыргызском языке. Ядром этого поля мы считаем лексему жер, семантическая структура которой является отражением системы понятий, соотносимых с семантическим полем. Таким образом, сочетая "два основных подхода: описание семантической структуры отдельного слова и описание семантических полей", концептуальный метод позволяет рассматривать лексическую семантику.
В кыргызско-русском словаре К.К. Юдахина даны следующие определения лексемы жер [3]:
Жер 1. Земля, место;
Жер 2. Планета;
Жер 3. Место, где люди живут и работают;
Жер 4. Почва.
Обратите внимание, что большинство названий относится к месту, где живут люди. Планета Солнечной системы, место обитания человека, страна, территория -все эти слова являются отсылками к месту жизни человека.
Приведем синонимы лексемы жер в кыргызском языке: планета, кургак жер, елке, талаа, пол, топурак, бак, тоо, токой и др.
Лексико-семантическое поле, образованное общей семой «пространство/место», содержит большое количество лексем, оно имеет сложную объемную структуру, которая определяется интегральными, дополнительными семами. В это поле входят, например, слова каана, киPYY., чыгуу, ашкана, жакын, тушунда и многие другие слова из разных частей языка, имеющие в своей семантической структуре интегральное слово «место» [4].
Конечно, следует отметить, что большинство существительных, в значение которых входит обозначение предметов и явлений действительности, должны включать понятие места, хотя при их толковании авторы словарей не всегда используют упоминание места или местоупотребления. Например, при толковании таких слов, как ашкана или чыгыш, обычно подчеркивается идея пространственной ориентации (ашкана - часть дома, приспособленная для приготовления пищи; чыгыш - ориентация по месту восхода солнца). Таким образом, объем классификации существительных, значение которых интерпретируется в терминах местоположения, огромен. Дополнительная семантика, необходимая для описания, представляет собой сложную структуру. Здесь мы представляем лишь часть картины, выделяя некоторые наиболее важные дополнительные семы.
По сравнению с изучением лексического поля, исследование выражения лока-
тивных отношений в грамматике все еще находится в зачаточном состоянии. Грамматическая категория места реализуется, в частности, в препозитивных конструкциях типа «токойдо» или «столдун тYбYндe», хотя локативное значение возникает в основном под влиянием лексического значения слова. В подобных грамматических конструкциях «втквн жылы» имеет значение времени, а не места, а словосочетание «коркуу YCTYндe» не обладает локативной семой, как «столдун тYбYндв», несмотря на идентичную грамматическую форму [5].
Подобные наблюдения приводят исследователей к утверждению о существовании правил семантической координации грамматических и лексических значений в синтаксических конструкциях, причем предопределяющим фактором появления или непоявления локативного значения, очевидно, является лексическое значение слова. Лексическое значение слова предопределяет грамматическое значение ло-кативности [6].
Рассматривая влияние лексического значения слова на появление или непоявление грамматического значения локатив-ности, следует подчеркнуть, что система препозитивных форм существительных выявляет те модели, которые в принципе могут или не могут реализовать значение пространственной ориентации. Например, родительный падеж без предлога не способен выразить значение места, но со словами ичинде, жанында, айланасында он может выразить это значение, если лексическое значение не запрещает этого. С
другой стороны, существуют грамматические формы, такие как «токой менен ба-руу», в которых предлоги не используются и которые способны выражать значение локативности.
Здесь также следует обратить внимание на то, что в кыргызском языке пространственные отношения выражаются с помощью окончания винительного падежа -нда (астында, тYбYндв, жанында, айлана-сында, YстYндв, жан башында, оц-сол жагында, башында, аягында, ортосунда и др.).
Итак, концепта "пространства" имеет сложную структуру, которая не полностью представлена в языке. Например, хотя эта часть представления выражена как когнитивно, так и лексически, нет лексических моделей для выражения значения «область без границ, которую человеку трудно воспринимать обычным способом, с помощью зрения, без специальных средств».
Языковые средства для выражения различных структур когнитивной локативной категории оказываются чрезвычайно гибкими, поскольку одно и то же средство может использоваться для выражения разных типов представлений. Описание языковых средств выражения когнитивной категории локативности важно не только в научном, но и в педагогическом дискурсе: описание национальной специфики формирования семантического поля со значением меры длины и площади в историческом и синхроническом аспектах, а также системное описание лексических, грамматических и словообразовательных значений в кыргызском языке.
Библиографический список
1. Abler, Ronald F. The National Science Foundation National Center for Geographic Information and Analysis // International Journal of Geographical Information Systems. - 1987. -Vol. 1, № 4. - С. 303-326.
2. Полякова Н.В. Вербализацииа концепта "земля" в селькупском и русском языках // Вестник Томского государственного педагогического университета. - 2011. - № 9. -С. 134-138.
3. Юдахин К.К., Кыргызско-русский словарь, 1957. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://eurasica.ru/dict/?l=m&w=815.
4. Койчуев Т.К. Менталитет кыргызов: история и современность // Койчуев Т. Избр. соч. в 3 т. - Бишкек, 2007.
5. Абдразакова, Г.Ш. Концепт «гора» является денотативным и Выражение коннота-тивных значений / Г.Ш. Абдразакова // Вестник КРСУ. - 2022. - Т. 22, № 2. - С. 63-68.
6. Новиков Л.А. Семантическое поле как лексическая категория // Теория поля в современном языкознании: Тезисы докладов научно-теоретического семинара. - Уфа, 1991.
THE SYMBOLISM OF THE CONCEPT OF SPACE IN THE PICTURE OF THE WORLD OF THE KYRGYZ LANGUAGE
N.Z. Khabibullaeva1, Senior Lecturer Z. R. Toktosunova2, Senior Lecturer 1Osh Technological University 2Osh State University (Kyrgyzstan, Osh)
Abstract. This article is devoted to the study of the specifics of the verbalization of the concept of space in the Kyrgyz linguistic culture. The authors also analyze the implementation of the cognitive locative category in the language in the fields of vocabulary, grammar and word formation using the example of the Kyrgyz language in order to systematically describe the relationship between cognitive and linguistic human activity.
Keywords: concept, linguoculturology, cognitive category, language, grammar, vocabulary, cognition, cognitive models.