Научная статья на тему 'РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ ОРФОГРАФИИ СЛОЖНЫХ КОНСТРУКЦИЙ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ СТАТУСА СЛОВА'

РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ ОРФОГРАФИИ СЛОЖНЫХ КОНСТРУКЦИЙ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ СТАТУСА СЛОВА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
23
4
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЛОВО / СЛОЖНОЕ СЛОВО / ГРАНИЦЫ СЛОВА / СЛОВОСОЧЕТАНИЕ / КРИТЕРИИ / ЛЕКСИКОГРАФИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Тагирова Фяридя Инсановна

Статья посвящена анализу критериев разграничения сложных языковых конструкций, сходных по форме, но разных по морфологическому, синтаксическому и лексическому статусу, а также по семантике. Рассматриваются различные критерии дифференциации таких конструкций, как составное слово и синтаксическое словосочетание, терминологическое словосочетание и составной термин, фразеологическая единица и составное слово. Различными исследователями наиболее часто предлагаются графический, фонетический, структурный, синтаксический и другие критерии. Все они оцениваются с точки зрения приемлемости, действенности и степени важности. Актуальность проблемы особенно ощущается в практической лексикографии, где каждая языковая единица отбирается и фиксируется в словарях именно на основе этих особенностей.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SOLUTION OF THE PROBLEM OF ORTHOGRAPHY OF COMPLEX STRUCTURES FROM THE POINT OF VIEW OF DETERMINING THE STATUS OF A WORD

The article is devoted to the analysis of the criteria for distinguishing complex language structures similar in form, but different in morphological, syntactic and lexical status, as well as in semantics. Various criteria for differentiating such structures as a compound word and a syntactic phrase, a terminological phrase and a compound term, a phraseological unit and a compound word are considered. Various researchers most often offer graphic, phonetic, structural, syntactic and other criteria. All of them are evaluated in terms of acceptability, effectiveness and degree of importance. The relevance of the problem is especially felt in practical lexicography, where each language unit is selected and recorded in dictionaries precisely based on these features.

Текст научной работы на тему «РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ ОРФОГРАФИИ СЛОЖНЫХ КОНСТРУКЦИЙ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ СТАТУСА СЛОВА»

7. Камышева С. Ю. Является ли наукой методика преподавания РКИ и трудно ли ей овладеть? // Юбилейный сборник научных трудов, посвященный 165-летию преподавания русского языка в Венгрии. Печ, 2015. С. 73-81.

8. Соколова Т. М. Использование материалов российских интернет-газет на уроках РКИ (средний этап обучения) // Юбилейный сборник научных трудов, посвященный 165-летию преподавания русского языка в Венгрии. Печ, 2015. С. 128-135.

9. Калита И. В. «Мертвые души» Н. В. Гоголя в курсе стилистики РКИ // Актуальные вопросы теории и практики преподавания русского языка как иностранного: материалы Международной научно-практической конференции (Москва, 20 мая 2021 года) / под общ. ред. С. А. Вишнякова. М.: МПГУ, 2021. С. 209-217.

10. Громенко М. В. Linguoculturological potential of russian folklore in the practice of teaching russian as a foreign language // Journal of science. Lyon, 2019. № 1. С. 28-31.

11. Шетэля В. М. О предполагаемом комментарии к стихотворению А. С. Пушкина «Анчар» // Актуальные проблемы обучения русскому языку как иностранному и русскому языку как неродному: сборник статей / отв. ред. Л. С. Крючкова. М., 2017. С. 204-208.

© Постнов А. Г., 2022

УДК 81'35-021.4:81'373

РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ ОРФОГРАФИИ СЛОЖНЫХ КОНСТРУКЦИЙ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ СТАТУСА СЛОВА

Тагирова Фяридя Инсановна,

кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела лексикографии Института языка, литературы и искусства

Академия наук Республики Татарстан (г. Казань)

Статья посвящена анализу критериев разграничения сложных языковых конструкций, сходных по форме, но разных по морфологическому, синтаксическому и лексическому статусу, а также по семантике. Рассматриваются различные критерии дифференциации таких конструкций, как составное слово и синтаксическое словосочетание, терминологическое словосочетание и составной термин, фразеологическая единица и составное слово. Различными исследователями наиболее часто предлагаются графический, фонетический, структурный, синтаксический и другие критерии. Все они оцениваются с точки зрения приемлемости, действенности и степени важности. Актуальность проблемы особенно ощущается в практической лексикографии, где каждая языковая единица отбирается и фиксируется в словарях именно на основе этих особенностей.

