Научная статья на тему 'С.Л. ФРАНК В ШВЕЙЦАРИИ: КОНТУРЫ ТВОРЧЕСКОГО ПУТИ'

С.Л. ФРАНК В ШВЕЙЦАРИИ: КОНТУРЫ ТВОРЧЕСКОГО ПУТИ Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
16
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКАЯ ФИЛОСОФИЯ В ЭМИГРАЦИИ / АРХИВНОЕ НАСЛЕДИЕ С.Л. ФРАНКА / С.Л. ФРАНК В ШВЕЙЦАРИИ / Л. БИНСВАНГЕР / Ф. ЛИБ

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Цыганков Александр Сергеевич

В статье на основании анализа зарубежных архивных материалов, корреспонденции и периодической печати 1920-1930-х гг. представена историко-философская реконструкция швейцарского эпизода философской биографии С.Л. Франка, воссоздана история лекционных визитов русского философа в Базель, Кройцлинген, Рюшликон и Цюрих, которые были организованы швейцарскими коллегами Франка Людвигом Бинсвангером, Фрицем Либом и Эльзой Малер, обозначено место швейцарских докладов Франка 1929, 1935 и 1938 гг. в его творческой эволюции, показано их значение в истории контактов Франка с интеллектуалами Швейцарии. Отдельное внимание в статье уделено рассмотрению малоизвестных публикаций русского философа в швейцарской газете «Neue Züricher Zeitung», в частности его рецензий на работы Рене Ле Сенна «Препятствие и ценность» и Евгения Минковского «На пути к космологии. Философские фрагменты», которые были опубликованы философом в 1935 («Изменения французского мышления» («Wandlungen des französischen Denkens»)) и 1938 гг. («Душа и мир» («Seele und Welt»)) при содействии Бинсвангера и редактора швейцарской газеты Ханса Барта. Делается вывод, что швейцарский эпизод в биографии Франка, не будучи магистральным, тем не менее имел важное значение для идейно-творческой эволюции русского философа, а детальное изучение этого периода позволит историкам русской философии воссоздать наиболее полную картину творческой биографии мыслителя - историю развития его философских взглядов, перемещений по Западной Европе и встреч с местными интеллектуалами - в сложную и противоречивую эпоху 1920-х-1930-х гг.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по философии, этике, религиоведению , автор научной работы — Цыганков Александр Сергеевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

S.L. FRANK IN SWITZERLAND: THE CONTOURS OF THE CREATIVE EVOLUTION

Based on the analysis of foreign archival materials, correspondence, and periodicals of the 1920s-1930s, the author of the article carries out the historical and philosophical reconstruction of the Swiss episode of Semyon Ludwigovich Frank's philosophical biography. The author thoroughly reconstructs the history of his lecture visits to Basel, Kreuzlingen, Rüschlikon and Zürich, which were organized by his Swiss colleagues Ludwig Binswanger, Fritz Lieb and Elsa Mahler. The role of the Swiss Frank's lectures of 1929, 1935 and 1938 in his creative development is stressed, and their significance in the history of contacts between the Russian philosopher and the Swiss intellectuals is determined. Particular attention in the article is paid to examining the little-known publications of the Russian philosopher in the Swiss newspaper Neue Züricher Zeitung , in particular his reviews of Rene Le Senne's work "Obstacle and Value" and Eugene Minkowski's work "Towards Cosmology. Philosophical Fragments", published by the philosopher in 1935 ("Changes in French Thinking" ("Wandlungen des französischen Denkens")) and 1938 ("Soul and World" ("Seele und Welt")) with the assistance of L. Binswanger and the editor of the Swiss newspaper Hans Barth. It is concluded that the Swiss episode in the biography of Frank, in spite of its not being a major one, was nevertheless of great importance for the philosopher; therefore, a detailed study of this period will make it possible for researchers to recreate the most complete picture of the thinker's creative biography - the history of his philosophical views development, his travels around Western Europe and meetings with European intellectuals and philosophers - during the complex and controversial era of the 1920s-1930s.

