ЯЗЫКОЗНАНИЕ
УДК 811.133. Е. А. Алексеева
доктор филологических наук, профессор; заведующая кафедрой французской филологии
факультета романо-германской филологии Воронежского государственного университета; e-maiL: [email protected]
СЕМАНТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ЛЕКСИЧЕСКОЙ ЕДИНИЦЫ «ИДЕНТИЧНОСТЬ» В ЯЗЫКЕ ФРАНЦУЗСКИХ СМИ
В статье анализируется лингвистическая интерпретация понятия «идентичность», актуальность которого заключается в том, что лексема «идентичность» / «identité», адаптируясь к новым геополитическим условиям, расширяет свой номинативный потенциал. Целью данной статьи является выявление и структурирование значений лексемы «идентичность» / «identité» на основе анализа ее контекстного употребления в языке французской прессы. Для достижения данной цели в статье, во-первых, рассматриваются вопросы понимания идентичности в контексте различных социально-гуманитарных наук; во-вторых, на примерах из французской прессы, содержащих лексему «identité», выявляются актуальные семы, описываются контекстуальные условия их актуализации, приводится классификация лексемы «identité» в зависимости от актуализации компонентов значения.
Ключевые слова: идентичность; персональная идентичность; коллективная идентичность; этническая идентичность; политическая концепция идентичности; диагностический маркер; семный анализ; дискурсивный маркер
E. А. Alexeeva
Doctor of PhiLoLogy (Dr. habiL.), Professor;
Head of the French PhiLoLogy Department,
FacuLty of Romance and Germanic PhiLoLogy,
Voronezh State University; e-maiL: [email protected]
SEMANTIC CAPACITY OF THE LEXEME "IDENTITY" IN THE FRENCH MASS MEDIA
The articLe considers Linguistic interpretation of the "identity" concept. This subject proves to be especiaLLy reLevant in the new geopoLiticaL context, which
extends the semantic capacity of this Lexeme. The articLe aims at identifying aLL meanings of this concept and structuring them on the basis of their contextual use in the French mass media. For this, the article considers the ways this concept is interpreted in various social sciences and provides sample contexts containing the lexeme «identité». ALso, relevant components of the lexical meaning are detected as weLL as the contextuaL environment in which they are reaLized. Finally, the anaLysis resuLts into a classification of the LexicaL components of the meaning of the Lexeme depending on how they are reaLized in various contexts and which diagnostic markers are used.
Key words: identity; personaL identity; community identity; ethnic identity; political concept of identity; diagnostic marker; component anaLysis; discourse marker.
Введение
Процессы демократизации, информатизации, культурной стандартизации, всемирной экономической и политической интеграции и унификации спровоцировали серьезные общественные изменения. В потоке глобальных модификаций возникает стремление человека к пересмотру сложившейся системы ценностей, осмыслению своего места в мире и необходимости самоопределения. В связи с чем понятие «идентичность», основываясь на предшествующих идеях, расширяется, адаптируется к новым геополитическим и социальным условиям, приобретает новые формы.
Актуальность исследования заключается в необходимости подробного изучения и структурирования лексического значения понятия «идентичность» в лингвистическом дискурсе. Предметом нашего исследования стало употребление лексемы identité в текстах французских СМИ. Объект исследования представляет собой семантические особенности лексемы identité во французских СМИ.
Целью настоящей статьи является определение значений лексемы identité на основе анализа ее контекстного употребления в языке французской прессы. Для достижения данной цели мы прежде всего остановимся на вопросах понимания идентичности в контексте разных социально-гуманитарных наук; затем на примерах из французской прессы, содержащих лексему identité, выявим актуальные семы, опишем контекстуальные условия актуализации данных сем и проведем их классификацию в зависимости от актуализации компонентов значения.
Понятие идентичности в контексте социально-гуманитарных наук
Идентичность как междисциплинарная категория изучается в рамках теорий, рассматривающих вопросы связи языка с мышлением, культурой и историей народа. Остановимся на нескольких подходах к рассмотрению этого феномена, которые анализируют такие ипостаси идентичности, как персональная, коллективная, этническая, когнитивная.
