Научная статья на тему 'Редкие издания Забайкальской краевой библиотеки им. А. С. Пушкина как источник восстановления и сохранения культурной памяти поколений'

Редкие издания Забайкальской краевой библиотеки им. А. С. Пушкина как источник восстановления и сохранения культурной памяти поколений Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
196
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
iPolytech Journal
ВАК
Область наук
Ключевые слова
КУЛЬТУРНАЯ ПАМЯТЬ / КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ / ЦЕННОСТИ ДУХОВНОЙ КУЛЬТУРЫ / РЕДКИЕ ИЗДАНИЯ / РЕГИОНАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА / CULTURAL MEMORY / CULTURAL HERITAGE / VALUES OF SPIRITUAL CULTURE / RARE EDITIONS / REGIONAL CULTURE

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Путинцева Елена Юрьевна

Рассматривается роль Забайкальской краевой универсальной научной библиотеки им. А.С. Пушкина как научно информационного, культурного, образовательного центра в сохранении, изучении и трансляции памятников книжной культуры и культурного наследия региона, обеспечении доступа к нему; исследуется значение уникал ьных редких изданий краевой библиотеки как источника восстановления и сохранения культурной п амяти. Анализируется значимость редких изданий в становлении научных представлений о прошлом нашего края, в развитии науки, культуры, искусства, в деятельности учреждений и научных центров, ученых, исследователей.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

RARE EDITIONS OF TRANSBAIKAL REGIONAL LIBRARY NAMED AFTER A.S. PUSHKIN AS A RESTORATION AND PRESERVATION SOURCE OF GENERATIONS' CULTURAL MEMORY

The article examines the role of the Transbaikal Regional Universal Scientific Library named after A.S. Pushkin as a cen-ter for research and information, culture and education in preserving, studying and transmitting the monuments of book culture and cultural heritage of the region and providing access to it. The author studies the significance of the unique rare editions of the regional library as a source for restoration and preservation of cultural memory. The importance of rare books in the formation of scientific ideas about the past of our region, in the development of science, culture, arts, in the activity of institutions and research centers, scientists and researchers is analyzed.

Текст научной работы на тему «Редкие издания Забайкальской краевой библиотеки им. А. С. Пушкина как источник восстановления и сохранения культурной памяти поколений»

обнаружить, в какой степени трудности объяснения социальных событий глубинным (психологическим) уровнем обусловлены когнитивными установками субъекта познания. Результатом, в частности, может

стать использование эвристических возможностей аналогии между событиями психо- и социосферы;

- эффект психологического зависит от свойств социосферы в локусах, чувствительных к индивидуальным особенностям субъекта социального действия.

Библиографический список

1. Адорно Т. Исследование авторитарной личности / под общей ред. д-ра филос.наук В.П.Култыгина. М.: Серебряные нити, 2001. 416 с.

2. Кравченко С.А. Социология в движении к взаимодействию теоретико-методологических подходов // Социс 2011. №1. С.19. Электронный ресурс. (Дата обращения 10.04.2012) http://www.isras.ru/files/File/Socis/2011-1/Kravchenko.pdf

3. Здравомыслов А.Г. К вопросу о культуре социологического мышления. Электронный ресурс. (Дата обращения 12.04.2012).

http://www.isras.ru/files/File/publ/K_voprosu_o_kult_Zdravomysl ov.pdf

4. Розов Н.С. Философия и теория истории. Кн.1. Пролегомены. М.: Логос, 2002. 656 с.

УДК 78. 368. 4

РЕДКИЕ ИЗДАНИЯ ЗАБАЙКАЛЬСКОЙ КРАЕВОЙ БИБЛИОТЕКИ ИМ. А.С. ПУШКИНА КАК ИСТОЧНИК ВОССТАНОВЛЕНИЯ И СОХРАНЕНИЯ КУЛЬТУРНОЙ ПАМЯТИ ПОКОЛЕНИЙ

Е.Ю.Путинцева1

Забайкальская краевая универсальная научная библиотека им. А.С. Пушкина, 672039, г. Чита, ул. Ангарская, 34.

