ВОСТРОВ Алексей Владимирович / VOSTROV Alexei
Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого / Peter the Great St. Petersburg Polytechnic University Россия, Санкт-Петербург / Russia, St. Petersburg vostrov [email protected]
РЕЦ. НА КН.: Коваленко Г. М. Россия и Швеция от Рюрика до Ельцина.
СПб.: Крига, 2018. 354 с.
REVIEW OF: Kovalenko G. M. Rossiia i Shvetsiia ot Riurika do Eltsina (St. Petersburg:
Kriga, 2018), 354 p.
Ключевые слова / Keywords: Россия, Швеция, Великий Новгород / Russia, Sweden, Velikii Novgorod
Книга Геннадия Коваленко «Россия н Швеция от Рюрика до Ельцина» вышла в свет во второй половине 2018 г. Первый раз автор этих строк столкнулся с ней в сентябре во время традиционных Барышнпковскпх чтений, где проходила её презентация. Третий год подряд чтения проходят в Выборгском замке, п появление книги на публике именно здесь можно считать символичным: приграничный замок оставил
значительный след в истории русско-шведских отношений.
Вторая «неслучайность» кроется в посвящении книги памяти А. С. Кана, ушедшего из жизни в 2017 г. Известный скандинавист, последние несколько десятилетий работавший в Швеции, оставил после себя множество трудов. Один из них — «Швеция и Россия в прошлом и настоящем»1 содержит описание шведско-русских отношений и незримо перекликается с публикацией Г. Коваленко. Периоды исследования практически совпадают: в обоих случаях события ограничиваются концом XX столетия. Однако акценты в книгах авторами расставлены по-разному.
1 Кан А. С. Швеция и Россия в прошлом и настоящем. М., 1999. Шведская версия книги: Kan A. S. Sverige och Ryssland: Ett 1200-arigt forhallande. Stockholm, 1996.
Третий (не)случайный момент можно найти в названии: созвучие слов «Швеция» и «Ельцина». Именно в период президентства Бориса Николаевича произошло последнее потепление (или созвучие?) отношений между двумя государствами — дальше, выражаясь словами из книги (сказанными, правда, по другому поводу), начались «заморозки», или (уже по этому поводу) «окончился медовый месяц» (с. 349)2.
Г. Коваленко заканчивает книгу очерком, посвящённым первому президенту России, где описывает его трёхдневный визит в Стокгольм в начале декабря 1997 г. Экстравагантные выступления и действия Б. Н. Ельцина послужили своеобразной иллюстрацией долгой истории отношений между русскими и шведскими землями, полными неожиданных поворотов — войн, мира, политических споров... наконец, реальных событий и мифов. Яркой точкой этого исторического полотна можно считать то, что президент на выступлении в шведском парламенте впервые на высшем государственном уровне упомянул имя Рюрика — полумифической фигуры совместной истории. Круг замкнулся (что и подчёркивает автор), стартовал новый отсчёт.
Книга «Россия и Швеция от Рюрика до Ельцина» содержит более пятидесяти научно-популярных очерков, связанных темой взаимоотношений двух государств в период между правлениями двух исторических фигур, указанных в названии. Тематика очерков не ограничивается военно-политической и экономической канвой: рассматриваются культурные контакты и воспоминания, связанные с совместной русско-шведской историей. Тем не менее в этом контексте доминируют описания шведов в России, что неудивительно: книга предназначена для российского читателя, и подобные описания могут вызвать больший интерес.
По сравнению с предыдущим изданием, которое носит название «Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты»3, настоящая книга дополнена очерками, посвящёнными послереволюционным событиям. Также небольшие изменения коснулись уже выходившего материала: заглавий, источников, некоторых очерков; появилось несколько новых глав дореволюционного периода. Период исследования расширился, и, что стоит отметить особо, из заглавия исчезло безапелляционное «контакты и конфликты», сужающее диапазон восприятия книги.
Автор не разделил очерки по укрупненным главам, но книгу можно условно поделить на несколько частей. Первая часть включает период до царствования Петра I, вторая — от Петра I до революции, новая третья — послереволюционные события. Последовательность очерков определяется временной шкалой, однако
2 Все ссылки на рецензируемую книгу даются в круглых скобках в тексте.
3 См.: Коваленко Г. М. Русские и шведы от Рюрика до Ленина: Контакты и конфликты. М., 2010.
их «плотность» на определённый период разнится — порой значительно. Учитывая сферу научных интересов Г. Коваленко, неудивительно, что многие очерки так или иначе связаны с историей Великого Новгорода. Поэтому первая половина книги больше наполнена малоизвестными историческими фактами и воспоминаниями обывателей, в первую очередь — связанными с отношениями древнего города со «свейской стороной».
