Научная статья на тему 'Школы дополнительного образования в Европе - новые поколения'

Школы дополнительного образования в Европе - новые поколения Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
161
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Этнодиалоги
Область наук
Ключевые слова
ОБРАЗОВАНИЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ / EDUCATION IN RUSSIAN / РУССКИЙ ЯЗЫК / RUSSIAN LANGUAGE / ЗАРУБЕЖЬЕ / ABROAD / РУССКИЕ ШКОЛЫ В ИТАЛИИ / РУССКАЯ ШКОЛА "ЛЕВ ТОЛСТОЙ" / LEO TOLSTOY RUSSIAN SCHOOL / РОССИЙСКИЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ / RUSSIAN COMPATRIOTS / РУССКИЙ КАК ИНОСТРАННЫЙ / RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE / ЕСТЕСТВЕННЫЙ БИЛИНГВИЗМ / NATURAL BILINGUALISM / RUSSIAN SCHOOLS IN ITALY

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Гельфрейх Полина Георгиевна

Статья посвящена русским школам в Европе, особое внимание автор уделяет итальянской сети русских школ дополнительного образования, в частности учебнометодическому центру развития билингвизма им. Л.Н. Толстого в Милане.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Schools of supplementary education in Europe - new generations

The paper tells about Russian schools in Europe. The author pays particular attention to the Italian network of Russian supplementary education schools, in particular, to Leo Tolstoy Teacher Resource Center for Bilingual Development in Milan.

Текст научной работы на тему «Школы дополнительного образования в Европе - новые поколения»

Maria Kurka,

post-graduate student, Department of History and Theory of International Relations, Head of Academic Relations Development Division, Department of International and Scientific Cooperation, Peoples' Friendship University of Russia, kurka_ma@rudn.university

Tatiana Mlechko,

Doctor of Pedagogical Sciences, Doctor of Habilitate Philology, foreign member of the Russian Academy of Education; Rector, Slavonic University of the Republic of Moldova (Kishinev), surm@starnet.md

Education in the Russian language abroad: a new socio-cultural outline

The paper investigates into the education in Russian abroad as a socio-cultural phenomenon that currently has been gaining new features and properties due to a number of factors. The authors analyze them in the context of diaspora and Russia, their impact on education and international relations.

Keywords: education in Russian, the Russian language, abroad, bilingual individual, Russian compatriots

Полина Гельфрейх

Школы дополнительного образования в Европе -новые поколения

Статья посвящена русским школам в Европе, особое внимание автор уделяет итальянской сети русских школ дополнительного образования, в частности - учебно-методическому центру развития билингвизма им. Л.Н. Толстого в Милане.

Ключевые слова: образование на русском языке, русский язык, зарубежье, русские школы в Италии, российские соотечественники, русская школа «Лев Толстой», русский как иностранный, естественный билингвизм

По данным МИД РФ, на сегодняшний день в Европе проживает значительное число выходцев из Российской Федерации и стран бывшего Советского Союза: в Германии - около 4 млн; Латвии - около 750 тыс.; Эстонии -около 400 тыс.; Греции - более 350 тыс.; Литве - около

Гельфрейх Полина Георгиевна, преподаватель Государственного университета г. Пармы, президент ассоциации «Русский дом - Италия» (Милан, Италия)

220 тыс.; Великобритании - около 200 тыс. [2]. По данным Национального института статистики Италии (ВТАТ), на территории Итальянской Республики официально зарегистрировано почти 36 тыс. российских соотечественников. Необходимо отметить, что точный подсчет русскоговорящих граждан в Европе невозможен, так как официальная статистика ориентируется по таким формальным признакам, как гражданство, не учитывая реальное владение (или невладение) русским языком. Кроме того, из статистики часто выпадают бывшие граждане России, получившие гражданство новой страны проживания. Более детальный анализ ситуации представлен в недавно вышедшей монографии А.Л. Арефьева, заместителя директора по научной работе Центра социологических исследований Министерства образования и науки РФ [1]. Но даже примерная оценка количества соотечественников в Европе дает представление о том, что задача сохранения русского языка, русского менталитета и национальных культурных традиций стоит перед значительным числом людей.

