Научная статья на тему 'Сативный способ действия и отражение сативной ситуации в современном немецком языке'

Сативный способ действия и отражение сативной ситуации в современном немецком языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
796
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
САТИВНОСТЬ / САТИВНЫЙ СПОСОБ ДЕЙСТВИЯ / САТИВНАЯ СИТУАЦИЯ / НАСЫЩЕНИЕ / ПРЕСЫЩЕННОСТЬ / ИНТЕНСИВНОСТЬ / ДЛИТЕЛЬНОСТЬ / ПРЕДЕЛ / ПОЛИСИТУАТИВНЫЙ АНАЛИЗ / ПОЛИСИТУАТИВНЫЙ КОМПЛЕКС / ФАЦИЕНТ / НАБЛЮДАТЕЛЬ / СУБЪЕКТ ОЦЕНКИ / АГЕНС / ПАЦИЕНС / СРЕДСТВО / РЕЗУЛЬТАТИВ / БЕНЕФИЦИЕНС / ОБЪЕКТ УЩЕРБА / КАУЗАТОР / КОНФЛИКТООБРАЗУЮЩИЙ СТЕРЖЕНЬ / РЕТРО-СИТУАЦИЯ / ЛЕКСИКАЛИЗОВАННАЯ СИТУАЦИЯ / ПРОСПЕКТ-СИТУАЦИЯ / КОММУНИКАТИВНЫЙ ФОКУС / ТЕОРИЯ ПОЛЯ / ЯДРО / БЛИЖНЯЯ / ДАЛЬНЯЯ ПЕРИФЕРИЯ / КОННОТАЦИЯ / SATURATIVITY / SATURATIVE AKTIONSART / SATURATIVE SITUATION / SATISFACTION / SATIETY / INTENSITY / DURATION / LIMIT / POLYSITUATIONAL ANALYSIS / POLYSITUATIONAL COMPLEX / FACIENT / OBSERVER / SUBJECT OF ASSESSMENT / AGENS / PATIENS / MEANS / RESULTATIVE / BENEFICIENS / OBJECT OF DAMAGE / CAUSER / CONFLICT PIVOT / RETRO-SITUATION / LEXICALIZED SITUATION / PROSPECT-SITUATION / COMMUNICATIVE FOCUS / FIELD THEORY / NUCLEUS / CLOSE PERIPHERY / DISTANT PERIPHERY / CONNOTATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кучеренко Евгений Дмитриевич

В статье рассматривается сативный способ действия как одно из основных средств выражения сативной ситуации. В качестве главного метода исследования применяется полиситуативный анализ. Сативный способ действия определяется как характеризующий действие или состояние, интенсивность или длительность которого вызывают состояние удовлетворения или пресыщенности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SATURATIVE ACTIONSART AND THE REFLECTION OF SATURATIVE SITUATION IN THE CONTEMPORARY GERMAN LANGUAGE

The article examines the saturative Aktionsart as the means of expression of the saturative situation. The research is based on the method of polysituational analysis. Saturative Aktionsart is defined as characterizing an action or state, intensity or duration of which causes a state of satisfaction or satiety.

Текст научной работы на тему «Сативный способ действия и отражение сативной ситуации в современном немецком языке»

УДК 811.11 ББК 81.4 Гем

Е.Д. Кучеренко

сативный способ действия и отражение сдтивноЙ ситуации в современном немецком языке

В статье рассматривается сативный способ действия как одно из основных средств выражения сативной ситуации. В качестве главного метода исследования применяется полиситуативный анализ. Сативный способ действия определяется как характеризующий действие или состояние, интенсивность или длительность которого вызывают состояние удовлетворения или пресыщенности.