Наглядным примером подобного очерка является «"Удивительное путешествие в плен" Аделаиды Хаусвольф» (с. 174—180) — дочери майора Ханса Густава Хаусвольфа, пленённого после капитуляции Свеаборга в 1808 г. Дневник молодой женщины описывает её впечатления от русской земли с июля 1808 г. по апрель 1809 г. Побывав в качестве пленной в Выборге, Петербурге и Новгороде, Аделаида описывает своё пребывание в трёх абсолютно разных по духу городах, русский быт, чуждый шведской подданной. Особый акцент в очерке делается на пребывании в Новгороде — и не только потому, что девушка и её отец дольше всего находились именно здесь. Акцент, несомненно, ставит автор.
Другим примером можно считать очерк «По-свейски говорит и грамоту свейскую знает» (с. 97—103) об истории переводчиков (толмачей) в русских и шведских землях. В описании преобладают русские толмачи и попытки развития соответствующей службы Посольского приказа, что является достоинством книги, так как эта сторона русско-шведских отношений практически не освещена в отечественной историографии. В зарубежной историографии (в первую очередь, шведской), основной акцент, естественно, делается на шведских переводчиках со знанием русского языка.
Интересные аспекты шведско-русских культурных связей отмечаются в главе «Шведы в русском фольклоре» (с. 146—155), описывающей не только образы Рюрика, Якоба Делагарди, Карла XII в русских произведениях, но и отношения двух сторон в целом. Своеобразным контрапунктом этой главе является очерк «Пушкин и Швеция» (с. 196—202), в котором отражается «ассиметричный характер русско-шведских отношений в новое и новейшее время». Из которого вырастает вывод А. Кана о том, что «Россия и её политика гораздо важнее для Швеции, чем шведская политика для России» (с. 202).
Если продолжить разговор о военно-политическом контексте книги, то можно отметить, что допетровский период рассматривается подробнее по сравнению с последующими столетиями. Так, большое внимание уделено событиями Смутного времени и окружающим их нескольким десятилетиям. Детально рассматриваются многие нюансы внешнеполитических и экономических контактов царства и королевства — как на уровне военных действий и мирных переговоров, посольств
и их обычаев, так и на торговом уровне (русский двор в Стокгольме, шведский двор в Великом Новгороде).
В главе «Спор о "посольском обычае"» (с. 40—46), посвящённой дипломатическим отношениям московского царства Ивана IV со шведским королевством Густава Васы и его сыновей Эрика XIV и Юхана III, рассматриваются обстоятельства образования герцогства (позднее, Великого княжества) Финляндского и его роль как буфера между Москвой и Стокгольмом. Одновременно отмечается схожая роль Великого Новгорода, однако в этом случае древние традиции самоуправления (и центра северо-западной части русских земель) позволяли смещать баланс в новгородских интересах, что и подчёркивает автор.
Период между правлениями Петра I и Николая I также не обойдён вниманием в военно-политическом аспекте: упоминаются Великая Северная война, войны 1741— 1743 и 1788—1790 гг., Финская война 1808—1809 гг., а также события, их окружавшие. Густавианская война рассматривается в контексте взаимоотношений двух монархов — Екатерины II и Густава III (с. 156—165), чья родственная переписка стала отражением не только политического противостояния, но и «силы пера»4.
В главе «Союз 1812 года» на фоне политического противостояния с Наполеоном автор едва касается зарождавшихся взаимоотношений и личных симпатий Александра I и Ж.-Б. Бернадота. Русский император поддержал позиции бывшего наполеоновского маршала на шведском троне (на Венском мирном конгрессе 1814—1815 гг. русские и шведские дипломаты активно сотрудничали), а позднее их взаимные симпатии отразились в переписке и диктовали многие политические решения того времени5.
Здесь же уместно отметить другой известный и близкий по времени сюжет, посвящённый родству династий, который, к сожалению, не вошёл в книгу: сын короля Густава IV Адольфа приходился племянником Александру I, и оба монарха были представителями дома Гольштейн-Готторпов. Однако отношения между монархами не сложились — вопреки тому, что их жены являлись родными сёстрами (принцессы Баденские) 6.
Тема отношений династий продолжается в очерке «Русская принцесса в Швеции» (с. 225—230), посвящённом Марии Павловне — племяннице Николая II. Выйдя поневоле замуж за герцога Вильгельма Сёдерманландского, она оказалась в чуждом ей Стокгольме и, несмотря на симпатию шведского короля Густава V,
4 Подробнее см.: Лённрут Э. Великая роль: Король Густав, играющий сам себя. СПб., 1999. Также: Шкваров А. Г. Россия — Швеция: История военных конфликтов: 1142—1809 годы. СПб., 2012. С. 427-440.