Ученые, исследующие персональную идентичность, обращаются в основном к двум понятиям. Во-первых, это речевой портрет, под которым подразумеваются «социально маркированные способы выбора и употребления языковых средств и особенности поведения» [Енина 2010]. При описании речевого портрета учитываются как лингвистические характеристики (фонетические, грамматические и лексико-семантические единицы), так и социокультурные параметры (употребление речевых формул, использование типов прецедентных феноменов, внимание к языковой игре). Во-вторых, это коммуникативное поведение в иноязычной среде. Выбирая коммуникативную стратегию, индивид прежде всего отталкивается от оппозиции свое / чужое социокультурное пространство.
В противовес исследованиям, рассматривающим идентичность как персональную характеристику, существуют работы, где эта категория описывается как коллективная - национальная, этническая, региональная, возрастная, гендерная, профессиональная [Матузкова 2012]. Например, ученые рассматривают такие проблемы, как: выражение национальной идентичности в литературных текстах, общие проблемы взаимоотношений языка и идентичности, топонимия как способ выражения национальной идентичности, лингвистические проблемы национальной идентичности в рамках межкультурной коммуникации, региональная идентичность во Франции, национальная и европейская идентичность.
Наибольший интерес у лингвистов вызывают проблемы этнической идентичности, к пониманию которой подходят через понятие языковой картины мира, т. е. через отраженный в языке способ представления мира.
В рамках когнитивной лингвистики центральное положение при изучении феномена идентичности занимает исследование концептов,
принадлежащих национальному когнитивному пространству и представляющих образ, который делает узнаваемыми представителей той или иной культуры.
Выявление актуальных сем и контекстуальных условий их актуализации
Опираясь на уже разработанные в философии (Д. Юм), социальной психологии (Э. Эриксон), политологии (Э. Ренан), культурологии (В. Ю. Хотинец), филологии и лингвистике (Е. П. Матузкова, В. Гумбольдт, Н. И. Жинкин, А. Вежбицкая) определения понятия «идентичность», мы выявляем актуальные значения лексической единицы identité, появляющиеся в последнее время в материалах французской прессы. Для систематизации фактического материала мы используем метод коммуникативно-семантического анализа, позволяющий классифицировать значения лексической единицы identité, опираясь на значение семы, актуализированное в контексте использования диагностических маркеров. Под диагностическими маркерами, вслед за И. О. Стерниным, мы понимаем указатели того, какое значение многозначного слова актуализовано в каждом конкретном контексте [Стернин, Саломатина 2011]. В нашем случае, диагностическими маркерами выступают лексические единицы, которые указывают на определенное значение многозначной лексемы identité, реализуемое в тексте статьи.
Классификация значений лексемы identité, понимаемой как политическая концепция
На основе анализа семных значений нами были обнаружены несколько групп значений изучаемой лексемы: идентичность как политическая концепция, идентичность в значении верификации личности, идентичность в значении гендерной определенности, идентичность в значении принадлежности к религиозной практике. В рамках данной статьи мы рассматриваем семантический потенциал лексемы identité, понимаемой как политическая концепция.
В современной политической науке под идентичностью подразумевается формирование национального сознания. Проводя политику идентичности, государство, его институты, в том числе политические партии, конструируют нацию, определяя ее самосознание. К вопросу
о формировании идентичности нации политические партии подходят по-разному. Учитывая особенности программ политических партий, нами была выработана классификация значения понятия «идентичность» по следующим подгруппам: идентичность в понимании представителей правых партий, идентичность в понимании представителей левых партий и идентичность в понимании альтернативных политических концепций. Далее выделенные подгруппы будут рассмотрены более детально.
Значение лексемы identité в понимании правых партий. В этой подгруппе анализируется понимание понятия идентичность в интерпретации представителей правых партий и формулируется значение лексемы identité, которое уточняется с учетом диагностических маркеров, выделенных нами курсивом:
1. Le maire de Bordeaux, lui, décide d'aborder le thème de l'intégration, dans un chapitre intitulé «L'identité heureuse», en réponse aux thèses développées par Alain Finkielkraut dans L'Identité malheureuse, paru chez Stock en octobre 2013 (www. lemonde.fr/election-presidentielle-2017/ article/2016/09/14/l-identite-heureuse-histoire-d-une-formule-devenue-une-marque-de-fabrique_4997377_4854003.html).