Ключевые слова: сативность; сативный способ действия; сативная ситуация; насыщение; пресыщенность; интенсивность; длительность; предел; полиситуативный анализ; полиситуативный комплекс; фациент; наблюдатель; субъект оценки; агенс; пациенс; средство; результатив; бенефициенс; объект ущерба; каузатор; конфликтообразующий стержень; ретро-ситуация; лексикализованная ситуация; проспект-ситуация; коммуникативный фокус; теория поля; ядро; ближняя, дальняя периферия; коннотация

E.D. Kucherenko

saturative actionsart and the reflection of saturative situation in the contemporary german language

The article examines the saturative Aktionsart as the means of expression of the saturative situation. The research is based on the method of polysituational analysis. Saturative Aktionsart is defined as characterizing an action or state, intensity or duration of which causes a state of satisfaction or satiety.

Key words: saturativity; saturative Aktionsart; saturative situation; satisfaction; satiety; intensity; duration; limit; polysituational analysis; polysituational complex; facient; observer; subject of assessment; agens; patiens; means; resultative; beneficiens; object of damage; causer; conflict pivot; retro-situation; lexicalized situation; prospect-situation; communicative focus; field theory; nucleus; close periphery; distant periphery; connotation

В нашем исследовании мы придерживаемся определения сативного способа действия как характеризующего действие или состояние, интенсивность или длительность которого вызывают состояние удовлетворения или пресыщенности. Во многом оно основано на дефиниции, представленной в словаре «Аспектологическая терминология в современной лингвистике». В указанном источнике достаточно полно характеризуется сатив-ный способ действия, однако за границами рассмотрения остается изменение состояние субъекта [Аспектологическая терминология, 1991, с. 83]. Под ситуацией, вслед за Б.Н. Ка-севичем, понимаем определенного рода фрагмент или «кадр» описываемой реальности [Касевич, 1988, с. 57]. Сативный способ дей-

ствия в современном немецком языке связан с выражением сативной ситуации в виде многомерного образования, отражающего фрагмент действительности и охватывающего различные языковые уровни. Специфика выражения сативного способа действия неразрывно связана с развертыванием набора ситуаций, в ходе которого предшествующие ситуации предопределяют возникновение последующих.

Целесообразно в связи с этим обратиться к полиситуативному анализу глагольной семантики, разработанному Н.Б. Лебедевой в отношении русского языка. С позиции Н.Б. Лебедевой категория полиситуативности является комплексной и включает в себя лексику, словообразование и морфологию [Лебедева, 2010, с. 4]. Рассматриваемая нами сативная ситуа-

ция отражается путем использования сатив-ного способа действия на лексическом (sich abarbeiten), лексико-грамматическом (sich müde laufen), синтаксическом (Moskau wird sich aus dem Krieg heraushalten bis Europa ermüdet und ausgeblutet ist) [Hitlers Krieg, 2009] и текстовом уровнях. В качестве примера отражения сативной ситуации на уровне текста можно привести пассаж из документального фильма «Unser Krieg - Heimat Deutschland 1933-1945»: Es war ja so, dass die vier Kinder jeden Morgen den Vater begrüßen mussten «Heil Hitler, mein lieber Vater», und mir hing das bald zum Hals raus und ich sagte schon einmal«das geht doch nicht so, Vater», aber er sagte «nein, ich kann nur nicht mehr zurück. Ich bin nun einmal mitgegangen, ich kann jetzt nicht wieder zurück» [Unser Krieg, 2006]. Выделенный текстовый фрагмент отражает кульминацию развертывания сативной ситуации и указывает на пресыщенность говорящего сложившимся положением дел.

Охарактеризуем все составляющие сативной ситуации по принципу полиситуативно-го анализа. В ходе анализа мы выявили, что Фациентами сативной ситуации являются Наблюдатель (Субъект Оценки), Агенс, Пациенс, Средство и Результатив. К Фациентам ближнего плана, т. е. входящим в коммуникативный фокус ситуации, будем относить в отношении сативной ситуации Агенс, Пациенс, Средство и Результатив [Лебедева, 2010, с. 66].

Агенс может факультативно являться Кау-затором сативной ситуации. В этом случае он является либо нецеленаправленным (Sie hat ihn zu Tode gequält), либо целенаправленным (Er hat ihn geärgert bis er in Harnisch geraten war).

