Научная статья на тему 'Сильные связи в подчинительных словосочетаниях'

Сильные связи в подчинительных словосочетаниях Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1843
161
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СИЛЬНОЕ СОГЛАСОВАНИЕ / СИЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ / СИЛЬНОЕ ПРИМЫКАНИЕ / REGULAR COORDINATION / REGULAR GOVERNMENT / REGULAR ADJUNCTION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Политова Ирина Николаевна

Статья посвящена проблеме сильной связи в подчинительных словосочетаниях. В работе описаны различные случаи сильного согласования, сильного управления и сильного примыкания и показана зависимость появления сильной связи от смысловой и структурной стороны главного компонента словосочетания и предложения, в котором словосочетание употреблено.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article touches upon the problems of strong links in subordinated word-combinations. The work treats different cases of strong agreement, strong domination and strong attachment types. The author proves the dependence of such strong links on the meaning and structure of the core component in the word-combination (or in the sentence this word-combination is used).

Текст научной работы на тему «Сильные связи в подчинительных словосочетаниях»

ЯЗЫК И ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ

УДК 81'367

И. Н. Политова1

Сильные связи в подчинительных словосочетаниях

Статья посвящена проблеме сильной связи в подчинительных словосочетаниях. В работе описаны различные случаи сильного согласования, сильного управления и сильного примыкания и показана зависимость появления сильной связи от смысловой и структурной стороны главного компонента словосочетания и предложения, в котором словосочетание употреблено.

The article touches upon the problems of strong links in subordinated word-combinations. The work treats different cases of strong agreement, strong domination and strong attachment types. The author proves the dependence of such strong links on the meaning and structure of the core component in the word-combination (or in the sentence this word-combination is used).

Ключевые слова: сильное согласование, сильное управление, сильное примыкание.

Key words: regular coordination, regular government, regular adjunction.

Вопрос разграничения сильных и слабых подчинительных связей интересует ученых уже давно. Немало работ посвящено этой проблеме. Под сильной связью между компонентами словосочетания понимают связь, при которой главный компонент словосочетания нуждается в одном или нескольких зависимых компонентах: участвовать в чем, относиться к кому как, посвятить что кому.

Обычно сильные и слабые связи демонстрируют на материале управления, поскольку этот вид сочетаемости слов представляет огромное количество примеров, позволяющих четко разграничить случаи сильного и слабого управления.

Несмотря на то, что «силовые» отношения в словосочетаниях действительно ярче всего проявляются в управлении, ученые все больше склоняются к тому, что сильным и слабым может быть не только управление, но и примыкание и согласование [12: 37-48].

Все сильные связи на уровне словосочетания объединены интегральным признаком - признаком обязательности.

Под обязательной сочетаемостью понимают реализацию слова в предложении только при наличии зависимого [11: 24].

Обязательность/необязательность связи находит свое проявление в предложении. Обязательный распространитель необходим для завершения конструкции, а факультативный не влияет на ее смысловую и структурную полноту [6: 85].

1

' Политова Ирина Николаевна, кандидат филологических наук, доцент, Коломенский государственный педагогический институт.

Данное понимание обязательности/необязательности лежит в основе дифференциации сильной и слабой связи. Л.Д. Чеснокова пишет, что «при характеристике сильных связей обычно исходят из необходимости для стержневого слова определенной формы зависимого или указывают на свойство главных свойств с достаточно большей вероятностью предсказывать одну или несколько форм зависящего от них слова» [13, 53].

В основе разграничения сильного управления, сильного согласования и сильного примыкания лежит тот же критерий, что и в основе этих видов подчинительной связи вообще, - формальный. Форма зависимого компонента указывает на вид подчинительной связи: согласованное определение, выраженное прилагательным или адъективом (полным причастием, местоимением-прилагательным, числительным), - на согласование; падежная или предложнопадежная форма - на управление; неизменяемая часть речи или неизменяемая форма - на примыкание.

Рассмотрим случаи обязательной связи при согласовании, управлении и примыкании.

