УДК 821.161.1.09''18''
Володина Наталья Владимировна
доктор филологических наук, профессор Череповецкий государственный университет [email protected]
РОМАН Л.Н. ТОЛСТОГО «ВОЙНА И МИР» В ОЦЕНКЕ Н.Д. АХШАРУМОВА
(Статья первая)*
Статья Н.Д. Ахшарумова оказалась первым откликом литературной критики на произведение Л.Н. Толстого «1805 год», которое в дальнейшем получило название «Война и мир». Позднее критик написал еще две статьи, посвященные 1-5 томам эпопеи Толстого, высказав свой, оригинальный взгляд на него, во многом продиктованный близкой ему позицией эстетической критики. Однако работы Ахшарумова о Толстом, как и о других писателях, до сих пор малоизвестны даже читателю-специалисту, они были переизданы в XX веке лишь выборочно. Избегая точного определения жанра «1805 года», Ахшарумов рассматривает его как единое художественное целое, прекрасно исполненную картину жизни русского общества начала XIX века. Главную ценность «1805 года» Ахшарумов видит, прежде всего, в сохранении памяти о прошлом, которое еще не столь далеко от настоящего, но уже утрачивает свою связь с ним. Ахшарумов сопоставляет исторический период жизни русского общества, изображенный Толстым, с историей жизни, этапами взросления человека; отсюда постоянные сравнения старшего поколения с детьми; эпохи 1805 года с «золотой порой счастливого детства». В этом «детстве» есть наивность и простота, но есть и стремление к подражанию «чужому», которое, тем не менее, не уничтожило основ национальной сущности.
Ключевые слова: Н.Д. Ахшарумов, «1805 год» Л.Н. Толстого, целостность и единство, мастерство писателя, память о прошлом, европейское влияние, национальные основы.
Исследователь творчества Л.Н. Толстого Э.Г. Бабаев отмечает, что «судьба великих романов Толстого складывалась публицистически» [3, с. 3], что практически неизбежно для произведений такого масштаба. При всем сдержанном отношении Толстого к критике (как роду литературной деятельности), очевидно, она была нужна ему, как любому художнику нужен читательский отклик, ответная реакция. Конечно, писатель всегда рассчитывает на сочувствие и понимание читателя, в том числе, профессионального. Однако «вечный» вопрос о критериях понимания, о «правильности» прочтения текста не решают даже авторские комментарии к произведению. Толстой тоже написал такой комментарий - «Несколько слов по поводу книги «Война и мир», - опубликовав его еще до завершения романа («Русский архив», 1868, март). В самом начале он объясняет цель своей статьи: «Печатая сочинение, на которое положено мною пять лет непрестанного и исключительного труда, при наилучших условиях жизни, мне хотелось в предисловии к этому сочинению изложить мой взгляд на него и тем предупредить те недоумения, которые могут возникнуть в читателях» [5, т. 7, с. 356]. Несмотря на попытку Толстого практически по пунктам изложить основные проблемы романа, «недоумения» все равно возникли. Однако именно в диалоге с читателем, в том числе, читателем-критиком, мнение которого проще всего узнать, в конечном итоге и существует литературное произведение. И чем больше таких прочтений, тем очевиднее «приращение смысла», который дает читательская рецепция.
Статья Н.Д. Ахшарумова «"1805 год", соч. гр. Льва Толстого» стала первым обстоятельным откликом на роман «Война и мир», еще не имевшем тогда своего знаменитого названия («Всемирный труд» 1867, № 6). Вслед за нею, по мере публикации романа, Ахшарумов написал о «Войне и мире» еще несколько статей, напечатав их в том же журнале «Всемирный труд» (1868, № 4; 1869, № 3). Вместе с тем его работы почти не упоминаются в обзорах критических статей, посвященных знаменитой эпопее Л.Н. Толстого, в отличие от статей П.В. Анненкова, Н.Н. Страхова, Д.И. Писарева и др. Исключение составляет современная антология «Роман Л.Н. Толстого "Война и мир" в русской критике» [4], которая включает не все работы Ахшарумова о Толстом. В какой-то мере это закономерно, ибо Н.Д. Ахшарумов (1820-1893)1 как литературный критик (он был также популярным беллетристом) оказался мало замечен даже своими современниками. Ссылок на его статьи (он печатался с конца 1850-х по 1880-е годы) предельно мало, за исключением его программной работы «О порабощении искусства» («Отечественные записки», 1858, № 7). Вместе с тем это вполне сложившаяся фигура в русской критике второй половины XIX века.
Известна лаконичная оценка Толстым Н.Д. Ахшарумова как критика: в ответном письме Л.И. Волконской (ее письмо не сохранилось), где она спрашивала (как следует из контекста рассуждений Толстого) о прототипе образа князя Андрея Болконского. Очевидно, что при этом Волконская ссылалась на известное ей мнение Н.Д. Ахшару-
* Работа выполнена при поддержке РГНФ (проект № 15-04-00491 «Неисследованные "имена" в русском литературном процессе второй половины 19 века: Н.Д. Ахшарумов как прозаик и литературный критик).