Рассматривается роль Забайкальской краевой универсальной научной библиотеки им. А.С. Пушкина как научно -информационного, культурного, образовательного центра в сохранении, изучении и трансляции памятников книжной культуры и культурного наследия региона, обеспечении доступа к нему; исследуется значение уникальных редких изданий краевой библиотеки как источника восстановления и сохранения культурной памяти. Анализируется значимость редких изданий в становлении научных представлений о прошлом нашего края, в развитии науки, культуры, искусства, в деятельности учреждений и научных центров, ученых, исследователей. Библиогр. 11 назв.

Ключевые слова: культурная память; культурное наследие; ценности духовной культуры; редкие издания; региональная культура.

RARE EDITIONS OF TRANSBAIKAL REGIONAL LIBRARY NAMED AFTER A.S. PUSHKIN AS A RESTORATION AND PRESERVATION SOURCE OF GENERATIONS' CULTURAL MEMORY E.Yu. Putintseva

Transbaikal Regional Universal Scientific Library named after A.S. Pushkin, 34 Angarskaya St., Chita, 672039.

The article examines the role of the Transbaikal Regional Universal Scientific Library named after A.S. Pushkin as a center for research and information, culture and education in preserving, studying and transmitting the monuments of book culture and cultural heritage of the region and providing access to it. The author studies the significance of the unique rare editions of the regional library as a source for restoration and preservation of cultural memory. The importance of rare books in the formation of scientific ideas about the past of our region, in the development of science, culture, arts, i n the activity of institutions and research centers, scientists and researchers is analyzed. 11 sources.

Key words: cultural memory; cultural heritage; values of spiritual culture; rare editions; regional culture.

Культурные механизмы долговременной исторической памяти позволяют обществу регулярно приумножать социальный, духовный опыт, удерживать его важнейшие ценности, смыслы и нормы в центре общественного внимания. Каждый человек создан из неповторимых особенностей, которые выражаются в образе жизни его народа, в языке, в традициях. Культурная память призвана помогать людям гармонизировать их практическую и духовную жизнь, облекать сопутствующие ей противоречия в соразмерные, цивилизованные формы, устремлять содержащийся в

них энергетический потенциал в русло созидания [1, С. 133]. Культурное наследие выступает как аксиологическое ядро культуры, как совокупность ценностей, доставшихся человечеству от прошлых эпох, критически осваиваемых и используемых в системе синхронных культурных взаимосвязей в соответствии с задачами, определяемыми современной социокультурной ситуацией [3, С. 505].

Библиотеки ценны тем, что хранят идеи, ценности культуры, созданные предками, быть может, и не востребованные в течение какого-то времени, но способ-

1Путинцева Елена Юрьевна, заведующая отделом маркетинга, тел.: 89144575343, e-mail - [email protected] Putintseva Elena, Head of Marketing Department, tel.: 89144575343, e-mail - [email protected]

ные служить основой для пытливых умов потомков, желающих решить проблемы сегодняшнего и завтрашнего дня. Особую ответственность несет региональная библиотека за сохранение и трансляцию памятников книжной культуры и культурного наследия региона и обеспечения доступа к нему. На ее базе организуется работа по библиографированию, консервации и созданию страховых фондов документов, относящихся к особо ценной части коллекций краеведческой литературы и книжных раритетов.

