Научная статья на тему 'С.А. Поляков — основатель издательства «Скорпион»'

С.А. Поляков — основатель издательства «Скорпион» Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
4175
174
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «С.А. Поляков — основатель издательства «Скорпион»»

С.А. Поляков -основатель издательства «Скорпион»

О.И. Шапкина,

аспирантка кафедры издательского дела и редактирования

Период конца XIX - начала XX века в России стал рубежом двух исторических эпох, этапом огромных событий в жизни народа: пробуждения социальной активности масс, ожесточенных попыток правящих классов сохранить существующий строй, войн, революций. Эта переходная эпоха не могла не отразиться и в книгоиздательском деле.

Н.В. Котрелев отмечает, что в это время «ведущая роль в оформлении литературного процесса переходит от журналов к издательствам» [9]. В России стали появляться ангажированные писательские издательства, первым из них открылось символистское издательство «Скорпион».

Историю издательства «Скорпион» следует начать отсчитывать еще за несколько лет до того, как вышла в свет первая книга. В конце 90-х годов XIX века в Москве появился кружок молодых талантливых писателей и поэтов, которые были увлечены поиском нового в современном искусстве. Здесь можно было увидеть Ю.К. Балтрушайтиса, К.Д. Бальмонта, В.Я. Брюсова, С.А. Полякова и др. Они сблизились на основе общих литературно-эстетических взглядов. Все участники кружка тяготели к «новому искусству» - символизму, который уже распространился по Западной Европе и наконец дошел до России. Молодые люди были разносторонне образованы, но в связи с «новым искусством» их особенно интересовало творчество западноевропейских, в частности французских, символистов и такие философы, как А. Шопенгауэр и Ф. Ницше. Впрочем, преобладающим в этом кругу был интерес не к философии, а к самой поэзии и к «культуре» как таковой. «Индивидуализм, эстетизм, резко выраженная ориентация на Запад - именно эти принципы соединяли группу москвичей, близких к Бальмонту и Брюсову», - отмечают К.М. Азадовский и Д.Е. Максимов [1]. Молодых лю-

56

дей, интересовавшихся «новым искусством», в начале XX века было принято называть декадентами. Уже в то время обозначились существенные расхождения между московскими и петербургскими символистами. Они по-разному понимали концепцию современного искусства. Например, В.Я. Брюсов считал, что смыслом искусства является раскрытие души художника, что оно должно способствовать постижению жизни человеческого духа и созданию возможности общения душ. Д.С. Мережковский соединял в своем восприятии мира искусство, мистику и религию, ратуя за принцип символизации, функцией которой была реализация мистического содержания произведения. Петербургские литераторы, представленные З.Н. Гиппиус, Д.С. Мережковским, Н.М. Минским, близким к ним в чем-то В.В. Розановым, не разделяли ни крайнего индивидуализма москвичей, ни их тяготения к «чистому эстетизму». Именно поэтому каждая символистская школа стала издавать свой печатный орган: в Петербурге это был «Северный вестник», а в Москве выпускались «брюсовские» сборники - «Русские символисты». Но московские поэты и писатели считали недостаточным то количество «новой литературы», которое появлялось на прилавках книжных магазинов. Кроме того, первоначально символистская литература выпускалась на бумаге плохого качества, без иллюстраций и украшений, являя собой жалкое зрелище. Но вскоре внешний вид изданий разительно изменился благодаря открывшемуся в 1899 году издательству «Скорпион», которое обеспечило символистам постоянное место на книжном рынке и внимание читателей, коих становилось все больше и больше. Читательская аудитория издательства была самой различной, по поводу которой Н.В. Котрелев писал: «...необычайно интересен дошедший до нас частично "скорпионовский" портфель заказов, где хранятся запросы на "декадентскую" книгу из самых глухих углов России, а рядом - таких гимназистов, как П. Яшвили, Г. Петников, воспитывавшихся на "скорпионовских" изданиях» [3].