Сильное согласование

Для того чтобы определить, действительно ли в облигаторных отношениях находятся между собою существительные (или местоимения) и согласующиеся с ними прилагательные или другие части речи, способные по своей грамматической природе участвовать в согласовании (причастия, числительные, местоимения), необходимо привлечь для анализа широкий контекст. Поэтому в качестве иллюстративного материала привлечем предложения.

Обязательное присутствие зависимого согласованного распространителя при существительном, как и в других видах подчинительной связи, определяется целым рядом факторов, одни из которых связаны с содержательной стороной определяемого слова или определяющего, другие - с содержательной и структурной стороной всей конструкции, где слово употреблено.

Прокомментируем наблюдения над речевым материалом по этому поводу.

Появление случаев сильного (обязательного) согласования может быть определено следующими моментами.

1. Адъектив уточняет значение многозначного слова.

В предложении - Размечтался я у ключика: вот бы ко всякой земле такой ключик подобрать (Н. Сладков). - определение, относящееся к слову земля, указывает на то, что существительное употреблено в значении «место, территория». При отсутствии определения в данном контексте слово воспринимается в другом (или даже других) значении.

2. Адъектив уточняет значение неполнознаменательного слова.

Среди слов с абстрактной семантикой немало существительных с весьма размытым значением. С помощью определения они обретают конкретные смыслы. Можно сказать, определение наполняет их содержанием. В эту группу входят такие существительные, как вид, выражение, взгляд, занятие, идея, затея, известие, оттенок, случай, масса и другие: Это было моим любимым занятием... (В. Бианки). Рябоватое лицо его приняло серый оттенок... (А. Гайдар).

3. Адъектив при существительном, употребляющемся в местоименном значении.

По словам В.В. Виноградова, «в русской лексике непрерывно происходит развитие «местоименных» значений у имен» [3: 261]. Чем «опустошеннее» значение существительного, тем ближе стоит оно к местоимениям.

К существительным, наиболее частотным по употреблению в местоименном значении, относятся вещь и дело. Но Пете бросилась в глаза одна вещь, сильно поразившая его (В. Катаев). В любом случае дуэль - дело опасное и кровопролитное (Д. Емец).

В местоименном значении широко употребляются существительные лексико-семантической группы «время»: время, пора, период, момент, час, минута. Так судьба Вани трижды волшебно обернулась за столь короткое время (В. Катаев). Чудеснейший в мире пляж... казался диким и совершенно безлюдным в этот ранний час (В. Катаев). Петя прильнул к борту, боясь пропустить малейшую подробность этой торжественной минуты (В. Катаев).

Из существительных, обозначающих лицо, в местоименном значении чаще всего употребляется слово человек. Неторопливой и спокойной походкой гуляющего человека я подошел к нему сбоку (А. Гайдар).

4. К сильному согласованию относятся также сочетания полнозначного существительного, теряющего в определенном контексте семантико-синтаксическую полноценность, с адъективом: без определения имя утрачивает свою информативную достаточность. Вместе с определением, которое берет на себя основную смысловую нагрузку, существительное выполняет одну синтаксическую функцию: ...Драхва - птица осторожная и человека близко не подпускает (И. Тургенев). В Мещерском крае можно увидеть лесные озера с темной водой. (К. Паустовский).

5. Появление обязательного распространителя у некоторых существительных связано с формой существительного и особенностями словосочетания, в котором эта форма употребляется.

В эту группу примеров входят сложные словосочетания с родительным определительным типа (человек) высокого роста: Из

нас пятерых - ни одного порядочного охотника, так себе, любители районного масштаба (В. Солоухин).

Сюда же относятся словосочетания с творительным образа действия типа (говорить) громким голосом: Рядом упругой, крепкой походкой шагал Федя и быстро говорил что-то командиру (А. Гайдар).

6. Всегда устанавливаются обязательные отношения между именем существительным и адъективным словом, если последнее выражено определительным местоимением каждый: Тимка знает каждую могилу, каждый памятник (А. Гайдар). При отсутствии лексемы каждый смысл предложения меняется.