Значение лексемы identité как политической концепции Алена Жюппе, мэра Бордо, известного французского политика, состоящего в партии республиканцев, заключается в политике успешной интеграции (identité heureuse), в частности в его понимание идентичности входит идея интеграции мусульман в противовес работам французского философа Алена Финкелькраута, который разработал в 2013 году концепцию «identité malheureuse», призывающую к диф-ференциализации.
2. «Ce que j'appelle l'identité heureuse, c'est de concilier notre diversité-certains disent qu'il faut se couper de ses racines, mais on meurt si on fait ça! - et en même temps préserver notre bien commun: l'histoire, la langue...» Alain Juppé (www.lexpressiondz.com/chroniques/analyses_ du_professeur_chitour/254763-identite-heureuse-contre-repliement-religieux.html).
Ален Жюппе уточняет, что идентичность как успешная интеграция включает идею примирения многообразия, но без отрыва от традиций, корней.
3. Nicolas Sarkozy, président du parti Les Républicains, a défendu avec force jeudi sur Europe 1 «l'identité française», taclant au passage Alain Juppé, chantre de «l'identité heureuse (www.lepoint.fr/politique/sarkozy-defend-vigoureusement-l-identite-francaise-09-06-2016-2045463_20.php).
Активно полемизируя с Аленом Жюппе и с его идеей идентичности как успешной политикой интеграции, Николя Саркози настаивает на своей концепции французской идентичности, которая включает приоритет исконных ценностей французской нации.
4. Il n'y a pas d'identité française heureuse si nous ne partageons pas des valeurs morales, un mode de vie, le sentiment d'appartenir à une Nation, d'avoir une histoire, une langue, qui est le français, un imaginaire commun, une politesse et unecourtoisie (www.lepoint.fr/politique/sarkozy-pas-d-identite-francaise-heureuse-dans-une-societe-devenue-multicultu-relle-26-11-2015-1985146_20.php).
На митинге в Авиньоне Николя Саркози акцентирует внимание на таком значении понятия «идентичность» как принадлежность к французской нации, ее истории и языку.
Значение лексемы identité в понимании левых партий. Левое политическое направление представлено в основном Социалистической партией и коалицией Левого фронта (Французская коммунистическая партия, Левая партия, Унитарные левые, Альтернативы, Республиканское и гражданское движение).
1. La France n'est pas une identité figée dans le marbre, elle n'est pas une nostalgie qu'il faudrait conserver, un corps vieilli avec un sourire fatigué, la France est une espérance (www. lexpress.fr/actualites/1/politique/l-iden-tite-de-la-france-nouvelle-carte-politique-de-francois-llande_1724989. html).
Эти слова принадлежат Франсуа Олланду в период, когда он был действующим президентом Франции. Через метафорическое описание страны можно определить понимание идентичности как надежды постоянного обновления, движения вперед, разнообразия, лежащих в основе французской идентичности.
2. Affirmons notre identité, retrouvons de la force collective, menons la renaissance de notre Parti, la gauche en a besoin, les Français en ont besoin, parce que nous n'avons pas été remplacés (www.parti-socialiste.fr/ socialistes-29-mars-ouvrons-ensemble-chemin-de-renaissance/).
Оливье Фор, член социалистической партии, под идентичностью понимает идентичность партии социалистов, объединение, возрождение традиционных левых идей и построение сильной оппозиции против правых. Он призывает своих коллег к активизации и возрождению социалистических идей, которые на данный момент находятся в упадке.
Значение лексемы identité в понимании альтернативных концепций. В этом разделе классификации представлены значения лексемы identité, которые встречаются в высказываниях журналистов, политологов, исследователей, представителей центристских партий:
1. Parce qu'elle serait plus heureuse, cette identité, s'il n'yavait pas un seul
immigré musulman en France?! Vous savez bien qu'à l'heure de la mondialisation, économique et technologique, il est très difficile de con struire un «nous» (www.lepoint.fr/politique/alain-finkielkraut-etre-francais-ce-n-est-pas-etre-une-composante-de-la-diversite-10-10-2013-1744071_20. php).
Философ Ален Финкелькраут в своем эссе рассуждает о неудачной реализации политики идентичности; автор обеспокоен потерей контроля над иммиграционным процессом, острым кризисом интеграции. Идентичность в его понимании это обособление, различение.
