учитель - педагогический: уровень приобретенного опыта исследовательской работы, наличие новых знаний, умений и навыков, наличие самодеятельности. Проделанная работа анализируется младшими школьниками, они учатся понимать насколько была достигнута поставленная цель и какой получен результат. Младшие школьники учатся видеть свою работу через оценку других людей, получая похвалу или пожелания доработать что-либо. Познавательные интересы младших школьников на данном этапе выражены в степени самостоятельности выполнения каждого этапа проекта; в умении работать в группе, четко выполняя свою роль; в практическом использовании предметных знаний, умений и навыков; в степени осмысленности примененной в проекте информации; в уровне сложности использования творческих методов учебной работы; в оригинальности идеи и способов разрешения проектной проблемы; в творческом подходе к подготовке презентации.
Коррекционный этап. На данном этапе производятся выводы и даются рекомендации по ошибкам, сделанным в работе. Учащиеся учатся понимать, что необходимо изменить и какие изменения могут улучшить проектный результат.
Организуя проектную деятельность в начальной школе необходимо учесть большие временные, информационные и ресурсные затраты. Проектные формы работы в начальной школе можно развивать не только в процессе непосредственного про-
Библиографический список
ектирования, но и на уроках поэлементно. Учитель должен разработать поурочные организационные формы и методы учебной работы, стимулирующие поисковую, познавательную деятельность и интересы учащихся. Это стимулы к самостоятельным познавательным действиям, они активируют личностное развитие ребят. Учебный процесс придает познавательным интересам мотивацию учения, формирует их как устойчивые качества личности учащегося, направленные на приобретение знаний и способов познавательной деятельности.
Для младшего школьного возраста свойственны дифференцированные, устойчивые и действенные познавательные интересы. Развить познавательный интерес младших школьников можно успешно развивать через деятельность, имеющую практическую направленность, позволяющую ребенку войти в проблемную ситуацию, воздействующую на его интеллект, волю, эмоции, чувства, желания и действия. Проектная деятельность в начальной школе всегда совместная деятельность, направленная на учебно-познавательный процесс, творчество, игру, имеющие общую цель, эффективные методы и способы своего проявления, направленные на конкретный результат. Организация проектной деятельности в начальной школе представляет собой целостную структуру, которая приносит максимальную пользу для формирования познавательного интереса ребят и их творческой активности.
1. Блохин А.Л. Метод проектов как личностно-ориентированная педагогическая технология: Диссертация ... кандидата педагогических наук. Ростов-на-Дону, 2005.
2. Маслов П.А. Проектная деятельность как условие самореализации младших школьников на уроках технологии. Духовно-нравственное воспитание в пространстве современного образования. Волгоград: Издательство ВГИПК РО, 2007; Вып. 5.
3. Чанова М.В. Приобретение учащимися опыта творческой деятельности при использовании метода проектов в обучении географии. Научно-методическое партнёрство в сфере образования: Материалы III Региональной научно-практической конференции, 15 ноября 2005 г. Новосибирск: НГУЭУ, 2006.
4. Матяш Н.В. Проектная деятельность младших школьников: книга для учителя начальных классов. Москва: Вентана-Граф, 2013.
5. Кузина А.Ю. Развитие у старших дошкольников познавательного интереса к истории предметного мира в проектной деятельности. Автореферат диссертации ... кандидата педагогических наук. Санкт-Петербург, 2009.
References
1. Blohin A.L. Metod proektov kak lichnostno-orientirovannaya pedagogicheskaya tehnologiya: Dissertaciya ... kandidata pedagogicheskih nauk. Rostov-na-Donu, 2005.
2. Maslov P.A. Proektnaya deyatel'nost' kak uslovie samorealizacii mladshih shkol'nikov na urokah tehnologii. Duhovno-nravstvennoe vospitanie vprostranstve sovremennogo obrazovaniya. Volgograd: Izdatel'stvo VGIPK RO, 2007; Vyp. 5.
3. Chanova M.V. Priobretenie uchaschimisya opyta tvorcheskoj deyatel'nosti pri ispol'zovanii metoda proektov v obuchenii geografii. Nauchno-metodicheskoe partnerstvo v sfere obrazovaniya: Materialy III Regional'noj nauchno-prakticheskoj konferencii, 15 noyabrya 2005 g. Novosibirsk: NGU'EU, 2006.