7. Отдельную группу слов с неполнознаменательной семантикой составляют неопределенные и отрицательные местоимения. Адъективное слово, употребленное с ними, заключает в себе основное содержание, оно является основным компонентом на семантическом уровне членения словосочетания, хотя и зависимым на грамматическом. Сейчас хотелось сделать что-то большое, чем-то хорошим удивить людей (В. Тендряков).

8. Причину обязательной связи между компонентами словосочетания прежде всего видят в каких-либо особенностях главного, реже зависимого компонента. Однако облигаторная сочетаемость может быть связана и со структурными особенностями предложения: не механизмы внутри словосочетания, а механизмы всего предложения или даже сложного синтаксического целого «диктуют» свои условия. В связи с выше сказанным отметим следующие случаи.

• Влияние содержания широкого контекста на возникновение обязательной связи между именем существительным и зависимым адъективом: Чтобы вырезать свисток, напротив, нужна тонкая работа. И тут особенно важна острота. Тупым ножом изомнешь всю кожицу, измочалишь, дырочка получится некрасивая, мохнатая по краям. Какой уж тут свист, одно шипенье! Из-под моего ножичка выходили чистенькие, аккуратные свистки (В. Солоухин).

• Обязательный адъектив в составе распространенного

номинативного предложения, оценочно-бытийного.

Если оценочное значение не выражает само существительное (Так это ваш кот? Какой красавец!), то в этих целях используется адъектив: Посмотри, какая роскошная полировка! (Д. Емец). Какой бестолковый мальчик! (Д. Емец).

• Обязательный адъектив в конструкциях с повторяющимся

словом (именем существительным).

Если в позиции подлежащего и сказуемого одно и то же

существительное, то оно нуждается в обязательном распространителе: Рязанская земля - земля полей (К. Паустовский).

Такая особенность в принципе характерна для предложений, в которых два или более одинаковых слова употребляются в функции любого члена предложения: Цветы эти я вижу каждый раз, и не просто вижу, а замечаю, что выделяю из всех остальных цветов (В. Солоухин).

Итак, возникновение обязательной связи в согласовании, как показывают примеры, обусловлено различными причинами. В одних случаях это связано с семантической природой и степенью информативной полноты главного компонента, в других, - с формой именного компонента, в третьих, - с влиянием на появление определения ближайшего окружения, в четвертых, - со структурносемантическими особенностями конструкции, в которой употреблено словосочетание.

Сильное управление

Сильное управление, в отличие от других видов подчинительной связи, имеет свои особенности, а именно: обязательность отношений между компонентами словосочетания не является единственным дифференциальным признаком этого типа связи. Кроме него следует отметить признак вариативности/невариативности зависимой формы, который заключается в том, что позиция зависимого компонента может замещаться в одних случаях конкретной формой (интересоваться (чем?) музыкой), а в других - одной из ряда возможных (вариативных) форм (находиться (где?) в доме, за домом, у дома). Разграничителем сильного и слабого управления является также значение зависимой словоформы - объектное, комплетивное (восполняющее) или обстоятельственное [7: 92-97].

Согласно данному перечню дифференциальных признаков, сильное глагольное управление определяется нами как такой способ подчинительной связи слов в словосочетании, при котором глагол предсказывает обязательное появление определенной падежной или предложно-падежной формы с объектным или комплетивным значением.

В реализации объектных отношений в сильном управлении участвуют слова, обладающие признаком конструктивной обусловлен ности.

Этот тип лексического значения среди основных впервые выделил В.В. Виноградов, отмечавший, что его «специфические особенности... особенно ярко обнаруживаются в тех словах, в которых самая возможность реализации и раскрытия их лексического содержания зависит от строго определенных форм их синтаксических сочетаний» [4: 186]. В исследованиях, посвященных типам

лексического значения слов, Ю.П. Солодуб приходит к обоснованному выводу о том, что «признак конструктивной обусловленности может характеризовать самые различные типы первичных и вторичных значений и именно поэтому не может быть признан особым типом

значения» [9: 81]. Поэтому точнее говорить, что слово обладает не конструктивно обусловленным значением, а признаком конструктивной обусловленности.

