Научная статья на тему 'РАЗВИТИЕ МЕДИАКУЛЬТУРЫ КИТАЯ И ПРОТИВОРЕЧИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО СЕКТОРА ИНТЕРНЕТА (2018–2023 ГГ.)'

РАЗВИТИЕ МЕДИАКУЛЬТУРЫ КИТАЯ И ПРОТИВОРЕЧИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО СЕКТОРА ИНТЕРНЕТА (2018–2023 ГГ.) Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
210
29
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Интернет / партийность в искусстве / цифровая революция / конфликт интересов / медиакультура / цензура / Internet / partisanship in art / digital revolution / conflict of interests / media culture / censorship

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Чжу Пэнсяо, В В. Хорольский

В статье проанализированы факты развития современной китайской медиакультуры сквозь призму развития сетевых коммуникаций и онлайн-журналистики, что актуально в связи с противоречивыми отношениями работников масс-медиа, с одной стороны, и представителями властных структур, с другой. В условиях дигитальной революции и демократизации ситуации в стране, что было отмечено на ХХ съезде Коммунистической партии Китая (КПК), стало особо значимым изучение перспектив китайского сектора Интернета, влияющего на сознание миллионов граждан и становящегося одним из ферментов ускоренного развития национальной культуры. Противоречивое развитие медиакультуры Китая обусловлено её трудным диалогом с западной культурой, сильной традицией авторитарного управления культурными процессами, усиленной в годы маоистской «культурной революции», а также коммерциализацией медиаиндустрии и креативных индустрий в городском пространстве. В результате анализа медийного культурологического дискурса 2018–2023 годов были сделаны выводы о необходимости смягчения авторитарно-командного стиля партийного руководства в культуре, позитивном влиянии свободного сетевого общения на творчество художников слова, перспективах диалога с культурой Запада.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE DEVELOPMENT OF CHINA’S MEDIA CULTURE AND THE CONTRADICTIONS OF THE NATIONAL INTERNET SECTOR (2018-2023)

The article analyzes facts of modern Chinese media cultural development through the prism of the development of network communications and online journalism, which is relevant in connection with the contradictory relations of media workers, on the one hand, and representatives of government structures, on the other. In the context of the digital revolution and the democratization of the situation in the country, which was noted at the Twentieth Congress of the Communist Party of China (CPC), it has become particularly important to study the prospects of the Chinese Internet sector, which affects the consciousness of millions of citizens and becomes one of the enzymes of the accelerated development of national culture. The contradictory development of China’s media culture is due to its difficult dialogue with Western culture, a strong tradition of authoritarian management of cultural processes, intensified during the years of the Maoist “cultural revolution”, as well as the commercialization of the media industry and creative industries in the urban space. As a result of the analysis of the media cultural discourse of 2018-2023, conclusions are drawn about the need to soften the authoritarian-team style of party leadership in culture, about the positive impact of free network communication on the creativity of artists, about the prospects of dialogue with the Western culture.

Текст научной работы на тему «РАЗВИТИЕ МЕДИАКУЛЬТУРЫ КИТАЯ И ПРОТИВОРЕЧИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО СЕКТОРА ИНТЕРНЕТА (2018–2023 ГГ.)»

прежде, оставаться в числе «ответственных союзников» Белграда (Бородин Виктор. К НАМ ЕДЕТ КОШТУНИЦА. // Труд-7, 2000.10).

Что касается 2021, то у контекстов, относящихся к этому срезу, наблюдается значительное увеличение количества изданий. Социально-политические контексты среди контекстов, содержащих слово Запад, по-прежнему являются преобладающими. Все контексты отражают тему противостояния, даже контексты, в которых поднимаются вопросы научно-технического прогресса, все равно затрагивают тему противостояния с Западом: Выход России из проекта Международной космической станции (МКС) зависит от решения американских партнёров по санкциям против предприятий Роскосмоса, заявил гендиректор госкорпорации Дмитрий Рогозин на «парламентских слушаниях» в Госдуме о санкциях Запада против России (Рогозин: решение России по выходу из проекта МКС зависит от санкций США. // Парламентская газета, 2021.06). В контекстах, содержащих слово Запад в территориальном значении, все чаще фигурируют темы, эксплицируемые такими словами, как санкции, угрозы, разрыв отношений, которые представлены практически во всех контекстах, относящихся к данному срезу: Россия не ощущает со стороны Запада «движения навстречу», а также не видит «желания разговаривать и искать

