Научная статья на тему 'Реалізація принципів навчання англомовного аудіювання в навчально-методичному комплексі для початкової школи'

Реалізація принципів навчання англомовного аудіювання в навчально-методичному комплексі для початкової школи Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
118
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Коломінова Ольга Олегівна

Стаття присвячена розгляду питань реалізації принципів навчання англомовного аудіювання учнів початкової школи в навчально-методичному комплекті для початкової школи. Досліджені принципи навчання аудіювання в початковій школі, зміст яких зумовлений особливостями сучасної діяльнісної особистісно-оріснтованої культуровідповідної і комунікативно спрямованої концепції навчання іноземних мов. Розглядаються функції аудіювання. Пропонуються вправи у навчанні аудіювання як самостійного рецептивного виду мовленнєвої діяльності. Даються практичні рекомендації щодо упровадження визначених принципів у навчально-методичному комплекті з англійської мови для початкової школи

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article deals with the issues of realizing in the course book for primary school children the principles of teaching English language listening comprehension. The principles of teaching English language listening comprehension are analyzed in the light of their content, pertaining to the modern activity personality-oriented cultural and communicative-oriented concept of teaching foreign languages. The functions of listening comprehension are investigated. The exercises for teaching listening comprehension as one of the four main skills are suggested. Practical recommendations towards the implementation of the outlined principles in the coursebook for young learners are outlined.

Текст научной работы на тему «Реалізація принципів навчання англомовного аудіювання в навчально-методичному комплексі для початкової школи»

3. Будш Н. Д. 'IbopHi завдання до вивчення частан мови у 4 (3) клаи. Помбник для вчител1в, учив, батъыв. - Терногаль, 2001. - 72 с.

4. Ваховський Л. Наратив у ¡стсрико-педагопчному дошпдженш: методолопчний аналЬ // Шлях ocbíth. -2007. - № 1 (43). - С. 42—45

5. Вашуленко М. С. Украшська мова i мовленняу початковш шкош. -К.: Осв1та, 2006. -272 с.

6. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. - М., -Прошгрес, 1984.

7. Коваль Г. П. Зшст та дидактична структура уроку читання в початкових класах. - Тернопшь: ГНдручники i поибники, 2003. - 78 с.

8. Кочерган М. Мовна ситуащя i мовна поштика в УкраМ // Свиогляд. -№ 2. - 2008. - С. 18-24.

9. Лотман Ю. М. - Несколько мыслей о типологии культур // Языки культуры и проблемы переводимостн. - М.: Гнознс, 1987. - 287 с.

10. Наративш психотехнолorii / За заг. ред. Н.В. Чепелевот - К.: Главник, 2007. -144 с.

11. Роджерс К. К науке о личности//История зарубежной психологии (30-60-е гг. XX в.). Тексты -М., 1986.

12. Сухомлинський В. О. Слово про слово // Вибр. тв. у 5 т. - Т. 5. - К.: Рад. школа, 1977. - С. 638.

13. Фраикл В. Человек в поисках смысла. - М.: Прогресс, 1990. - 368 с.

14.Шиловська О. М. Розвиток у дней вмишя будуватн зв'язну розгодадь - крок до самогазнання // Актуальш проблеми психологи: Психолопчна герменевтика / За ред. Н. В. Чепелевог - К.: Мшенум, 2006. - Т. 2. Вип. 4. - С. 117-123.

15.Шгалка. Гнформащйно-тзнавальна газета Терногальсько? спегцагпзовашн школи I—III ст. №3 з поглибленим вивчеиням шоземних мов. - №1. - березень,2009 р. - 28 с.

УДК 371.31-371:371.333

Ольга КОЛОМ1НОВА

РЕАЛ13АЦ1Я ПРИНЦИП1В НАВЧАННЯ АНГАОМОВНОГО АУД1ЮВАННЯ В НАВЧААЬНО-МЕТОДИЧНОМУ КОМПАЕКС1 ДАЯ ПОЧАТ КОBOI ШКОЛИ

Стаття присвячена розгпяду питанъ реашзащ принципов навчання англомовного ауджеання у mis початковся шкош в навчалшо-методичному комплекта для початковоi школи. Досшджет принципы, навчання ауджеання в початковш школ1, зшст яких зумовлений особливостями сучасноI д1яльшсно1 особистгсно-оргентованоТ культуровгдповгдноТ i комушкативно спрямованоТ концещй навчання iноземних мов. Розглядаються функци ауджеання. Пропонуються вправи у навчанш ауджеання як самостийного рецептивного виду мовленневоi д1яльност1. Даються практичт рекомендацП щодо упровадження визначених принцитв у навчально-методичному комплекта з ангтйсько! мови для початковоI школи.

Статья посвящена вопросам реализации принципов обучения англоязычного аудирования учащихся начальной школы в учебно-методическом комплекте для начальной школы. Исследуются принципы обучения, аудированию в начальной школе, содержание которых обусловлено особенностями современной деятельностной личностно-ориентированой культуросоответствующей и коммуникативно ориентированной концепции обучения иностранным языкам. Рассматриваются функции аудирования. Предложены упражнения по обучению аудированию как самостоятельному виду речевой деятельности. Даются практические рекомендации ж реализации определенных принципов в учебно-методическом комплекте по английскому языку для начальной школы.

The article deals with the issues of realizing in the course book for primary school children the principles of teaching English language listening comprehension. The principles of teaching English language listening comprehension are analyzed in the light of their content, pertaining to the modern activity personality-oriented cultural and communicative-oriented concept of teaching foreign languages. The functions of listening comprehension are investigated. The exercises for teaching listening comprehension as one of the four main skills are suggested. Practical recommendations towards the implementation of the outlined principles in the coursebook for young learners are outlined.

Формування у молодших школяр1в умшь розушння сприйнятого на слух ¡ншомовного мовлення становнть одне ¡з першочергових завдань початкового етапу навчання дггей

ангайсьт мови. Адже ознайомлення з щею мовою i новим для учшв англомовннм середовищем розпочинаеться тривалий час вщбуваеться пфеважно у звуковому кодь Тому аущювання становить основу ¡ншомовного спшкування, з нього починаеться оволодшня усною комушкащею [15, с. 117-119].