Текст научной работы на тему «С.Л. ФРАНК В ШВЕЙЦАРИИ: КОНТУРЫ ТВОРЧЕСКОГО ПУТИ»

ФИЛОСОФСКИМ ПОЛИЛОГ. 2022. Выпуск 1 (11) Международный центр изучения русской философии

С.А. ФРАНК В ШВЕЙЦАРИИ: КОНТУРЫ ТВОРЧЕСКОГО ПУТИ

Александр Цыганков

В статье на основании анализа зарубежных архивных материалов, корреспонденции и периодической печати 1920-1930-х гг. пред-ставена историко-философская реконструкция швейцарского эпизода философской биографии С.Л. Франка, воссоздана история лекционных визитов русского философа в Базель, Кройцлинген, Рюшликон и Цюрих, которые были организованы швейцарскими коллегами Франка Людвигом Бинсвангером, Фрицем Либом и Эльзой Малер, обозначено место швейцарских докладов Франка 1929, 1935 и 1938 гг. в его творческой эволюции, показано их значение в истории контактов Франка с интеллектуалами Швейцарии. Отдельное внимание в статье уделено рассмотрению малоизвестных публикаций русского философа в швейцарской газете «Neue Züricher Zeitung», в частности его рецензий на работы Рене Ле Сенна «Препятствие и ценность» и Евгения Минковского «На пути к космологии. Философские фрагменты», которые были опубликованы философом в 1935 («Изменения французского мышления» («Wandlungen des französischen Denkens»)) и 1938 гг. («Душа и мир» («Seele und Welt»)) при содействии Бинсвангера и редактора швейцарской газеты Ханса Барта. Делается вывод, что швейцарский эпизод в биографии Франка, не будучи магистральным, тем не менее имел важное значение для идейно-творческой эволюции русского философа, а детальное изучение этого периода позволит историкам русской философии воссоздать наиболее полную картину творческой биографии мыслителя - историю развития его философских взглядов, перемещений по Западной Европе и встреч с местными интеллектуалами - в сложную и противоречивую эпоху 1920-х-1930-х гг.

Ключевые слова: русская философия в эмиграции, архивное наследие С.Л. Франка, С.Л. Франк в Швейцарии, Л. Бинсвангер, Ф. Либ.

Институт философии РАН, Москва

Based on the analysis of foreign archival materials, correspondence, and periodicals of the 1920s-1930s, the author of the article carries out the historical and philosophical reconstruction of the Swiss episode of Semyon Ludwigo-vich Frank's philosophical biography. The author thoroughly reconstructs the history of his lecture visits to Basel, Kreuzlingen, Rüschlikon and Zürich, which were organized by his Swiss colleagues Ludwig Binswanger, Fritz Lieb and Elsa Mahler. The role of the Swiss Frank's lectures of 1929, 1935 and 1938 in his creative development is stressed, and their significance in the history of contacts between the Russian philosopher and the Swiss intellectuals is determined. Particular attention in the article is paid to examining the little-known publications of the Russian philosopher in the Swiss newspaper Neue Züricher Zeitung, in particular his reviews of Rene Le Senne's work "Obstacle and Value" and Eugene Minkowski's work "Towards Cosmology. Philosophical Fragments", published by the philosopher in 1935 ("Changes in French Thinking" ("Wandlungen des französischen Denkens")) and 1938 ("Soul and World" ("Seele und Welt")) with the assistance of L. Binswanger and the editor of the Swiss newspaper Hans Barth. It is concluded that the Swiss episode in the biography of Frank, in spite of its not being a major one, was nevertheless of great importance for the philosopher; therefore, a detailed study of this period will make it possible for researchers to recreate the most complete picture of the thinker's creative biography - the history of his philosophical views development, his travels around Western Europe and meetings with European intellectuals and philosophers - during the complex and controversial era of the 1920s-1930s.

Keywords: Russian philosophy in emigration, archival heritage of S.L. Frank, S.L. Frank in Switzerland, L. Binswanger, F. Lieb.

© Цыганков А.С., 2022

https://doi.org/10.31119/phlog.2022.1.161

Эмигрантский период жизни С.Л. Франка в Германии, начавшийся в 1922 г. и завершившийся практически спустя пятнадцать лет, в конце декабря 1937 г., безусловно, являлся одним из самых сложных, но в то же время и самых творчески насыщенных в биографии философа. На время немецкой эмиграции приходится работа Франка над трудами «Духовные основы общества» и немецкоязычным вариантом его «Opus Magnum» - «Непостижимое» («Das Unergründliche»), который так и не смог увидеть свет на немецком языке при жизни автора; точное же число немецкоязычных, нидерландоязычных и русскоязычных статей, написанных в это время, до сих пор неизвестно, так как некоторые из них до сих пор не найдены и не атрибутированы. Кроме того, 1920-1930-е гг. в биографии Франка являются примечательными в связи с его многочисленными докладами и лекциями не только в Германии (в первую очередь под эгидой Русского научного института в Берлине, Берлинского университета, Кантовского общества и протестантской организации «Русской братской помощи» («Russische Bruderhilfe»)), но и в Голландии, Польше, Прибалтике, Чехословакии, Франции и Швейцарии. В дальнейшем внимание будет сконцентрировано на одном из наименее изученных в настоящее время эпизодов биографии Франка, а именно на его лекционных поездках в Швейцарию и тех малоизвестных работах мыслителя, которые были изданы в швейцарской газете «Neue Züricher Zeitung».