Сохранением русского языка как родного и русских традиций у детей из смешанных семей и в семьях иммигрантов первого и второго поколений на сегодняшний день занимаются в основном так называемые школы дополнительного образования. Это понятие

о ®

2 СО <5 о

X &

о ш

включает в себя довольно широкий спектр образовательных учреждений. В ноябре 2015 г. президентом РФ была утверждена концепция «Русская школа за рубежом», разработанная Россотрудничеством совместно с Министерством иностранных дел и Министерством образования и науки России, привлечением российских и зарубежных экспертов, широких слоев общественности. Данная концепция предлагает свою классификацию зарубежных учебных заведений с русским языком обучения, школы дополнительного образования относятся к русским школам четвертого типа [2]. Ввиду того что в большинстве школ занятия проводятся по выходным дням, встречаются еще и такие названия, как «русская школа выходного дня», «субботняя (воскресная) русская школа».

Первые русские зарубежные школы стали появляться в конце 1990-х годов в Германии и Великобритании, что было связано с компактным проживанием в данных странах значительного числа выходцев из СССР. В Италии первые школы появляются только в начале 2000-х годов и не получают такого широкого распространения, как в некоторых других странах, что связано, в первую очередь, с дисперсным проживанием граждан России в Италии, характером иммиграции (в основном по семейным причинам) и относительно незначительным количеством проживающих русскоязычных граждан, а также с особенностями законодательства и менталитета страны.

Однако несмотря на все объективные сложности, в последние пять лет количество русских школ в Италии значительно выросло, общее их число превышает на сегодняшний день 30, а занятия в них посещают 2000 детей соотечественников [3]. Лидеры в предложении образовательных маршрутов на русском языке для детей соотечественников - Милан и Рим, где действует сразу несколько русских школ дополнительного образования,

а суммарное количество обучающихся больше 50% от общего числа учеников русских школ по стране. Крупные учебные центры существуют также в Турине, Парме, Флоренции и других городах Италии.

Несмотря на растущее количество культурных ассоциаций и действующих при них русских школ, для соотечественников, проживающих в небольших провинциальных итальянских городках, возможность занятий в русских школах оставалась недостижимой мечтой. В связи с этим учебно-методический центр развития билингвизма им Л.Н. Толстого в Милане (русская школа «Лев Толстой») в 2009 г. открыл дистанционное отделение. В 2011 г. при поддержке фонда «Русский мир» и в сотрудничестве с Государственным институтом русского языка им А.С. Пушкина и Санкт-Петербургской академией постдипломного педагогического образования оно было реорганизовано в Европейский центр дистанционного обучения для детей российских соотечественников (ЕЦДО). Сегодня в ЕЦДО обучается 50 учащихся из Германии, Франции, Италии, Македонии, Кипра, Швейцарии, Америки и Китая.

Сегодня уже никто не ставит под сомнение необходимость расширения сети русских школ дополнительного образования в Европе, их значение для сохранения русской культуры и русского языка за пределами России. Практика показала, что отдельно взятая семья не способна обеспечить полноценного освоения русского языка как родного и развития русской культурной базы у иммигрантов второго поколения. В качестве примера можно вспомнить курьезную историю середины 1990-х годов, которая произошла в семье одного российского профессора, преподававшего математику в Барселонском университете. Пятилетняя дочка профессора, выехавшая из России совсем крошкой, была убеждена, что

О о

X &

о ш

|= =| русский язык - это секретный язык их семьи, и была ° | крайне удивлена при встрече с другими русскоязычными ■§ » родственниками, когда те приехали их навестить.

Если в начале пути случалось, что русские зарубежные школы создавались волонтерами-энтузиастами, которые привлекали к преподаванию любых русскоязычных граждан, готовых оказать содействие молодому проекту, то сегодня можно говорить о том, что большинство стабильных школ дополнительного образования за рубежом выработали свою методику, свой стиль преподавания, определились с содержанием программы и имеют стабильный преподавательский состав высококвалифицированных специалистов. Этому способствовала в том числе направленная на поддержку русского языка за рубежом работа российских вузов, в первую очередь, выездные и дистанционные курсы повышения квалификации для педагогов зарубежных школ, бесплатность которых сделала их широко доступными и популярными среди зарубежных педагогов.

Второй фактор, оказавший значительное влияние на повышение уровня преподавания в русских школах дополнительного образования, - содействие государственной политики РФ через работу специальных учреждений, фондов и российских университетов по организации конференций и форумов по обмену опытом между самими зарубежными школами с участием российских специалистов. В качестве примера можно привести европейский молодежный форум «Русский язык - мир без границ», организованный в ноябре 2017 г. Московским педагогическим государственным университетом в сотрудничестве с государственным университетом г. Пармы и ассоциацией «Русский дом - Италия» (Милан). Форум собрал свыше 100 специалистов по русскому как иностранному из 20 стран и студенческую молодежь из Европы.