Разом ¡з там, незважаючи на достатньо великий обсяг праць, присвячених навчанню аугцювання в omni (T.B. Бабенко, М.Л. Вайсбурд, H.I .Гез, Н.В. Елухша, H.G. Жеренко, С.Л. Захарова, 1.0. 31мняя, ТВ. Лстарева, O.E. Метъолына, Г.В. Рогова, Л.В. Ягенич, G. Brown, Т. Lynch, W. М. Rivers, P. Ur та ¡н.), а також на значний дидактичний потенщал сучасно! аудш-, вщео-, комп'ютерно1 техшки для рацюналгзацп процесу формування адитивних навичок i в Mi нь, навчанню аудшвання як самостшному виду мовленнево1 д1яльносп в практищ масового викладання ангайсьт мови в початковш школ1 не придшяеться достатньо уваги. Даш спостфежень i сшвбеад з учителями, доповнеш вивченням спещальних джфел [4, с. 161], засвщчують прикру реальн1сть: ауд1ювання в пшш (передус1м в початковш, в якш закладаються основи ¡ншомовного слухання) розглядаеться в основному як побшний продукт говоршня. Тому на уроках як самостшний вид мовленнево1 д1яльносп воно використовуеться ешзодично i в ситуащях, не завжди наближених до автентичних.

Зазначений вище стан проблеми зумовлюе аюуалынсгь нашей crarri, мета яко! полягае у розг.ияд1 принцип ¡в навчання ¡ншомовного аудшвання у початковш шко.и. реал1защя яких засобами навчально-методичного комплексу (НМК) з англшсьюл мови покликана сприяти гадвищенню якосп навчання англомовного аущювання д1тей молодшого ншльного вжу. Своечасшсть виршеиня цього питания зумовлена наступними чинниками.

По-пфше, недостатньою кшьюстю вправ для формування у молодших школяр ¡в аудитивних навичок i в млн, в гадручниках, рекомендованих МОН Украши як основга гадручники з ангайсьт мови для учшв 2-4 клаав [21, с. 5]. По-друге, вщсутшстю в НМК i базових гадручниках матер1ал1в для формування у Д1тсй, яи розпочинаютъ вивчати англшську мову, стратегш в аудшванш, необхщних для забезпечення ixHboi освггньо! автономи [21, с. 5]. По-трете, обмежешстю можитостей створення ¡ншомовного сфедовигца для формування ушнь слухати i розу Mini англшське мовлення чфез бракзвукових супровод1в до деяких НМК i гадручниив. По-четвфте, недостатшм забезпеченням широкого загалу вчител1в за вщсутшстю книжок для вчителя (з грифом МОН) спещальними матф1алами для оргашзаци процесу навчання ауд1ювання, зокрема адитивними текстами, завданнями до них, яю пфедують слуханню, а також тестами для контролю розумшня прослуханого. По-п'яте, суб'ективиим фактором, зумовленим все ще недостатньою пошформов ашстю вчител1в з ключових питань оргашзаци навчання ¡ншомовного аущювання, що засвщчено даними спостережень i сшвбесщ (наших i деяких заруб ¡жних учених) [4, с. 161].

За цих умов актуальносп набувае питания щодо шдвищення po.ni шдручника/НМК як но с ¡я сучасного методичного стандарту навчання ¡ншомовного аудновання Д1тсй молодшого шкшьного в1ку, ознайомлення i робота з яким позитивно впливатиме на вдосконалення методично! компетенцп вчителя i цим сприятиме бшыи результативному виршенню ним завдань навчання аугцювання, задекларованих у сучасних нормативних матф1алах.

Пщ мегодичним стандартом навчання ауд1ювання, впходячи з сутносп поняття «сучасний методичний стандарт навчання ¡ноземних мов у школЬ [13, с. 5-12], правомрно розумгги систему сучасних методичних уявлень сгосовно навчання аущювання у початковш ланщ шильного курсу з шоземно! мэви. Його компонентами е: концепщя, принциии, доб1р мовного i мовленневого матфиалу, методи i прийоми навчання, ефекгавгасть навчально! роботи.

Виокремимо i зосереднмо увагу на принципах навчання аудшвання в початковш шко.ш. 3Micr яких мае бути зумовленим особлив остями сучасно! д1япьшсно1 о соб пси сн о - ор ¡ентов ано i культуровщповщно! i кошт]¡кативно спрямовано! концепцп навчання ¡ноземних мов, а реалгзатия яких мае сприяти втшенню ще! концепцп на практищ шляхом взаемодп провщних функщй НМК, як-от: комун i катив но - н авч а ючо i, ¡нформацшно!, оргашзацшно-управлшсько!, мотивуючо!, компенсаторно!, адаптивно-оптим1зуючо! та професшно-моделюючо! (оскшьки навчання заяюснимНМК сприяевдосконаленню методично! компетенцп'вчителя) [18].

Анатнз праць з теорп i практики шдручникотворення, а також навчання ауд1ювання, доповнений власним доевщом викладання ангайсьт мови дням молодшого шкшьного вжу i

створенням НМК для початковоК школи, переконують у правом1рносп наступиого шдходу до оргашзаци навчального процесу з аудшвання засобами НМК у початковш пшш.

Для оволодшня молодшими школярами ауд1ювання як умшням i як самостшним видом мовленнево1 д1яльносп на piBHi елсментарного користувача (з видшенням у межах AI двох практичних локальних piBHi: 1) А 1.1. - другий клас; 2) А 1.2. - третш-четвфтий класи) [7] технология навчання ¡ншомовного аущювання, закладена в НМК з англшсько! мови для початково1 школи, повинна базуватися на настуиних принципах:

• врахування особливостей i можливостей навчання ауд1ювання як рецептивного виду мовлениево1 д1яльносп у початковш школц

• опори на досвщ молодших школяр1в в ауд1ювання у сфср1 рщно! мови;

• врахування в ¡ков их та ¡ндивщуальних психолопчних особливостей молодших школяpin при навчанш аудшвання;

• автентичносп навчальних матер1ал1в;

• дидактично! цшносп аудитивних материт;

• комушкативно! оргашзаци процесу сприйняття аудитивно1 ¡нформаци р1зних piBHi i жанр1в мовлення;

• забезпечення осв1тньо1 автоном! молодших учшв у процес1 навчання англомовного аудговання.

Розглянемо щ принципи.