Лекционные поездки в Швейцарию 1920-1930-е гг.

Всего в Швейцарию философ совершил три лекционные поездки, которые приходились на 1929, 1935 и 1938 гг., хотя, стоит отметить, в самой Швейцарии Франк бывал не только в связи с лекциями и докладами. Свои первые визиты в эту страну Франк совершил еще в начале XX в., в 1903 и 1905 г.: именно в швейцарском Шаффенхаузене состоялся учредительный съезд «Союза освобождения», в котором тогда еще молодой философ принимал участие. Известно также о более поздних поездках Франка в Швейцарию к его другу психиатру Людвигу Бинсванге-ру (Ludwig Binswanger, 1881-1966), проживавшему и работавшему в санатории Бельвю в Кройцлингене. Так, исключительно с целью отдыха Франк посещал своего швейцарского друга в конце июля - первой половине августа 1936 г., после того как завершил первую редакцию немецкоязычного «Непостижимого» и значительным образом расстроил свое здоровье из-за интенсивной работы. Санаторий Бинсвангера в Кройцлин-гене выступил также своего рода в качестве перевалочного пункта на пути философа во Францию, после его окончательного решения покинуть ставшую для него и его семьи небезопасной по причине внутренней политики национал-социалистов Германию в конце 1937 г. Впрочем, эта швейцарская поездка Франка также была связана с его лекционными выступлениями в Цюрихе и Базеле, которые состоялись в конце января 1938 г. уже после того, как философ покинул своего швейцарского друга и навсегда распрощался с Германией1.

1 Стоит заметить, что формально Франк посещал Швейцарию в 1931 г., когда читал лекции под эгидой «Русской братской помощи». Философ так описывает

Первый лекционный визит Франка в Швейцарию состоялся в 1929 г. и был связан с двумя городами - Базелем и Цюрихом. Базельский доклад философа, организованный Кантовским обществом и местным студенчеством, был прочитан 27 июня 1929 г. [14]. Значительную роль в организации доклада также сыграл швейцарский славист Фриц Либ (Fritz Lieb, 1892-1970), которому 17 июня Франк писал: «Благодарю Вас за посредничество с докладами в Базеле и Цюрихе (из Цюриха от господина Лоури я получил приглашение сделать доклад...)» [11, с. 446]. Сам доклад носил название «Немецкая и русская духовная жизнь» («Deutsches und russisches Geistesleben») и был связан с общей проблематикой русской духовной культуры, которую Франк во многом под воздействием внешних факторов, в первую очередь работы в Русском научном институте в Берлине, руководство которого с середины 1920-х гг. стремилось уделять все больше внимания изучению России, дабы удовлетворить запрос, поступавший с немецкой стороны, финансирующей институт, активно разрабатывал в период немецкой эмиграции. Газета «Basler Nachrichten» от 2 июля 1929 г. сообщала о докладчике, что он, «как урожденный русский, основательно узнавший и полюбивший все немецкое за долгие годы проживания в Германии, исключительно призван» говорить на подобные темы взаимоотношений немецкого и русского духа [14]. Содержательно доклад Франка в Базеле был связан с его программной работой «Русское мировоззрение», опубликованной несколькими годами ранее в печатном органе Кантовско-го общества «Kant-Studien» [18]. Так, согласно газетному конспекту выступления философа, его доклад резюмировался следующей мыслью: «.у немцев существует опасность чрезмерного субъективизма: Абсолютное помещается в человеческое Я, личностное чувство превосходит прочие и даже обожествляется, практическая воля к действию является наивысшим принципом. У русских существует опасность исчезновения всего усредненного и из-за этого пропадает понимание земного права, долга и устроения. Отсутствие воли является наивысшим принципом, а личность теряет свои реальные очертания» [14].