В нашем крае основную роль в этом направлении играет Забайкальская краевая универсальная научная библиотека им. А.С. Пушкина - одна из ведущих библиотек Сибири и Дальнего Востока, крупнейшее культурное и образовательное учреждение, научно-исследовательский, научно-методический, информационный центр краеведения, библиотековедения, библиографии. Библиотека была создана 16 апреля 1895 года по инициативе Забайкальского отделения Русского Географического общества. Основой фонда послужили личные собрания директора краеведческого музея А.К. Кузнецова, ученого, этнографа, врача Н.В. Кирилова [5, С. 15]. Помощь в создании библиотеки оказали: военный губернатор Забайкальской области Е.О. Мациевский, приамурский генерал-губернатор С.М. Духовский, врач Карийской каторги, выпускник Петербургской медико-хирургической академии, писатель В.Я. Кокосов, первый профессиональный журналист Забайкалья И.В. Багашев; ученые-геологи В.А. Обручев, А.П. Герасимов, А.Э. Гедройц. Литература в библиотеку поступала из Петербургской академии наук, Хабаровской публичной библиотеки, Ботанического сада, из-за рубежа - Берлина, Вашингтона, Вены, Парижа, Токио. Фонды пополнялись из библиотек тюрем Нерчинской каторги, частных собраний местных жителей: политических ссыльных, духовных лиц, офицеров Забайкальского казачьего войска, Минусинского музея, Нерчинско-Заводской библиотеки, Российской Академии Наук.

В 1896 году Николай II из собственных собраний пожертвовал публичной библиотеке более двух тысяч томов, а также три изящных трехстворчатых шкафа специально для книг. Часть книжного собрания царского двора и ныне хранится в библиотеке. Это художественные произведения французских авторов XIX века. Книги имеют штамп библиотеки Царского Села и золотое тиснение на обложке с изображением двуглавого орла.

В фонде представлены ценные в историко-культурном отношении издания, в которых получают отражение наиболее значительные вехи социально-политической, экономической, научной и культурной жизни, события исторической значимости.

Фонд редких и особо ценных изданий из основного книгохранилища был выделен в 1938 году и составлял около тысячи единиц хранения (на 1.1.2012 - 3060 экз.). По видам печатной продукции фонд включает книги, периодические, картографические, изобразительные, нотные издания.

Среди книжных реликвий: «Трагедии» Л.А. Сенеки (Амстердам, 1643, на латинском языке) с автографом

академика Н.А. Котляревского; книга гражданского шрифта с автографом адъютанта Петра I, дипломата С.Г. Нарышкина - «Литеры, знаменующие персоны суть» (М., 1709), «Рассуждение о большой точности морского пути, читанное в публичном собрании Императорской Академии наук мая 8 дня 1759 года господином коллежским советником и профессором Михаилом Ломоносовым», «Судебник царя и Великого князя Ивана Васильевича» (СПб., 1768), «Указы Императрицы Екатерины Алексеевны и Государя Императора Петра I» (СПб., 1777), «Путешествие по различным провинциям Российского государства» П.С. Палласа (СПб., 1788), «Труды вольного экономического общества» (СПб., 1790), «Избранные драматические произведения» Вольтера (Париж, 1816, на франц. яз), «Прозаические сочинения учеников Иркутской гимназии» (СПб., 1836), «Выбранные места из переписки с друзьями» Н.В. Гоголя (СПб., 1847). Среди редких изданий - 2-томник сочинений А.Н. Радищева (СПб., 1872), тираж которого был уничтожен цензурой прямо в типографии. Сохранилось только двадцать пять экземпляров, один из которых - в Забайкальской краевой библиотеке. Инициалы «П.Е.» (Петр Ефремов) на корешке книги и полный текст оды «Вольность», отпечатанный Ефремовым для себя и вклеенный в конце экземпляра книги, свидетельствуют о том, что книга принадлежала самому П.А. Ефремову [10, С. 181].

«Ефремовский» Радищев стал большой библиографической редкостью, - свидетельствует Н.П. Смирнов-Сокольский. - Особенно редки экземпляры с обложкой, выходным листом, портретом А.Н. Радищева, предисловием П.А. Ефремова и его библиографическими примечаниями, помещенными в конце 2-го тома. В большинстве случаев все это в попадающихся экземплярах отсутствует» [9, С. 114]. В книгу вошли все произведения А.Н. Радищева, которые были опубликованы до 1872 года: «Житие Федора Васильевича Ушакова», «Письмо к другу, жительствующему в Тобольске», «Путешествие из Петербурга в Москву» и другие.