Пациент облигаторно является либо Бене-фициенсом (в случае, если его состояние на момент завершения развертывания сативной ситуации характеризуется насыщением и несет положительную коннотацию), либо Объектом Ущерба (когда его состояние на момент завершения развертывания сативной ситуации характеризуется пресыщением и несет отрицательную коннотацию). Факультативно Пациенс может являться Каузатором сатив-ной ситуации и быть либо нецеленаправлен-

ным (sich abarbeiten), либо целенаправленным (sich satt essen).

Средство как составляющая сативной ситуации представляет собой действие или состояние, интенсивность или длительность которого нарастают, в то время как возникшее в результате этого состояние насыщения или пресыщенности является Результативом. Последний выражает предел, достигаемый в ходе изменения состояния Средства результат, т. е. то состояние насыщения или пресыщенности, возникающее в ходе нарастания интенсивности или длительности действия или состояния.

Наблюдатель является Фациентом дальнего плана и принадлежит к импликативной части семантики ситуации [Лебедева, 2010, с. 114]. Несмотря на то, что Субъект Оценки не попадает в коммуникативный фокус и не принимает непосредственного участия в развертывании сативной ситуации, его наличие является необходимым для формирования и реализации сативной ситуации. Особое значение имеет тот факт, что Наблюдатель определяет, с какой коннотацией связано ее развертывание. От его субъективных представлений о пределе, мере и норме в отношении рассматриваемых действий, явлений или состояний, зависит оценка достигнутого предела и характеризация его как точки насыщения или точки пресыщения.

Сативная ситуация облигаторно имеет конфликтную основу. Ее центральным конфликтообразующим стержнем является представление Наблюдателя о пределе нарастания интенсивности или длительности состояния или действия, осуществляемого Агенсом и направленного на Пациенса, а также об определенном моменте достижения предела в нарастании действия или состояния. Данный предел устанавливается Наблюдателем на основании его представлений о норме и отклонении от нормы в каком-либо действии или состоянии.

Рассмотрим, каким образом происходит взаимодействие между Фациентами на примере сативной ситуации Sie hat ihn nach Noten ausgescholten (рис. 1).

Рис. 1. Взаимодействие между Фациентами сативной ситуации

Поведение Пациенса (er), с точки зрения Наблюдателя не соответствующее принятым нормам, вызывает речевые действия (ausschelten) со стороны Агенса (sie). За этим наблюдает Субъект Оценки, находящийся за пределами коммуникативного фокуса ситуации. Он констатирует нарастание интенсивности действия и последующее достижение его предела (nach Noten ausgescholten).

В ходе исследования было выявлено три типа сативной ситуации в зависимости от особенностей денотативной выраженности отдельных Фациентов.

Сативная ситуация первого типа является трехактантной, поскольку в ее реализации принимают участие три денотативно различных Субъекта. Обозначим набор Фациентов сативной ситуации, выраженной в предложении Sie hat ihn nach Noten ausgescholten как Cj - Агенс (sie),

C2 - Объект Ущерба (er),

C3 - Наблюдатель (говорящий, адресант), Ср - Средство (ausschelten),

Р - Результатив (nach Noten ausgescholten), рис. 2.

Ретро-ситуация (ближняя периферия)

Лексикализованная

ситуация

(ядро)

Проспект-ситуация 2

Проспект-

ситуацияп

(ближняя

4WAVWVWAW

периферия)

Выделенная пунктирной рамкой ситуация отражает нарастание интенсивности действия (ausschelten), что констатируется Наблюдателем. Субъект 1 воздействует на Субъект 2 при помощи Средства, Субъект Оценки наблюдает данное развитие событий. Поскольку данная ситуация предшествует кульминационному моменту достижения предела, она является значимой, но второстепенной для нашего рассмотрения, ее можно охарактеризовать как ретро-ситуацию [Лебедева, 2012, с. 49]. Ситуация, представленная в сплошной рамке, является сативной, поскольку в ее рамках Наблюдатель констатирует проявление Результа-тива в отношении Субъекта 2 (nach Noten ausgescholten). Данная ситуация является лекси-кализованной и находится в коммуникативном фокусе.