Следующий, цюрихский доклад Франка, конспект которого сохранился в 16 боксе фонда философа в Бахметевском архиве Колумбийского университета, носил название «Загадка трансценденции» («Das Rätsel der Transzendenz»). В его организации наряду с Либом принимало участие Философское общество Цюриха, по формальному приглашению которого Франк и делал свое выступление. Доклад состоялся 28 июня и по своей проблематике соотносился с вышедшими в 1928 и 1929 гг. в немецком издании международного ежегодника по философии культуры «Logos» двумя статьями под общим названием «Познание и бытие» [19; 20, см. также рус. пер.: 8, 9] и, таким образом, был связан с магистерской диссертацией Франка «Предмет знания», на что указывал сам фи-

обстоятельства этого путешествия в письме к Т.С. Франк от 22 сентября 1931 г.: «Завтра я неожиданно попадаю в Швейцарию! Деревня Buesingen, принадлежащая Германии, лежит так, что в нее можно попасть только через швейц<арский> город Schaffhausen. Я должен выдать себя за немца, не захватившего своего паспорта, и мне дадут пропуск, имеющий силу три дня» [5, ед. хр. 9, л. 26].

лософ в начале своего выступления, говоря: «Хотел бы коротко поделиться результатами моей русской работы "Предмет знания"» [3]. Среди слушателей доклада Франка, вопросы которых были записаны философом на обороте последнего листа его конспекта, можно назвать профессора Цюрихского университета Вилли Фрайтага (Willy Freytag, 18731944), который открыто симпатизировал нацистам и в октябре 1933 г. был уволен из университета за восхваление Адольфа Гитлера в одном из своих публичных выступлений, доктора юриспруденции Грегора Эдлина (Gregor Edlin, 1892-1972), являвшегося адвокатом и членом Международного объединения философии права и экономики (Internationale Vereinigung für Rechts- und Wirtschaftsphilosophie), а также председателя Философского общества Цюриха Самуэля Лоури (Samuel Lourie, 1883-?), работавшего адвокатом в Цюрихе [подр. см.: 3]. После непродолжительного отдыха, который, по словам Франка в одним из писем к жене, был омрачен неизбежным хождением по гостям [5, eд. хр. 7, л. 2], философ покинул Швейцарию 1 июля 1929 г.

Следующий лекционный визит Франка в Швейцарию пришелся на лето 1935 г. На этот раз философ выступал в Рюшликоне, Базеле, Цюрихе и Кройцлингене. 2 июня 1935 г. Франк писал Бинсвангеру: «Сначала я получил приглашение от моих друзей в швейцарских церковных кругах прочитать 16 июня доклад о русской церкви в Рюшликоне у Цюриха на тамошнем "церковном съезде" швейцарского благотворительного объединения. Там я также отдохну около 8 дней, а затем последуют доклад в Базеле и еще один, вероятно, в Цюрихе. Около 5-6 июля я прибуду, следуя Вашему любезному приглашению, в Кройцлинген и, как договорено, 13-го прочту свой доклад» [6, с. 103]. Организацией доклада в Рюшликоне, который действительно состоялся 16 июня, очевидно, занимался друг Франка из протестантской организации «Русская братская помощь» пастор Альберт Хеттлинг (Albert Hettling, 1882-1967). Проблематика выступления Франка была обозначена еще на стадии переговоров с евангелическим пастором Карлом Ойгеном Херцогом (Karl Eugen Herzog) из Рюшликона, который просил философа сделать «экуменический доклад, выдерживающий линию опубликованных в 5 и 10 номере лем-говского журнала статей: "Единство Церкви в прошлом и настоящем" ("Die Einheit der Kirche in Vergangenheit und Gegenwart") и "Единая святая церковь в оценке русского христианина" ("Die eine heilige Kirche im Urteile eines russischen Christen"). Было бы ценно, если бы в Вашем докладе было рассказано о теоретической позиции православной церкви в отношении экуменизма и о готовности православной церкви к практическому экуменическому общению» [13]. В этом письме речь идет о печатном органе «Русской братской помощи» - журнале «Liebet einander!» («Любите друг друга!»), издававшемся в городке Лемго [4]. В этом журнале у Франка в 1935 г. вышло две небольшие статьи, опубликованных во втором и третьем номерах [16; 17]. Статьи являлись своего рода рецензиями на работы С.Н. Булгакова «"У кладезя Иаковля (Ин. 4, 23)". О реальном единстве разделенной церкви в вере, молитве и таинствах» и А.В. Карташева «Соединение церквей в свете истории», которые были напечатаны в сборнике «Христианское воссоединение: экуменическая