До этого времени над символистами посмеивались, и никто их не печатал. Широкая публика «в доскорпионовскую пору черпала все сведения из грубоиздевательских статей малокомпетентных газетчиков», - вспоминает Б. Погорелова [11], а если поэтам и писателям удавалось все-таки издать свои произведения, то они выходили маленькими тиражами, которые состояли из тонких книжек, чей внешний вид совершенно не привлекал внимание читателя. Важно отметить, что такое положение русских символистов изменил к лучшему Сергей Александрович Поляков, явившись щедрым меценатом и деятельным издателем.

«Скорпион» стал первым и наиболее совершенным книгоиздательским предприятием нового, для России, типа. Его своеобразие заключалось в особом разделении власти внутри издательства. Финансировался он С.А. Поляковым (1874-1942), высококультурным меце-

57

натом, переводчиком и знатоком европейских языков, фактическим же руководителем и идейным лидером был В.Я. Брюсов, но прийти со своими идеями и предложениями мог любой сотрудник. Новизна издательской политики «Скорпиона» заключалась не столько в его некоммерческом характере, сколько в том пафосе пропаганды «нового искусства», которое стало идейным знаменем всех его сотрудников. Репертуар его был, в первую очередь, средством выражения идейной программы оформляющейся литературной школы символизма. Ориентация же В.Я. Брюсова и С.А. Полякова «на высшие достижения европейской книжности сказалась не только на выборе авторов и произведений, но и на облике «скорпионовской» книги, которая, в свою очередь, стала эталоном для всех последующих символистских изданий и оказала влияние на оформление книжной продукции коммерческих фирм», - отмечает Г.А. Толстых [14].

О роли В.Я. Брюсова в издательстве «Скорпион» и редакции журнала «Весы» не раз говорилось в специальных исследованиях, но предмет исследования в этой статье - личность С.А. Полякова и сфера его деятельности в издательстве.

Как утверждает Е.А. Андреева-Бальмонт, «...мысль об издании "Весов" и "Скорпиона" принадлежала Бальмонту вместе с С.А. Поляковым, дававшим средства для этих начинаний» [2]. К тому же Сергей Александрович тщательно отбирал авторов для публикаций (всего за время существования издательства было выпущено 126 книг средним тиражом 1540 экз.), из них 86 изданий отечественных авторов: К. Бальмонт, А. Белый, В. Брюсов, 3. Гиппиус, М. Кузмин, Д. Мережковский, Ф. Сологуб и др. - и 40 - зарубежных авторов: П. Верлен, Э. Верхарн, К. Гамсун, Г. Ибсен, М. Метерлинк, О. Уайльд, Э. По, С. Пшибышевский и др. Если в альманахе и журнале В.Я. Брюсов имел право выбора, то в издательстве окончательное слово оставалось за его владельцем. Так, в письме к А.М. Ремизову Валерий Яковлевич объяснял: «У него нет личного желания, для него не дело страсти - издать Вашу книгу. Вы понимаете, что, поняв это, я решительно не могу настаивать на ее издании» [7].

Для существования всего издательства в целом, а также альманаха «Северные цветы» и журнала «Весы», которые оно выпускало, первостепенное значение имело финансирование. С самого начала было понятно, что «Скорпион» являлся предприятием меценатским, не коммерческим. Его нельзя, пожалуй, даже назвать самоокупаемым, так как оно являлось скорее убыточным, потому что «каждое издание было по установке прежде всего культурным жестом, личным или коллективным самовыражением» [10]. Среди воспоминаний современников не раз фигурирует упоминание о небывалой щедрости С.А. Полякова: «Но один вопрос не возникал никогда: о стоимости. Этого вопроса в "Скорпионе" просто не существовало, ибо его не пугали никакие расходы» [12]. Тем