4. Matyash N.V. Proektnaya deyatel'nost'mladshih shkol'nikov: kniga dlya uchitelya nachal'nyh klassov. Moskva: Ventana-Graf, 2013.
5. Kuzina A.Yu. Razvitie u starshih doshkol'nikov poznavatel'nogo interesa k istorii predmetnogo mira v proektnoj deyatel'nosti. Avtoreferat dissertacii ... kandidata pedagogicheskih nauk. Sankt-Peterburg, 2009.
Статья поступила в редакцию 31.03.18
УДК 378.022:81'27
811.161.1+81'38
Abrosimova A.V., senior teacher, Novosibirsk State Technical University (Novosibirsk, Russia),
E-mail: [email protected] /[email protected]
Kolesnikova N.I., Doctor of Sciences (Pedagogy), Novosibirsk State Technical University (Novosibirsk, Russia),
E-mail: [email protected]
SPEECH GENRE OF "REPORT" AND ITS VARIANTS (LINGUODIDACTICAL ASPECT). The article considers an issue of "report" genre and its professional and training variants. The originality of the study refers to the presentation of a comparative analysis results of genres of professional and educational reports in the context of their communicative goals, genre forming features, referring to definite functional substyle and professional sublanguage. At the end of the article, the similar and distinctive features of professional and educational variants of report genre are introduced and the conclusion is made on practicability of developing the universal methodic model of the report educational genre for different training programs and application techniques.
Key words: genres as objects of study and training, report genre, variants of reports and their stylistic identity, professional type of scientific-educational substyle, professional sublanguage.
А.В. Абросимова, ст. преп., Новосибирский государственный технический университет, г. Новосибирск,
E-mail: [email protected] [email protected]
Н.И. Колесникова, д-р пед. наук, Новосибирский государственный технический университет, г. Новосибирск,
E-mail: [email protected]
РЕЧЕВОЙ ЖАНР «ОТЧЁТ» И ЕГО ВАРИАНТЫ (ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ)
В статье рассматривается вопрос о жанре «отчёт» и его профессиональной и учебной разновидностях. Новизна исследования видится в представлении результатов сопоставительного анализа жанров профессионального и учебного отчетов с точки зрения их коммуникативных задач, жанрообразующих признаков, отнесения к определенному функциональному
подстилю и профессиональному подъязыку. В заключительной части статьи приведены сходные и отличительные черты профессиональных и учебных разновидностей жанров отчёта и сделан вывод о целесообразности разработки универсальной методической модели учебного жанра «отчёт» для разных направлений подготовки и методики его освоения.
Ключевые слова и фразы: жанры как объект изучения и обучения, жанр «отчёт», его разновидности, стилевая принадлежность, профессиональный субстиль научно-учебного подстиля, профессиональный подъязык.
В соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом третьего поколения, при формировании компетентностной модели обучения основное внимание современных исследователей-методистов в высшей школе направлено на решение проблем развития научной и профессиональной речи с целью овладения профессионально значимыми письменными и устными жанрами.
Выделение и описание речевых жанров в методических целях преподавания русского языка, формирование жанровой компетенции обучающихся - актуальные проблемы современной лингводидактики. При этом одни речевые жанры (например, аннотация и реферат) постоянно находятся в фокусе внимания лингвистов и методистов [1], а написанию других (например, жанру «отчёт») если и обучают, то только в рамках профильных учебных дисциплин.
Выделение и описание речевых жанров в методических целях преподавания русского языка, формирование жанровой компетенции обучающихся - актуальные проблемы современной лингводидактики, поскольку «ориентировка на лингвистику» для методистов - это «направление, принцип общепринятый, общепризнанный» [2, с. 91]. В отечественной и зарубежной культурной традиции содружество лингвистики и методики преподавания языка всегда являлись залогом успешного процесса обучения языку [3, с. 31]. «Любое прикладное описание языка предполагает последовательный учет некой практической цели, ради которой оно производится. ... Цель описания по принципу обратной связи регулирует само описание и в значительной мере определяет его характер и результаты» [4, с. 74]. Цель нашей работы - опираясь на положения лингвистического жанроведения М.М. Бахтина [5] и Т.В. Шмелевой [6], концепцию жанрового подхода в обучении, сфокусировать внимание на общих и специфических особенностях профессиональных и учебных вариантов жанра «отчёт» как ориентирах для обучения.