Розпочнемо ¡з з'ясування сутносп принципу урахування особливостей i можливостей навчання аудшвання як рецептивного виду мовленнево1 д1яльносп в початковш школ1. Адже ця методична д1я автор1в е вихщною при визначенш методолопчних засад технологи навчання аудтвання, яка мае бути закладена у вщповщному НМК.

Як вщомо, пщ ауд1ювання розум1ють складну рецептивну мисленнево-мнем1чну д1яльшсть, пов'язану ¡з сприйняттям i активною пффобкою ¡нформаци, закладено! в усному мовленневому иовщомленш. Процес аудоювання забезиечуеться мехашзмами слухового сприйняття осмислення, внутршнього приговорювання, сегментування мовленневого ланцюга, слухово1 короткочасноГ пам'я-п, самоконтролю, ймов1рного прогнозування (В.А. Артемов, М.Л. Вайсбурд, H.G. влухша, M.I. Жинюн, 1.0. 31мняя, Г.В. Рогова та ¡и.). В науково-методичшй ,niTepaT\pi визначають труднопц ауд1ювання, пов'язаш з особливостями компонент його зм1сту (лшгвктичним, психолопчним i метод олопч ним) i окреслюютъ шляхи ix долання в початков 1Й шко.щ [15].

При комушкативно-ор1ентованому навчанш шоземжн мови аущювання використовують у двох функщях - як мету i як 3aci6 навчання. Аугцювання передуам е метою навчання: учш мають навчитися розум1ти ¡нформащю, яку вони сприймають на слух, у межах, визначених чинною профамою. Для початково! школи важливо забезпечити повне розумшня прослуханого тексту. Водночас аудшвання використовують у функцп засобу навчання, оскшьки за його допомогою вщбуваеться: 1) формування звукового (фонетичного, штонацшного) образу англшсьт мови; 2) ознайомлення д1тей з фонолопчними ознаками нового мовного i мовленневого матер ¡алу; 3) з навчанням техшки читання в голос, осильки до складу мехашзм1в техшки читання входять також i aiyxoßi образи. Слух у цьому мехашзм1 виконус функщю контролю за правильшстю озвучення тексту, полегшуючи його озвучения.

Отже, з урахуванням зазначених функщй алтиювання зм1ст НМК, насампфед поабниюв для д1тей, покликаний забезпечити вправляння мэлодших учнш у розр1зненш: 1) звуив шоземно1 та рщно! мэв; 2) довготи i короткосп голосних; 3) тишв речень: ствфджувальних, питальних, запфечу вальних, спонукальних за ix ¡нтонацшно-синтаксичним рисунков в ¡мтаци навчальних адитивних матер1алш, у тому чиаи пшенного i фольклорного. Bei щ завдання шють бута сгаввщнесеними з навчанням техшки сприйняття ¡ншомовного швлення на слух.

Вправи у навчанш аудшвання як самостшного рецептивного ввду мовленнево! дкпьносп мають забезпечити розвиток насгупних умшь: 1) слухати, розумти злпет прослуханого i а) Еиконлвати вщювщш ди, б) повторювати за вчителем/диктором навчальш д1алопчш i мэнолопчш висловлювання; 2) стежити за своею швленневою роллю при драматизацц навчальних MiHi-flianoriB, гасень-irop, та irop, побудованих на MaTepia.ni малих форм дитячого англшського фольклору, 3) розумгги 3Micr навчальних д1алопчних i монолопчних аудю текспв, побудованих за стандартними

ситущями повсякденного сшлкування (з ровесниками, доросшими, в родинному Ko.ni, у шиш тощо), в т. ч. за принципом д1алогу культур.

Система вправ у навчанш ауд1ювання, закладенав НМК, повинна пфедбачати:

• гадсистему гадготовчих до ауд1ювання вправ, спрямованих на формування навичок аудтовання (фонетичнпх, лексичних, фаматичних) i мехашзшв аудшвання (фонематичного та ¡нтонацшного слуху, слухово! пам'ят!, осмпслення, ймов1рного прогнозування);

• гадсистему вправ власне в аудповання, спрямованих на формування вмшь аудшвання при робоп з адитивними текстами, зофема формування таких умшь: 1) пфедбачати 3Micr аудю тексту, 2) впд1ляти головне в прослуханому, 3) знаходити другорядш деташ; 4) установлювати прнчинно-наслщKOBi зв'язки; 5) зосфеджувати увагу на д1ях i характеристиках пфсонажв; б) внзначати лопчну послщовшсть подш i дотримуватися i'x фи передач! зшету [2].

Результативмсть i можпирпсть виконання учнями зазначено! системи адитивних вправ зумовлеи врахуванням авторами НМК принципу опори на доевщ молодших школяр1в в аущювання у сфф1 рщно! мови. Правом1ршсть застосування принципу зумовлена двома факторами. По-пфше, шгожшетю загальнофункцюнальних механтав аущювання як виду швленнево! д1яльносп в рЬних мовах, а саме: мехашзмв фонематичного й ¡нтонацшного слуху, сталосп слухово! уваги, обсягу слухово! короткочасно! иам'ят1, осмислення, самоконтролю, ймов1рного прогнозування на смисловому i вфбальному ршпях. По-друге, багатим попфедшм доевщом мэлодших школяр ¡в у слуханш рщною мовою. Дгги цього в1ку, за умови щкаво! шформацп, здатш тривалий час слухати рщною мовою казки, оповщання, захоплюк™ icropii, сгавити при цюму уточнюкта запитання, висловлювати сво! думки з приводу почутого.

Таким чином, завдяки цим факторам на початку ознайомлення з ¡ноземною мовою у Д1тей потенщйно сформувалась певна готовшеть до слухання ¡ншомовного мовлення: ¡нтелектуальна, яка базуеться на зазначених вище мехашзмах аудшвання, д1яльшстъ, пов'язана ¡з сформовашстю аудитивних навичок i вмшь у сфф1 рщно! мови, особиспсна, зумовлена мотивами ауд1ювання, джфелом яких е р1вень загальнокультурного розвитку дней: фонов! знания, начитан!сть, виховашеть [11].

В!тчизняними дослщниками на MaTepiaii рщно! мови учн!в розроблен! ефективш методики д!агностики готовносп молодших школяр1в до ¡ншомовного аудтвання на початку вивчеиня ними англшсько! мови. 1х мета - допомогти вчителю спрогнозувати уешшшеть учн!в в ¡ншомовному ауд!ювання i зробити процес оволодшня ним якомога ¡ндивщуальним i результативним [12; 8].