2. La question identitaire a été extrêmement présente pendant la primaire présidentielle. Trois figures, Sarkozy, Juppé et Fillon s'opposaient avec trois visions de l'identité: l'un réclamant l'assimilation des populations d'origine immigrées, l'autre prônant une «identité heureuse» et le dernier essayant de lier «identité française» et «souveraineté nationale (www. la-croix.com/France/Fillon-Juppe-deux-approches-question-identitai-re-2016-11-24-1200805531).
В этом высказывании журналист описывает позиции трех кандидатов на пост президента Н. Саркози, А. Жюппе и Ф. Фийон по отношению к понятию «идентичность». Так, Н. Саркози понимает идентичность как требование ассимиляции, включения иммигрантов во французское общество. А. Жюппе придерживается концепции идентичности как успешной политики интеграции, Ф. Фийон отождествляет французскую идентичность с понятием национального суверенитета.
3. C'est la troisième partie, consacrée à l'identité européenne, qui est à mon sens la plus novatrice en ce qu'elle touche à la dimension la plus décisive pour recréer une ambition et un élan pour le projet européen (www.lesinrocks.com/2016/05/07/actualite/penser-termes-didentite-piege-11824188/).
В торжественной речи Эмманюэль Макрон обращается к инновационному пониманию европейской идентичности, которая в его интерпретации отражает доверие, общее наследие, осознание единства.
4. La question de l'identité nationale, ce n'est pas la question. La République ne va plus de soi quand on pointe des minorités. La responsabilité des pouvoirs publics ne consiste pas à ajouter de la division à la division. Notre responsabilité politique consiste à mettre la République à l'ordre du jour (www.ladepeche.fr/article/2011/04/17/1061434-identite-republicaine-l-enjeu-de-2012-pour-les radicaux.html).
Жан Луи Борло, политический деятель, один из основателей Союза демократов и независимых, видит национальную идентичность французов в возврате к республиканским ценностям.
5. Le député des Pyrénées-Atlantiques publie «Résistons!», avec l'ambition de «retaper la France», d'assainir la vie politique et de faire émerger une «identité européenne» (www.lepoint.fr/presidentielle/jean-lassalle-publie-son-programme-manifeste-11-04-2017-2118779_3121.php).
Жан Лассаль, лидер центристской партии «Будем сопротивляться» и депутат Национального собрания Франции от департамента Атлантические Пиренеи, считает необходим выработать европейскую идентичность у французских граждан, которая ассоциируется у него с ломкой стереотипов, пересмотром вектора политической жизни Франции.
Итак, контекстуальный анализ фактического материала на основе диагностических маркеров позволил установить такое актуальное значение лексемы identité, как политическая концепция и выделить внутри данной группы следующие подгруппы: идентичность в понимании правых партий, идентичность в понимании левых партий и альтернативные взгляды на вопрос идентичности. При выделении значении мы ориентировались на имена политических деятелей (Nicolas Sarkozy, Alain Juppé, François Fillon), названия партий (Les Républicains, Le Front national), политические термины (le maire, candidat à laprimaire de la droite, président du parti, l'élection à la présidence, la droite, la gauche).
Заключение
В современной политической науке под идентичностью подразумевается формирование национального сознания, продукта политической идентификации, но вследствие глобальных процессов значение понятия «идентичность» было расширено и стало приобретать новые значения. Так, мы рассмотрели значения лексемы identité, понимаемой как «политическая концепция», которая интерпретируется как идентичность в понимании представителей правых партий, идентичность в понимании представителей левых партий и альтернативные политические концепции, взгляды, мнения.
Дальнейшее исследование данных подгрупп позволило выявить следующие значения лексемы identité в языке французской прессы: интеграция; примирение многообразия без отрыва от своих корней; приоритет исконных ценностей французской нации; принятие сложившихся во французском обществе порядков, традиций и ценностей; принадлежность к французской нации, ее истории и языку; партийная идентичность; объединение; возрождение традиционных левых идей; обособление, национальный суверенитет; европейская идентичность, предполагающая доверие, общее наследие, осознание единства на европейском уровне, ломку стереотипов; пересмотр политических установок; возврат руководящих классов к республиканским ценностям.
