Научная статья на тему 'Русский язык в Интернете: феномен луркояза'

Русский язык в Интернете: феномен луркояза Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
799
171
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРНЕТ-ЯЗЫК / ЛУРКОЯЗ / ЛУРКОМОРЬЕ / ИНТЕР-НЕТ-ЭНЦИКЛОПЕДИЯ / ЛЮДЕМА / ЯЗЫКОВАЯ ИГРА / INTERNET LANGUAGE / LURKOYAZ / LURKOMORYE / INTERNET ENCY-CLOPEDIA / LUDEM / LANGUAGE PLAY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Иванников Евгений Борисович

В статье рассмотрены особенности функционирования луркояза как своеобразного интернет-языка. Выявлены основные жанровые характеристики Луркоморья как интернет-энциклопедии. Репрезентирован механизм порождения иронии и комизма по-средством использования людем на различных языковых уровнях луркояза. Определена специфика таких единиц языковой игры в луркоязе, как литуратив, эрратив, ономатопея, окказионализм.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Russian Language on the Internet: The Lurkoyaz Phenomenon

The article provides an overview of lurkoyaz’s functioning character-istics as a specific Internet language. It demonstrates the main genre characteristics of Lurkomorye as an Internet encyclopedia. The article describes how irony and humor are created by means of ludems on different lurkoyaz language levels. Specific features of such lurkoyaz language play units as liturativ, errativ, onomatopea, nonce formation are identified.

Текст научной работы на тему «Русский язык в Интернете: феномен луркояза»



УДК 1.161.1'38:004.738.5

Русский язык в Интернете: феномен луркояза

Е. Б. Иванников

Иванников Евгений Борисович, аспирант кафедры русского языка, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, С.-Петербург, ivannikov_evgeni@mail.ru

В статье рассмотрены особенности функционирования луркояза как своеобразного интернет-языка. Выявлены основные жанровые характеристики Луркоморья как интернет-энциклопедии. Репрезентирован механизм порождения иронии и комизма посредством использования людем на различных языковых уровнях луркояза. Определена специфика таких единиц языковой игры в луркоязе, как литуратив, эрратив, ономатопея, окказионализм. Ключевые слова: интернет-язык, луркояз, Луркоморье, интернет-энциклопедия, людема, языковая игра.

The Russian Language on the Internet: The Lurkoyaz Phenomenon

E. B. Ivannikov

Evgeniy B. Ivannikov, https://orcid.org/0000-0001-5529-6230, The Herzen State Pedagogical University of Russia, 48 Moyka Emb., St. Petersburg 191186, Russia, ivannikov_evgeni@mail.ru

The article provides an overview of lurkoyaz's functioning characteristics as a specific Internet language. It demonstrates the main genre characteristics of Lurkomorye as an Internet encyclopedia. The article describes how irony and humor are created by means of ludems on different lurkoyaz language levels. Specific features of such lurkoyaz language play units as liturativ, errativ, onomatopea, nonce formation are identified.

Keywords: Internet language, lurkoyaz, Lurkomorye, Internet encyclopedia, ludem, language play.

DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2019-19-1-21-24

Развитие интернет-коммуникации привело к формированию новой формы существования языка, которая в отечественной лингвистике получила различные обозначения: язык интернета (Л. Ю. Иванов, М. А. Кронгауз, Г. Н. Трофимова), интернет-язык (О. В. Гох, В. А. Ефремов, Н. В. Крашенинникова, В. Ф. Хайдарова), язык интернет-дискурса (Л. Ф. Компанцева). Под термином «интернет-язык» обычно подразумевают сложную знаковую систему, состоящую из графических, лексико-фразеологических и грамматических средств, формирующихся в специфической интернет-среде. К основным признакам интернет-языка относят:

1) преимущественно письменный характер;

2) активное использование различных графических приемов как компенсация недоступности просодических средств;

3) гипертекстуальность;

4) анонимность;

5) повышенная лингвокреативность (стремление к языковой оригинальности);

6) ориентация на карнавально-смеховую культуру.

Материалом данного исследования послужил интернет-ресурс 1игкшоге.1;о (Луркоморье), написанный на так называемом «луркоязе», которому присущи все перечисленные признаки.

Луркоморье как специфический жанр интернет-коммуникации характеризуется следующим образом:

1) относится к «неканоническому интернет-жанру» (концепция А. А. Селютина), так как существует в рамках интернет-пространства и не может функционировать вне него;

2) является разновидностью информативного жанра;

3) представляет собой гипержанр, включающий в себя несколько составляющих жанров.