У контексп цих здобутк!в книжка для вчителя покликана надати йому методичну допомогу у виявленш потенщйно! готовносп сво!х учшв до оволод!ння англомовним ауд!ювання на задекларованому профамою piBHi. У цьому напряли можуть бути запропонован! наступш методичн! заходи:

1. Окреслення профами решшацн принципу опори на доевщ учшв в ауд1ювання у сфф1 рщно! мови, а саме: 1) сшвпраця с учителями початкових клайв; 2) бееща з учителями; 3) фжсоване спостфеження за навчальними досягненнями д1тей на початку вивчеиня шоземно! мови; 4) вщвщування уроюв рщно! мови; 5) проведения прогностичного тестування на MaTepiani рщно! мови з метою визначення готовносп кожного учня до оволод!ння шшомовним сшлкуванням.

2. Подання в додатку до книжки для вчителя сгаслого опису методики д!агностування ршня готовносп дггей до ¡ншомовного аудтвання, наведения фазмв прогносгичних теспв [17].

3. Забезпечення би1.гтюфаф1чннх посилань навщповщш методичш джфела.

Центрован!сть навчання на особистосп учня як активного суб'екта процесу учшня

зумовлюе методичну цшшеть принципу врахування вжових та ¡ндивщуальних психолопчних особливостей молодших школяр1в для усшшносп навчання ауд1ювання, починаючи з пфших уроыв у другому loiaci загальноосв!тньо! школи [6]. Тому в книжщ для вчителя варто виокремити Ti BiKOBi особливосп учшв, врахування яких мае полегшити трудногщ ауд!ювання, фобити цей процес формування адитивних навичок i вмшь бшьш посильним i цпсавим для учшв. Такими е: 1) вщкртчеть молодших школяр1в до сшлкування, важлив!сть цього перюду для створення сощально! ситуаци розвитку дитини (Л.С. Виготський, 1.0. 3!мняя, Л. Ф. Обухова, S. Phillips та ¡и.); 2) сенситившсть до засвоення шоземно! мови

(Ш.О. Амонашвш, О.О. Леонтьев, В. Пенфшд та ¡н.); 3) яскрава емоцшшсть, реактившсть, допитливкть, широта ¡нтерейв, вразливкть д1тей цього вису до новизни (Д.Б. Ельконш, Н.С. Лейтес); 4) 1хня чутливктъ до фонолопчних характфистик мовлення (Г.В. Рогова, Т.е. Сахарова, Е. Andersen, Т. Littlewood).

Як зазначають методисти i психологи, молодил учш бшьш чуптив! до фонолопчних нюанав мовлення, Hi ж шдлпки. В них добре розвинеш слухова увага i слухова короткочасна пам'ять, зд1бшсть до ¡мггаци. Тому вщхилення вщ норми потребують анал1зу причин полпчених недолшв (якщо таш е) i иошуку адекватних засоб1в корекци мовленневого розвитку молодшого школяра, в т. ч. сгавпращ з логопедом [9]. Адже саме в молодшому шильному вщ! вщбуваеться штенсивний розвиток мовленневого слуху, шкякого сягае у 8 роыв, що сшвпадае з першдом наростаючо! гов1рливосп (increased talkativeness) i контактносп дггей [28].

Дослщження кореляцп Mi ж мовленневим i музичним слухом засвщчують позитивний вплив останнього на розвиток мовленневого слуху i вимови [27]. Музичний слух найбшьш ¡нтенсивно розвиваеться до 9 роюв. I цей факт доводить, по-пфше, необхщшсть TicHoi' взаемоди Mi ж вчителями ¡ноземно! мови i cniBiB у початковш школ!, а, по-друге, вaжливicть застосування мушки i cnieiB на уроках ¡ноземно! мови як засоб1в: 1) розвитку музичного i вщпов1дно мовленневого слуху молодших учшв; 2) естетизацп навчального процесу; 3) пщвищення ¡нтфесу д1тей до уроюв ¡ноземно! мови; 4) знятгю исихолопчно! напруги, створенню Haypoui сириятливо! доброзичливо1 атмосффи; 5) зануренню в шсенне середовище англомовних ровесниив. Отже, завдання автор ¡в НМК - оргашчно пщключити шсенний матер1ал до змсту Bcix компонент НМК, призначених для д1тей (гадручник, робочий зошит, звуковий супровщ), та ефективно реал^зувати його методичний потенщал при навчанш Bcix вид ¡в мов ле ш ice о i' д ¡я л li i ocii, починаючи з ауд1ювання.

Важливого значения для розвитку слуховимовних навичок як основи ауд1ювання набувае також врахування даних фонолой! та фгзтлогп стосовно Ясного зв'язку Mi ж ритмом як компонентом мовленневого слуху i руховою актившстю учшв. Методичну дощльн1сть щодо цього доводить слухання i реиродукування \мкрод1ялопр, cepi! з ч!ткою ритм!чнот оргашзац1ею «Джазов! насгави» [22; 23; 24], що супроводжуються вщповщними рухами: плесканиям у долош в такт ритму, вщбиванням д1тьми ритму фраз легеньким постукуванням по napii, а також деякими национально обумовленими жестами вщповщно до зм1сту д1алопв.

У CBirai виршення завдань навчання ауд!ювання з урахуванням в!кових особливостей i можливостей учшв особлива роль належить звуковому супроводу як обов'язковому компоненту сучасного НМК, покликаному служити дидактичною опорою для:

• слухання та ¡ми^ци етикетних мовленневих кл!ше;

• слухання та вщбивання ритму фраз, що: а) сприймаються на слух, б) промовляються за диктором;

• слухання та усного озвучения навчальних матер ¡ал ¡в монолопчного характеру,

• слухання, виразно! ¡м!тацп' та усного вщтворення малих форм дитячого анг.тийського фольклору, що вивчаються;

• слухання i виконання команд на фон! сучасних музичних ритмв (тобто елемент!в aepoOiKii);

• слухання i вщтворення тексту та мелоди вщповщно! nicHi; коментування и змст\; в!дпов!дними рухами;

• розвитку умшь ауд!ювання ¡ншомовного тексту, побудованого на знайомому матер! ал i:

• слухання i використання д1тьми англ!йсько! мови у позаурочний час.

