Научная статья на тему 'Швейцарский коллектор флоры Кавказа и Дальнего Востока'

Швейцарский коллектор флоры Кавказа и Дальнего Востока Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
153
90
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Швейцарский коллектор флоры Кавказа и Дальнего Востока»

Подводя итог сказанному, выразим убеждение, что сочинению О.Ю. Елиной предстоит долгая жизнь: оно, на наш взгляд, не только станет настольной книгой для историков российской сельскохозяйственной науки, но и привлечет внимание всех, профессионально занимающихся историей науки в нашей стране. Энциклопедичность работы особенно заметна при чтении Приложений — полного списка сельскохозяйственных опытных учреждений, доведенного автором до начала 1930-х гг., а также списка литературы, которым в научный оборот впервые вводится большое число совершенно новых источников. Не отклоняясь от общей линии повествования, отдельные главы и разделы книги, в частности посвященные истории «царских садов», а также становлению отечественной агрохимии в годы I Мировой войны, представят самостоятельный интерес для читателя.

Швейцарский коллектор флоры Кавказа и Дальнего Востока

А.А. Федотова

Санкт-Петербургский филиал Института истории естествознания и техники им. С.И. Вавилова,

Санкт-Петербург, Россия; [email protected]

Автор книги «Дела и дни ботаника и педагога Нумы Августиновича Десулави»2 Евгений Владимирович Новомодный давно собирает сведения по истории биологических исследований Дальнего Востока. В 1998—2004 гг. он заведовал отделом природы Хабаровского краевого краеведческого музея (далее — ХККМ). Здесь во

время ремонта был обнаружен весьма объемный гербарий (более 2 тыс. листов), считавшийся утерянным, — личная коллекция педагога и лингвиста Нумы Августовича Десулави, швейцарского подданного, известного коллектора растений кавказской и дальневосточной флоры. Нельзя сказать, чтобы эта личность была совсем обойдена вниманием исследователей, так как Н.А. Десулави входил в ближайшее окружение известного путешественника и писателя В.К. Арсеньева, а арсениеведение представляет одну из наиболее разработанных дальневосточными историками тем.

Этикетки гербарных сборов (по сути являющиеся очень краткими дневниковыми записями) послужили направляющим вектором жизнеописания. Как с самого начала заявляет автор, исследование не является исчерпывающей биографией Н.А. Десулави, но материал,

2 Новомодный Е.В. Дела и дни ботаника и педагога Нумы Августиновича Десулави (1860— 1933): Материалы к научной библиографии друга и сподвижника В.К. Арсеньева. Хабаровск: Хабаровский краевой краеведческий музей им. Н.И. Гродекова, 2008. 92 с.; ил. 300 экз.

на котором строится скелет повествования — гербарные этикетки той самой «потерянной» личной коллекции (плюс разъяснение мелочей, важных для понимания работы коллектора растений)3, — придает книге «ботанический» шарм.

Приехав в 1879 г. в Россию, Н.А. Десулави первые два года служил гувернером. Изучив русский язык и укрепив педагогическое образование, он добился места преподавателя французского языка в Орловском кадетском корпусе. В 1901 г. он уехал на Дальний Восток, чтобы преподавать в Хабаровском кадетском корпусе. С 1902 г. Н.А. Десулави — действительный член Приамурского отдела Русского географического общества, и с энтузиазмом собирает коллекции для недавно открытого естественноисторического музея (ныне — ХККМ). В 1907, 1908 и 1911 гг. он участвует в экспедициях В.К. Арсеньева. После 12 лет непростой жизни при советской власти Н.А. Десулави выехал в Мукден, где скончался в 1933 г.

Целенаправленно ботанизировать Н.А. Десулави начал в Орле (возможно, под влиянием Н.С. Тарачкова4), изучив в течение 10 лет (экскурсировал он на собственные средства во время каникул) конкретную флору в 10 пунктах Главного Кавказского хребта. Кавказский гербарий он пересылал профессору Юрьевского университета Н.И. Кузнецову, организовавшего Бюро по обмену гербариями и издававшему с коллегами “Flora Caucasica critica” (45 выпусков, 1901-1916). С 1895 г. Десулави стал сотрудником издания эксикат «Гербарий Русской флоры» (послал около 12 тыс. листов гербария). Дальневосточные сборы поступали в Санкт-Петербургский Императорский Ботанический сад и Ботанический музей Академии5, в Лесной институт и в Юрьевский университет. В Хабаровском краевом краеведческом музее сохранилась часть личного кавказского и дальневосточного гербария и все 56 выпусков «Гербария Русской флоры». В ДальНИИ лесного хозяйства (Хабаровск) имеется его гербарий плодовых и ягодных (около 200 листов, сборы 1924-1928 гг.). В маньчжурский период жизни Десулави гербаризировал в Северном Китае и Корее, и его сборы имеются в региональных гербариях Китайской Народной Республики. В России растения, собранные Н.А. Дерсулави, кроме уже упомянутого Н.И. Кузнецова, обрабатывали Д.И. Литвинов, В.Л. Комаров, И.П. Бородин, Г.Г. фон Эттинген. На его материалах описано немало новых видов, несколько растений названо его именем.

