Научная статья на тему 'Роль телепрограмм на татарском языке в популяризации национальной культуры на региональном телевидении'

Роль телепрограмм на татарском языке в популяризации национальной культуры на региональном телевидении Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
308
39
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Республики Татарстан / региональное телевидение / Телерадиокомпании «Татарстан – Новый век» (ТНВ) / телевизионные передачи / Гульнара Хабуловна Зиннатуллина / цикл программ / television of the Republic of Tatarstan / TV and radio company «Tatarstan – Novy Vek» (TNV) / regional television / telecasts / Gulnara Habulovna Zinnatullina / cycle of programs

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Г. Х. Галимуллина, А. Б. Насибуллина

В статье анализируется творчесво известного тележурналиста, заслуженного работника культуры РТ Г.Х.Зиннатуллиной по созданию программ и циклов передач на татарском языке, освещающих достижения республиканских деятелей науки и культуры, детских объединений и сольных проектов, деятельность татарских театров с целью раскрытия особенностей национальной культуры, развития в подрастающем поколении национальной идентичности и самосознания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE ROLE OF TATAR TV PROGRAMS IN THE POPULARIZATION OF NATIONAL CULTURE ON REGIONAL TELEVISION

The article is about the creative experience of the famous TV reporter, the honored worker of culture of the Republic of Tatarstan G.H.Zinnatullina in the creation of the programs and program cycles in Tatar lighting the achievements of the Republican figures of science and culture, children's associations and solo projects, also the activity of the Tatar theaters in order to reveal the features of national culture, to development national identity and self-consciousness in the younger generation.

Текст научной работы на тему «Роль телепрограмм на татарском языке в популяризации национальной культуры на региональном телевидении»

27. NART. Fond 1. Opis' 3. D. 5185. 1881-82. L. 12 - 12 ob.; D. 7356. 1887. L. 4-5.

28. NART. Fond 1. Opis' 3. D. 5184. 1881. L.95.

29. NART. Fond 1. Opis' 3. D. 5185. 1881. L.6.

30. NART. Fond 1. Opis' 3. D. 6712. 1885. L. 5-6 ob.; D. 7884. 1889. L. 3-3 ob.

31. NART. Fond 1. Opis' 3. D. 5645. 1882. L. 4 ob. - 5.

32. Kazan', 4 dekabrya 1884 g // Volzhskij vestnik 1884. 4 dekabrya № 144. S. 1.

33. NART. Fond 1. Opis' 3. D. 5185. 1881-82. L. 1- 7 ob.; D. 5186. 1881-82. L. 30-32.

34. KBL. 1884. 8 iyulya. № 79. - S.1.

35. [Ob"yavlenie N. A. Mejera] // KBL 1875. 2 yanvarya № 1. S. 4.

36. [Ob"yavlenie ob izdanii «Kazanskogo birzhevogo listka» na 1891 g.] // KBL. 1891.

- 4 yanvarya. № 1. - S.1.

37. NART. Fond 1. Opis' 3. D. 9351. 1893. L.1.

38. NART. Fond 1. Opis' 3. D. 9077. 1892. L.1, 5.

УДК 654.197

Г.Х. Галимуллина, А.Б. Насибуллина

РОЛЬ ТЕЛЕПРОГРАММ НА ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ В ПОПУЛЯРИЗАЦИИ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ НА РЕГИОНАЛЬНОМ ТЕЛЕВИДЕНИИ

В статье анализируется творчесво известного тележурналиста, заслуженного работника культуры РТ Г.Х.Зиннатуллиной по созданию программ и циклов передач на татарском языке, освещающих достижения республиканских деятелей науки и культуры, детских объединений и сольных проектов, деятельность татарских театров с целью раскрытия особенностей национальной культуры, развития в подрастающем поколении национальной идентичности и самосознания.

Ключевые слова: Республики Татарстан, региональное телевидение, Телерадиокомпании «Татарстан - Новый век» (ТНВ), телевизионные передачи, Гульнара Хабуловна Зиннатуллина, цикл программ.

G. GalimuIIina, A. NasibuHina THE ROLE OF TATAR TV PROGRAMS IN THE POPULARIZATION OF NATIONAL CULTURE ON REGIONAL TELEVISION.