Библиографический список

общие темы», поэтому Москве нет смысла «снижать санкционный барьер» (Политолог оценил продление контрсанкций на год. // Парламентская газета, 2021.09); Министр иностранных дел РФ Сергей Лавров ранее выразил мнение, что «маленькую войнушку» на Украине может спровоцировать Запад, чтобы затем обвинить в этом Россию и ввести дополнительные санкции (В СНБО Украины не увидели большого скопления российских войск на границе. // Ведомости, 2021.12).

В совокупности, как примеры, связанные с культурой и религией, так и примеры, связанные с политикой, в той или иной степени отражают зависимость от политической ситуации и в отношениях между Россией и Западом. Чаще всего контексты, содержащие слово Запад, обладают в советских / российских СМИ негативными коннотациями, которые может быть представлены как эксплицитно, так и имплицитно. Наибольшее «потепление» контекстуальной окрашенности наблюдалось в последнем десятилетии ХХ века. Примечательно, что в культурной сфере и сфере, связанной с научно-техническим прогрессом, западные страны могут выступать в качестве образцовых, также достаточно устойчивой группой контекстов, охватывающих все периоды, выступают контексты, объединенные темой эмиграции.

1. Коновалов В.Н. Политология. Словарь. РГУ. 2010. Available at: https://rus-politology-dict.slovaronline.com/

2. Клюев А.А., Молодов О.Б. Реализация имиджевой функции сми в контексте внешнеполитических событий 2014 года. Проблемы развития территории. 2015; Выпуск. 2 (76): 99-110.

3. Добросклонская Т.Г. Маркеры эмоциональности в освещении российскими СМИ празднования 75-летия Победы в Великой Отечественной войне. Russian Journal of Linguistics. 2021; Т. 25, № 3: 705-722.

4. Фёдорова Е.А. Особенности употребления гиперлексем восток и Запад в газетных текстах. Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2009; № 4: 115-120.

5. Абрамова Е.С., Субботина И.М., Климова Ю.А. Образ Запада в зеркале российской прессы: сферы-источники метафорической экспансии. Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2019; Т. 12, № 2: 167-171.

6. Тельпов РЕ. Типы значений слов, называющих стороны света. Научный диалог. 2020; № 9: 174-187.

7. Тельпов РЕ. Маркеры территориальной и субэтнической идентичности в текстах региональных СМИ. Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий: материалы Х Международной научно-практической конференции. Воронеж: Воронежский государственный педагогический университет, 2019: 91-97.

8. Тельпов РЕ. Слова северяне и южане как маркеры региональной идентичности. Мир науки, культуры, образования. 2019; № 1 (74): 411-414.

9. Тельпов РЕ. Маркеры типов региональной идентичности в текстах центральных СМИ. Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов, 2019; Т. 7, № 7: 151-156.

10. Ожегов С.И. Толковый словарь Ожегова. Available at: https://gufo.me/dict/ozhegov

11. Ефремова Т.Ф. Толковый словарь Ефремовой. Available at: https://gufo.me/dict/efremova

12. Карпылатова И.В. Тандем Путин - Медведев как феномен современной российской политики. Электронный научный журнал APRIORI. Серия: Гуманитарные науки. 2015: 9.

13. НКРЯ - Национальный корпус русского языка. Available at: https://ruscorpora.ru/ References

1. Konovalov V.N. Politologiya. Slovar'. RGU. 2010. Available at: https://rus-politology-dict.slovaronline.com/

2. Klyuev A.A., Molodov O.B. Realizaciya imidzhevoj funkcii smi v kontekste vneshnepoliticheskih sobytij 2014 goda. Problemyrazvitiya territorii. 2015; Vypusk. 2 (76): 99-110.

3. Dobrosklonskaya T.G. Markery 'emocional'nosti v osveschenii rossijskimi SMI prazdnovaniya 75-letiya Pobedy v Velikoj Otechestvennoj vojne. Russian Journal of Linguistics. 2021; T. 25, № 3: 705-722.