1 См. о нем: Майорова О.Е. Ахшарумов Николай Дмитриевич // Русские писатели. 1800-1917. Биографический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1989. - Т. 1. - С. 130-132.
72
Вестник КГУ им. H.A. Некрасова ¿j- № 4, 2016
© Володина Н.В., 2016
Роман Л.Н. Толстого «Война и мир» в оценке Н.Д. Ахшарумова
мова. «Очень рад, любезная княгиня, тому случаю, который заставил вас вспомнить обо мне, - пишет Толстой, - и в доказательство того спешу сделать для вас невозможное, т. е. ответить на ваш вопрос. Андрей Болконский - никто, как и всякое лицо романиста, а не писателя личностей или мемуаров. Я бы стыдился печататься, ежели бы весь мой труд состоял в том, чтобы списать портрет, разузнать, запомнить. Г-н Ахшарумов, comme un homme de métier (как специалист - перевод комментатора письма - Н.В.) и человек с талантом, должен бы это знать» [5, т. 18, с. 628].
В комментарии к этому письму дается ссылка на статью Ахшарумова, опубликованную в журнале «Всемирный труд» в 1867 году. Однако письмо Толстого датировано 3 мая 1865 года, что заставляет предположить существование какого-то неизвестного (устного или письменного) отклика Ахшарумова на публикацию первой части романа («1805 год») в «Русском вестнике» (1865).
Интерес Ахшарумова к роману Толстого, помимо собственно литературного значения этого произведения, очевидно, был продиктован определенными биографическими обстоятельствами. Его отец был первым историком войны 1812 г. [1], а сам Ахшарумов в течение нескольких лет служил в канцелярии военного министерства.
Первая статья Ахшарумова из цикла работ, посвященных роману «Война и мир», представляет собой оценку первого тома произведения; при этом он воспринимает «1805 год» как единое художественное целое: «Дочитав до конца и стараясь освободиться от пестроты отдельных частей рассказа, чтобы дать себе ясный отчет о впечатлении целого и о том, в какой мере оно соответствует мысли, его вдохновляющей, мы не находим нигде фальшивой ноты» [2, с. 134]. Идею целостности усиливает регулярно повторяющееся в статье сравнение литературного произведения с картиной, вполне органичное для Ахшарумова, изучавшего искусство в Академии художеств и автора статей о живописи: «Это картина, в которой актеры действительные служили только натурщиками...», «...и покуда мы ею любуемся, картина опять понемногу меняется» [2, с. 120, 126]; «после таких мастерских и полных смысла картин, какими богата первая часть рассказа, мы бродим за ним целой полкниги по разным штабам, стоянкам, переправам.» [2, с. 133].
В начале статьи Ахшарумов пытается определить жанр «1805 года», стремясь показать отличие произведения Толстого от традиционных жанровых форм: «это не хроника и не исторический роман» [2, с. 119]. Сам он воспринимает его как «очерк русского общества шестьдесят лет назад» [2, с. 120], подчеркивая художественную природу этого «очерка». Поясняя это, критик делает акцент на роли вымысла, воображения писателя
и принципах отбора фактов, которыми он руководствовался: «Исторический материал, несомненно, вошел в это создание как преобладающий его элемент; но элемент этот не залег мертвым пластом в основе постройки, а, как здоровая, крепкая пища, переработан был творческою силою в живую ткань, в плоть и кровь поэтического создания» [2, с. 120].
Учитывая, что «1805 год» только недавно был опубликован, Ахшарумов знакомит с ним читателя: местами пересказывает сюжет, представляет героев романа, приводит развернутые цитаты наиболее удачных, с его точки зрения, фрагментов текста. Крупным планом он показывает только одну сцену - борьбу за завещание умирающего графа Безухова, подчеркивая мастерство автора в изображении этой «комедии высшего рода» [2, с. 127].
Воспринимая «1805 год» как высокохудожественное явление, главную нравственную его ценность Ахшарумов видит в том, что произведение Толстого несет в себе память о прошлом - прошлом, которое еще не столь далеко от настоящего, но уже утрачивает свою «осязаемость». Самые очевидные свидетельства этой памяти для Ахша-румова - герои произведения, люди старшего поколения, которые в эпоху, изображенную Толстым, были молоды и участвовали - своей личной или «общественной» жизнью - в отечественной истории. «Мы жили в них, и они, до сих пор, живут еще в нас» [2, с. 121], - пишет критик; «он воскресил перед нами наших отцов и дедов» [2, с. 135]. Этой теплой, «личной» интонацией проникнута вся статья, посвященная «1805 году». Это восприятие критиком героев романа, несомненно, близко самому автору. В своем комментарии к произведению Толстой пишет: «В те времена так же любили, завидовали, искали истины, добродетели, увлекались страстями; та же была сложная умственно-нравственная жизнь, даже иногда более утонченная, чем теперь» [5, т. 7, с. 357].