Специфика жанровой природы Луркоморья определяется оппозицией: полижанровость vs жанровая размытость. Полижанровость связана с тем, что в онлайн-энциклопедии присутствуют языковые элементы других интернет-жанров: блог-пост, блог-комментарий, чат, имиджборд, тематический форум1. При этом в 1игкшоге.1;о с точки зрения компьютерно-опосредованной коммуникации происходит стирание границ между жанрами, что определяет восприятие каждой статьи как целостного текста.

Луркоморье позиционирует себя как «энциклопедию современной культуры, фольклора и субкультур, а также всего остального» (Луркомо-рье). Более того, «анализ избранных статей данной энциклопедии, позиционирующей себя едва ли не как антипод Википедии, свидетельствует о том, что в ней уделяют весьма пристальное внимание именно лингвистическому описанию того или иного явления современной урбанистической культуры»2. При этом, как заявляют создатели интернет-ресурса, в Луркоморье нет универсальности и научности, присущих традиционной энциклопедии: «...мы не ставим своей целью написать обо всем на свете сразу и не руководствуемся мифическими критериями ' значимости' и ' энциклопедичности'»3. Следует отметить, что, по мнению ряда ученых, «энциклопедический бум», наблюдающийся с конца ХХ в., мифологизировал такую отличительную черту энциклопедии, как универсальность, результат стремления

© Иванников Е. Б., 2019

к которой привел к «девальвации самого понятия 'энциклопедия', к снижению критериев научности, точности и других качеств, необходимых энциклопедии»4.

Несмотря на то что в Луркоморье отсутствуют такие основные признаки энциклопедии, как универсальность и научность, данный интернет-ресурс все же можно отнести к энциклопедии. Дело в том, что «энциклопедия, не претендующая на универсальность и на научность знаний, прямо или имплицитно претендует на исчерпывающую полноту знаний и на влияние этих знаний именно за счет постулируемой полноты, а значит, и непререкаемости вытекающих из ее материалов выводов»5. К такому, новому по своей сути, типу энциклопедии и следует отнести Луркоморье, в ко -тором размещено 8705 статей и 142 891 страница (на апрель 2018 г.). Данный объем свидетельствует о стремлении авторов охватить в полной мере все явления интернет-фольклора и (отчасти) современной городской культуры, а также описать их в виде онлайн-энциклопедии. Кроме того, и по форме Луркоморье также напоминает традиционную энциклопедию, в которой встречаются различные типы статей: «статьи-обзоры, статьи-справки, статьи-толкования (содержат только дефиницию и в случае заимствования слова из другого языка - этимологию) и статьи-отсылки (адресуют к другому термину)»6.

Одновременно в языковом плане Луркоморье разрушает традиционный жанр энциклопедии, связанный с научным (ге8р. объективным) подходом к изложению информации. В качестве основных особенностей языка данной онлайн-энциклопедии стоит отметить следующие:

1) преобладание пейоративной лексики, в которой присутствуют «грубость речевых средств выражения», «злобно-циничный подход к объектам описания», а также «ёрничество и языковое ехидство»7;

2) наличие особой художественной образности: «... тексты многих статей Луркоморья представляют собой по сути художественные произведения и предполагают именно такое вос-приятие»8;

3) использование нелитературного и оригинального языка (луркояза), включающего в себя гетерогенные элементы, создающие языковую игру: окказионализмы, неологизмы, жаргонизмы, матизмы.

Ёрничество и языковое ехидство луркояза напоминает другой тип языкового комизма - стёб, выступающий «как разновидность публичного интеллектуального эпатажа, который состоит в провокационном и агрессивном, на грани скандала, снижении любых символов других групп, образов прожективных партнеров - как героев, так и адресатов сообщения - через подчеркнутое использование этих символов в несвойственном им, пародийном или пародическом контексте»9. Так, в Луркоморье энциклопедично сть подменяется

псевдоэнциклопедичностью: исходя исключительно из словарной формы подачи информации, сайт 1игкшоге.1:о можно отнести к энциклопедии, однако по содержанию - «это преимущественно жанровая и стилистическая игра, правила которой автор устанавливает по своему усмотрению»10.

Луркояз, по мнению создателей онлайн-эн-циклопедии, представляет собой специфический язык, выступающий как «жаргонный стиль повествования» и являющийся «квинтэссенцией всех языковых мемов Рунета» (Язык Луркоморья). Сами авторы интернет-энциклопедии выделяют несколько отличительных особенностей луркояза:

1) за счет богатого словарного запаса луркояз выступает «существенным дополнением к собственному лексическому запасу его использующего, а в отдельных случаях и вовсе замещает оригинальный контент за скудостью последнего»;

2) луркояз настолько влился в язык рунета, что «многие использующие слова с луркмора даже не знают, собственно, что употребляют слова с луркмора», что доказывает известный тезис о транспарентности границ между разными стратами русского интернет-языка11;

3) в луркоязе активно используются так называемые языковые мемы, истинное значение которых сами носители языка луркмора не всегда точно знают;

4) лексика луркояза изобилует так называемыми модными словами.