58

не менее и нельзя сказать, что С.А. Поляков тратил деньги совсем уж бездумно - у него были свои «фавориты», которых он всегда поддерживал материально, например, К. Бальмонт, Вяч. Иванов с супругой. К тому же он часто оказывал материальную поддержку писателям, художникам либо за их прошлые заслуги, либо за будущие достижения. «Рисунки голландца - издать, чтоб носы утереть ретроградной Голландии; лет через десять она академиком сделает этого - гм - молодого -гм-гм - человека; теперь - дохнет с голода!» [4], - говорил, по воспоминаниям А. Белого, С.А. Поляков, и это не единственное проявление его «душевной» внимательности. Несмотря на такую щедрость, он все же не поддерживал проекты, которые были ему не интересны или не выгодны, даже не с финансовой точки зрения, а с «культурной». Однажды в издательство прибыла чета Мережковских, которые хотели убедить С.А. Полякова выделить 40 000 рублей на открытие религиознореволюционного журнала «Новый путь». Он им вежливо отказал, сказав: «Если в вашем журнале будет то же, что и в "Весах", то он не нужен, а если иное, - то он будет вреден нам как конкурент» [13].

Первым изданием, выпущенным в марте 1900 года (2-е изд., 1904) «Скорпионом», стала драма Г. Ибсена «Когда мы, мертвые, восстанем» в переводе Ю.К. Балтрушайтиса и С.А. Полякова. Пьесу поставил Московский художественный театр. Она имела успех, и «Когда мы, мертвые, восстанем» стала единственной из книг «Скорпиона», которая была переиздана. С.А. Поляковым были также переведены и изданы «Скорпионом» произведения К. Гамсуна «Сьеста. Очерки и рассказы» (1900), «Пан. Из записок лейтенанта Томаса Глана» (1901) и «Драма жизни» (1902), С. Пшибышевского «Аметисты» и «День вознесения» (1905), Ш. Ван Лерберга «Пан», «Они почуяли» и «M-lle Коси-Сено» (1908), и др.

Несмотря на то, что С.А. Поляков являлся владельцем альманаха «Северные цветы» и журнала «Весы», он никогда не пользовался своей властью для публикации собственных произведений. Появление в печати его произведений имело единичный характер, и они были строго отобраны. В «Северных цветах» не было напечатано ни одного произведения С.А. Полякова, в «Весах» же опубликовано всего две рецензии и несколько переводов. Чаще всего для журнала Сергей Александрович переводил Ш. Ван Лерберга, бельгийского поэта, новеллиста и драматурга. Кроме С.А. Полякова, стихи Ш. Ван Лерберга на русский переводили К. Бальмонт, Б. Пастернак, С. Рафалович, И. Тхоржевский.

Журнал «Весы» был задуман как критико-библиографический, следовательно, большое внимание в нем уделялось рецензиям и литературно-критическим статьям. В редакции не раз велись споры о том, что же должна представлять собой идеальная рецензия в «Весах». Что важнее, качество и художественность самой рецензии или книги, о которой написана заметка? Было решено, что «рецензия сама по себе

59

должна представлять ценность и интерес, - только тогда ей место в "Весах"» [8]. Перу С.А. Полякова принадлежат рецензии на книгу Я.Б. Шницера «Иллюстрированная всеобщая история письмен» (Издательство А.М. Маркса, СПб., 1903) и символистскую драму С. Пшибы-шевского «Снег» (Книгоиздательство М.С. Козмана. Одесса, 1904), а также реферат одной из статей Р. Де Гурмона в «Mercure de France», которые С.А. Поляков подписывал псевдонимом С. Ещбоев.

Выбор произведений явно не был случайным и свидетельствовал о широте интересов рецензента. Книга Я.Б. Шницера практически первая в русской литературе попытка подвести итоги знаниям (к тому времени) по вопросу о происхождении и развитии письменности у различных народов. Специальная цель работы - выяснить существование тесной родственной связи между всеми письменами Земного шара. Не удивительно, что этот труд привлек внимание Сергея Александровича, так как он постоянно занимался самосовершенствованием в языковой сфере и участвовал в «Весах» как переводчик. Творчество же С. Пшибышевского всегда привлекало С.А. Полякова, который не раз переводил его произведения, поэтому вполне естественно, что вышедшая в 1903 году драма «Снег», полная метерлинковских туманных намеков и недомолвок, образов, символизирующих рок, заинтересовала Сергея Александровича.