Предпринятое исследование подтверждает, что язык - общественное явление. Он возникает и функционирует в обществе и, следовательно, подвергается влиянию социальных процессов, которые вносят изменения в его структуру. Наиболее отзывчиво реагирует на изменения лексическая система языка, что характеризуется активным процессом словообразования, появлением заимствованной лексики, а также расширением значений лексических единиц, что требует постоянного внимания лингвистов и открывает новые пути для исследований.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов / пер.
с англ. А. Д. Шмелева. М. : Яз. славян. культуры, 2001. 287 с. Гумбольдт В. Характер языка и характер народа // Язык и философия культуры. М. : Прогресс, 1985. С. 370-381.
Енина Л. В. Идентичность в лингвистических исследованиях: когнитивный подход // Известия Уральского государственного университета. Сер. 1. Проблемы образования, науки и культуры. 2010. № 4 (81). С. 162-168.
Жинкин Н. И. Язык - речь - творчество: Избранные труды: Исследования по семиотике, психолингвистике, поэтике / тост., науч. ред., примеч., биогр. очерк С. И. Гиндина. М. : Лабиринт, 1998. 364 с.
Матузкова Е. П. Актуализация понятия «идентичность» в социогуманитар-ном знании ХХ века // Мова / Одес. нац. ун-т им. И. И. Мечникова. Одесса: Астропринт, 2012. № 18. С. 10-13.
Ренан Э. О происхождении языка / соч. Эрнеста Ренана ; пер. с фр. А. Н. Чу-динов. Воронеж : Ред. Филол. записок : Тип. В. Гольдштейна, 1866.
Стернин И. А., Саломатина М. С. Семантический анализ слова в контексте: учебное пособие. Воронеж: Истоки, 2011. 149 с.
Хотинец В. Ю. Этническое самосознание. СПб. : Алетейя, 2000. 235 с.
Эриксон Э. Идентичность: юность и кризис. М. : Прогресс, 1996. 197 с.
Юм Д. О человеческой природе / сост. и вступ. ст. Ю. В. Перова ; пер. с англ. С. И. Церетели. СПб. : Азбука, 2001. 314 с.
REFERENCES
Vezhbickaja A. Ponimanie kul'tur cherez posredstvo kljuchevyh slov / per. s angl. A. D. Shmeleva. M.: Jaz. slavjan. kul'tury, 2001. 287 s.
Gumbol'dt V. Harakter jazyka i harakter naroda // Jazyk i filosofija kul'tury / V. Gumbol'dt. M.: Progress, 1985. S. 370-381.
Enina L. V. Identichnost' v lingvisticheskih issledovanijah: kognitivnyj podhod // Izvestija Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta. Ser. 1. Problemy obrazo-vanija, nauki i kul'tury. 2010. № 4 (81). S. 162-168.
Zhinkin N. I. Jazyk-rech'-tvorchestvo: Izbrannye trudy: Issledovanija po semi-otike, psiholingvistike, pojetike / sost., nauch. red., primech., biogr. ocherk S. I. Gindina. M. : Labirint, 1998. 364 s.
Matuzkova E. P. Aktualizacija ponjatija «identichnost'» v sociogumanitarnom znanii HH veka / E. P. Matuzkova // Mova / Odes. nac. un-t im. I. I. Mech-nikova. Odessa : Astroprint, 2012. № 18. S. 10-13.
Renan Je. O proishozhdenii jazyka / soch. Jernesta Renana ; per. s fr. A. N. Chudi-nov. Voronezh : Red. Filol. zapisok : Tip. V. Gol'dshtejna, 1866.
Sternin I. A., Salomatina M. S. Semanticheskij analiz slova v kontekste: uchebnoe posobie. Voronezh : Istoki, 2011. 149 s.
Hotinec V. Ju. Jetnicheskoe samosoznanie. SPb. : Aletejja, 2000. 235 s.
Jerikson Je. Identichnost': junost' i krizis. M. : Progress, 1996. 197 s.
Jum D. O chelovecheskoj prirode / sost. i vstup. st. Ju. V. Perova ; per. s angl. S. I. Cereteli. SPb. : Azbuka, 2001. 314 s.