5 Подробнее см.: Рогинский В. В. Борьба за Скандинавию: Международные отношения на Севере Европы в эпоху Наполеоновских войн 1805-1815. М., 2012. С. 473-482.
6 См., например: Шкваров А. Г. Россия — Швеция. С. 476-482.
не смогла перенести изоляцию. Она покинула мужа, чем поставила оба царствующих дома в неловкое положение — редкий пример единства восприятия ситуации по обе стороны границы.
Русская революция освещена на страницах книги достаточно подробно («Ленин и Швеция», «Шведская спичка русской революции») и с важными подробностями (особенно в области экономических контактов), однако события Первой мировой войны остались в тени. К сожалению, не освещён напряженный момент ультиматума, едва не повлёкшего вступления Швеции в войну на стороне Германии: русский адмирал Н. О. фон Эссен выдвинул его по собственной инициативе у шведского острова Готланд в первые дни Первой мировой войны7.
В продолжение тематики мировых войн и революций «всплывает» фигура А. Коллонтай, многие годы связывавшая политику двух государств. О ней написано огромное количество статей и книг, и, возможно, поэтому Г. Коваленко сознательно решил не посвящать ей отдельную главу. Тем не менее её имя несколько раз встречается в книге наряду со многими людьми, оставившими большой или малый след в совместной русско-шведской истории. Примерами последнего можно считать малоизвестный, но успешный визит в Швецию Ю. Гагарина, который способствовал созданию позитивного образа советского человека у шведского обывателя (с. 300—305). Или судьба «невозвращенца поневоле» Валентина Агапова, попытки которого воссоединиться с семьей в итоге привели к обсуждению обстоятельств этого дела на самом высоком уровне (с. 319—326).
Если говорить о некоторых недостатках книги (коих действительно немного), то после её прочтения возникает вопрос, почему автор не рассматривает русско-шведские отношения на балтийском театре Крымской войны. Падение Бомарсунда и последующая демилитаризация Аландского архипелага создали так называемый Аландский вопрос, который значительно влиял на отношения между государствами на протяжении последующего столетия. С одной стороны, это можно объяснить тем, что рассмотрение войн между двумя государствами и политических коллизий не являлось основной задачей автора. С другой стороны, «Аландский вопрос» стал прологом многих политических решений времен Первой мировой и Второй мировой войн, и постоянная «кабинетная борьба» за статус Аландов часто определяла градус отношений между Россией (СССР) и Швецией8.
7 См.: Luntinen P. The Imperial Russian Army and Navy in Finland 1808—1918. Helsinki, 1997. P. 278.
8 Подробнее см., например: Мусаев В. И. Аландский вопрос как военно-политическая и национальная проблема // Скандинавские чтения 2010 года. СПб., 2012. С. 145—147. Также: Комаров А. А. СССР и Аландскии вопрос // Северная Европа. Проблемы истории. М., 2005. С. 132— 135; Luntinen P. The Aland Question during the Last Years of the Russian Empire // The Slavonic and East European Review. 1976. Vol. 54, no. 4. P. 558-559.
Можно найти ещё одну проблему, достойную специального освещения в рецензируемой работе: Финляндия как буферная территория между Россией и Швецией. Наиболее важный аспект, который мог бы обогатить книгу, кроется в передаче Финляндии Российской империи по итогам войны 1808—1809 гг., что создало новую границу и новые отношения между официальными Стокгольмом и Петербургом. И породило идею «реванша», которая ещё несколько десятилетий «кочевала» по самым высоким кабинетам шведской столицы. Оборотной стороной шведской утраты можно считать то, что шведскому правительству удалось избежать многих социальных проблем из-за «иноплеменного (финского) элемента»9.
Небольшая общая библиография книги дополняется библиографией каждой главы, что в совокупности создаёт достаточно полную картину взаимоотношений между двумя государствами. Тем не менее приведённый список можно дополнить некоторыми публикациями обобщающего характера. Например, книгой А. Шкварова «Россия — Швеция. История военных конфликтов. 1142—1809 годы», подробно описывающей военные конфликты между Швецией и Россией на протяжении почти семи столетий10. Или изданным в 2008 г. трудом финского историка К. Таркиайнена, который детально раскрывает отношения между шведскими и русскими землями в контексте буферной Финляндии от доисторических времён до правления Густава Васы11. Либо исследованием соотечественника К. Таркиайнена — Н. Э. Вильстранда, в книге которого об истории Великого княжества Финляндского в период со смерти Густава Васы до Финской войны много внимания уделено отношениям России и Швеции12. Если же говорить о периоде начала XIX столетия, то нельзя обойти вниманием работу В. В. Рогинского «Борьба за Скандинавию. Международные отношения на Севере Европы в эпоху Наполеоновских войн 1805—1815», изданную в 2012 г.13.