«Мы старались передать первое издание «Путешествия» в возможной полноте и даже по внешности в том виде, в каком оно явилось из-под станка Радищева», - писал в предисловии Ефремов [6, С. 336].

Не успели сочинения А.Н. Радищева выйти в свет, как на них был наложен арест.

Один из цензоров писал по поводу сочинений А.Н. Радищева: «...автор порицает представителей власти в светском и духовном звании, относится с ненавистью и презрением к вельможам и особенно к служащим при дворе, возмущает крестьян против помещиков, слуг против господ, в цензуре видит величайшее злоупотребление со стороны верховной власти и духовенства к задержанию народа в невежестве для легчайшего властвования над ним.» [7, С. 337].

Интересно, что некоторые резкие выражения Радищева, опущенные по цензурным соображениям, в экземпляре краевой библиотеки восстановлены чьей-то рукой. В книге есть, например, фраза: «Скажи же, в чьей голове может быть больше несообразностей, если не в.» [8, С. 197] Далее следует многоточие.

Кто-то (возможно Ефремов) вписал недостающее слово «царской». В книге имеется несколько таких приписок.

В редком фонде библиотеки имеются:

- несколько экземпляров русских изданий XVIII -первой четверти XIX веков, напечатанных гражданским шрифтом;

- издания, связанные с историей революционного и освободительного движения (среди них книга революционера-народовольца, поэта, узника Нерчинской каторги П.Ф. Якубовича «В мире отверженных», СПб., 1907, об условиях каторги Забайкалья); книги с экслибрисом выдающегося русского переводчика, видного публициста, революционера М.Л. Михайлова;

- ряд книг с автографами известных ученых и исследователей Забайкалья В.А. Обручева, П.К. Козлова, Д.М. Головачева, В.Я Кокосова (бытописатель Карийской каторги, врач), П. Незнамова (поэт, друг В.В. Маяковского), А Бек (врач, педагог, сестра скульптора И.Жукова), В.М. Якушева - первого директора библиотеки. В редком фонде имеется большое количество изданий со штампом «Библиотека М.Д. Бутина при Нерчинском реальном училище». Это книги из личной библиотеки Нерчинского золотопромышленника и мецената М.Д. Бутина (книги, подаренные библиотеке А.К. Кузнецовым, Н.В. Кириловым, В.М. Якушевым, М.Д. Бутиным).

Ценность имеют прижизненные издания Ч. Дарвина, А. Дюма, Ж. Санд, Э. Золя.

Большой интерес представляет многочисленная литература мемуарного характера: воспоминания, записки, книги путешествий, по истории военного искусства, переводы произведений греческой, французской, английской литературы. Среди ценных изданий - «Путешествия в южной половине земного шара и вокруг оного, учиненные в продолжение 1772-73-74 и 75 годов под начальством капитана Иакова Кука» (СПб., 1798); «История революции 1848 года» (Париж, 1861); «История Наполеона» (Париж, 1875); «Обновление Азии, Сибирь, Китай, Япония» (Париж, 1904) и другие. Из раздела немецкой литературы заслуживают внимания книги «Избранные произведения Фран-ческо Петрарки» (Лейпциг, 1833); «Римская история» (Штутгарт, 1849) и др.

В редком фонде краевой библиотеки сохранилось несколько книг на французском языке исторического и философского содержания, принадлежавших декабристам, с автографами М.А. Бестужева, Д. И. Завали-шина, А.В. Поджио, И.И. Пущина, М.А. Фонвизина. Декабристы, сосланные в Забайкалье, оказали огромное влияние на культурную и духовную жизнь Восточной Сибири. Они занимались художественным и литературным творчеством, изучали музыку, языки. Среди сосланных декабристов были видные литераторы: А.И. Одоевский - автор ответа «Струн вещих пламенные звуки» на стихотворное послание А.С. Пушкина декабристам, известного стихотворения, посвященного М.Н. Волконской, в котором он называет Забайкалье «Краем, слезам и скорби посвященным», В.К. Кюхельбекер, В.Л. Давыдов, М.С. Лунин и другие.