Ахшарумов сопоставляет историю России с историей жизни, этапами взросления человека; отсюда постоянные сравнения старшего поколения с детьми, эпохи 1805 года - с «золотой порой счастливого детства» [2, с.121]. В этом сравнении нет оттенка снисходительности или чувства превосходства, хотя многое из того, что произошло в 1805 году, в середине XIX века воспринимается иначе. Ахшарумов оценивает поведение этих людей, осознавая свою временную «вненаходимость» (термин М.М. Бахтина) по отношению к ним. Отсюда, из этой другой эпохи, он видит их непосредственность, наивность, и в то же время попытку подражать европейцам, играть роль, вести «свою игру, пародируя в ней точно так же больших, только пародия их гораздо милее и проще» [2, с. 126]. Возвращаясь в очередной раз к характеристике русского общества времен 1805 года, критик пишет: «...В рассказе мы видим перед собою целое
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова № 4, 2016
73
общество настоящих детей, и эти изображены у автора с такою обворожительной прелестью, что мы не можем на них наглядеться» [2, с. 126]. Обращает на себя внимание и другое сравнение людей старшего поколения, повторяющиеся в статье критика, - с актерами. Метафора игры (характерная для прозы писателя) приобретает в его статье развернутый характер, актуализируя знаменитую мысль Шекспира о том, что «вся наша жизнь -игра, а люди в ней - актеры». Так, обращаясь к сцене вечера у фрейлины императрицы, Ахшарумов пишет: «Наши маленькие актеры разыгрывают свою маленькую комедию с таким живым, ребяческим аппетитом и увлечением, что нет никакой возможности рассердиться на них серьезно за эту шалость» [2, с. 123]. Ахшарумов как будто не замечает иронию Толстого, явно неприязненное отношение автора к ряду персонажей, ибо все это исчезает для критика в общей картине жизни русского общества начала века, которое в целом вызывает у него сочувствие и симпатию. Однако сравнения с детьми и актерами исчезают, как только речь идет о второй части «1805 года», посвященной военным событиям. И вновь, говоря о картине эпохи, исторических сражениях, военном быте и т.д., критик подчеркивает «дар верного выбора» писателем «из несчетной массы подробностей только того, что действительно интересно и что очерчивает событие с его типической стороны» [2, с. 133].
В статье Ахшарумова доминируют обобщающие характеристики эпохи, где лишь мелькают имена персонажей романа. Практически никто из них не показан крупным планом, пожалуй, за исключением князя Андрея Болконского. В данном случае речь идет о его прямой характеристике критиком, не связанной с какими-то конкретными эпизодами: «Его смелый, прямой, ничем не закупленный ум, его незапятнанная чистота души и эта способность видеть все вещи не так, как бы их хотелось видеть, а так, как они действительно есть, без всяких узоров и побрякушек, затемняющих их естественный смысл; все это может быть идеал, конечно, <...> но важно то, что характер этот не выдуман, что это истинно русский, коренной самородный тип, и что порода людей такого закала, если бы она сохранилась до наших времен, могла бы нам оказать услугу неоцененную» [2, с. 132]. В этой характеристике обращает на себя внимание,
прежде всего, оценка князя Андрея Болконского как национального характера. Когда мы видим подобные суждения критиков, например, о гонча-ровском Обломове (Ап. Григорьев, А. Дружинин, Н. Добролюбов), то эта оценка кажется гораздо более естественной и закономерной, чем по отношению к «европеизированному» герою Толстого. Характеристика Андрея Болконского оказывается особенно важной в контексте рассуждений Ахша-румова о роли европейского влияния в России начала XIX века. Он уверен, что герои Толстого, с их настойчивым стремлением к европейским формам поведения, французскому языку и пр., в основе своей, прочно связаны со своей страной и народом. «И ни один из них, - пишет критик, - как бы он ни был чужд снаружи всего народного, как бы ни был увлечен блеском моды, никогда не мог сжиться со своею салонною ролью до такой степени, чтобы ему трудно было, в любую минуту, сбросить ее с себя и явиться совсем другим человеком. Это быстрое и естественное выглядывание мимоходом грубоватого, но энергического русского лица из-под прилизанной, щепетильной маски <.> оценено было автором очень тонко и проведено сподряд через весь рассказ» [2, с.124].
Оценка князя Андрея значительно изменится в следующих статьях критика, когда полемика с автором по поводу философской концепции романа коснется и этого героя. В первой статье эта полемика сведена к минимуму, хотя сам факт ее наличия в критической статье - почти стереотипная ситуация.
Библиографический список
1. Ахшарумов Д.И. Описание войны 1812 года. -СПб.: Типография В. Плавильщикова, 1819. - 306 с.
2. Ахшарумов Н.Д. 1805-й год, соч. графа Льва Толстого // Всемирный труд. - 1867. - № 6. -С. 119-136.
3. Бабаев Э.Г. Лев Толстой и русская журналистика его эпохи. - М.: Изд-во Московского ун-та, 1978. - 293 с.
4. Роман Л.Н. Толстого «Война и мир» в русской критике: Сб. статей // Сост., вступ. ст. и ком-мент. И.Н. Сухих. - Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1989. - 408 с.
5. Толстой Л.Н. Собр. соч.: В 22 т. - М.: Художественная литература, 1978-1985.
74
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова № 4, 2016