Ключевые слова: слово, сложное слово, границы слова, словосочетание, критерии, лексикография.

SOLUTION OF THE PROBLEM OF ORTHOGRAPHY OF COMPLEX STRUCTURES FROM THE POINT OF VIEW OF DETERMINING THE STATUS OF A WORD

Tagirova Fyaridya Insanovna,

Ph. D. in Philology, Leading Researcher of the Lexicography Department of the Institute ofLanguage, Literature and Art Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan (Kazan)

The article is devoted to the analysis of the criteria for distinguishing complex language structures similar in form, but different in morphological, syntactic and lexical status, as well as in semantics. Various criteria for differentiating such structures as a compound word and a syntactic phrase, a terminological phrase and a compound term, a phraseological unit and a compound word are considered. Various researchers most often offer graphic, phonetic, structural, syntactic and other criteria. All of them are evaluated in terms of acceptability, effectiveness and degree of importance. The relevance of the problem is especially felt in practical lexicography, where each language unit is selected and recorded in dictionaries precisely based on these features.

Key words: word, compound word, word boundaries, phrase, criteria, lexicography.

Исследование проблемы орфографического оформления сверхсловных единиц в различных языках ведётся не одно десятилетие, но она до сих пор остаётся нерешённой. И это не случайно, так как она одновременно подразумевает теоретическую проблему разграничения и идентификации нескольких видов конструкций. По данной проблеме некоторую информацию можно получить из работ Г. С. Садвакасова, А. Ю. Бозиева, Г. Х. Ахун-зянова, Т. М. Гарипова, В. Г. Егорова, Л. Ж. Жабеловой, А. А. Юлдашева, З. Г. Урак-сина, Ф. А. Ганиева и др. Из работ, непосредственно посвящённых данной проблеме, можно привести работы Н. М. Маматова [1, с. 42], Г. Н. Семёновой [2, с. 117], А. Г. Садыковой, Ф. И. Тагировой [3, с. 383-390; 4, с. 27-34; 5, с. 23-27] и др. Наиболее детально и полно, на наш взгляд, вопрос раскрыт в статье О. С. Ахмановой «К вопросу об отличии сложных слов от фразеологических единиц» [6, с. 50-73] и докторской диссертации того же автора «О разграничении слова и словосочетания» [7, с. 54], в статье Г. А. Бобрик «К определению признаков сложного слова» [8, с. 8893] и диссертации «Сложные слова и словосочетания в отношении к общим для них и различающим признакам» [9, с. 25]. Практически все исследователи в качестве основных критериев, отличающих сложное слово от других конструкций, выдвинули следующие:

1) грамматическая цельнооформленность -присоединение морфологического показателя только к одному компоненту сложного слова; фонетическая цельнооформленность - отсутствие паузы между компонентами; неподвижность компонентов - невозможность перестановки; непроницаемость - невозможность вставки между компонентами без ущерба для значения; семантическая целостность - значение сложного слова отличается от суммы значений компонентов; 2) общая синтаксическая функция; 3) принадлежность к одной части речи (при этом часть речи сложного слова не

обязательно совпадает с частью речи компонентов) и др.

Критерии, выдвинутые разными учеными, этим, естественно, не исчерпываются, их количество уже исчисляется десятками. Однако не все они одинаково значимы и действенны. Кроме того, зачастую одного критерия бывает недостаточно для идентификации той или иной единицы и должен применяться весь комплекс требований. Бывают также единицы, для окончательной идентификации которых недостаточно даже всех известных критериев.