Отже оргашзацшно-управл!нська, комушкативно-навчаюча та компенсаторна функц!! звукового супроводу полягають у моделюванш мовленневого середовища, в залученн! д1тей до ново! нацюнально! культури, забезпеченш учшв еталонами яисно! вимови в процес! формування слуховимовних та ритм!ко-!нтонац!йних навичок, створенш умов, наближених до автентичних, для оволодшня учнями вм!ннями ауд!ювання текспв, а також умов, необхщних для розвитку освггньо! aBTOHOMi! кожного учня та його естетичного виховання.

3ivricT звукового супроводу, щоб бути щкавим для учня, повинен пфедус!м вщповщати принципу автентичносп навчальних адитивних матер!яniв.

Принцип автенпшчнват навчальних адитивних MamepiaMe е одним ¡з прояв1в реа.шзацп принципу м1жкультурно! ор1ентованосп вивчення англшсько! мови в початковш школ1, спрямованого на: 1) ознайомлення д1тей з новим сощальним доев ¡дом, а також ¡з евггом заруб1жних ровесниюв, з англшським дитячим фольклором, тенями, з доступними зразками художньо! лггератури; 2) навиховання приязного ставлення до представншав ¡нших кра!н [19].

Правом1ршстъ принципу зумовлена ¡нтересом дггей до евпу сво!х англомовних ровееншав, ixHix irop, захоплень, стереотип ¡в поведшки, до peajii й дитячо! субкультури Велико! EpHTaHii i США, що заевщчено результатами нашого анкетування 340 молодших школяр1в, а також анашзом л1тфатури (I. A. EiM, Г. М. Доля, L. Cameron, Y. Cook). Усшшшсть шжкультурно1 opieHTOBaHOCTi навчання зумовлена вщеутшетю у молодших школяр ¡в на вщм1ну вщ тд.штюЕ i доросших, упфеджень, негативних стереотишв щодо ¡нших нар од ¡в. внутршня схнлыпсть до м1жкультурно! комушкацп (E.IJipep. G. Fennes, К. Hapgood).

3 урахуванням цих фактор1в реал1зац1я принципу автентичносл адитивних навчальних MaTcpianiE, яи мають бути закладеш в НМК з англшсько! мови для початково! школи, покликана забезпечити «¡лкшю залучення до автентичного мовленневого середовища» (М.В. Ляховицький). 1накше кажучи, реа.тпзатця принципу покликана компенсувати засобами НМК «вщеутшеть ¡ншомовного культурно-мовного середовища, реальних ситуацш i партнер ¡в епшкування» [3, с. 14].

У контексп модфшзацп структури i зм1сту шюльно! мовно! осени решнзашя принципу автентичносп адитивних матер1ал1в у початковш mKo.ni дозволяе враховувати пфепективу виходу на вимоги до р1вня володшня ¡ноземною мовою, визначеш чинною профамою, згщно з якими випускники основ но! школи (9 клас) повишп навчитися розу Mi ти на слух нескладш автептичш тексти.

Втшення niei стратепчно! .niHii засобами НМК у початковш шко.ш правом1рно, KpiM навчальних ауцютекспв, иропонувати для слухання тексти з автентичних джфел р1зних тишв, жанр1в i сти л ¡в, яы вщповщають ршню навченосп i розвитку д1тей молодшого шильного вжу, Гхшм ¡нтфесам i потребам. Идеться про (узагальнюючи назван! ранние матер ¡я ли): 1) автентичш д1алоги етикетного характеру, зокрема д1алоги cepii «Джазов1 насгави»; 2) май форми дитячого англшського фольклору, 3) фазки дитячо! художньо! поезп; 4) дитячих шеень; 5) фрагменти дитячих мульт- i вщеофшьм1в; б) реалып листа дггей з англомовних краш. озвучеш фазковими дикторами/вчителями; 7) иовщомлення з1нтфнету.

Зазначимо, вслщ за В.В. Сафоновою [19], деяы автентичш джерела потенщйно щнш для творчо! методично! штфпретацп авторами НМК при шдготовщ автентичних матер1ал1в для навчання ауд1ювання учшв иочатково! школи:

• ориг!нальн! аудю записи традицшних англ!йських казок типу «The Gingerbread Man», «The Little Red Hen» (Ladybird books and 1фез);

• Maiepiaim вщеокурс1в, призначених для учшв початков о! школи: вщеопродукщя типу «Muzzy in Gondoland» by Wendy Harris, «Muzzy Comes Back» by Diana Webster (BBC Video), «Wizadora» (Oxford English Video), «Cuckoo» (Longman ELT Video);

• аущювання озвученого англомовного мовлення в коми' ютфних ¡фах для молодших школя piB, що призначено пфеважно для використання англшсько! мови в позаурочних умовах з метою задоволення ¡ндивщуальних потреб учшв.

Особливе М1сце у створенш ¡ншомовного середовища i занурешп дггей в нього поещае дидактичне мовлення вчителя. До дидактичного мовлення вчителя як до засобу регулящ! ¡ншомовно! поведшки молодших учшв при формуванш умшь слухати анг.ййське мовлення висуваються напупш вимоги.

Пфедуам воно повинно Оуги автентичним, тобто вщповщати узусу (ситуацп епшкування вчител1в-HociiB конфетно! ¡ноземно! мови). Його сиециф1чно профеайними ознаками е також лакошчшеть, що сп1ввщносшъся такою хфактерисгакою дитячого дискурсу в будь-якш мэвц чггаегь i виразгасп. мовлення; його постшиа адресовашсгь, жернешстъ до дитячо! аудитор!! (Now then, kids' class, listen to my story/commands); адаптовашеть до р1вня швленнево! пщготовки учив; емоцшно-експресивнезабарвлення; норматившеть (правильшеть) мовлення.

Тод1 книжка для вчителя може надати йому допомогу i зор1ентувати на правильне користування дидактичним мовленням як ¡нструментом свое! професп. Проявом цього може

бути комушкативно-мовленневий репертуар дидактичних шструкцш учителя аппийсько1 мови, поданий в одному ¡з додатюв до книжки для вчителя. Под1бний пщхщ реалгзовано С.Г. Тер-Мшасовою та й сгававторами у створеному ними НМК [20]. Дамо приклади мовленневих зразюв для оргашзацп робота молодших учшв при слуханш адитивних матср1алш.

Let's listen to the tape. Listen carefully, please.