История вопроса. Термин «речевой жанр» ввел в научную парадигму М.М. Бахтин, определив такие жанры как «...относительно устойчивые, тематические, композиционные и стилистические типы высказываний» [5, с. 254], без которых «.речевое общение ... было бы почти невозможно», так как «.для говорящего индивидуума они ... имеют нормативное значение.» [5, с. 272 - 273].
К наиболее важным теоретическим положениям, выдвинутым М.М. Бахтиным, следует отнести функциональный подход к описанию речевых жанров, их текстовую направленность, свободный характер правил формирования, возможность трансформации и переакцентуации, деление на первичные (простые) и вторичные (сложные), наличие жанров в любой сфере деятельности, интертекстуальность речевого жанра и интерперсо-нальность «высказывания» [5, с. 6 - 7].
Главными жанрообразующими признаками можно считать коммуникативную цель, дающую возможность противопоставить четыре типа речевых жанров (информативные, императивные, этикетные и оценочные); образ автора, образ адресата, коммуникативное прошлое, коммуникативное будущее, языковое воплощение [6, с. 88 - 98].
В современной лингвистической науке речевые жанры определяются как относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний (текстов), объективных по отношению к индивиду, нормативных; выполняющих функцию интеграции индивидов в социум; многообразных и разнородных, дифференцированных по сферам человеческой деятельности и общения [7, с. 352].
Основанием для методической классификации научных жанров служат:
- форма их реализации (письменные, устные);
- полевое представление жанровой структуры (ядерные, периферийные, пограничные);
- изложение первичных сведений - их аналитико-синтети-ческая переработка (первичные, вторичные);
- решение задач достижения конечной цели научного общения (фиксирующие промежуточные результаты или завершение этапа научной деятельности);
- объем научного произведения (крупные, малые);
- коммуникативно-прагматическая функция, соотносимая с дифференциацией по подстилям (собственно-научный, учебно-научный, научно-информативный, научно-справочный, научно-деловой, научно-популярный) и по типам (научно-методический или инструктивный);
- композиционно-смысловая организация текста (с жёстко фиксированной, открытой, свободной, «мягкой» структурами) [8, с. 172].
Жанр отчёт, его разновидности и стилеобразующие признаки. В современной лингвистике проблемам жанроведе-ния посвящено достаточно много исследований, однако вопрос о границах жанра, его трансформациях, вариантах и одноименных жанрах «остается актуальным и всякий раз возникает при попытке описать какой-либо жанр в разных сферах его употребления» [9, с. 81]. Таким жанром является, в частности, жанр «отчёт» как неотъемлемый атрибут формирования профессиональной жанровой компетенции на вузовском этапе обучения. Этот жанр включен только в программы специальных дисциплин, не затрагивающих лингвостилистической и экстралингвистической сторон его изучения, и остается белым пятном в методике преподавания русского языка в высшей школе. Жанр «отчёт» по коммуникативной цели относится к информативным жанрам и определяется в словаре С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой как «сообщение, доклад о своих действиях, работе».
По определению Т.В. Матвеевой, отчёт - «информационный жанр официально-делового стиля речи, официальное развернутое сообщение о проделанной работе ответственному должностному лицу, собранию, организации» [10, с. 210]. Отчётом также называют «документ, содержащий сведения о результатах деятельности за определенный период времени и представленный руководителю структурного подразделения или вышестоящему органу» [11, с. 399].
Содержательно жанр отчёта «основывается на фактах, демонстрирующих ход и результаты выполненной работы». Эти факты группируются в определенную логическую систему, соотносимую с предварительным планом работы, и могут быть оформлены в виде графиков, схем, диаграмм, таблиц. Границы жанра связаны с понятиями начало-конец отчётного периода с акцентом на результативности действий лица, пишущего отчёт [10, с. 210]. Это монологический, авторский, преимущественно письменный текст.