Основная функция луркояза - выражение иронии и комизма. При этом «шутит все-таки остроумный (в хорошем смысле) автор, а специфический язык служит всего лишь отличным дополнением» (Язык Луркоморья).

Ирония и комизм в онлайн-энциклопедии достигаются за счет языковой игры, минимальной единицей которой в интернет-коммуникации становится людема, выступающая как «единица "этического" (вариантного) порядка, объективирующая в дискурсе лингвокреативные установки языковой личности и потенциально реализующая в релевантных прагматических ситуациях хотя бы одну из следующих функций»: коммуникативная, метакоммуникативная, номинативная, фатиче-ская, эмоционально-экспрессивная, импрессив-ная, манипулятивная, суггестивная, эстетическая, поэтическая, языкотворческая, диакритическая12.

Людемы в онлайн-энциклопедии представлены на всех уровнях языка. В связи с тем, что луркояз возникает и существует прежде всего в электронном виде, важной особенностью данного языка становится сам облик текста.

Так, на уровне графики активно используется литуратив - прием зачеркивания записи. Как известно, термин «литуратив» (от лат. \itura — зачеркивание) впервые ввел Г. Ч. Гусейнов, по мнению которого, «в традиционной риторике литуративу примерно соответствует известная фигура умол-чания»13. Литуратив выполняет как минимум три функции. Это представление табуированных

обсценных слов, ироничная попытка привлечения внимания и нарочитая экспликация рефлексии автора («Наряду с тем, что говорится, появляется то, о чем автор думает»14). Например, «Первый паровоз монорельс на подушке из конского навоза конной тяге был создан аж двести лет назад, но был быстро выпилен его императорским величеством за негодностью» (Монорельс).

На уровне орфографии в луркоязе употребляется и эрратив (от лат. errare - ошибаться) - нарочитое нарушение норм правописания. Эрратив служит основанием для разработки локально-профессионального жаргона в блогосфере15. Однако исследователи, анализируя языковой материал сайта lurkmore.to, обращают внимание на то, что в Луркоморье комментируются «несколько десятков эрративов, от общеизвестных до весьма редких, однако в самом языке статей энциклопедии они занимают довольно скромное место»16. В некоторых случаях термин «эрратив» отражает элементы языковой рефлексии авторов онлайн-энцикло-педии: «Чатланин - антипод пацака, с которым при перелете с планеты на планету безболезненно меняется местами. Есть мнение, что слово есть эрратив от "читающий Ленина"» (Кин-дза-дза).

На фонетическом уровне в луркоязе активно употребляется ономатопея. Например, она используется для описания работающего двигателя автомобиля ГАЗ 24 «Волга». С помощью ономатопеи «гы-гы-гы», совпадающей с широко известным интернет-междометием, автор выражает ироническое отношение к данной марке машины: «При наборе оборотов раздается характерный звук "ГЫ-ГЫ-ГЫ-ГЫ-Ы-Ы-Ы !!! !! !", словно из консервной банки» (Баржа).

На словообразовательном уровне в луркоязе используются различные виды окказионализмов. Один из распространенных способов их создания - это «аффиксация при иноязычном корне»17. Так, лексема гуглить, образованная путем присоединения к транскрибированному корню — гугл — (google) глагольного суффикса -и-, обозначает 'найти с помощью поисковой системы интернета': «...кому лень гуглить, вот пруфы...» (Quake).

Стоит отметить, что зачастую окказионализмы в интернет-языке образуются от собственных имен: фамилий известных людей (преимущественно политических деятелей) и топонимов. В Луркоморье данная словообразовательная особенность представлена различными суффиксами с пейоративной оценкой:

Ельцин-оид: «Чтобы гарантировать продолжение реформ, ельциноиды выступали за сильную президентскую власть» (Девяностые).

Майд-анут-ый: «Правда один старый седой майданутый, увешанный орденами и медалями, наверное, полицай, пытался что-то сказать, но брат Иван швырнул его на пол, и мы долго били его ногами в живот <...>» (Копипаста:Брат Назиф).

Другой способ создания словообразовательных людем - словосложение. Так, лексема паха-

нат образована путём соединения первой части одного слова со второй частью другого слова: пах (ан) + каг (ан) ат:

«Клептокарты, камарилья, паханат - правящая верхушка воров-бездарей из постсоветских стран» (Максим Калашников).

Особый интерес представляют так называемые склеенные словообразования: «В русском интернете уже несколько лет используется такой прием языковой игры, как написание словосочетаний или даже целых предложений через дефис, косую черту или слитно»18. Например, лексема крымнаш в Луркоморье имеет несколько вариантов написания: Крым наш!, #крымнаш, #затокрымнаш.