Listen and repeat. In turn please starting with Nick. Speak up, please.

As you listen, do exercise... As you listen, mark your answer. Listen and draw.

Let's sing a song. Listen to the tune, first. Now say the words after me. All together. Everybody, please.

Специфжа початкового етапу дидактично виправдовуе використання деяких шструкцш i пояснень рщною мовою дп~ей. Це стосуеться ознайомлення з ситуащею спшкування, правилами гри, умов використання вправ на когштившй 0CH0Bi. Але щ шструкцц i пояснения мають бути ч1ткими, лакошчними з елементами дидактичних англомовних юпше заохочувального та ощнювального характеру.

Необхщшсть реалгзаци принципу дидактично! щнносп навчальних адитивних матер1ал1в зумовлена значним дидактичним потенциалом зазначених вище функцюнальних тип ¡в автентичного адитивного матер1алу для яисного виршення засобами НМК дидактичних задач, спрямованих на здшенення оевгга, виховання i розвитку особистосп дитини в xofli оволодшня нею комиетенцн в ауд1ювання. Дшсно, поступове ознайомлення з формами дидактичних шструкцш англшською мовою привчае молодших школяр ¡в уважно ставитася до мовлення вчителя. А слухання автентичних мжрод1алопв етикетного характеру сприяе вир1шенню таких задач: 1) формуванню аудюопори для яысно! ¡мпвци i драматизацп цих д1алопв; 2) створен ню аудюобразу «мовлеинево1 вв1чливосп» в англшськш MOBi; 3) моделювання умов для позитивного впливу на укра!нську мову тих учшв, для яких не е характер ним вживання формул вв1чливосп в рщнш MOBi. Аущювання ж навчально! вщеопродукци типу «Muzzy in Gondoland», «Muzzy Comes Back» (BBC Video) допомагае: 1) ncpcBipirra яисть сформованосп умнь аудтвати сирогцений автентичний текст, 2) залучати Д1тей до евпу CBoi'x англомовних ровееншав (слухання матф1ал1в британського дитячого фольклору): а) сприяе культурознавчому збагаченню учшв: б) сприяе створенню звуков о! опори для виразно! ¡мтацн та усного вщтворення матф1алу, що вивчаеться; в) розвивае кмгг.шв1сгь при виршенш римованих загадок; г) стимулюе рухову актившеть при коментуванш текст в1ршиюв i niceHb вщповщними рухами. Загалом же при застосуванш автентичних адитивних матер1ал1в суттево розширюються можливосп для оргашзацп вправляння в ауд1юванш.

Ефектившсть вправляння, як вщомо, зумовлена передуам вмотивовашетю дш учшв. Ушкальшсть дошкшьного i молодшого пшльного BiKy полягае в тому, що в цей першд розвитку Д1тей можливо включения процесу вивчення ¡ноземжн мови в контекст ¡фово1 д1яльносп з метою створення внутршньоГ ¡мтацп й пщтримання живого ¡нтфесу до оволодшня новою мовою в умовах, коли природна потреба в епшкуванш ¡ноземною мовою, що вивчаеться, поки що вщеугня. Адже Bci завдання спшкування у цьому вщ можуть бути BiipimeHi рщною мовою (1.0. 31мняя, Н.Д. Гальскова, З.М. Нштенко). Ось чому одним ¡з провщних принцип ¡в навчання аудшвання у початковш mKo.iii мае стати принцип комун i катив но - i фов о i оргашзацп процесу сприйнятгя шшомовно! адитивно! шформаци р1зних piBHiB i жанр1в мовлення.

Сутшсть принципу полягае в тому, що наявшеть глобально д1ючо! у дп~ей молодшого BiKy ¡фово1 мотив аци дае змогу за допомогою фи зробити комушкативно виправданими, осмисленими i щкавими для молодших учшв дй ¡ншомовного слухання: 1) при сприйнятп адитивного матф1алу на piBHi фонем, сполучення фонем, айв, словосполучень, фраз, штонацп як едносп словесного наголосу i фразовоГ мелоди (фразового наголосу, темпу, паузацп, ритму, тембру); 2) при сприйнятп ргзних жанр1в мовлення: римування, шееньок, в1ршиив, м1крод1алопв, монолопчних текспв р1зних функщональних тигав (ошгав, повщомлень, розповщей, фабульних текспв).

Проблем! навчання ¡ншомовного ауд1ювання молодших школяр1в на комушкативно-¡фовш основ1 прид1ляеться певнаувагау впчизнянш i заруб1жшй методичнш лггератур1 [1; 25;

26; 27]. Наведемо узагальнюкта здобутки сучасно! методики i даш нашого дослщного навчання, приклади деяких ¡грових адитивних вправ.

Ргеень фонем. У робтшка зоопарку яысь негаразди 3i слухом. Допоможемо йому

визначити, в якому ящику знаходяться бджоли, а в якому 3Mii [6 -0 -© ] [5-Э-5 ].

Пвенъ слоеосполучення. Допоможемо 6a6yci, яка не знае анг.шйсько! мови. Послухаемо телефонш номфи й онуюв, яи навчаються i живуть в piaiinx Micrax Велико! Британп. So listen and write. Послухай ¡запиши: 0439917, 1523314.

Ргеень над фразоео)' едносгт (у форм1 ланцюжка однотипних фраз, об'еднаних единим комушкатив ним завданням за методом загально! ф1зично! реакцн - total physical response (TPR).

Kids! Ви на урощ ф1зкультури в англшсыай niKo.ii. At the РЕ lesson. Listen and do the commands of your teacher: Hop. Walk. Run. Jump. Stop, please. Again, please. Walk. Jump. Run. Hop. Sit down and rest a little. Thank you.

Kids! У вайю! британсько! ровеснищ Ann незабаром день народження. Ann likes fruit very much. Енн дуже полюбляе фрукта. Намалюемо ш кошик з фруктами - a fruit basket. So listen and draw: 1. Draw a brown basket. 2. Draw a red apple. 3.Draw a yellow banana. 4. Draw a green apple. 6. Draw an orange orange. 6. Draw a yellow lemon. 7. Draw ared cherry. Now put up hands with your fruit baskets. Thank you.