Вариативность жанра «отчёт» связана с изменением сферы профессиональной и учебной деятельности.
Так, например, в журналистике актуальны жанры информационного и аналитического отчётов и граничащие с ними жанры информационного и аналитического репортажей, сочетающих информативную функцию (сообщение) с функцией воздействия. Для экономистов актуален жанр финансовый отчёт, для инженеров - отчёт о научно-исследовательской работе; на вузовском этапе обучения практически всем будущим специалистам необходимо овладеть отчётом о производственной практике, отчётом о преддипломной практике.
Для методики формирования профессиональной жанровой компетенции [8] актуально соотнесение жанра с конкретным стилем и его стилевыми разновидностями, так как «невозможно создать текст в научном (равно как и другом) стиле без учета его жанровой разновидности, отнесенной к одному из его подстилей и подъязыков специальности» [12, с. 50].
Профессиональный подъязык [13] в зависимости от задач общения может иметь воплощение во всех функциональных стилях в письменной и устной форме [11, с. 32]. Так, жанр финансовый отчёт (подъязык сферы финансов) относится к административно-коммерческому подстилю официально-делового функционального стиля (М.Н. Кожина). Профессиональный отчёт о научно-исследовательской работе (подъязык конкретной области исследования) - к собственно научному подстилю научного функционального стиля. Отчёт о производственной или преддипломной практике (подъязык будущей специальности) мы отнесем к научно-учебному подстилю научного функционального стиля.
Научно-учебный подстиль на вузовском этапе обеспечивает углубленное изучение любой науки, поэтому традиционно все
Схема1.Научно-учебныйподстиль.Субстили иподъязыки
учебные издания (учебники, учебные пособия, методические указания и разработки) относятся к научно-учебному подстилю научного стиля.
В научной литературе принято считать, что научно-учебный подстильсоединяет в себе чертысобственнонаучного и научно-популярного изложения. Однако мы, вслед за Е.В. Маркело-вой, полагаем, что научно-учебный подстиль делится на обще-обраловательныйипьофессиональныйсуьстири, вкьючающие соответствующие подъязыки (см. схему 1).
Фотмблиоуяцель кск сиввнитрлиныйант-
лиз вариантов жанра «отчёт» для использования полученных результатоввмотьтичтскит см°мяиитые
выше отчёты по набору жанрообразующих признаков (модель Т.В. Шмтле вчйристиле воаплиналлежноота.
Жанр «финансовый отчёт». Финансовый отчёт - документ, составляемый (в соответствии с требованиями закона)
являотстотчёьомедеьтел ьннста компании в истекшем финансовом году, показанной в конкретных цифрах[1Л].
Точность и стандартизованность, неличность и отсутствие эмоцианaльеoати -тсновнте чертыыануа фíлшлоoвы-аmмënд Жанр реализуется в официально-деловой сфере общения, его коммyниеaттйнyю цe-мФаынooеpeддлимьсaкиафoтмттивayл. Событийная основа жанра отражает информацию о реальном финансовом состоянии того или иного хозяйствующего субъекта. По параметру коммуаисативнлоо п^шь-го атот жанф-реакция на вербально выраженный запрос информации о финансовом положевиидeд.фртoьнaДелTньаpeмол ённым и по^н^с^^^ты^т-^с специалиста-профессионала, адресат менее осведомлён, однако дaннвтанфoлстеиPявеяeтcя длм ниго неоЖхтдимой. Коммуникативное будущее может реализоваться императивным жанром «одобрение/неодобрение» отчёыа сонтороны адресата.
Теоретически жанр финансового отчёта, включенный в процесс обучения, целесообразно отнести к научно-учебному под-стилтна^ноглсаило (вpoфeрcионaльаыа ^бстита^о^яоык сферы финансов).