Кроме материалов ХККМ и литературных источников, автор книги использовал сведения из Государственного архива Хабаровского края, из фонда В.Л. Комарова (Архив Российской академии наук), выложенного в сети Интернет, воспоминания Ю.Ю. и В.Ю. Янковских6. Сведения о семье Десулави были получены благодаря содействию сотрудников Музея натуральной истории кантона Нёвшатель (Швейцария).

В упрек автору этой небольшой, но интересной книги можно поставить только отсутствие в заключительной части привычных для биографического жанра разделов

3 Например, глава о гербарном деле (с. 21—24) посвящена разъяснению того, как в конце XIX — начале XX в. происходил обмен гербариями, что представляло собой издание «Гербарий русской флоры» и т.д.

4 Николай Степанович Тарачков (1821—1893) — преподаватель естествознания в Орловском кадетском корпусе, редактор неофициальной части «Орловских губернских ведомостей», много сделал для естественно-исторического изучения Орловской губернии.

5 В Гербарии Ботанического института им. В.Л. Комарова РАН они имеются и сейчас.

6 Янковские — знаменитый род, стоявший у истоков изучения и хозяйственного освоения Дальнего Востока. Писатель В.Ю. Янковский (1911 г.р.) — единственный лично знавший Н.А. Десулави человек, которого удалось найти автору книги.

справочного характера: хронологической таблицы с указанием основных событий жизни, видов, названных в честь Десулави, собранных коллекций и видов, описанных по его материалам.

Тоталитаризм и орнитология А.К. Сытин

Ботанический институт им. В.Л. Комарова РАН,

Санкт-Петербург, Россия; [email protected]

Еугениуш Новак — польский орнитолог, живущий в Германии. Рецензируемая книга7 — сборник биографий орнитологов, уничтоженных или выстоявших в противостоянии с антигуманными политическими режимами. Принадлежность автора к влиятельной научной школе берлинского профессора Эрвина Штреземанна (1889-1972), одного из величайших зоологов ушедшего века, удостаивает его положения стража орнитологического чистилища. Мерой близости персонажей книги к Э. Штреземанну определяется их научная квалификация и значимость. «Римский папа орнитологов» — подзаголовок главы 1, рисующей биографический портрет Штреземанна. Накануне Первой мировой войны, когда колониальная система была устойчива, Штреземанн изучал авифауну Молуккских островов, где еще обитали племена «охотников за черепами». Экспедиции снаряжались на средства владельца частного орнитологического музея лорда Вальтера фон Ротшильда (Тринг, Великобритания). Затем последовал калейдоскоп эпох немецкой истории: империя Вильгельма II, Веймарская республика, Третий рейх, оккупационная власть союзников, обособление ФРГ и ГДР. Западный Берлин стал местом проживания Штреземанна, а работал он в Восточном Берлине, где заведовал орнитологическим отделом музея. Берлинская стена, разделившая город и нацию, не смогла пресечь живую связь его коллег, изучающих перелеты птиц благодаря именно Штреземанну. Под его руководством выполнил дипломную работу о динамике ареала

7 Новак Е. Ученые в вихре времени. Воспоминания об орнитологах, защитниках природы и других натуралистах / пер. с нем. И.М. Маровой; ред. М.В. Калякин. М.: Товарищество научных изданий КМК, 2009. 473 с. Первое немецкое издание книги — Eugeniusz Nowak. Wissenschaftler in turbulenten Zieten. Erinerungen und Ornitolologen, Naturschfltzer und andere Naturkundler. Schwerin: Stock und Stein, 2005. 432 s. Перевод выполнен со второго, переработанного и дополненного издания, в Германии пока не опубликованного.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.