В результате анализа и обобщения критериев, выдвинутых исследователями на примере различных языков, можем утверждать, что они могут быть приняты за основу при решении проблемы орфографии подобных конструкций любого языка, независимо от типологических особенностей. Иными словами, данные критерии основаны на теории слова вообще и носят универсальный характер. Как видим, теоретических исследований достаточно много, тем не менее, утверждать, что вопрос решён, было бы преждевременно. Так, на практике наблюдаются непоследовательность и нелогичность в оформлении сходных, даже одних и тех же, единиц, и наоборот, ошибочное сходное оформление, т. е. неразличение, сложных языковых конструкций разных по семантике и по своему морфологическому, синтаксическому и лексическому статусу. Такое положение может быть объяснено как объективными, так и субъективными причинами. Одной из объективных причин является непрерывный процесс образования как сложных слов, так и сходных с ними сочетаний иного качества.

Актуальность проблемы наглядно демонстрирует сфера функционального применения орфографии, то есть письменные тексты. Особенно остро проблема отражается в практической лексикографии, где каждая языковая единица отбирается и фиксируется в словарях именно на основе её написания.

В чём заключается лексикографический аспект проблемы? Например, в словарях татарского языка, да и всех тюркских языков, практически до 2000-х годов, за редким исключением, в качестве вокабулы фиксировались только собственно сложные слова со слитным написанием и парные слова. Раздельнооформ-ленные, то есть составные слова, в качестве заглавных не давались по понятным причинам, так как их трудно было идентифицировать. Некоторые из них могли и должны были оформляться слитно. Другие соответствовали по всем критериям статусу слова даже при раздельном оформлении. И те, и другие должны были фиксироваться в словарях в качестве вокабулы, чего, однако, не делалось. С другой стороны, словари засорялись конструкциями, которые по своему статусу не являлись ни словом, ни фразеологизмом [4, с. 35-63]. Таким образом, налицо и теоретическая и практическая некорректность при отборе и фиксации в словарях, непосредственно обусловленная и взаимосвязанная с орфографией. В более поздних словарях татарского языка многие из

подобных случаев скорректированы составителями. Как показывает наш опыт составления и исследования словарей, проблема разграничения сверхсловных конструкций в значительной степени лежит не в теоретической, а в практической плоскости. Ошибочное написание или употребление наблюдается там и тогда, где и когда та или иная единица используется в тексте, фиксируется в словаре и т.д. без предварительной идентификации с опорой на существующие критерии и зачастую носит субъективный характер. Иными словами, проблема не может быть решена раз и навсегда, а должна решаться каждый раз индивидуально при использовании сложной конструкции. То есть ответственность ложится на того, кто использует. К тому же до сих пор не теряют актуальности слова Л. В. Щербы: «В природе нет нигде абсолютных границ. Нет их и в языке, и именно потому, что язык постоянно развивается, очень трудно безостаточно разграничить соприкасающиеся единицы. Здесь всегда существовало и существует множество переходных форм» [10, с. 52].

Библиографический список

1. Маматов Н. М. Об отличии сложных слов от синтаксических сочетаний // Советская тюркология, 1979. № 4. С. 6776.

2. Семенова Г. Н. К вопросу об идентификации сложного слова в чувашском языке // Вестник ЧГПУ им. И. Я. Яковлева, 2015. № 3 (87). С. 65-71.

3. Тагирова Ф. И. Различение сложных слов от сходных конструкций // Гуманитарные науки: Поиски и достижения. Казань: Фикер, 2004. С. 383-390.

4. Тагирова Ф. И. Лексикографирование и орфографирование сложных слов татарского языка. Казань: Печатный двор, 2005. 126 с.

5. ТаЪирова Ф. И. СYз чиклэрен билгелэY мэсьэлэсе (катлаулы конструкциялэрне CYзлектэ вокабула итеп бирY яссы-лыгыннан) // Фэнни Татарстан, 2018. № 1. С. 23-27.

6. Ахманова О. С. К вопросу об отличии сложных слов от фразеологических единиц // Труды Института языкознания. Т. 4. М.: Изд.-во АН СССР, 1954. С. 50-73.

7. Ахманова О. С. О разграничении слова и словосочетания: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 1954. 54 с.

8. Бобрик Г. А. К определению признаков сложного слова // Филологический сборник. Вып. 10. Алма-Ата, 1971. С. 8893.

9. Бобрик Г. А. Сложные слова и словосочетания в отношении к общим для них и различающим признакам: автореф. дис. .канд. филол. наук. Алма-Ата, 1974. 25 с.

10. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. 427 с. © Тагирова Ф. И., 2022

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.