Жв-pсoтчьтднaеPсo-ьccясллвaтдльcкмсpaЛлтe». Нр-значение научного отчёта специалиста (инженера, ученого-ис-следнвателярсостоит в бнЖтвмиаьвалии о иронтланноеaсyч-но-исследовательской работе. В содержание отчёта включают план и программу выполнения этапов научной работы; характеристику методов, используемых в целях получения результатов; описание новых научных открытий, их актуальность; выводы и предложения. Отчёт о научно-исследовательской работе является официальным документом, завершающим исследование или этап исследования. Требования к отчёту регламентируются межгосударственным стандартом ГОСТ 7.32 - 2001 «Отчёт о научно-исследовательской работе». Указанный стандарт относится к системе стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Жанр обладает коммуникативным прошлым, поскольку всегда появляется по поводу письменного приказа, распоряжения руководящего органа. Коммуникативное будущее также связано с императивным жанром «одобрение/ неодобрение» отчёта со стороны адресата. Жесткая структура данного жанра и наличие стилевой окраски долженствования и
стандартизованности являются вкраплениями официально-делового стиля. Однако в научной литературе в соответствии с коммуникативно-прагматической функцией профессиональные жанры патент, технические условия, спецификация относят к научно-деловому типу, в то время как жанр научно-технический отчёт - к собственно научному (академическому), к научной деятельности, научно-исследовательской работе ученого-исследователя [8, с. 172]. Согласно полевому представлению жанровой структуры научного стиля (ядерная, периферийная, пограничная зоны), жанр научно-технический отчёт входит в ядерную зону. Это жанр письменный, первичный, собственно научный, с регламентированной структурой; это «ведущая жанровая разновидность», репрезентирующая новое научное знание и определяющая «лицо» жанра, наряду с собственно научной статьей, монографией, диссертацией и первичными тезисами [8, с. 173-174].
Жанр «отчёт о научной работе аспиранта». Определенные навыки написания отчёта о научной работе специалиста формируются при подготовке отчёта о научной работе аспиранта - письменного или устного сообщения о деятельности исследователя, готовящегося к научной или научно-педагогической деятельности под руководством научного руководителя. Наличие перлокутивного эффекта жанра предполагает ответную реакцию - жанром заключения научного руководителя о работе аспиранта, а также «оценкой» выполненной работы.
В современных условиях, когда аспирантура является вузовским этапом обучения, жанр отчёт о научной работе аспиранта, в отличие от диссертации, непосредственно представляемой в диссертационный совет, целесообразно отнести к научно-учебному подстилю научного стиля (профессиональный субстиль, подъязык предметной области исследования аспиранта).
Учебный жанр «отчёт о производственной практике». Актуальным для бакалавров и вызывающим трудности при написании является жанр «отчёт о производственной практике», например, ориентированный на профессионально-практическую подготовку студентов по направлению 08.03.01 «Строительство» [15]. Жанр «отчёт о производственной практике» относится к информативным, его коммуникативная цель, согласно индивидуальному заданию, - сообщить о результатах, полученных в период прохождения практики. Данный жанр можно отнести к жанрам-реакциям на запрос, приказ, распоряжение органов, регулирующих учебную деятельность студентов. Автор - студент-бакалавр. Адресат - профессионал, специалист (преподаватель). Коммуникативное будущее жанра выражается в «оценке» работы студента руководителем практики и в устной защите отчёта. Устную форму отчёта называют отчётным докладом [10, с. 211]. Жанр «отчёт о производственной практике» можно отнести к научно-учебному подстилю научного стиля (профессиональный субстиль, подъязык архитектуры и строительства).
Учебный жанр «отчёт о преддипломной практике». По окончании полного теоретического курса в университетах проводится преддипломная практика. Цель составления отчёта о преддипломной практике - это систематизация теоретического и практического материала, полученного в период прохождения практики, и его использования при написании выпускной
Таблица 1
Отчёт как профессиональный и учебный жанр
Жанрообразующие признаки Финансовый отчёт Отчёт о научно-исследовательской работе Отчёт о научной работе аспиранта Отчёт о производственной практике Отчёт о преддипломной практие
Профессиональный жанр Учебный жанр
Коммуникативная цель Информативная (информирующая)
Коммуникатив ное прошлое Реакция на запрос информации
Коммуникативное будущее Предполагает возможное одобрение/неодобрение, оценку
Образ автора Специалист-профессионал Аспирант Студент, магистрант
Образ адресата Контролирующий орган, заинтересованный в получении информации, профессионал Заинтересованный в получении информации, учёный, руководитель, преподаватель
Стиль, подстиль и подъязык Оф.-деловой стиль; адм.-коммерческий подстиль, подъязык сферы финансов Научный стиль собственно научный подстиль (подъязык области исследования Научный стиль учебно-научный подстиль (подъязык области исследования)
квалификационной работы. Автором отчёта является студент 4 курса обучения, владеющий (в идеале) теоретическими знаниями и имеющий некоторые профессиональные навыки. Адресат - научный руководитель. Коммуникативное будущее жанра выражается в использовании полученных на практике данных для успешной защиты дипломного проекта. Поскольку сфера функционирования данного жанра учебная, мы относим его к научно-учебному подстилю научного стиля (профессиональный субстиль, подъязык архитектуры и строительства).