Стрелками на рис. 2 обозначены возможные варианты дальнейшего развертывания событий. Лексикализованная ситуация обычно рассматривается в совокупности ее онтологических связей и взаимоопределенности с другими ситуациями [Лебедева, 2010, с. 13]. Развитие сативной ситуации как полиситуатив-ного комплекса также создает возможность проявления широкого спектра других ситуаций. Так, сативная ситуация, Результатив в которой в немецком языке выражается лексическим сочетанием der Anfang vom Ende, составляет пропозицию для развертывания последующих ситуаций во фрагменте документального фильма «Hitlers Krieg? Was Guido Knopp verschweigt»: Wenige Tage später fielen an der Ostfront die ersten Schneeflocken vom Himmel - der Anfang vom Ende. Schneestürme, nächtlicher Frost und Tauwetter am Tage verwandel-

ten die Straßen in grundlosen Morast. Innerhalb weniger Wochen verlor das Deutsche Ostheer ein Drittel seiner rund fünf Hundert Tausend Fahrzeuge [Hitlers Krieg..., 2009]. Сативная ситуация находится в ретроспекции к следующей ситуации, «тон» для которой задает указание на достигнутый предел: Schneestürm, nächtliche Frost und Tauwettern am Tage verwandelten die Straßen in grundlosen Morast. Таким образом, сативная ситуация может выступать в роли ретро-ситуации для целого ряда ситуаций разного характера. На рис. 1 они обозначены как Проспект-ситуации 1, 2,. n. По отношению к рассматриваемой ситуации они будут находиться в отношении проспекции.

Закономерным представляется также рассмотрение вышеописанных особенностей взаиморасположения ситуаций в рамках теории поля. В соответствии с ее принципами сативная ситуация будет составлять ядро поля, ретро-ситуация и те проспект-ситуации, которые в наибольшей мере связаны с сативной, войдут в ближнюю периферию.

Развитие сативной ситуации может детерминировать также проявление других сатив-ных ситуаций. Предложение Du hast dir einen Schwips angetrunken иллюстрирует двух-актантную сативную ситуацию, создающую возможность для развития другой сативной ситуации.

С1 - Агенс, Объект Ущерба (выражается посредством возвратного местоимения dir) (du), С2 - Наблюдатель (говорящий, адресант), Ср - Средство (sich antrinken),

Р1 - Результатив 1 (einen Schwips angetrunken), рис. 3.

Данную сативную ситуацию можно охарактеризовать как двухактантную, поскольку в ней функции Агенса и Пациенса денотативно совпадают. Другим отличием данной сативной ситуации от предыдущей является тот факт, что действие может не только завершаться после развертывания сативной ситуации (этот вариант развития событий на рис. 3

обозначен знаком запрета), но и продолжаться до достижения нового предела. Сативная ситуация, описываемая в предложении Du hast dir einen Rausch angetrunken, является логическим продолжением предыдущей. К списку Фациентов в ней добавляется Р2 - Результатив 2 (einen Rausch angetrunken), рис. 4.

ьСЩЗ\кРД-9.\!'--

ьг спиртное

щ наблюдаа-т >Pi(co

ЩГ спиртное -+ЩС1}

Ci

наопюда:

& cicaco

■>.Д^!,7£!Д.5Д.

Сі"

спиртное ■*РиСР1)

С;-

наолкэда;

17*Pi(C0

Л екснкалиэов ап нал ситуаций (ядро)

Проспект-сигушия 1 (бди жеяя п ер и фер ия:

Проспект-сигушия 2 (дальняя периферия}

Рис. 4. Двухактантная сативная ситуация №2

Лексикализованная сативная ситуация закладывает основу для проявления двух проспект-ситуаций, находящихся на ее ближней и дальней периферии. Проспект-ситуация 2 является также сативной, предел в ней достигается вновь при нарастании интенсивности того же действия. В перспективе сатив-ные ситуации могут проявляться и далее, регистрируя следующие степени нарастания ин-

тенсивности действия и включаясь в дальнюю периферию лексикализованной ситуации. В предложении Ich habe mich satt gegessen проявляется одноактантная сативная ситуация:

С - Агенс, Бенефициенс (выражается посредством возвратного местоимения mich), Наблюдатель (ich);

Ср - Средство (sich essen);

Р - Результатив (sich satt gegessen), рис. 5.