Итак, слова, обладающие признаком конструктивной обусловленности, способны реализовывать свое значение только в определенной синтаксической конструкции, в управлении - с определенной падежной формой. Особо ярко признак конструктивной обусловленности проявляют глаголы. Например, бояться экзаменов, состоять из кубиков, отказаться от предложения, принадлежать сестре, приобщиться к прекрасному, вспомнить друга, превратиться в лебедя, ухватиться за ветку, наткнуться на камень, интересоваться музыкой, следить за малышом, справиться с волнением, нуждаться в помощи и др.

Для многих многозначных слов употребление с той или иной падежной формой является способом различения значений. Так, глагол страдать в зависимости от значения управляет разными падежами: 1) страдать от любви («испытывать страдание»); 2) страдать зубной болью («иметь какую-либо болезнь»); 3) страдать за сына («сочувствуя, болезненно переживать чье-нибудь горе, неудачу»); 4) страдать от наводнения («подвергаться чему-нибудь, приносящему страдания, терпеть ущерб, урон»).

И, напротив, есть немало глаголов, для которых, несмотря на их многозначность, свойственна лишь одна форма обязательного распространителя: требовать (чего?) объяснений («просить

настоятельно, не допуская возражений»); правды («ожидать проявление каких-нибудь свойств, действий») и т. п.

Такие случаи Т.М. Дорофеева считает примерами наивысшей степени обязательности и называет «формально предсказуемой обязательной синтаксической сочетаемостью» [5: 115].

В реализации комплетивных отношений в сильном управлении участвуют неполнознаменательные слова.

Ярким примером конструкций с комплетивными отношениями в управлении являются глагольно-именные словосочетания типа дать ответ, включающие в свой состав неполнознаменательный глагол. Неполнознаменательным он назван потому, что не обладает достаточной смысловой полнотой для того, чтобы самостоятельно, без зависимого слова, обозначать какое-либо конкретное действие. Поэтому он нуждается в распространителе, чтобы через него восполнить свою «ущербность».

Неполнознаменательные глаголы разнообразны по своей семантике. Их можно разделить на следующие группы: 1)

«представить/представлять, предложить/предлагать для обсуждения, рассмотрения, предъявлять»: вывести/выводить (заключение),

выдвигать/выдвинуть (предположение); 2) «совершить/совершать поступок, действие»: воздать/воздавать (хвалу), делать/сделать

(ошибку); 3) «заняться/заниматься чем-либо, выполнять, совершать, осуществлять»: вести (беседу), заняться/заниматься (торговлей); 4) «начать/начинать какое-либо действие»: браться/взяться (за работу), вступить/вступать (в спор); 5) «входить/войти в какое-либо состояние»: прийти/приходить (в ужас), впасть/впадать (в уныние); 6) «испытать/испытывать чувства, находиться в каком-либо состоянии»: испытать/испытывать (радость), находиться (в

состоянии покоя); 7) «выразить/выражать отношение, чувства»: выказать/выказывать (недоверие), выразить/выражать

(сочувствие); 8) «испытать/испытывать чувства, состояние под влиянием, воздействием другого лица»: подвергаться/подвергнуться (анализу), поддаться/поддаваться (соблазну); 9) «служить источником, причиной возникновения состояния у второго лица»: ввести/вводить (в заблуждение), внушить/внушать (доверие).

Комплетивные отношения свойственны большинству именных словосочетаний (за исключением словосочетаний с именами существительными, соотносительными с прилагательными и глаголами, типа недовольство чем - недоволен чем; стремление к чему - стремиться к чему).

В присубстантивно-именных словосочетаниях с комплетивным значением в роли главного компонента употребляются информативно недостаточные имена существительные: черты поэзии, суть

вопроса, конец фильма, половина яблока и мн. др.

Как показывают многочисленные примеры, обязательная связь при управлении обусловлена некоторой недостаточностью главного компонента: при объектных отношениях - это так называемая синтаксическая (структурная) неполнота, при комплетивных отношениях - неполнота семантическая (смысловая), информативная.

Сильное примыкание

Зависимая словоформа в словосочетаниях с сильным примыканием выражена либо наречием, либо инфинитивом.

Наречие в роли обязательного зависимого компонента употребляется в глагольных словосочетаниях. В роли главного слова в таких словосочетаниях выступают глаголы, лексическое значение которых обладает признаком конструктивной обусловленности.