Результаты выделения инвариантных признаков жанра «отчёт» представлены в табл. 1.
Информирующая коммуникативная цель, например, отчётов о прохождении практик (производственной, преддипломной), диктует наличие следующих субжанров:
- характеристику объекта (базы практики);
- описание организации работы предприятия и связанных с ним субподрядных структур;
- характеристику методов производства работ и организации труда;
- описание результатов научно-исследовательской работы;
- описание выполняемых строительно-монтажных и специальных работ, в том числе с личным участием студента [16, с. 7 - 9].
Набор субжанров соответствует заданному кругу вопросов, ответить на которые (реакция на запрос информации) предписывает автору модель, принятая профессиональным сообществом (руководитель практики, преподаватель), оценивающим результаты работы (одобрение/неодобрение).
Учебно-методическая модель такого жанра должна включать следующие компоненты: 1) методологическую характеристику субжанра; 2) вербальные средства - «заготовки» языковых
Библиографический список
выражений, включающие в свой состав речевые клише в качестве связующих, оформляющих элементов; порядок расположения речевых клише, относящихся к определенному субжанру, преимущественно соответствущих его структурно-композиционным особенностям; 3) текстовый образец [12].
Выводы:
Все представленные профессиональные и учебные жанры отчёта:
- входят в одну коммуникативно-информативную группу,
- включены в процесс общения, являются жанрами-реакциями,
- имеют коммуникативное прошлое и будущее,
- требуют определенного уровня владения профессиональным подъязыком,
- имеют вкрапления научного и официально-делового стилей (стандартизованность, четкая структурированность),
Различия между профессиональными жанрами проявляются в профессиональном подъязыке и функционировании преимущественно в рамках определенного функционального (под) стиля.
Различия между учебными жанрами проявляются в востребованности на определенном уровне образования (бакалавриат, магистратура, аспирантура) и в профессиональном подъязыке, однако все они рассматриваются как учебные тексты в рамках научно-учебного подстиля научного стиля (профессиональный субстиль, подъязык специальности). Вышеизложенное диктует необходимость разработки универсальной, учебно-методической модели жанра «отчёт», включающей методологическую характеристику субжанра, вербальные средства и текстовый образец, являющейся инструкцией, практическим руководством к действию.
1. Басова И.А. Обучение студентов языковых специальностей письменному реферированию звучащих академических текстов. Ярославский педагогический вестник. 2012; Том II (Психолого-педагогические науки), № 2: 178 - 183.
2. Текучев А.В. Так ли уж несовершенна методика русского языка как наука. Русский язык в школе. 1960; 4: 88 - 93.
3. Панов М.В. Лингвистика и методика преподавания русского языка. Вопросы языкознания. 1989 1: 31 - 43.
4. Морковкин В.В. Рассуждения о некоторых лингвистических понятиях в прикладном аспекте. Русский язык за рубежом. 1979; 6: 74 - 79.
5. Бахтин М.М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. Санкт-Петербург: Азбука, 2000.
6. Шмелёва Т.В. Модель речевого жанра. Жанры речи. Под редакцией В.В. Дементьева. Саратов, 1997; Вып.1: 88 - 98.
7. СЭС - Стилистический энциклопедический словарь русского языка. Под редакцией М.Н. Кожиной. Москва. Флинта: Наука, 2003.