4. Fedorova E.A. Osobennosti upotrebleniya giperleksem vostok i Zapad v gazetnyh tekstah. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 9. Filologiya. 2009; № 4: 115-120.

5. Abramova E.S., Subbotina I.M., Klimova Yu.A. Obraz Zapada v zerkale rossijskoj pressy: sfery-istochniki metaforicheskoj 'ekspansii. Filologicheskienauki. Voprosy teoriiipraktiki. Tambov: Gramota, 2019; T. 12, № 2: 167-171.

6. Tel'pov R.E. Tipy znachenij slov, nazyvayuschih storony sveta. Nauchnyj dialog. 2020; № 9: 174-187.

7. Tel'pov R.E. Markery territorial'noj i sub'etnicheskoj identichnosti v tekstah regional'nyh SMI. Problemy izucheniya zhivogo russkogo slova na rubezhe tysyacheletij: materialy Х Mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii. Voronezh: Voronezhskij gosudarstvennyj pedagogicheskij universitet, 2019: 91-97.

8. Tel'pov R.E. Slova severyane i yuzhane kak markery regional'noj identichnosti. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya. 2019; № 1 (74): 411-414.

9. Tel'pov R.E. Markery tipov regional'noj identichnosti v tekstah central'nyh SMI. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii ipraktiki. Tambov, 2019; T. 7, № 7: 151-156.

10. Ozhegov S.I. Tolkovyjslovar' Ozhegova. Available at: https://gufo.me/dict/ozhegov

11. Efremova T.F. Tolkovyj slovar' Efremovoj. Available at: https://gufo.me/dict/efremova

12. Karpylatova I.V. Tandem Putin - Medvedev kak fenomen sovremennoj rossijskoj politiki. 'ElekironnyjnauchnyjzhurnalAPRIORI. Seriya: Gumanitarnye nauki. 2015: 9.

13. NKRYa - Nacional'nyj korpus russkogo yazyka. Available at: https://ruscorpora.ru/

Статья поступила в редакцию 25.07.23

УДК 802.0

Zhu Pengxiao, postgraduate, Faculty of Journalism, Voronezh State University (Voronezh, Russia), E-mail: zhupengxiao2@gmail.com

Khorolsky V.V., Professor, Faculty of Journalism, Voronezh State University (Voronezh, Russia), E-mail: khorolbox@mail.ru

THE DEVELOPMENT OF CHINA'S MEDIA CULTURE AND THE CONTRADICTIONS OF THE NATIONAL INTERNET SECTOR (2018-2023). The article analyzes facts of modern Chinese media cultural development through the prism of the development of network communications and online journalism, which is relevant in connection with the contradictory relations of media workers, on the one hand, and representatives of government structures, on the other. In the context of the digital revolution and the democratization of the situation in the country, which was noted at the Twentieth Congress of the Communist Party of China (CPC), it has become particularly important to study the prospects of the Chinese Internet sector, which affects the consciousness of millions of citizens and becomes one of the enzymes of the accelerated development of national culture. The contradictory development of China's media culture is due to its difficult dialogue with Western culture, a strong tradition of authoritarian management of cultural processes, intensified during the years of the Maoist "cultural revolution", as well as the commercialization of the media industry and creative industries in the urban space. As a result of the analysis of the media cultural discourse of 2018-2023, conclusions are drawn about the need to soften the authoritarian-team style of party leadership in culture, about the positive impact of free network communication on the creativity of artists, about the prospects of dialogue with the Western culture.

Key words: Internet, partisanship in art, digital revolution, conflict of interests, media culture, censorship

Чжу Пэнсяо, аспирант, Воронежский государственный университет, г. Воронеж, E-mail: zhupengxiao2@gmail.com

В.В. Хорольский, проф., Воронежский государственный университет, г. Воронеж, E-mail: khorolbox@mail.ru

РАЗВИТИЕ МЕДИАКУЛЬТУРЫ КИТАЯ И ПРОТИВОРЕЧИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО СЕКТОРА ИНТЕРНЕТА (2018-2023 ГГ.)