Поскольку Агенс, Пациенс и Наблюдатель денотативно совпадают, данный тип сативной ситуации является одноактантным. Наблюдатель присутствует в сознании Фациента и является воплощением его представлений о норме и превышении нормы в отношении принятия пищи.

Говоря о развертывании сативной ситуации нельзя обойти вниманием вопрос о характере ее каузации. В развертывании сативной ситуации возможен как «сильный» вариант каузации, когда имеет место каузирован-ное насыщение (ich habe mich satt gegessen), так и «слабый» вариант каузации, когда наличествует спонтанное насыщение, т. е. результат действия возникает не по воле Агенса [Лебедева, 2010, с. 83]. В качестве примера рассмотрим отрывок из документального фильма «Hitlers Krieg? Was Guido Knopp verschweigt»: Als der deutsche Munitionsminister Fritz Todt am 29. November 1941 im vertraulichen Gespräch mit Hitler festgestellt, dass der Krieg angesichts der Rüstungsmacht der Feindstaaten militärisch nicht mehr zu gewinnen sei, antwortete dieser ihm «Wie soll ich denn diesen Krieg beenden? Ich sehe noch kaum einen Weg, politisch zu einem Ende zu kommen». Spätestens zu diesem Zeitpunkt hat Hitler begriffen, dass er in einer Falle sitzt, aus der ein Entkommen nicht mehr möglich ist [Hitlers Krieg..., 2009]. Если охарактеризовать Гитлера как Агенса, а его политику в Европе - как средство, то можно констатировать, что изменение характера Средства (нарастание интенсивности) происходит по принципам, неподконтрольным Агенсу, Результатив (момент, обозначенный как Spätestens zu diesem Zeitpunkt hat Hitler begriffen, dass er in einer Falle sitzt, aus der ein Entkommen nicht mehr möglich ist) описывается как нечто, наступившее внезапно и вопреки воле Агенса.

Одной из особенностей отражаемой сатив-ной ситуации является ее ретроспективная направленность. Это связано с тем, что развертывание ситуации начинается с регистрации Наблюдателем нарастания интенсивности или длительности действия или состояния, т. е. изменения параметров Средства. Именно это является первой и необходимой предпосылкой для последующего установления предела: «Es lebe die Legalität?» - notiert er: «ZumKotzen!» [Joseph Goebbels., 2010]. Фраза Es lebe die Legalität? указывает на ретро-

ситуацию, констатирующую бедственное положение дел во внутриполитической жизни Германии времен Веймарской республики. Именно это утверждение создает основу для последующего высказывания Zum Kotzen!, имеющего семантику сативности, а именно: пресыщенности сложившимся положением дел, несущего негативную коннотацию.

Таким образом, сативный способ действия является наиболее адекватным средством выражения сативной ситуации в современном немецком языке, предлагающим самую широкую палитру для ее проявления, развертывания и последующего развития.

Сативная ситуация обладает полиситуатив-ной структурой, в рамках которой могут взаимодействовать от одного до трех Актантов. При сокращении количества Актантов Агенс, Пациенс и Наблюдатель по-прежнему различаются семантически, однако совпадают денотативно. Особая роль в развертывании по-лиситуативной структуры принадлежит Наблюдателю, который облигаторно не включается в коммуникативный фокус, однако констатирует нарастание интенсивности или длительности действия или состояния и момент достижения насыщения или пресыщенности.