Пеень розгорнутого тексту:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Dear boys and girls! Ми отримали звукового листа вщ хлопчика з Англп. Пфекладемо його для ваших друз1в, яи вивчають ¡ншу ¡ноземну мову. Поспухайте спочатку змкт цього листа, коли я читатиму його вдруге, записуйте в паузах пфеклад кожного речения. Бажаю ycnixy!

Hello! I am Bob. I am nine. I live in London. I live in Green Street. Meet my family. Look at the photo. Tins is my father. His name is Victor Brown. This is my mother. Her name is Ann Brown. This is my sister. Her name is Helen. This is my brother. His name is Sam Sam is a baby. L love my family.

And what about your family? What is your name? Where do you live? Let's be penfriends.

Goodbye.

Навчання дп~ей аущювання на комуш катив ио-i фов ш основ1 не означае вщмэву вщ сфйозно! ¡нтелектуально! пращ молодших учнш. Навпаки, поеднанням р1зних стратегш забезпечуютъся диффенщйований хфакгер шильно! mobhoi освгги як одна ¡з i'l провщних тенденцш сьогодш [5]. Тому з пфших кроив засвоення янг.ш йсько! мови дггей треба привчати до самоспйно! робота над засвоенням вах вид1Е мовленнево! д1яльносп, в т. ч. аудтвання. Ось чому одним ¡з фовщних принцигав навчання аудшвання правомрно вважата принцип забезпечення освггаьо! автономи молодших учшв в процеа навчання англомовного аудшвання.

Методолопчну основу принципу становлять насампфед положения експерпв Ради Свропи з mobhoi освгги фо залежшсть усшшносп сучасно! мовно! освгги значною шрою вщ оволодшня д1тьми освггньою автожмею (Success of contemporary language education also demands on learner's autonomy. Children have to learn to be autonomous), вщ усвщомлення дпъми, що вони знають i чого мають навчитися, що вони можуть фобита задля цього i чого вони досягли за певний прошжок часу. Дди мають В1дчуги вщповщальшсть за ocBiTy, яку вони набувають, i бути здатними эдйснювати самоконтроль i самоощнювання CBoi'x навчальних досягнень. Ось чому одне ¡з завдань вчителя при навчанш мови - сформувати nj якосп. А завдання НМК, додамо, в acneni pea.nnanji' його оргашзащ йно-управ Л1нськог адаптивно-оптам1зуючо[ та професшно-моделюючо! функщй як засобу особливого призначення - фавильно зор1ентувати вчител1в щодо формування загальнонавчально! (стратепчноО компетенци молодших учшв.

По-пфше, це може бути здшснено шляхом методичних рекомендацш стосовно формування ум1нь стратепчно! (загально навчальноП компетенцп молодших школяр ¡в, як-от: 1) орган1защйних ушнъ (оргашзащя учнем свого робочого мкця, ор1ентування в 4aci, планування навчальних дш); 2) загалъномоеленнсеих умнъ (умшня зосфеджено слухати, вид ¡.тяти смислов1 елементи, користуватися мовою i контекстуальною дд о гад кою, ушзнавати типи речень за ¡нтонащею, обпиратися на значения незнайомих с л ¡в за под i б тетю ¡з словами рщно! мови, уточнювати дсташ почуто! шформацп за допомогою перепитування, умшня М1ркувяти): 3) загальношзнаеальнш ушнъ (пов'язаних з формуванням розумових дш яня.ппу i

синтезу); 4) контрольно-оцшювальнмх ушнъ, пов'язаних з контролем та оцшюванням учнем CBoi'x навчальних результат [17, с. 22].

По-друге, включения в робочий зошит комплексу адитивних в прав, за Л.В. Ягенич [22, с. 6-14], спрямованих на формування у молодших школярщ стратепчно! компетенцй в прonecí кожного тематичного циклу навчання ауд1ювання за трьома етапами: 1) етап самоорган1зацп (налаштування до niдготовки адитивно! вправи, планування свое! д1яльносп, робота за пам'ятками «Пщготуй робоче míсце та себе до виконання вправи», «Як планувати виконання вправи?»; 3) еиконаечий етап: слухаючи аудш запис, flini виконують конкретш реактивш д i i' (малюють, розфарбовують). При повторному прослуховуванш здшснюеться самоконтроль; 3) етап рефлексы, на якому школяр! вчаться визначати р1вень досягнення поставлено! мети, працюючи з пам'яткою «Як я можу себе ощнити?».

Зазначимо, що розроблена Л.В. Ягенич технолопя формування стратепчно! компетенцй молодших учн!в у процес! навчання англомовного сп!лкування з використанням запропонованих 3aco6ÍB навчання (вправ, пам'яток, контрольних листк!в для само оцшювання) створюе належну методолопчну основу для бшын поапдовно! реал!зац!! контролюючо! функип НМК П1Д час навчання аудтвання i зд!йснення самоосвгги учня при створенш гадручниив/НМК нового покол!ння.

Такими е провщш принциии навчання англомовного аудшвання в иочатков!й школ i. решизашя яких засобами НМК мае забезпечити результатов шсть цього ироцесу.

Л1ТЕРАТУРА

1. Басша А. Методика викладання iноземно! мови в початковш шкшп. - К.: Шкшьний cbít, 2007.

2. Ein« О. Б. TeopiH i практика формування методично? компетенцй вчителя ¡ноземно! мови початковo'i школи: Навч. поабник. -К.: Ленвк, 2006. - 199с.

3. Бориско Н. Ф. Концепция учебно-методического комплекса для практической языковой подготовки учителей немецкого языка (на материале интенсивного обучения). - К.: Видав, центр КДЛУ. - 1999. - С. 126-156.

4. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам : Лингводидакшка и методика: Учеб. пособие для студ. лингв, ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. - М.: Академия. - 2005. - 236 с.

5. Державний стандарт початков o'i ocbíth (2005). [ Ел сктр онннй ресурс]. - Режим доступу: http: www.mon.gov.ua

6. Жеренко Н. £. Вплив bíkobhx та шдивщуальних психолопчних особливостей на усгашшсть ay.ii Hip,аннм учшв другого класу // Методика виюгадання ¡ноземних мов: Наук.-метод. «Ирник - К. : JleHBÍT, 1996. -Вип. 25. - С. 97-99.

7. 3агалытоевропсйсьи РекомендацН з mobhoí ocbíth: вивчення, викладання, оц1нювання / Наук.ред. укр.. вндання д-р пед. наук, проф. С. Ю. Николаева. - К.: Леивгт, 2003. -273 с.