В статье проанализированы факты развития современной китайской медиакультуры сквозь призму развития сетевых коммуникаций и онлайн-журнали-стики, что актуально в связи с противоречивыми отношениями работников масс-медиа, с одной стороны, и представителями властных структур, с другой. В условиях дигитальной революции и демократизации ситуации в стране, что было отмечено на ХХ съезде Коммунистической партии Китая (КПК), стало особо значимым изучение перспектив китайского сектора Интернета, влияющего на сознание миллионов граждан и становящегося одним из ферментов ускоренного развития национальной культуры. Противоречивое развитие медиакультуры Китая обусловлено её трудным диалогом с западной культурой, сильной традицией авторитарного управления культурными процессами, усиленной в годы маоистской «культурной революции», а также коммерциализацией медиаиндустрии и креативных индустрий в городском пространстве. В результате анализа медийного культурологического дискурса 2018-2023 годов были сделаны выводы о необходимости смягчения авторитарно-командного стиля партийного руководства в культуре, позитивном влиянии свободного сетевого общения на творчество художников слова, перспективах диалога с культурой Запада.

Ключевые слова: Интернет, партийность в искусстве, цифровая революция, конфликт интересов, медиакультура, цензура

Актуальность темы исследования определяется важностью проблем функционирования интернет-коммуникаций в пространстве китайской культуры последних лет, а также спецификой партийного контроля в сетевом пространстве. Объектом данного исследования стали официальные документы, материалы выступлений китайских партийных лидеров по вопросам культуры, медийные тексты (МТ), связанные с отражением культурной политики КПК, а предметом -специфика отражения культурных событий в зеркале СМИ, особенно сетевых, анализ культурной политики КПК в социальных сетях и блогах. Целью статьи стал анализ взаимоотношений в сфере китайских масс-медиа, преимущественно основанный на событиях в Сети 2018-2023 гг., демонстрирующих процессы либерализации и относительной демократизации в культурной политике компартии и государства. В задачи работы входит: а) анализ культурной политики власти в свете решений последних съездов; б) характеристика связей современной культуры и традиций социалистической партийности, восходящих к идеям Мао Цзедуна; в) критика политической цензуры в СМИ; г) анализ культурологической проблематики в сетевых СМИ Китая; д) выработка рекомендаций в области практической журналистики.

Новизна работы заключается в историко-культурном анализе недавних изменений в структуре медийного культурологического дискурса, повлиявшего на журналистику страны, что было закрытой темой до последнего съезда КПК. Переоценка ценностей в журналистике пока не нашла должного освещения в трудах ученых. Метод исследования можно назвать синкретическим: в его структуре историко-культурологический подход к медийным явлениям применяется в соединении с элементами политологического анализа и сравнительно-исторического метода в сфере журналистики.

Теоретическая и практическая значимость работы заключается: а) в выявлении противоречий в системе руководства медиакультурой и сетевым общением журналистов и аудитории. С одной стороны, показаны достижения системы социалистического управления социумом, а с другой, охарактеризованы провалы административно-командной системы и авторитарного стиля руководства культурой; б) охарактеризована медиасистема Китая с точки зрения качественного и динамичного роста числа потребителей сетевого продукта; в) доказана гипотеза работы, которую отчасти подсказали коллеги-блогеры из Китая, страдающие от ограничений зоны свободы в Сети: по их мнению, свободный обмен мнениями по любой проблеме должен подвергаться только моральной, но не политической цензуре, что, на наш взгляд, выдвигает на передний план научного обсуждения проблемы политической реформы в китайском обществе последних лет; г) даны рекомендации практикам и теоретикам сетевого общения по вопросам эволюции национальной культуры.

Китайская медиакультура имеет глубокие корни и большое влияние в современном мире. Её специфика заключается в соблюдении принципов партийности и социалистического реализма в искусстве и журналистике. Идея коллективизма много столетий назад стала стержнем, центральной идеей китайской цивилизации, а потом и ферментом всей национальной журналистики, что сегодня повлияло, например, на ориентиры в методологическом подходе к китайским блогерам: они, как правило, не считаются национальными героями, часто ассоциируются с «безответственными смутьянами», но уже не считаются и врагами народа. Более того, признано, что их активность полезна сегодня, когда Китай наводит мосты дружбы со всем миром, не желая воевать ни с кем. Баланс интересов между активистами-блогерами и властью пока отсутствует, но идеология директивного руководства культурой, которая долгое время формировалась под руководством создателей плановой системы и «левой» политической идеологии, сегодня у молодых граждан начинает встречать неприятие.