В глагольных словосочетаниях с обязательным зависимым компонентом, выраженным наречием, главное слово может открывать синтаксические позиции образа действия, места, меры: выглядеть потрясающе, находиться неподалеку, длиться долго. Рассмотрим в качестве примера конструкции первого типа.

Синтаксическая позиция со значением образа действия чаще всего замещается наречиями с соответствующим значением. Глаголы, открывающие данную позицию зависимого компонента, разнообразны

по своей семантике, однако обладают некоторой общностью, а именно имеют в лексическом значении сему оценки.

Данные глаголы представляют следующие лексикосемантические группы.

1. Глаголы со значением «поступать, действовать каким-либо образом»: поступать не по-товарищески, держаться особняком.

2. Глаголы со значением «выглядеть как, каким-образом»: выглядеть странно, смотреться хорошо.

3. Глаголы со значением оценки речемыслительной деятельности человека: не понимать по-немецки, выразиться неправильно.

4. Глаголы со значениями «относиться к чему-либо как»,

«воспринимать что-либо как»: относиться (к сестре) нежно,

реагировать (на замечания) болезненно.

5. Глаголы со значением оценки внутреннего состояния, самочувствия самого себя или другого лица: чувствовать (себя) превосходно.

6. Глагол жить со значением оценки существования, качества жизни: жить бедно. Обязательность связи между глаголом и наречием особенно остро ощущается при глаголе житься в безличной конструкции: Как тебе живется? Живется мне плохо. Как им жилось? Им жилось хорошо. Примыкает к подобным конструкциям безличные предложения с глаголами прийтись - приходиться: Первое время пришлось нелегко.

7. Глаголы со значением оценки того, каким образом явление существует, протекает: (дело) обстоит хорошо, (все) получилось глупо.

8. Глаголы, передающие в конструкции без обстоятельства

образа действия избыточную информацию: (глаза) смотрят

требовательно, (слово) звучит выразительно, (платье) сидит безукоризненно.

Большую группу составляют словосочетания с зависимым инфинитивом. Главное слово в таких словосочетаниях, независимо от частеречной принадлежности, проявляет в своей семантике значение модальности.

Семантическая категория модальности разносторонне выражена в модальных глаголах. Кроме того, ее представляет небольшая группа прилагательных. Семантику модальности наследуют существительные, образованные от модальных глаголов и прилагательных, и имеют некоторые имена существительные, не соотносительные по образованию с глаголами и именами прилагательными. Ею обладают, конечно, и слова категории состояния.

Выделяют следующие основные значения, относящиеся к семантической категории модальности: 1) значение необходимости, долженствования: (следует (следовало), надлежит (надлежало), полагается (полагалось), придется (пришлось); должен, обязан,

вынужден; необходимость, обязанность, долг; необходимо, надо, нужно, пора, время; 2) значение возможности: мочь, уметь, суметь, удастся (удалось), получится (получилось), доведется (довелось); способен, склонен, готов, горазд; возможность, умение, способность, навык, дар, талант, склонность, готовность; можно, возможно; 3) значение оптативности (желательности): хотеть, желать, мечтать, надеяться, не мешает (не мешало) (бы), не терпится (не терпелось), подмывает (подмывало), тянет (тянуло); желание, мечта, надежда; желательно, хорошо бы, неплохо бы; 4) значение намерения: намереваться, вознамериться, планировать, рассчитывать; (быть) намерененным; намерение, стремление.

Модальные лексемы открыты к сочетаемости с инфинитивом. В этой сочетаемости семантическую нагрузку берет на себя именно инфинитив. А слово с модальным значением выражает оценку действия с точки зрения необходимости, долженствования, возможности и т.п. его совершения. Словосочетания с модальным значением очень ярко иллюстрируют сильную связь, поскольку большинство модальных лексем четко прогнозируют появление инфинитива. С.Н. Цейтлин констатирует: «Способность сочетаться с инфинитивом - характерная особенность модальных лексем» [10: 148-149]. Я умею спать где угодно (В. Катаев). Его давно уже подмывало походить возле деревни, но все удерживался... (В. Распутин).