проблема в православном сознании» (1933). В этих текстах Франк, в целом выдерживая экуменическую направленность протестантского журнала, пересказывал идеи Булгакова и Карташева и писал о необходимости церковного объединения. К примеру, в своей рецензии на работу Булгакова он отмечал: «В свете все больше распространяющихся по миру и все сильнее захватывающих людей безбожности и языческих взглядов многие христиане начинают ощущать, что разделяющие их догматические и конфессиональные различия так же, как различия в специфике святости и богослужения, являются, известным образом, несущественными в сравнении с их общей верой в Иисуса Христа, Сына Божьего и Спасителя и тем учением, которое было дано им в откровении» [16, с. 21]; в завершении рецензии на статью Карташева Франк писал: «Чем больше каждый из нас, к какой бы конфессии он ни относился, понимает сам себя и церковную традицию, к которой он принадлежит, как одностороннюю и никоим образом не непогрешимую человеческую инстанцию, тем громче будет звучать в нас голос непобедимой и в этом смысле действительно непогрешимой единой святой церкви Христовой, который поможет нам восстановить внешнее единство церкви. И наоборот: чем больше мы учимся думать о святости и непогрешимости самого Христа и его истинного тела, его церкви и воспринимаем все человеческое как греховное и беспомощное, тем действеннее становится в нас дух братства, братского взаимного приятия, без которого невозможно и думать о воссоединении церкви» [17, с. 47]. Само же выступление философа в Рюшликоне, очевидно, удалось, чем он делился со своей супругой 17 июня: «Мой доклад имел большой успех» [5, ед. хр. 12, л. 3.].

Следующая лекция, организованная славистом и бывшей студенткой философа по петербургским Высшим Бестужевским курсам Эльзой Эдуардовной Малер (1882-1980), была прочитана Франком, после непродолжительного отдыха в Рюшликоне, 27 июня в Базельском университете, а затем 5 июля он отправился в Кройцлинген к Бинсвангеру, где должен был прочесть доклад 13 июля, предварительно, однако, побывав с лекцией в Цюрихском университете 9 июля. В настоящее время темы докладов Франка, прочитанных в Базеле и Цюрихе, установить не удалось (скорее всего, учитывая, что доклады были прочитаны в студенческих аудиториях, их проблематика должна была быть посвящена русской мысли), но конспект выступления в Кройцлингине под названием «Антропология Достоевского» («Dostojewskys Anthropologie») сохранился в 11-м боксе архивного фонда философа [2]. По своему содержанию данный доклад отражает идею Франка о том, что творчество Ф.М. Достоевского является спасительным для современного человека средством к преодолению кризиса профанного гуманизма, который отчетливо проявился в XIX в. Русский писатель, по мнению философа, развивал свой уникальный проект религиозного гуманизма, способного в том числе решить проблему теодицеи и обособления современного человека от Бога и других людей. Доклад Франка, на котором, кроме Бинсвангера, присутствовали также профессор Тюбингенского университета, специалист по философии Гегеля, а также ведущий член Национал-социалистического союза немецких доцентов, образованного в июле 1935 г., Теодор

Лорен Херинг (Theodor Lorenz Haering, 1884-1964), профессор Базель-ского университета, швейцарский философ Пауль Хеберлин (Paul Häberlin, 1878-1960) и немецкий философ и писатель Леопольд Циглер (Leopold Ziegler, 1881-1958), должен был иметь значительный успех. Так, на следующий день после доклада, 14 июля, Франк писал жене: «Вчера у меня был трудный день. Я читал здесь лекцию - все были в восторге, потрясены и пр.» [5, eд. хр. 12, л. 20].

Схожий по тематике, а зачастую также совпадающий по содержанию доклад об антропологии Достоевского Франк прочел в рамках своего последнего визита в Швейцарию, который состоялся в декабре 1937 г. -январе 1938 г. На этот раз доклад о творчестве Достоевского читался Франком в Базельском университете 25 января и был, как и предыдущее выступление философа в этом городе, организован Эльзой Малер [6, с. 22-23]. Однако еще до этого, 19 января, Франк выступил в Философском обществе Цюриха с лекцией «Я-Ты-отношение и Мы-бытие» («Ich-Du-Beziehung und Wir-Sein»), помощь в организации которой оказал Бинсвангер. Данная проблематика отдельно затрагивалась Франком в его более ранней немецкоязычной статье «"Я" и "Мы" (к анализу общения)» («"Ich" und "Wir". Zur Analyse der Gemeinschaft») [15; 7], а также развивалась в «Непостижимом», к которому отсылает философ в начале своего выступления, чей конспект сохранился в 13 боксе архивного фонда: «Большая радость и честь для меня иметь возможность, благодаря любезному приглашению философского общества, рассказать о части моей еще не опубликованной книги, которая посвящена новому обоснованию онтологии» [12]. Отчитав доклады в Цюрихе и Базеле, Франк навсегда покинул Швейцарию 26 января 1938 г.