Abstarct: The article is about the creative experience of the famous TV reporter, the honored worker of culture of the Republic of Tatarstan G.H.Zinnatullina in the creation of the programs and program cycles in Tatar lighting the achievements of the Republican figures of science and culture, children's associations and solo projects, also the activity of the Tatar theaters in order to reveal the features of national culture, to development national identity and self-consciousness in the younger generation.

Keywords: television of the Republic of Tatarstan, TV and radio company «Tatarstan - Novy Vek» (TNV), regional television, telecasts, Gulnara Habulovna Zinnatullina, cycle of programs.

Телевидение как средство массовой информации занимает значительное место в жизни общества и, по сути, формирует общественное мнение. Велика его роль и в реализации языковой политики. В Татарстане региональные передачи на татарском языке начали выходить в 1960-е годы и сразу же стали востребованными, обрели своего зрителя. В настоящее время, когда остро ощущается необходимость в воспитании в подрастающем поколении любви к родному языку, обращение к успешному опыту работников татарстанского телевидения, стоявших у его истоков, представляется оправданным. Исследованию особенностей развития регионального телевидения в целом и телевидения Республики Татарстан в частности посвящено большое количество работ [1; 3-5]. Этапы становления телевидения в Татарстане подробно проанализированы в исследовании Р.В.Даутовой [2], автор, прослеживая эволюцию регионального телевидения, в профессиональном плане характеризует и сотрудников Казанской студии телевидения, однако не приводит подробного описания их творческого пути. По этой причине вклад многих выдающихся деятелей культуры в развитие татарстанского телевидения до сих пор остается недооцененным, среди них можно назвать и имя Гульнары Хабуловны Зиннатуллиной, заслуженного работника культуры РТ.

Уроженка д. Кирби Лаишевского района ТАССР, Гульнара Хабуловна пять классов окончила в школе родной деревни, а в 1964 году волею судьбы стала ученицей Казанской

физико-математической школы-интерната №10. В те годы подобные учебные заведения создавались по всей стране для обучения одаренных детей из провинциальных городов и сельской местности. Школа-интернат располагалась тогда на ул. 6-я Союзная (ныне ул. Ш.Усманова].

На телевидение Гульнара попала случайно. Рядом со школой находилась Казанская телестудия. Однажды, как вспоминала позже Гульнара Хабуловна, к ним в школу пришли три миловидные молодые женщины. Это были режиссер детской передачи Гульсум Ситдиковна Билялова (Исхакова], ассистент Флюра Бикмурзина (Бикмурзина Ф.Г. - актриса, режиссер телевидения, заслуженный работник культуры ТАССР, народная артистка РТ] и помощник режиссера Флора Орешина. Они отбирали детей для участия в детских передачах, а также их ведущих, иначе говоря, это был своего рода кастинг - прослушивание и предварительный отбор детей, наиболее соответствующих творческому замыслу режиссера. Г.Биляловой понравились хорошая дикция и чистый голос Гульнары, и она пригласила ее рассказать стихотворение в прямом эфире (в те далекие 1960-е годы все передачи велись только в прямом эфире, никакой предварительной записи не было]. Пробы проходили уже непосредственно в студии, перед камерами [5]. Это был первый прямой эфир Гульнары, которой на тот момент исполнилось всего 12 лет. Она очень волновалась, тем не менее дебют удался на славу, и девочку пригласили вести программу для школьников «Пионерстан».

Возможно, именно тогда Г.Зиннатуллина решила больше не расставаться с микрофоном и телекамерами. Она не изменила им долгие 47 лет, в ее трудовой книжке значится только одно место работы - республиканское телевидение.

Творческое взаимодействие Гульнары Хабуловны с детской редакцией продолжилось и после окончания ею историко-филологического факультета Казанского университета. Ей посчастливилось работать с такими режиссерами, как Гульсум Ситдиковна Билялова (Исхакова], Идмас Хамитович Утяганов, Лилия Хабибулловна Нигматова.