Объяснение такого тяготения к инфинитиву заложено, как нам кажется, в отношениях семантической категории модальности с оценочностью. Не стоит в связи с этим отождествлять модальность и оценочность. Это разные категории, но пересекающиеся [1: 122; 10: 61; 2: 57].

На то, что именно оценочное значение в модальных глаголах играет едва ли не главную роль в предопределении инфинитива, косвенно указывает, к примеру, тот факт, что среди слов категории состояния есть обширная группа с оценочным значением, синтаксической особенностью которой является также употребление с обязательным инфинитивом. Данные слова дают оценку действию с различных точек зрения, логических, этических и т. п.: стыдно обманывать, бессмысленно уговаривать его, полезно почитать об этом.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Но и здесь оценочность пересекается с модальностью, потому что данные оценочные лексемы очень приближены к модальным значениям. Сравните: стыдно обманывать - нельзя обманывать, бессмысленно уговаривать его - невозможно уговорить его, полезно почитать об этом - нужно почитать об этом.

Итак, слова с модально-оценочной семантикой открыты для обязательных отношений с инфинитивом: они называют оценку того, что выражает инфинитив. Оценки не может быть без предмета оценивания.

Рассмотренные примеры сильного примыкания обладают некоторой семантической общностью. Один из компонентов словосочетаний обладает оценочным или модально-оценочным значением: в глагольно-наречных конструкциях - зависимый

компонент, в словосочетаниях с зависимым инфинитивом - главный компонент.

Научная значимость изучения природы сильной (обязательной) связи в словосочетании - вопрос очевидный. Как писала Е.С. Скобликова еще в начале семидесятых годов прошлого столетия, «проблема необходимой связи между элементами словосочетания представляет несомненный научный интерес, и изучение такой связи по существу уже стало предметом самостоятельной области научного исследования» [8: 19]. Но, несмотря на неоднократное обращение синтаксистов к вопросу облигаторной сочетаемости на протяжении многих десятилетий, он по-прежнему остается открытым и несистематизированным. Между тем его решение и концептуальное изучение необходимо в силу того, что системный анализ обязательных связей позволит решить большой ряд принципиально важных вопросов, выходящих далеко за область словосочетания - и в предложение, и в сложное синтаксическое целое.

Список литературы

1. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. - М.: Наука, 1985.

2. Васильев Л.М. Семантическая категория оценки и оценочные предикаты // Исследования по семантике: семантические категории в русском языке: сборник научных статей. - Уфа, 1996. - С. 55-62.

3. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове.) - М.: ВШ, 1972.

4. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слов // Лексикология и лексикография. Избранные труды. - М.: Наука, 1977. - С. 162-189.

5. Дорофеева Т.М. Строго обязательный формально предсказуемый тип синтаксической сочетаемости слов // Сочетаемость русских слов как лингвистическая и методическая проблема / отв. ред. В.В. Морковкин. - М., 1983. - С.113-115.

6. Иванчикова Е.А. О структурной факультативности и структурной обязательности в синтаксисе // Вопросы языкознания. - 1965. - № 5. - С. 84-94.

7. Политова И.Н. Дифференциальные признаки сильного и слабого глагольного управления // Исследование языковых единиц и грамматических категорий в речи: межвузовский сборник научных трудов. - Уфа, 1998. - С. 92-97.

8. Скобликова Е.С. Согласование и управление в русском языке. - М.: Просвещение, 1971.

9. Солодуб Ю.П., Альбрехт Ф.Б. Современный русский язык. Лексика и фразеология (сопоставительный аспект). - М.: Флинта: Наука, 2002.

10. Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность. - Л.: Наука, 1990.

11. Цой А.А. Лексико-грамматическая и лексико-семантическая сочетаемость слов в современном русском языке. - Самарканд, 1978.

12. Чеснокова Л.Д. К проблеме связи слов в современном русском языке // Филологические науки. - 1970. - № 4. - С. 37-48.

Чеснокова Л.Д. Связи слов в современном русском языке. - М.: Просвещение, 1980.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.