Рецензии в «Neue Züricher Zeitung» (Рене ле Сенн, Евгений Минковский)

Отдельного внимания заслуживают публикации Франка в швейцарской газете «Neue Zürcher Zeitung», с редактором которой Хансом Бартом (Hans Barth, 1904-1965) он был лично знаком. В настоящее время большая часть текстов Франка, напечатанных в этом периодическом издании, переведена и доступна русскоязычному читателю [1; 10]1. Однако недавно удалось обнаружить еще две рецензии, вышедшие в 1935 и 1938 гг.

Первая из них была посвящена книге французского философа Рене ле Сенна (René le Senne, 1882-1954) «Препятствие и ценность» («L'obstacle et la valeur»), выпущенной в 1934 г. в книжной серии «Философия духа» («Philosophie de l'Esprit») парижского издательства «Fernand Aubier» [23]. О планирующейся публикации своей рецензии Франк писал Бинсвангеру 20 августа 1935 г.: «Пожалуйста, прочтите недавно вышедшую французскую книгу Рене ле Сенна "Obstacle et valeur" (Paris, Fernand Aubier, 13, Quai Conti). Это нечто именно для Вас. Поскольку

1 В данной публикации, увы, присутствуют некоторые библиографические неточности, в частности рецензия на работу Иосифа Бикермана «Свобода и равенство» датирована 1936 г., тогда как точные выходные данные этой публикации выглядят следующим образом: Frank S. Freiheit und Gleichheit // Neue Zürcher Zeitung. 1934. 8 apr. S. b5.

Вы вообще много читаете, то обязательно должны прочесть и эту книгу (я рецензирую ее в Neue Zürcher Zeitung)» [6, c. 115]. Переписка же с самим французским автором завязалась у Франка в том же 1935 г. и в первую очередь была связана с переводом на французский язык его книги «Предмет знания», которая была опубликована под редакцией Рене ле Сенна и Луи Лавеля (Louis Lavelle, 1883-1951) в 1937 г. в уже упомянутой книжной серии.

В своей рецензии, вышедшей под названием «Изменения французского мышления» («Wandlungen des französischen Denkens») [25], наряду с общим разбором книги французского философа Франк противопоставляет экзистенциальную мысль Рене ле Сенна фундаментальной онтологии М. Хайдеггера: «Тут мысль Ле Сенна ближе всего подходит к образу бытия Хайдеггера. Безнадежность последнего, однако, тут же преодолевается посредством фундаментального указания на то, что ограничение относится лишь к линии раздела между ограниченным посюсторонним и безграничным потусторонним: "Остров ограничен океаном". Препятствие - это всегда препятствие на пути, который предполагает бесконечное пространство. Эту бесконечную перспективу опыта Ле Сенн называет "Valeur" - "ценность" как конечная цель жизни. (Понятие, как нам кажется, подобрано не совсем удачно; подразумевается религиозный горизонт экзистенции.) Начиная с этого места, экзистенциальная философия Ле Сенна становится феноменологией религиозного сознания» [25, с. 2]. Примечательно, что рецензия Франка инициировала небольшую дискуссию с Бинсвангером, развернувшуюся на страницах их переписки в ноябре 1935 г.1, относительно идей Хайдеггера в сравнении с философией французского автора.

Другая рецензия Франка для «Neue Zürcher Zeitung» была опубликована в июле 1938 г. под заголовком «Душа и мир» («Seele und Welt») [22] и посвящена книге Евгения Августовича Минковского (1885-1972) «На пути к космологии. Философские фрагменты» («Vers une Cosmologie. Fragments philosophiques») [24], которая была издана в той же серии «Философия духа» в 1936 г. Книгу Минковского рекомендовал Франку Бинсвангер во время летнего отдыха философа 1936 г. в санатории швейцарского психиатра. Так, после своего возвращения в Берлин Франк писал Бинсвангеру, лично знакомому с Минковским: «Минковского я еще не прочел. В ближайшие дни вышлю Вам эту книгу обратно» [6, c. 189]2. В конце августа 1936 г. Франк делился с Бинсвангером: «Сейчас я читаю Минковского. Это действительно прекрасная и поучительная книга, а автор - человек с очень тонким вкусом. Помимо Бергсона, я не знаю никого, кто имел бы такой дар изложения "непосредственного опыта" за пределами научно-предметного истолкования, а это очень поучительно и дает повод к размышлению» [6, c. 193]. С самим же автором книги Франк лично познакомился в феврале 1938 г. в гостях у Рене ле Сенна в Париже [6, c. 23-24].