С 1970 года Гульнара Хабуловна выполняла обязанности помощника режиссера редакции детских программ. С 1980 года являлась редактором редакции детских программ и ведущей передач «Пионерстан», «Без авылда яшибез» («Мы живем в селе»], «Мэйданга чыгыгыз, батырлар» («Батыры, выходите на майдан»], «^целле уеннар» («Веселые игры»], «Бергэлэп ейрэник» («Давайте учиться вместе»], «Элли-бэлли-бэY», «Шигъри тэлгэшлэр» («Поэтические грозди»]. Особенностью детских телевизионных передач является их воспитательная направленность и нацеленность на формирование всесторонне развитой личности. Можно сказать, что на передачах, подготовленных в 1970-1980-е годы Гульнарой Зиннатуллиной, выросло целое поколение телезрителей. Эти передачи сыграли очень важную роль в развитии и воспитании детей того времени и в целом в повышении качественного уровня татароязычных детских передач, транслировавшихся на республиканском телевидении.

Работая с детьми, Г.Зиннатуллина зарекомендовала себя не только как профессиональный ведущий, но и как талантливый журналист. Ее авторские программы на татарском языке «Бергэлэп ейрэник», «Куцелле уеннар» стали одними из самых любимых у детей [3]. Юные дарования стремились стать участниками передач Гульнары Хабуловны, имевших высокий рейтинг. Так, о пятилетнем Мусе Маликове, ставшем гостем одного из выпусков программы «Бергэлэп ейрэник», узнала вся республика, в настоящее время он успешный певец, музыкант, композитор, проживает в Германии.

В разное время гостями детских передач Г.Зиннатуллиной были Чулпан Ахметзянова -певица, заслуженная артистка Республики Татарстан, Венера Шамиева - известная певица, доцент Казанского государственного университета культуры и искусств, Ильшат Аминов -генеральный директор Телерадиокомпании «Татарстан - Новый век» (ТНВ], депутат Государственного Совета Республики Татарстан. Благодаря передачам Гульнары Хабуловны, посвященным одаренным детям - уроженцам республики, раскрылся их талант, об их достижениях узнали не только в республике, но и на просторах всего Советского Союза. Плодотворная работа Г.Зиннатуллиной по популяризации творческого потенциала республики не осталась незамеченной. Например, программа «Мой маленький друг», рассказывавшая о Мусе Маликове, впервые в истории татарского телевидения была награждена Дипломом II степени на Международном фестивале телевизионных программ для детей и юношества

«Сахалин-92». Концерт-очерк о детском вокальном ансамбле «Айгуль» из г. Набережные Челны стал первой детской передачей на татарском языке, показанной по Центральному телевидению.

Изменения в профессиональной деятельности Гульнары Хабуловны произошли после назначения Гали Каримовича Хусаинова (Хусаинов Г.К. - драматический актер, режиссер, заслуженный деятель искусств ТАССР, РСФСР; лауреат Государственной премии ТАССР им. Г.Тукая] главным режиссером Татарского республиканского радио и телевидения. Ему для редакции литературно-драматических передач был нужен опытный помощник режиссера. На эту должность сразу же рекомендовали Гульнару Нигматову (девичья фамилия Г.Зиннатуллиной], и Г.Хусаинов, несмотря на протесты Гульнары Хабуловны, перевел ее в редакцию литературно-драматических передач.

Гали Каримович известен как талантливый режиссер, умеющий мыслить образами и доносить их до аудитории. Его стремление к поиску новых выразительных возможностей в постановке спектаклей, отличные организаторские способности благотворно влияли на творческое развитие Г.Зиннатуллиной как режиссера и ведущего. Она наблюдала за стилем его работы, манерой разговаривать с актерами и техническим персоналом. Сотрудничество с Г.Хусаиновым стало следующей ступенью на пути профессионального развития Гульнары Хабуловны.