8. Колесникова Н.И. Лингводидактическая концепция формирования жанровой компетенции учащихся в системе непрерывного языкового образования Диссертация ... доктора педагогических наук. Орел, 2009.
9. Стексова Т. Комментарий как речевой жанр и его вариативность. Жанры речи. Саратов. 2014; № 1-2 (9-10): 81 - 88.
10. Матвеева Т.В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика. Москва: ФЛИНТА: Наука, 2003.
11. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник. Под редакцией Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева и др. Москва: ФЛИНТА: Наука, 2003.
12. Колесникова Н.И. Формирование жанровой компетенции студентов и магистрантов в профессиональной сфере общения. Сибирский педагогический журнал. 2009; 7: 57 - 65.
13. Фельде О.В. Профессиональные подъязыки и терминологии русского языка как объекты научного изучения. Вестник ТГПУ (TSPU Bulletin). 2015; 4 (157): 178-184.
14. ББС - Большой бухгалтерский словарь. Под редакцией А.Н. Азрилияна. Москва: Институт новой экономики, 1999.
15. ФГОС - Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 08.03.01. «Строительство» (уровень бакалавриата) от 07.04.2015 г.
16. Методические указания к прохождению производственных и преддипломной практик для студентов, обучающихся по направлению 270800 «Строительство» профиль «Промышленное и гражданское строительство». Сборщиков С.Б. и др. Москва: МГСУ, 2014.
References
1. Basova I.A. Obuchenie studentov yazykovyh special'nostej pis'mennomu referirovaniyu zvuchaschih akademicheskih tekstov. Yaroslavskij pedagogicheskij vestnik. 2012; Tom II (Psihologo-pedagogicheskie nauki), № 2: 178 - 183.
2. Tekuchev A.V. Tak li uzh nesovershenna metodika russkogo yazyka kak nauka. Russkijyazyk v shkole. 1960; 4: 88 - 93.
3. Panov M.V. Lingvistika i metodika prepodavaniya russkogo yazyka. Voprosy yazykoznaniya. 1989 1: 31 - 43.
4. Morkovkin V.V. Rassuzhdeniya o nekotoryh lingvisticheskih ponyatiyah v prikladnom aspekte. Russkij yazyk za rubezhom. 1979; 6: 74 - 79.
5. Bahtin M.M. Avtor i geroj. K filosofskim osnovam gumanitarnyh nauk. Sankt-Peterburg: Azbuka, 2000.
6. Shmeleva T.V. Model' rechevogo zhanra. Zhanry rechi. Pod redakciej V.V. Dement'eva. Saratov, 1997; Vyp.1: 88 - 98.
7. S'ES - Stilisticheskij 'enciklopedicheskijslovar'russkogo yazyka. Pod redakciej M.N. Kozhinoj. Moskva. Flinta: Nauka, 2003.
8. Kolesnikova N.I. Lingvodidakticheskaya koncepciya formirovaniya zhanrovojkompetenciiuchaschihsya vsisteme nepreryvnogo yazykovogo obrazovaniya Dissertaciya ... doktora pedagogicheskih nauk. Orel, 2009.
9. Steksova T. Kommentarij kak rechevoj zhanr i ego variativnost'. Zhanry rechi. Saratov. 2014; № 1-2 (9-10): 81 - 88.
10. Matveeva T.V. Uchebnyj slovar': russkij yazyk, kul'tura rechi, stilistika, ritorika. Moskva: FLINTA: Nauka, 2003.
11. Kul'tura russkoj rechi: 'Enciklopedicheskij slovar'-spravochnik. Pod redakciej L.Yu. Ivanova, A.P. Skovorodnikova, E.N. Shiryaeva i dr. Moskva: FLINTA: Nauka, 2003.
12. Kolesnikova N.I. Formirovanie zhanrovoj kompetencii studentov i magistrantov v professional'noj sfere obscheniya. Sibirskij pedagogicheskij zhurnal. 2009; 7: 57 - 65.
13. Fel'de O.V. Professional'nye pod'yazyki i terminologii russkogo yazyka kak ob'ekty nauchnogo izucheniya. Vestnik TGPU (TSPU Bulletin). 2015; 4 (157): 178 - 184.