1 См. письма от 13, 15 и 25 ноября 1935 г. в: [6].

2 Книгу Минковского Франк не отослал Бинсвангеру в это время по настоянию последнего.

Переходя к самой рецензии, стоит отметить, что наряду с общим разбором основных идей Минковского Франк также указывает на некоторое несовпадение названия книги и ее содержания. По его мнению, Минковский пишет не столько о космологии, сколько именно об онтологии: «То, что предлагает Минковский, - это не космологическая система, да и само обозначение - "космология" - здесь в целом сбивает с толку. Та область, на которую направлены его наблюдения, есть нечто значительно более изначальное, нечто такое, что переходит границу рационально-логического, а следовательно, и космологии. Здесь речь идет, исходя из понимания душевного, о некой "фундаментальной онтологии" (употребляя широко известное обозначение Хайдеггера в совершенно ином смысле)» [22, с. 2]. При этом схожую мысль Франк высказывал уже в письме к Бинсвангеру от 28 августа 1936 г., когда непосредственно знакомился с содержанием книги: «"Vers une cosmologie" в действительности должно означать "vers une ontologie" - постижение душевного в его непосредственно пережитой сущности как принадлежащего к основной структуре бытия» [6, с. 193]. Этот эпизод в очередной раз демонстрирует, что переписка с швейцарским психиатром зачастую выступала своего рода творческой лабораторией философа, в которой озвучивались и обсуждались отдельные мысли, в дальнейшем находящие свое место в публикациях Франка.

***

Подводя общий итог, необходимо сказать, что Швейцария являлась привлекательной страной для лекционных поездок Франка и предоставляла ряд возможностей для издания его текстов, в частности в газете «Neue Zürcher Zeitung». В особенности швейцарское направление должно было стать актуальным для философа после прихода к власти в Германии партии национал-социалистов, что значительным образом сократило спектр возможностей для его лекционной деятельности в этой стране. Однако наиболее важными и определяющими для всей последующей биографии Франка стали его знакомства с швейцарскими интеллектуалами, главное место среди которых принадлежало Людвигу Бинсвангеру, поддерживавшему философа на протяжении всей их многолетней дружбы. Хотя швейцарское направление в эмигрантской биографии Франка вряд ли можно считать магистральным, оно так же, как и нидерландское, хранит в себе большое количество важных докладов, публикаций и встреч, позволяющих по возможности наиболее полно реконструировать жизненный путь философа в 1920-1930-е гг.

Литература

Исследования

1. Назарова О.А. Швейцарские публикации Семена Людвиговича Франка // Вопросы философии. 2007. № 1. С. 145-156.

2. Оболевич Т., Резвых Т.Н., Цыганков А.С. С.Л. Франк: лекции об антропологии Ф.М. Достоевского (К 200-летию со дня рождения писателя) // Философский журнал. 2021. Т. 14. № 3. С. 110-130.

3. Резвых Т.Н., Цыганков А.С. С.Л. Франк о «загадке трансценденции»: лекционная версия «Предмета знания» // Философский журнал. 2022. Т. 15. № 2. С. 154-173.

4. Цыганков А.С., Оболевич Т.С. Протестантская организация «Russische Bruderhilfe» и ее роль в творческой биографии С.Л. Франка 1930-х гг. // Электронный научно-образовательный журнал «История». 2021. T. 12. Выпуск 4 (102). URL: https://history.jes.su/s207987840015367-2-1.

Источники

1. Архив ДРЗ. Ф. 4. Оп. 1. Ед. хр. 1, 7, 12.

2. Переписка С.Л. Франка и Л. Бинсвангера (1934-1950) / Отв. ред. К.М. Антонов. Пер. с нем. А.С. Цыганкова, В.В. Янцена. Коммент.: Г.Е. Аляев, А.А. Га-поненков, Т.Н. Резвых и др. М.: Изд-во ПСТГУ, 2021.

3. Франк С.Л. «Я» и «мы» (к анализу общения) / Пер. с нем. О. Назаровой // История философии. 2011. № 16. С. 246-264.