В последующем ей довелось работать со сценаристом и режиссером-постановщиком телефильмов и телеспектаклей, автором драматических очерков, юмористических и лирических зарисовок о современниках Ахтямом Исмагзяновичем Зариповым (Зарипов А.И. -актер театра и кино, теле- и радиорежиссер, заслуженный деятель искусств ТАССР]. Этот период можно охарактеризовать как время режиссерской практики, совершенствования актерского и сценического мастерства. Будучи ассистентом такого мастера, она не только многому училась, но и активно работала над повышением качественного уровня программ, готовившихся редакцией литературно-драматических передач. Возможно, именно сотрудничество с корифеями татарского театрального искусства в дальнейшем натолкнет Гульнару Хабуловну на мысль о создании цикла передач «Яшэсен театр!» («Пусть живет театр!»], посвященного 100-летию татарского театра.

В 1991-1994 годах Г.Зиннатуллина в паре с известным журналистом Владимиром Булычевым вела утреннюю программу «Чулпан». Их мастерство и слаженная работа неоднократно отмечались коллегами, во многом благодаря им программа «Чулпан» приобрела большую зрительскую аудиторию.

После передачи «Чулпан» в 1990-х годах Гульнара Хабуловна приступила к созданию авторских программ. Ее первой авторской передачей в редакции молодежных программ стала «^рдэн узыгыз» («Добро пожаловать»], это был новаторский в плане подготовки телевизионных передач проект. Вели программу Гульнара Зиннатуллина и Фердинанд Салахов (Салахов Ф.А. - певец, народный артист РТ].

В 1998 году на канале ТРТ на базе молодежной редакции под руководством Ильдара Кримчеева был создан продюсерский центр, целью которого стал выпуск новых проектов и формирование кинорепертуара и музыкальной политики. Главный режиссер продюсерского центра Ильдус Каримов (ныне главный режиссер спортивных передач] выпустил в эфир более двадцати новых программ, в их числе была и авторская передача Гульнары Зиннатуллиной «Иртэ TYгел, соц TYгел» («Вовремя»], в ходе которой в прямом эфире телезрители могли задавать вопросы ведущему или приглашенному гостю. Такой формат общения привлекал зрительскую аудиторию, вызывал интерес. Так, несколько выпусков программы «Иртэ TYгел, соц TYгел», посвященных Академии искусств, были подготовлены совместно с заслуженным работник культуры ТАССР и РФ Фирданией Исмагиловной Садреевой. Передача была отмечена Дипломом конкурса «БэллYP калэм» («Хрустальное перо»].

В начале 2000-х годов на российском телевидении становятся популярны развлекательные передачи [4]. Г.Зиннатуллина решает создать подобный проект и на республиканском телевидении. Она приступает к работе над авторским циклом передач «Шэрэфигэ ияреп» («Вслед за Шарафи»], также поддерживаемым продюсерским центром. Программа в особой форме рассказывала о путешествиях, по задумке автора, героем

развлекательно-познавательный передачи (этот жанр впервые был использован на республиканском телевидении] стал шутник Шарафи (Шарафиев Р.Ш. - драматический актер, народный артист ТАССР, РСФСР]. Основная информация о туристических центрах и достопримечательностях преподносилась в развлекательной форме, вместе с ведущим зрители посетили такие знаменитые города: Барселона (Испания]; Прага, Пльзень, Карловы Вары (Чехия]; Лимасол (Кипр]; Рим (Италия], Ватикан (город-государство в Италии на территории Рима]; Афины, Кастория (Греция]; Стамбул, Анталья, Аспендос, Бодрум, Сельчук, Эфес, Белек (Турция] и др. [10]

Очередного Диплома конкурса «БэллYP калэм» в номинации «Имя в журналистике» Г.Зиннатуллина была удостоена в 2007 году за цикл передач «Яш ЭY яме» («Красота жизни»] [9]. Совместно с ней над циклом работали: режиссеры Загиря Куртаева и Гульсина Ахмадиева; операторы Фардат Мансуров, Рафаил Гараев и Ильдар Шамсутдинов, а также телеоператоры студии.