В целом, значительная часть книги «Россия и Швеция от Рюрика до Ельцина» являет собой пример подачи материала на микроисторическом уровне, который, вне сомнений, приводит к уровню макроисторическому. Переключение регистров позволяет рассматривать материал объёмно и с различных ракурсов, что, бесспорно, добавляет публикации положительных черт. Особенно отчётливо это проявляется
9 Более подробно см.: Рогинский В. В. Борьба за Скандинавию. C. 187. Также: Новикова И. Н. Между молотом и наковальней: Швеция в германо-российском противостоянии на Балтике в годы Первой мировой войны. СПб., 2006. С. 428.
10 Шкваров А. Г. Россия — Швеция.
11 Tarkiainen K. Sveriges Österland: Frán forntiden till Gustav Vasa. Helsingfors, 2008. В библиографии упоминаются несколько более ранних книг указанного автора (самая поздняя — 1997 г. издания).
12 Vilbtrand N. E. Riksdelen: Stormakt och rikssprängning 1560—1812. Helsingfors, 2009.
13 Рогинский В. В. Борьба за Скандинавию. В библиографии упоминаются две ранние книги указанного автора.
в главах, посвящённых событиям Смутного времени и событиям, ему предшествовавшим.
Автор стремится не высказывать однозначного суждения о рассматриваемых им исторических событиях, оставляя читателю возможность самостоятельно оценивать факты, что, несомненно, является достоинством книги. Тем не менее можно задаться вопросом, почему автор не завершил её эпилогом, в котором прояснил бы своё видение представленного исторического полотна. Вероятно, это является осознанным решением: читатель должен сделать выводы самостоятельно.
Особо хочется отметить язык автора и стиль подачи материала: книга читается легко и не перегружена фактами и ссылками, что, за некоторыми указанными выше исключениями, не наносит ущерба её содержанию. Работу можно рекомендовать как широкому кругу читателей, интересующихся данной тематикой, так и специалистам из-за достаточного количества сравнительно малоизвестных фактов, многие из которых касаются судеб простых людей. Эти сведения, при условии критического их использования, позволят дополнить и профессиональные исследования.
Список литературы
Кан, А.С. Швеция и Россия в прошлом и настоящем / А. С. Кан. — Москва : РГГУ, 1999. — 359 с.
Коваленко, Г. М. Русские и шведы от Рюрика до Ленина : контакты и конфликты / Г. М. Коваленко. — Москва : Ломоносовъ, 2010. — 256 с.
Комаров, А. А. СССР и Аландскии вопрос / А. А. Комаров // Северная Европа. Проблемы истории. — Москва : Наука, 2005. — Вып. 5. — С. 131—143.
Лённрут, Э. Великая роль : король Густав, играющий сам себя / Э. Лённрут, пер. со шв. Ю. Н. Беспятых. — Санкт-Петербург : БЛИЦ, 1999. — 423 с.
Мусаев, В. И. Аландский вопрос как военно-политическая и национальная проблема / В. И. Мусаев // Скандинавские чтения 2010 года : этнографические и культурно-исторические аспекты. — Санкт-Петербург : МАЭ РАН, 2012. — С. 144-154.
Новикова, И. Н. Между молотом и наковальней : Швеция в германо-российском противостоянии на Балтике в годы Первой мировой войны / И. Н. Новикова. — Санкт-Петербург : Изд-во С.-Петербургского ун-та, 2006. — 450 с.
Рогинский, В. В. Борьба за Скандинавию : международные отношения на Севере Европы в эпоху Наполеоновских войн (1805—1815) / В. В. Рогинский. — Москва : Весь мир, 2012. — 520 с.
Шкваров, А. Г. Россия — Швеция : История военных конфликтов : 1142— 1809 годы / А. Г. Шкваров. — Санкт-Петербург : Алетейя, 2012. — 576 с.
Kan, A. S. Sverige och Ryssland : ett 1200-ärigt förhällande / A. S. Kan. — Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1996. — 224 s.
Luntinen, P. The Imperial Russian Army and Navy in Finland 1808—1918 / P. Luntinen. — Helsinki : SHS, 1997. — 486 s.
Luntinen, P. The Aland Question during the Last Years of the Russian Empire / P. Luntinen // The Slavonic and East European Review. — 1976. — Vol. 54, no. 4. — P. 557-571.
Tarkiainen, K. Sveriges Österland : frän forntiden till Gustav Vasa / K. Tarkiainen. — Helsingfors : SLS ; Atlantis, 2008. — 334 s. — (Finlands svenska historia 1).
Villstrand, N. E. Riksdelen : stormakt och rikssprängning 1560-1812 / N. E. Villstrand. — Helsingfors : SLS ; Atlantis, 2009. — 416 s. — (Finlands svenska historia 2).