В редком фонде библиотеки хранится коллекция нот библиотеки А.Ф.Крушельницких. Это произведения И.С.Баха, М.И.Глинки, Э.Грига, В.А.Моцарта, П.И.Чайковского, Р.Шумана. На всех изданиях штамп: «Нотная библиотека первых организаторов Читинской музыкальной школы Л.А. и А.Ф.Крушельницких». Многие сборники на обложке имеют типографский оттиск: «Читинская государственная консерватория. 1921 год».

Александра Федоровна Крушельницкая вместе с мужем, Лукой Александровичем, организовали народную консерваторию, способствовали становлению и развитию первой детской музыкальной школы в Чите. В Забайкальской краевой библиотеке это единственная коллекция редких нотных изданий, составляющих часть культурного наследия региона.

Замечательная пианистка, талантливый педагог Александра Федоровна Крушельницкая родилась 3 мая 1885 года в городе Суздале, в семье учителя. Музыкальные способности обнаружились еще в детстве. Окончила гимназию, затем Московскую консерваторию по классу фортепиано у профессора А.Сафонова с Большой серебряной медалью. После окончания учебы в течение десяти лет работала концертмейстером при училище в Большом театре. Выступала в концертах с известными певцами. Аккомпанировала знаменитому Л.В.Собинову. Ее муж, Лука Александрович, окончил Московское высшее техническое училище, обучался игре на скрипке в музыкальном училище Общества изящных искусств в Одессе. Тонко понимал музыку, с большим успехом выступал в любительских концертах. Руководил оркестром в Керченской крепости, где проходил военную службу.

В 1915 году супруги Крушельницкие приехали в Читу. Поселились в квартире по улице Софийской, 115 (сейчас это улица имени И.А.Бутина). В Чите Кру-шельницкие объединяют вокруг себя любителей искусства. Александра Федоровна дает уроки музыки, вместе с друзьями устраивает домашние концерты, мечтает создать оркестр, оперную труппу, организовать в Чите систему профессионального музыкального образования [9, С. 4].

Летом 1917-го года в Чите организуется Союз работников искусств - Рабис, открываются рабочие клубы, драматические, хоровые и музыкальные кружки, художественные выставки, проводятся литературные вечера и конкурсы поэтов. От имени любителей музыки Крушельницкие обращаются к правительству с ходатайством об открытии музыкального учебного заведения, в котором, по их мнению, готовы работать педагогами образованные музыканты и хормейстеры города. С радостью общественность Читы встретила решение Совета Министров ДВР о создании в городе государственной консерватории, которая впоследствии получила название «народной» [9, С. 4]. Двадцать первого марта 1921 года в здании по улице Чкалова, 120 (впоследствии в нем располагалась областная библиотека имени А.С. Пушкина и Центр народного творчества и досуга) в присутствии членов правительства ДВР прошел первый урок. Лука Александрович становится первым заведующим консерва-

торией и преподавателем по классу скрипки. Александра Федоровна возглавляет класс фортепиано.

Десятого сентября 1928 года в Чите состоялось выступление выдающегося певца, одного из крупнейших представителей русского классического вокального искусства, солиста Академического Императорского Большого театра, народного артиста Республики Леонида Витальевича Собинова. В знак доброй памяти прославленный певец просит Александру Федоровну принять участие в его концертах. В 1928 году Л.В. Собинов по пути во Владивосток давал концерты в Омске, Новосибирске, Томске, Красноярске, Иркутске, Чите. Концерт состоялся в клубе им. А.В. Луначарского, во Дворце труда (ныне здание ФСБ по Забайкальскому краю). Аккомпанировала А.Ф. Крушельницкая. В зале не было свободных мест. «Читинцы, - отмечала 12 сентября газета «Забайкальский рабочий», - весьма тепло встретили артиста, убеленного уже сединами и все же сохранившего полную возможность выступать со своим знаменитым классическим репертуаром. При первом же появлении артиста на сцене весь зал приветствовал его продолжительными аплодисментами.» [2, С.4]. На вечере Леонид Витальевич исполнил несколько арий из опер, прозвучали романсы П.И. Чайковского, Ц.А. Кюи, А.Л. Гурилева. Особенный успех имело исполнение знаменитой арии Ленского из оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского. Концерт передавали по местному радио.