Героями передачи «ЯшэY яме» становились писатели, врачи, учителя, административные работники, певцы, композиторы, артисты, руководители сельхозпредприятий, преподаватели вузов, работники нефтяной промышленности и др. За время существования программы в гостях у Гульнары Зиннатуллиной побывали Рафаиль Хакимов, политолог, академик АН РТ; Дания Давлетшина, секретарь Президиума Верховного Совета ТАССР; Рузаль Юсупов, академик АН РТ; Хатип Миннегулов, доктор филологических наук; Резеда Ганиева, доктор филологических наук; Зямиль Нигматов, доктор педагогических наук; Фарис Харисов, член-корреспондент РАО; Искандер Гилязов, член-корреспондент АН РТ; Галимзян Сафин, уролог, заслуженный врач РТ, РФ; Энгель Хасанов, врач-эндокринолог, главный внештатный эндокринолог Татарстана; Ильдус Хайбуллин, член-корреспондент РАН; Айдар Файзрахманов, певец, народный артист РТ; Салават Фатхутдинов, певец, народный артист РТ; Туфан Миннуллин, драматург, народный писатель РТ; Роберт Миннуллин, поэт, народный поэт РТ; Марсель Галиев, поэт, заслуженный деятель искусств РТ; Гариф Ахунов, писатель, народный писатель РТ; Зуфар Хайрутдинов, певец, народный артист РТ; Фердинанд Салахов, певец, народный артист РТ; Зульфат Хаким, писатель; Ифрат Хисамов, композитор; Масгуда Шамсутдинова, композитор; Мансур Шигапов, поэт, заслуженный артист РТ; Исмагил Шарафиев, главный редактор газеты «Татарстан яшьлэре»; Риман Гилемханов, журналист; Миназим Сепперов, главный редактор газеты «Ватаным Татарстан»; Дульфат Маликов (Зульфат], поэт, и другие известные люди.

Гульнара Хабуловна отмечает, что при создании передачи ею двигало стремление показать телезрителям лучшие стороны жизни человека-творца, нести добро людям. Ведь она не приемлет принципы тех журналистов, которые ради сиюминутной славы готовы задавать собеседникам провокационные вопросы [7].

В 2006 году Г.Х.Зиннатуллина приступает к созданию цикла передач «Яшэсен театр!», посвященного столетию татарского национального театра (режиссер - Загиря Куртаева]. Данный цикл можно назвать непревзойденной видеоэнциклопедией истории татарского театра, ведь ничего подобного на республиканском телевидении не создавалось с 1976 года, когда к 70-летию татарского театра Идмасом Хамитовичем Утягановым был выпущен фильм «История татарского театра». Программа Гульнары Хабуловны освещала историю образования театральных трупп и творческую деятельность татарских национальных театров, расположенных по всей России. Выпуски передачи «Яшэсен театр!», в частности, посвящены коллективам Татарского академического театра им. Г.Камала; Татарского академического театра оперы и балета им. Мусы Джалиля; Татарского государственного театра кукол «Экият»; Татарского государственного театра драмы и комедии им. К.Тинчурина; Татарского государственного театра юного зрителя им. Г.Кариева; Нижнекамского государственного татарского драматического театра им. Т.А.Миннуллина; Набережночелнинского государственного татарского драматического театра; Мензелинского государственного татарского драматического театра им. Сабира Амутбаева; Уфимского государственного татарского театра «Нур»; Оренбургского государственного татарского драматического театра имени М.Файзи.

В ходе работы над темой были подготовлены и показаны в эфире 263 передачи о театрах Республики Татарстан, Уфы, Оренбурга. По разным причинам не удалось осветить деятельность Буинского государственного драматического театра, Туймазинского государственного татарского драматического театра и Атнинского государственного драматического театра им. Г.Тукая. Цикл передач «Яшэсен театр!» актуален до сих пор, его выпуски периодически транслируются на канале «ТНВ».

Многие годы Гульнара Зиннатуллина была лицом канала ГТРК «Татарстан», затем ОАО «Телерадиокомпании «Новый Век» [6]. Наряду с ведением утренних информационных программ и подготовкой различных передач, она была ведущей прямых эфиров в День республики и день рождения ТНВ, «Голубых огоньков», автором художественных циклов [8]. Ее умение наладить общение с любым собеседником не раз использовалось руководством телекомпании при проведении таких праздничных мероприятий, как День Победы, День республики, Сабантуй, а также при запуске телеканала «Татарстан - Новый век» в сжатые сроки. Плодотворная деятельность Г.Х.Зиннатуллиной была высоко оценена руководством республики: в мае 2000 года указом Президента Республики Татарстан М.Ш.Шаймиева за большой вклад в развитие республиканского телевидения ей было присвоено почетное звание «Заслуженный работник культуры Республики Татарстан».