И Агенс, и Пациенс факультативно могут являться либо целенаправленными, либо нецеленаправленными Каузаторами сативной ситуации. Это отражает еще одну особенность сативной ситуации как полиситуативного комплекса, функционирование которого лишь факультативно зависит от действий и намерений Участников. Специфика роли Агенса связана с особенностями каузирования сативной ситуации. Пациенс выступает в одной из двух возможных ролей, находящихся в отношении дихотомии. Средство и Результатив находятся в отношении взаимной детерминированности и в совокупности составляют единство.

Действие каждого из Фациентов сативной ситуации может ослабляться или усиливаться. Роли Пациенса и Агенса могут денотативно совпадать, Результатив может быть более или менее акцентированным, Средство может быть описано более или менее подробно. Однако роль Наблюдателя остается неизменной и определяющей, что является одной из основных характерных черт сативной ситуации.

Сативная ситуация может быть охарактеризована как динамическая, поскольку в ходе ее развертывания происходит переход из одного состояния (интенсивность или длительность которого нарастает) в другое. Сативная ситуация направлена ретроспективно. Ретроситуация закладывает необходимую основу для реализации ее основного конфликта.

Конфликт, заключающийся в изменении состояния Средства до возникновения Резуль-татива, предопределяет появление и развертывание сативной ситуации. Проявление данного конфликта регистрируется Наблюдателем, имеющим субъективные представления о пределах развития действия или состояния. Сативная ситуация может прийти в состояние преодоления конфликта только на оси Наблюдатель - Конфликт, поскольку именно Наблюдатель может оценить нарастание интенсивности или длительности действия или состояния как в определенный момент времени достигшее субъективно установленного им предела.

Еще одна особенность сативной ситуации заключается в особой роли коннотации в ее развертывании. Она связана с характеризацией достигнутого предела как момента насыщения положительным свойством или действием или пресыщения негативным свойством или действием со стороны Наблюдателя.

Проявление Результатива может сигнализировать о завершении развертывания сатив-ной ситуации, о постепенном ослаблении ин-

тенсивности или длительности действия или состояния, являться крайней точкой, после которой сативная ситуация переходит в ситуацию другого типа, или представлять собой один из пределов, после достижения которого возможно дальнейшее нарастание интенсивности или длительности до достижения следующего Результатива.

Большое значение для свертывания денотативной структуры сативной ситуации до состояния двухактантной или одноактантной структуры имеет категория возвратности глагола, с семантической точки зрения указывающая на направленность действия на субъект.

Библиографический список:

1. Аспектологическая терминология в современной лингвистике [Текст] : учеб.-метод. пособие / Б.М. Балин, Н.В. Зарайская, А.М. Ломов [и др.]. -Тверь : Тверской гос. ун-т, 1991. - 109 с.

2. Касевич, В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология [Текст] / Б.Н. Касевич. - М. : Наука, 1988. - 309 с.

3. Лебедева, Н.Б. Полиституативный анализ глагольной семантики [Текст] / Н.Б. Лебедева; отв. ред. О.И. Блинова. -2-е изд. испр. и доп. - М. : ЛИБРО-КОМ, 2010. - 192 с.

4. Hitlers Krieg? Was Guido Knopp verschweigt [Видеозапись] / Regisseur Alphart Geyer. - Hamburg : History Film GmbH, 2009.

5. Joseph Goebbels. Verführer im Dienste Hitlers [Видеозапись] / Regisseur Michael Kloft. - München : Transit Film GmbH, 2010.

6. Unser Krieg - Heimat Deutschland 1933-1945 [Видеозапись] / Regisseur Michael Kuball. - Hamburg : La Camera Stulo Film Collection GmbH, 2006.

УДК 81 - 81‘367.7 ББК 81.432.1

М.С. Попова

развитие конструкции «n1 force n2 into gerund» в системе английс кого каузатива

Статья посвящена изучению непрототипической каузативной конструкции «Nforce N2in-to Gerund», не отмеченной в современных английских словарях и грамматиках; выделяются варианты данной конструкции, анализируется их значение.

Ключевые слова: прототипическая семантика; прототип; непрототип; каузация; каузативная конструкция

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.