Луркоморье изобилует аббревиатурами, которые, как правило, используются с целью выражения экспрессии и для очерчивания круга «своих» пользователей. Кроме того, аббревиация в онлайн-энциклопедии выполняет ряд иных функций: эвфемизация, наукообразие, дисфемизация19. Так, аббревиатура ЧСВ расшифровывается как «чувство собственной важности» и является, по мнению авторов статьи онлайн-энциклопедии, своеобразной болезнью. При этом для усиления иронического отношения к данному «псевдомедицинскому диагнозу» дается подробное описание диагностики и симптоматики ЧСВ: «Бытие анонимусом не спасает от опухшего ЧСВ, оно спасает лишь от упреков в нем. Благодаря этому, ЧСВ анонимного анонимуса в некоторых случаях может невозбранно опухнуть до невообразимых величин» (ЧСВ).

Таким образом, как видно из приведенных примеров, языковая игра в онлайн-энциклопедии реализуется в различных людемах: литуратив, эрратив, ономатопея, окказионализм, основная функция которых - создание комического эффекта, в частности, за счет выражения иронического отношения к описываемому предмету или явлению.

Луркояз - это своеобразный интернет-язык, возникший и существующий преимущественно в онлайн-энциклопедии. На специфику луркояза как интернет-языка влияют определенные факторы, связанные с особенностями интернет-коммуникации (прежде всего ориентация на карнавально-смеховую культуру). Именно поэтому луркояз изобилует различными языковыми шутками, комический эффект которых достигается либо через обманутое ожидание, либо через комический шок. Вербализаторами языковых шуток выступают разнообразные людемы: литуратив, эрратив, ономатопея, окказионализм.

Примечания

1 См.: Дементьев В. «Лукоморье» vs. «Википедия» = «неформально» vs. «формально»? // Жанры речи. 2015. № 1 (11). С. 146-147.

2 Ефремов В. О новых формах наивной лингвистики в эпоху интернета // Антропологический форум. 2014. № 21. С. 77.

3 Там же.

Лингвистика

23

4 Карев В. Энциклопедии в современном мире // Высшее образование в России. 2005. № 3. С. 147.

5 Луков Вал., Луков Вл. Новый Энциклопедизм (тезаурус-ный анализ) // Знание. Понимание. Умение. 2013. № 1. С. 82.

6 Большая советская энциклопедия : в 30 т. / под ред. А. М. Прохорова. Т. 30. М., 1978. С. 206.

7 Шульгин А. Русский язык в Интернете : интернет-энциклопедия Ьигкшоге // Русский язык и культура в пространстве русского мира : материалы II Конгресса РОПРЯЛ : в 2 ч. Т. 1. СПб., 2010. С. 417-418.

8 Дементьев В. Указ. соч. С. 138.

9 Дубин Б. Слово - письмо - литература : Очерки по социологии современной культуры. М., 2001. С. 163.

10 Зайковская И. Ассоциативно-семантический потенциал и текстовые реализации лексической парадигмы «словарь» : дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2011. С. 191.

11 Ефремов В. Русский язык в Интернете // Октябрь. 2013. № 5. С. 72.

12 Рыжков М. «Человек играющий» vs. «Человек клика-ющий» : людическая речевая стратегия // Изв. ВГПУ 2009. № 5. С. 40.

13 Гусейнов Г. Инструменты описания неполной коммуникации в блогосфере // Русский язык и новые технологии / под ред. М. В. Ахметовой, В. И. Беликова. М., 2014. С. 233.

14 Кронгауз М. «Лытдыбр» от блогера, или Как интернет-язык делает письменную речь формой существования разговорного языка // Русский мир.га. 2009. № 6. URL: https://russkiymir.ru/media/magazines/article/141692/ (дата обращения: 16.04.2018).

15 См.: Гусейнов Г. Указ. соч. С. 228.

16 Шульгин А. Указ. соч. С. 418.

17 Там же. С. 419.

18 Шмелёва Е. Интернет-коммуникация : новые тенденции в русском словообразовании // Верхневолж. филол. вестн. 2015. № 2. С. 49.

19 См.: Дементьев В. Указ. соч. С. 148.

Образец для цитирования:

ИванниковЕ. Б. Русский язык в Интернете: феномен луркояза // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2019. Т. 19, вып. 1. С. 21-24. DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2019-19-1-21-24

Cite this article as:

Ivannikov E. B. The Russian Language on the Internet: The Lurkoyaz Phenomenon. Izv. Saratov Univ. (N. S.), Ser. Philology. Journalism, 2019, vol. 19, iss. 1, рр. 21-24 (in Russian). DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2019-19-1-21-24

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.