Таким образом, проведенный анализ творческой деятельности Г.Х.Зиннатуллиной позволяет сделать вывод о том, что подготовленные ею программы способствовали развитию общественного самосознания, пропаганде татарского языка и его развития. Интерес телезрителей к ее авторским проектам обусловлен глубиной их идейного содержания и цельностью создаваемых образов. Гульнара Хабуловна, в совершенстве владеющая родным языком, в период работы в редакции детских программ стремилась вызвать у юных телезрителей интерес к его изучению, воспитать в них патриотизм и любовь к национальной культуре. Безусловно, бесценный опыт Г.Х.Зиннатуллиной, профессионального журналиста и ведущего передач, востребован в настоящее время, когда в национальной тележурналистике остро ощущается нехватка высококвалифицированных журналистов, пропагандирующих культуру и ценности татарского народа.

Литература

1. Городнова А.М., Газизов Р.Р. Специфика манипулирования телевизионной информацией на региональном телевидении (на примере Республики Татарстан) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2015. - №12-2 (54). - С. 67-69.

2. Даутова Р.В. Телевидение Татарстана: от прошлого к настоящему. - Изд. 2-е, доп. - Казань, 2010. - 280 с

3. Мялкина ДБ. Детское телевидение: региональные авторские программы // Научное мнение. - 2014. -№12-1. - С. 137-141.

4. Наговицина Т. Медиаобразы культуры на региональном телевидении Республики Татарстан (на примере телекомпании «Эфир») // Медиаобразы культуры в современном информационном пространстве: сб. статей Международной науч.-практ. конференции «Медиаобразы культуры в современном информационном пространстве» (Казань, 5 июня 2014 г.) / ответ. ред. Т.С.Сергеева. - Казань, 2014. - С. 135-140.

5. Фатыхова МХ Особенности развития регионального ТВ (на примере телевидения Республики Татарстан) // Ученые записки Казанского государственного университета Серия: Гуманитарные науки. - 2008. -Т. 150. - №4. - С. 175-181.

6. Айтуган Н. Yзе шаян, узе сейкемле / / Татарстан. - 1999. - №3. - Б. 54-55.

7. Экбарова З. Мэхэббэттэн бэхет ясадым // Сеембикэ. - 2002. - №5. - Б. 42-44.

8. Гыйматдинова Н. Гомере буе мине яраткан кеше белэн яшим // Идел. - 2003. - №19. - Б. 24-29.

9. Солтан Э. Бэхет аяк астыбызда икэн бит // Акчарлак-Гармония. - 2 009. - №6. - Б.9.

10. Ruslara tanitim // Hürriyet - 1997. - №16. - S. 1.

References

1. Gorodnova A.M., Gazizov R.R. Specifika manipulirovaniya televizionnoj informaciej na re-gional'nom televidenii (na primere Respubliki Tatarstan) // Filologicheskie nauki. Voprosy teo-rii i praktiki. - 2015. - №12-2 (54). - S. 67-69.

2. Dautova R.V. Televidenie Tatarstana: ot proshlogo k nastoyashchemu - Izd. 2-e, dop. - Kazan', 2010. - 280 s.

3. Myalkina D.B. Detskoe televidenie: regional'nye avtorskie programmy // Nauchnoe mnenie. - 2014. - №12-1. - S. 137-141.

4. Nagovicina T. Mediaobrazy kul'tury na regional'nom televidenii Respubliki Tatarstan (na primere telekompanii «Efir») // Mediaobrazy kul'tury v sovremennom informacionnom prostran-stve: sb. statej Mezhdunarodnoj nauch.-prakt konferencii «Mediaobrazy kul'tury v sovremennom in-formacionnom prostranstve» (Kazan', 5 iyunya 2014 g.) / otvet red. T.S.Sergeeva. - Kazan', 2 014. - S. 135-140.