8. КйпошноЕа О. О. Методика формування соцюкультурно! компетенщ! учив молодшого шкшьного BiKy в процеа навчанняусного англомовного сгшшування: Автореф. дне.... канд. пед. наук. - К., 1998. -16 с.

9. Логинова Л. И. Как помочь ребенку заговорить по-английски : Книжка для учителей. - М.: Владос, 2004.-208 с.

10. Методична тдготовка студенпв до реалЬацп дос.шдпо1 д1ялыюсп вчителя ¡ноземно! мови у початковш mKCüii // 1ноземн1 мови. - 2007. - № 3. - С.25-26.

П.Метьолюна О. Б. Методики вивчення р^вня розвитку адитивних MexaHÍ3MÍB та вправи для ix формування у процеа навчання ¡ншомовн ого а уд i нжанни першокласнигав // 1ноземи мови. - 1995. -№3-4. - С. 85-88.

12. Метьолгана О. Б. 1ндпвiдуa.i¡3ащя навчання аудшвання учн1в тдгоговчого етапу школи з поглибленим вивченням ¡ноземно! мови // Методика викладання ¡ноземних мов: Наук.-метод. 36ipHHK - К.: OcBiTa, 1994.-Вип. 23.-С. 113-118.

13.Мильруд Р. П. Современный методический стандарт обучения иностранным языкам в школе// Иностранный язык в школе. -1996. - № 1. - С. 5-12.

14.Програми для загальноосвíthíx навчальних заклад1в та спсщаттгзованих шил з поглибленим вивченням ¡ноземних мов. 1ноземна мов а 2 -12 класи. - К.: Перун; IpniHb, 2005. - С. 20-21.

15.Рогова Г. В., Верещагина И. Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: Пособие для учителей и студентов педвузов. - 3-е изд. - М.: Просвещение, 2000. -232 с.

16. Роман С. В. Методика навчання анг.шйсько! мови у початковш школ i. - К. : Лснвгт, 2005. - 207 с.

17. Роман С. В. Методична гидгоговка студештв до реалгзаци дос.щдио1 д1я.пыюсп вчителя ¡ноземно! мови у початковш шко.ш // 1ноземм мови. - 2007. - № 3. - С. 25-26.

1В. Роман С. В., Коломшова О. О. Функцп гадручника англшсько1 мови для початков oi школи // 1ноземш мовн. -2006. -№3. -С. 51-56.

19. Сафонова В. В., Соловова Е. Н. Программа начального общего образования по английскому языку. - М.: ACT «Астрель», 2006. - 48 с.

20. Тер-Минасова С. Г. и др. Книга для учителя к учебнику английского языка для 2-го класса общеобразовательных учреждений. -М.: ACT «Астрель», 2006. -223 с.

21.Ягенич Л. В. Формування у молодших школяр1в стратепчно! компетенцп в ироцея навчання аудтвання англшською мовою: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. - К., 2007. -21 с.

22. Graham С. «Jazz Chants» Rhythms of American English For Students Of English As A Second Language.- Oxford: Oxford University Press, 1978. -80 p.

23. Graham C. Longman Children's Picture Dictionary With Songs And Chants. - Longman, 2005. - 128p.

24. Graham C. Small Talk. More Jazz Chants. - Oxford: Oxford University Press, 1986. - 86 p.

25. Linse C. The Children's Response TPR and Beyond. - Washington: Alemany Press, 1983. - 75 p.

26. Maiey A. Storytelling with Children. - Oxford: Oxford University Press, 1997. -217 p.

27. Phillips S. Young Learners. - Oxford: Oxford University Press, 1997. - 185 p.

28.Templin M. C. Certain Language Skills In Children: Their Development And Interrelationship. - Univ. of Minesota Press, 1987.

УДК 37.013 (045)

Л1Л1Я КРАВЧУК

1НШОМОВНА П1ДГОТОВКА УЧН1В ЗАГАЛЬНООСВГТШХ ШК1Л УКРА1НИ

В ДРУГ1Й ПОЛОВИШ XX СТОА1ТТЯ: ПРОБЛЕМА ПЕРЮДИЗАЦП.

Уcmammi представлена авторська перюдизащя розеитку штльно! жшомовно! oceimu в Укра'ш у другш половит XX ст. Виокрежпено та охарактеризовано основш етапи процесу, 1х особшвоспи та знаковг моменти. Простежено еволюцт зжсту i Memodie навчання тиюмовноI тдготовки у mi в на pisnux emanax eidnoeidno до oceimmx вимог часу.

В статье представлена авторская периодизация развития школьного иноязычного образования в Украине во второй половине XXв. Охарактеризованы основные этапы процесса, их приемствен-ность и специфические черты. Периодизация развития школьного иноязычного образования является основой научного исследования автора.

This work presents author's division into period in development of school foreign education in Ukraine in 20-th century. There is characterized the main stages of the process, their continuity and peculiarity. These divisions into periods are the base of scientific study of the author.

Розробка нов oi стратеги викпадання шоземних мов у сучаснш загальноосвггнш шиш та гадготовка вчителя до практично! реал!зацн niei стратеги посилюе увагу до i сторн ко-педагопчного досвщу, нагромадженого за тривалий перюд формування державно! системи ocBini, насичено! змшами о евших opiefmipiB i парадигм. Попри досить активне дослщження icropii впчизняно! оевгги друго! половини XX ст., менше уваги придгтяиться в нш деяким галузям знань, зокрема ¡ноземним мовам.

Для дослщження ми обрали пер!одизащю етап!в ¡ншомовно! тдготовки учшв загальноосв!тшх шкш Укра!'ни в другш половин! XX ст., оскшьки в ¡сторико-педагопчнш наущ визрша потреба не тшьки у нових ищходах до перюдизацп eraniB вивчення ¡ноземно! мови, а й у встановленш настуиност! та яисних вщм!нностей Mi ж ними, врахуванш трудношдв та прорахунюв реформуваиня системи ¡ншомовно! тдготовки учшв у р1зних суспшьних умовах.

Ж зазначае О. Сухомлинська, проблема пер!одизащ! розвитку будь-яких явищ. тобто визначення певних пф!од!в, - одна з найбшьш складних, комплексних i багатор!вневих проблем наукового дослщження. Вона потребуе досконалого знания про об'ект дослщження,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.