4. Франк С.Л. Познание и бытие. I. Проблема трансценденции / Пер. с нем. О. Назаровой // Исследования по истории русской мысли [13]: Ежегодник за 20162017 годы / Под ред. М. А. Колерова. М.: Модест Колеров, 2017. С. 167-210.

5. Франк С.Л. Познание и бытие. II. Металогические основы понятийного знания / Пер. с нем. О. Назаровой // Исследования по истории русской мысли [13]: Ежегодник за 2016-2017 годы / Под ред. М. А. Колерова. М.: Модест Колеров, 2017. С. 211-251.

6. Франк С.Л. Публикации в «Neue Zürcher Zeitung» / Пер. с нем. О.А. Назаровой // Вопросы философии. 2007. № 1. 157-168.

7. Янцен В.В. Письма русских мыслителей в базельском архиве Фрица Либа: Н.А. Бердяев, Лев Шестов, С.Л. Франк, С.Н. Булгаков (1926-1948) // Исследования по истории русской мысли: Ежегодник за 2001-2002 гг. М.: Три Квадрата, 2002. С. 227-563.

8. BA. S.L. Frank Papers. Box 13. Wir-Sein.

9. BA. S.L. Frank Papers. Box 9. Unidentified H-K

10. Deutsches und russisches Geistesleben // Basler Nachrichten. 2.6.1929.

11. Frank S. «Ich» und «Wir». Zur Analyse der Gemeinschaft // Der russische Gedanke. Bonn, 1929. Heft I. S. 49-62.

12. Frank S. Die eine heilige Kirche im Urteile eines russischen Christen // Liebet einander! 1935. №.2. S. 21-25.

13. Frank S. Die Einheit der Kirche in Vergangenheit und Gegenwart // Liebet einander! 1935. № 3. S. 43-47.

14. Frank S. Die russische Weltanschauung // Philosophische Vorträge der Kant-Gesellschaft. Veröffentlicht von der Kantgesellschaft. 1926. No. 29. 41 S.

15. Frank S. Erkenntnis und Sein. I. Das Transzendenzproblem // Logos. Internationale Zeitschrift für Philosophie der Kultur. 1928. Bd. XVII. H. II. S. 165-195.

16. Frank S. Erkenntnis und Sein. II. Die metalogischen Grundlagen der begrifflichen Erkenntnis // Logos. Internationale Zeitschrift für Philosophie der Kultur. 1929. Bd. XVIII. H. II. S. 231-261.

17. Frank S. Freiheit und Gleichheit // Neue Zürcher Zeitung. 1934. 8 apr. S. b5.

18. FrankS. Seele und Welt // Neue Zürcher Zeitung. 7 Juli 1938. Nr. 1211. Bl. 1. S. 1-2.

19. Le Senne R. Obstacle et valeur. Paris: F. Aubier, 1934.

20. Minkowski E. Vers une Cosmologie. Fragments philosophiques (Collection «Philosophie de l'Esprit»). Paris: Aubier-Monataigne, 1936.

21. S.F. Wandlungen des französischen Denkens // Neue Zürcher Zeitung, 1935. 22 August. Nr. 1452. Blatt 1. S. 1-2.

Принятые сокращения

Архив ДРЗ - Архив библиотеки «Дом Русского зарубежья им. А. Солженицына».

BA - Bakhmeteff Archive of Russian and East European History and Culture, Rare

Book & Manuscript Library, Columbia University, New York.

Tsygankov, Aleksandr S. S.L. Frank in Switzerland: the contours of the creative evolution

References

1. Nazarova, O.A. (2007), Swiss publications by Semyon Ludvigovich Frank, Voprosy filosofii, no. 1, pp. 145-156 (in Russian).

2. Obolevich, T., Rezvykh, T.N., & Tsygankov, A.S. (2021), S.L. Frank: Lectures on F.M. Dostoyevsky's anthropology (To the 200th anniversary of the writer), Filosof-skiy Zhurnal, vol. 14, no. 3, pp. 110-130 (in Russian).

3. Rezvykh,T.N., & Tsygankov A.S. S.L. (2022), Frank on the "riddle of transcendence": a lecture version of "The Subject of Knowledge", Filosofskiy Zhurnal, vol. 15, no. 2, pp. 154-173 (in Russian).

4. Tsygankov, A., & Obolevich, T. (2021), Protestant organization "Russische Bruderhilfe" and its role in the creative biography of Semyon Frank in 1930s, Electronic scientific and educational journal "Istoriya", vol. 12, no. 4 (102). URL: https:// history. jes.su/s207987840015367-2-1 (in Russian).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.