5. Fatyhova M.H. Osobennosti razvitiya regional'nogo TV (na primere televideniya Respubliki Tatarstan) // Uchenye zapiski Kazanskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki. - 2008. - T. 150. - №4. - S. 175-181.

6. Ajtugan N. Yuze shayan, yuze sejkemle // Tatarstan. - 1999. - №3. - B. 54-55.

7. Qkbarova Z. Mahabbatten bahet yasadim // Seembika - 2002. - №5. - B. 42-44.

8. Gyjmatdinova N. Gomere bue mine yaratkan keshe belyan yashim / / Idel. - 2003. - №19. - B. 24-29.

9. Soltan E. Bahet ayak astybyzda ikan bit / / Akcharlak-Garmoniya - 2009. - №6. - B.9.

10. Ruslara tanitim // Hurriyet - 1997. - №16. - S. 1.

УДК 008:82-9

А. С. Двуреченская, Е. А. Бегунова

ОТЕЧЕСТВЕННАЯ МЕМУАРНАЯ ЛИТЕРАТУРА НАЧАЛА XX ВЕКА КАК ОТРАЖЕНИЕ КУЛЬТУРНОЙ ПАМЯТИ ЭПОХИ

Данная статья посвящена решению актуальной задачи - осмыслению феномена культурной памяти в гуманитарных науках. Авторами теоретически обосновывается механизм действия культурной памяти в сохранении и трансформации культурных ценностей и артефактов на примере мемуарной литературы русской эмиграции первой волны.

Ключевые слова: мемуары, культурная память, коммеморация, русская эмиграция, текст

A. Dvurechenskaya, E. Begunova DOMESTIC MEMUARY LITERATURE OF THE BEGINNING OF THE XX CENTURY AS A REFLECTION OF THE CULTURAL MEMORY OF THE EPOCH.

Abstarct: The study of cultural memory is the current direction of modern humanitarian knowledge, which has accumulated a certain experience in understanding cultural phenomena from the standpoint of interdisciplinary research. The interdisciplinary direction of analysis of phenomena and processes that have developed around the study of cultural memory over the past decades has reached a certain theoretical and methodological level. The key objects of research were various types of collective memories. The relevance of this topic is related to the fact that the analysis of phenomena and processes that affect the cultural memory of the people today is in the interdisciplinary field of research. In addition, the increasing interest in the comprehensive study of this issue leads to the identification of a number of problems associated with the definition of cultural memory as such. The key objects of study were memoirs of Russian emigration of the first wave of the early twentieth century.

Keywords: memoirs, cultural memory, commemoration, Russian emigration, text

Культура как целостный феномен имеет свое ценностное уникальное ядро, создающее ее локальную специфику и в тоже время обеспечивающее ее пребывание в потоке всемирной истории. Формируя нормативный и знаковый уровни культуры, ценности выступают в качестве механизма, реализующего в символической форме «непрерывность» памяти культуры. Символическая «устойчивость» культурных ценностей во времени определяется главным образом их способностью вызывать эмоциональные, эстетические, образные и другие переживания и ощущения как у отдельного человека, так и целых сообществ. В тоже время в переломные эпохи происходит трансформация ценностной парадигмы на общественном и личностном уровнях; она пополняется новыми символическими образами, вытесняя, замещая или «стирая» прежние ценности. Другими словами, ценностный кризис в культуре позволяет проследить динамику культурной памяти на примере конкретной культурно-исторической эпохи.

Тема «культурной памяти» на сегодняшний день является одной из самых востребованных исследовательских тем в зарубежной и отечественной гуманитаристике. Известный немецкий ученый Ян Ассман объясняет увлечение темой памяти социокультурными факторами: развитием электронных средств, связанных с искусственной памятью; восприятием культурной традиции современным человеком с позиции «посткультуры» и, наконец, трагичными событиями XX столетия [3, с. 11]. Отечественный автор А. Г. Васильев считает, что актуальность «memory studies» обусловлена ее трансдисциплинарным характером [5, с. 142]. Трансдисциплинарность «memory studies» несомненна: в рамках этой темы современных исследователей интересует как сам механизм действия культурной памяти, в частности, забвение и интерпретация событий и смыслов, так и

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.