14. BBS - Bol'shojbuhgalterskijslovar'. Pod redakciej A.N. Azriliyana. Moskva: Institut novoj 'ekonomiki, 1999.
15. FGOS - Federal'nyj gosudarstvennyj obrazovatel'nyj standart vysshego obrazovaniya po napravleniyu podgotovki 08.03.01. «Stroitel'stvo» (uroven' bakalavriata) ot 07.04.2015 g.
16. Metodicheskie ukazaniya k prohozhdeniyu proizvodstvennyh i preddiplomnoj praktik dlya studentov, obuchayuschihsya po napravleniyu 270800 «Stroitel'stvo» profil' «Promyshlennoe i grazhdanskoe stroitel'stvo». Sborschikov S.B. i dr. Moskva: MGSU, 2014.
Статья поступила в редакцию 04.04.18
УДК 612.821
Anikina E.V., Cand. of Sciences (Biology), assisting teacher, Department of Judicial Ecology with a Course of Human Ecology,
PFUR (Moscow, Russia), E-mail: [email protected]
SOME SPECIAL FEATURES OF ADAPTATION OF STUDENTS FROM AFRICAN COUNTRIES TO THE CONDITIONS OF THE CAPITAL CITY. The article assesses the adaptation of African students to the complex of factors of the metropolitan area during their studies in Moscow. 106 students (age 18+1.2), who came from different countries of Africa, were interviewed. The results show that 67% of students believe that they have already adapted, although it took time, 65% of respondents note that their performance in higher education school decreased in relation to performance, code they studied at home. Negative factors in the process of adaptation of the African students associated with everyday life - living in a hostel and changing food habits. Thus, 74% of the African students believe that their living conditions deteriorated after their arrival in Russia, 56% note that food changes adversely affect their well-being.
Key words: megalopolis, adaptation, foreign students, anthropogenic factors.
Е.В. Аникина, канд. биол. наук, ассистент каф. судебной экологии с курсом экологии человека, РУДН, Москва,
E-mail: [email protected]
НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ В АДАПТАЦИИ СТУДЕНТОВ ИЗ СТРАН АФРИКИ К УСЛОВИЯМ СТОЛИЧНОГО МЕГАПОЛИСА
В статье дается оценка адаптации африканских студентов к комплексу факторов столичного мегаполиса в период их обучения в Москве. На выборке 106 студентов (возраст 18+1,2), приехавших из различных стран Африки, было проведено анкетирование. Полученные результаты показали, что 67% студентов считают, что они уже адаптировались, хотя на это потребовалось время, 65% опрошенных отмечали, что их успеваемость в ВУЗе снизилась по отношению к успеваемости, когда они учились у себя дома. Негативными факторами в процессе адаптации у африканских студентов также были связаны с бытом - проживание в общежитии и изменение пищевого поведения. Так 74% африканских студентов считали, что после приезда в Россию их жилищные условия ухудшились, 56% отмечали, что изменения питания отрицательно сказывается на их самочувствии.
Ключевые слова: мегаполис, адаптация, иностранные студенты, антропогенные факторы.
Здоровье человека формируется на протяжении всей его жизни путем постоянного взаимодействия наследственно-конституциональных особенностей организма с окружающей его природной и социальной средой, при этом имеет место географическая и этническая вариабельность нормы и патологии [1 - 2].
В структуре молодого поколения студенты представляют собой особую социальную группу, которая характеризуется специфическими условиями труда и жизни [3]. Особого внимания требует изучение адаптационных возможностей африканских студентов Московских ВУЗов к новой, чуждой для них природной и социальной среде обитания [4]. Необходимо учитывать, что
адаптация к учебному процессу иностранных студентов связана с приспособлением к новым климато-географическим и социальным условиям, что приводит к напряжению физиологических систем организма, а порой к их срыву [5].
Среда обитания действует на человека не прямо, а опосредованно - через условия его жизни. Для каждого человека наиболее привычной средой обитания, за исключением экстремальных случаев, является его место рождения.
В связи с наличием различных подходов к определению уровней социально-психологической адаптации сложным является вопрос выделения критериев и факторов адаптированности [6; 7].