Необходимо отметить, что само существование русских зарубежных школ возможно исключительно благодаря волонтерской деятельности руководителей школ, взявших на себя миссию поддержания и сохранения русского языка и русской культуры вне России. Именно руководители школ берут на себя всю юридическую ответственность за деятельность своих организаций в стране проживания, обеспечивают материальную базу существования школы, решают все административные вопросы, подбирают педагогический коллектив и руководят им, заботятся о престиже русского языка и русской культуры в стране проживания.

Рассмотрим, что представляет собой современная русская школа дополнительного образования (IV типа) на примере учебно-методического центра развития билингвизма им. Л.Н. Толстого (русская школа «Лев Толстой», www.scuolarussa-levtolstoj.com) в Милане. Центр был создан в 2009 г. группой энтузиастов, увлеченных идеей создания русской школы нового типа - школы, учитывающей особенности естественных билингвов. Руководители школы разработали принципиально новые на тот момент подходы к преподаванию, провели сравнительный анализ программ российской и итальянских школ. Сегодня в русской школе им. Л.Н. Толстого обучается около 300 детей от 18 месяцев до 18 лет, кроме того, при школе действуют кружки для детей и курсы РКИ для взрослых.

Педагогический коллектив состоит из 20 педагогов с высшим профильным образованием. Некоторые преподаватели получили дополнительную специализацию по РКИ на базе дистанционных курсов МГУ и Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина. В педагогическом коллективе есть кандидаты наук, методисты, авторы публикаций, победители международных педагогических конкурсов. Все учителя принимают

активное участие в конференциях, регулярно посещают курсы повышения квалификации. В 2011 г. при школе был открыт уже упоминавшийся Европейский центр дистанционного обучения для детей российских соотечественников (ЕЦДО).

Раз в два года школа проводит международный фестиваль «Пушкинская осень», в котором принимают участие сотни детей соотечественников со всего мира. Школа сотрудничает с российскими и итальянскими лицеями и университетами, проводя семинары, международные конференции, принимая у себя делегации педагогов из России, организуя дни полного погружения в русский язык для итальянских студентов. Крепкая дружба связывает педагогический коллектив и учащихся школы с музеем-заповедником А.С. Пушкина в Михайловском. Партнерские отношения с российскими школами позволяют ученикам учебного центра им. Л.Н. Толстого проходить аттестацию по программам школ РФ. У выпускников есть выбор в зависимости от уровня владения русским языком и личных предпочтений: сдавать ЕГЭ и получать русский аттестат, либо готовиться к тестированию по РКИ, организованному Государственным институтом русского языка им. А.С. Пушкина. Учащиеся 14-16 лет сдают ТРКИ на уровень В2-С1, а на ЕГЭ по русскому языку выпускники школы получают в среднем 65 баллов. Напоминаем, речь идет о подростках из смешанных семей, родившихся на территории Италии и обучавшихся русскому языку исключительно в рамках русской школы дополнительного образования.

За время своего существования школа им. Л.Н. Толстого реализовала три крупных проекта при поддержке фонда «Русский мир», приняла активное участие в двух европейских проектах по РКИ для взрослых и нескольких молодежных европейских проектах.

Независимо от выбранного профиля работы (РКИ, естественный билингвизм, ФГОС) стабильные русские зарубежные школы сегодня - это передовые образовательные центры, мастерские, в которых на практике апробируется методика преподавания русского языка как второго родного, в которых рождаются и реализуются новые идеи.

Литература:

1. Арефьев А.Л. Современное состояние и тенденции распространения русского языка в мире / Под ред. академика Г.В. Осипова. М.: Институт социально-политических исследований РАН, 2017.

2. Концепция «Русская школа за рубежом» // Президент России. Официальный сайт. URL: http://kremlin.ru/acts/news/50643 (дата публикации 04.11.2015.)

3. Русские школы // Русский мир Италии. Координационный совет ассоциаций российских соотечественников в Италии (КСАРСИ). URL: https://www.ksarsi.com/ shkoly-1 (дата обращения 20.03.2018)

Poline Guelfreikh,

Lecturer, State University of Parma, President of «RUSSKY DOM - ITALIA» Association (Milan, Italy)

Schools of supplementary education in Europe - new generations

The paper tells about Russian schools in Europe. The author pays particular attention to the Italian network of Russian supplementary education schools, in particular, to Leo Tolstoy Teacher Resource Center for Bilingual Development in Milan.

Keywords: education in Russian, the Russian language, abroad, Russian schools in Italy, Russian compatriots, Leo Tolstoy Russian School, Russian as a foreign language, natural bilingualism

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.