Интересны наблюдения одного из первых учеников Александры Федоровны Крушельницкой - Бориса Николаевича Грязнухина, работавшего после окончания консерватории преподавателем Читинской музыкальной школы. Он вспоминал, как проходили сольные концерты А.Ф. Крушельницкой, как виртуозно исполняла она рапсодии Ф. Листа, этюды Ф. Шопена, цикл сонат Л. Бетховена, часто выступала с сольными концертами в местном театре, рабочих клубах, воинских частях [10, С. 4]. В консерватории царила атмосфера приподнятости. Несмотря на полуголодное существование, преподаватели и учащиеся занимались с утра до позднего вечера. В это время были созданы ор-

кестр, хор, балетная труппа, организовывались концерты в пользу голодающих. Крушельницкие были инициаторами постановок на читинских сценах оперных спектаклей «Кармен», «Пиковая дама», «Русалка».

Память об этих замечательных людях, которых по праву можно считать основателями музыкального образования и просвещения в Чите, жива и сегодня.

В ходе исторического развития любой народ стремится сохранить свою культуру и как можно полнее передать ее потомкам. Культурное наследие в целом представляет совокупность культурных достижений прошлого и настоящего общества, обладающих вневременной ценностью и способствующих сохранению самобытности и стабильности определенного типа цивилизации, формированию национального самосознания. Как часть общественного и государственного достояния культурное наследие обеспечивает полнокровное существование механизмов передачи культурного опыта и ценностей по наследству следующему поколению.

В рамках выполнения кумулятивной и мемориальной функций краевая библиотека формирует и сохраняет документированное знание и информацию о своем регионе, отражает историческое и культурное развитие этой территории.

Редкие издания являются важнейшим историческим источником, необходимым в деятельности учреждений и научных центров, ученых, исследователей, способствуют развитию науки, культуры, искусства, используются в образовательных и воспитательных целях. Редкие книги играют выдающуюся роль в становлении научных представлений о прошлом нашего края. Являясь памятниками книжной культуры, редкие издания вносят свой вклад в процесс передачи и воспроизводства культуры для каждого нового поколения, оказывают нравственное воздействие на человека, представляют историко-культурную и эстетическую ценность, способствуют пониманию региональной культуры, развитию диалога поколений.

Библиографический список

1. Бачинин В.А. Культурология. Энциклопедический словарь. СПб.: 2005. 288 с.

2. Гастроли Собинова // Забайкальский рабочий. 1928. 12 сентября. С. 4.

3. Глобалистика: Энциклопедия / гл. ред. И.И. Мазур, А.Н. Чумаков; Центр научных и прикладных программ «ДИАЛОГ». М.: 2003. 1328 с.

4. Королева В.А. У истоков // Забытые имена. Владивосток: 1994. Вып.1. 97 с.

5. Лапенкова Н.С. Мы ответственны за сохранность книжных богатств // Библиотека. 1999. №12. С. 14-15.

6. Лотман Ю.М. Избранные статьи. Таллин, 1992. Т.1. 749 с.

7. Материалы к изучению «Путешествия из Петербурга в Москву». М., 1935. 358 с.

8. Радищев А.Н. Сочинения. СПб., 1872. 398 с.

9. Смирнов-Сокольский Н.П. Рассказы о книгах. М.: 1959. 568 с.

10. Поломошнов Г.И. У истоков // Забайкальский рабочий. 1968. 4 августа. С. 4.

11. Цуприк Р.И. Фонд редких книг Читинской областной библиотеки им. А.С. Пушкина // Научные библиотеки Сибири и Дальнего Востока. Новосибирск, 1973. Вып. 14. 185 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.