Помимо этого С.А. Поляков занимался в издательстве художественным оформлением книг, поиском новых дарований. Его прозорливости в этом деле удивлялись многие современники: так, А. Белый писал в своих воспоминаниях: «Таков супер-модерн его вкусов, подобный... корейской грамматике; глаз изощрял он до ультра-лучей; красок спектра не видел; где морщил он доброе, гномье лицо над разливами волн инфракрасных, тусклятину видели мы в виде супа астральных бацилл иль - рисунков Одилона - Рэдона; порою хватал лет на двадцать вперед» [5].

Помимо этого он благотворно влиял на сотрудников, создавая благожелательную атмосферу в издательстве: «...Вы были нам примером не воинственности, направленной к ниспровержению старого, а скорее примером любви ко всему новому и оригинальному; и пока происходила схватка новой литературной культуры со старой под флагом Брюсова, прожектор С.А. Полякова бороздил дали вокруг, отыскивая все новые и новые таланты среди художников, поэтов, литераторов не только в одной России; горизонтом Вашей любви была вся Европа; сколько неизвестных имен было поднято на щит "Скорпиона" Вами в то время, когда они у себя на родине казались отверженными.» [6].

Из всего сказанного можно заключить, что роль С.А. Полякова в издательстве «Скорпион» не сводилась к «бездумному» меценатству: он ненавязчиво проводил свою политику, выбирая определен-

60

ных авторов и художников, творя в общесимволистском направлении и публикуя свои переводы и статьи в издательстве и журнале «Весы».

Библиографический список

1. Азадовский К.М. Брюсов и «Весы» (К истории издания) / К.М. Азадовский, Д.Е. Максимов // Литературное наследство. - Т. 85 : Валерий Брюсов. - М., 1976. - С. 258.

2. Андреева-Бальмонт Е.А. Воспоминания / Е.А. Андреева-Бальмонт. - М., 1997. - С. 338.

3. Белый А. С.А. Полякову в день 25-летия со дня возникновения книгоиздательства «Скорпион» / предисл. и публ. Н.В. Котреле-ва // А. Белый: Проблемы творчества. Статьи. Воспоминания. Публикации. - М., 1988. - С. 655.

4. БелыйА. Начало века / А. Белый. - М., 1990. - С. 414.

5. Белый А. Начало века. - С. 414-415.

6. БелыйА. С.А. Полякову в день 25-летия со дня возникновения книгоиздательства «Скорпион». - С. 659.

7. Брюсов В.Я. Переписка с С.А. Поляковым (1899-1921) / вступ. ст. и комм. Н.В. Котрелева // Литературное наследство. - Т. 98 : В. Брюсов и его корреспонденты. - Кн. 2. - М., 1994. - С. 182.

8. Из переписки В.Я. Брюсова с М.Н. Семеновым. К истории издания журнала «Весы» / предисл. и публ. Н. Шик // Альманах библиофила. - Вып. 25. - М., 1989. - С. 224.

9. Котрелев Н.В. Переводная литература в деятельности издательства «Скорпион» / Н.В. Котрелев // Социально-культурные функции книгоиздательской деятельности. - М., 1985. - С. 68.

10. Котрелев Н.В. Указ. соч. - С. 86.

11. Погорелова Б. «Скорпион» и «Весы» / Б. Погорелова // Воспоминания о серебряном веке. - М., 1993. - С. 312.

12. Погорелова Б. Указ. соч. - С. 314.

13. Погорелова Б. Указ. соч. - С. 316.

14. ТолстыхГ.А. Издательство «Мусагет» / Г.А. Толстых // Книга: исследования и материалы. - Вып. 56. - М., 1988. - С. 113.

61

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.