В статьях политиков и мастеров культуры чувствуется жажда перемен, китайская модель социализма не должна противоречить идеям конвергенции и глобализации, которые защищали Дэн Сяопин, Ху Цзиньтао и другие лидеры-реформаторы. Об этом же говорил на последнем съезде КПК и сегодняшний лидер партии и народа Си Цзиньпин [1]. Противоречия развития китайской медиакультуры многообразны. Во-первых, ощутимо противоречие между «высокой» культурой (или «серьезной» официальной культурой) и «массовой» (бытовой) культурой, о которой иногда говорят как о «вульгарной культуре необразованных низов общества» [2, с. 44]. Как писал теоретик СМИ Ханг Чжи, массовая культу-

ра - это «особый продукт городского индустриального общества или общества массового потребления. Авторы создают гедонистический культурный продукт, переносимый и передаваемый через медиа, обычно это печатные издания, ТВ, интернет-тексты и т. д.» [3]. Культурные произведения с этой точки зрения можно разделить на массово-популярные и элитарно-экспериментальные, которые в реальной жизни, а также в СМИ смешиваются, но конфликт потребительских интересов порождает спрос на понятное и развлекательное искусство. Во-вторых, существует болезненное противоречие, которое возникает между культурой, адаптированной к плановой системе хозяйства, и культурой, приспособившейся к рыночной экономике, что тоже влияет на стиль медиапотребления. В медиаиндустрии бизнес часто вытесняет духовные традиции, что порождает конфликт интересов разных групп населения. В-третьих, черты стандартизации и унификации медиапродуктов вступают в противоречие с логикой искусства, они противоречат закону креативности медиаобразования, которое требует, по словам Ху Цзиньтао, «творческого участия своих поклонников, глубокого и бдительного отклика во всем спектре чувств» [4]. Ху Цзиньтао в своём докладе, посвященном становлению новой культуры масс, сослался на философа Конфуция, который писал о необходимости «внутреннего морального сосредоточения на идее уважения окружающих» [4]. В конфуцианстве идеи подчинения власти и уважения к старшим сближаются, они используются КПК, которая уделяет большое внимание стратегиям мирного управления обществом, что обернулось трагедиями в годы маоизма (кровавое подавление бунта студентов на площади Тяньаньмэнь в 1989 г и т. п.).

Ситуация в медиакультуре в связи с дигитальной революцией требует коренного изменения жесткой экономической и политической систем, тормозящих развитие креативных производительных сил. Что касается экономической структуры, то некоторые люди думают, что приход иностранных инвестиций означает расцвет капитализма. Это не так - социализм возможен при глобализации и конвергенции разных типов хозяйствования. Это важно для создания баланса между планированием и рынком, но не означает полной культурной либерализации. Власть продолжает играть роль административного рычага рыночного регулирования, помогает частным фирмам производить товары, в том числе и в интеллектуальном частном предприятии, которое будет участвовать в конкурентном экономическом развитии, в созидании «китайского капитализма». Но в обществе ещё преобладает идея равенства, есть социальный феномен «риса в большом горшке», все еще существует надежда не справедливое государство. Отчасти это так, многие люди в Китае опасаются, что если позволить некоторым регионам разбогатеть первыми, то это приведет к поляризации в доходах, появятся сверхбогачи, безработица и т. п. Однако после почти 20 лет решительных реформ в стране постепенно создается конвергентная социалистическая рыночная экономическая система, определяющая лицо медиаиндустрии. Но подчеркнём, что некоторые глубоко укоренившиеся проблемы в годы перехода не были решены. Отсюда и живучесть цензуры [5].

Проблемы культуры, в том числе и медийной, всегда интересуют общество в любой стране, поэтому развитие материальной и духовной культур в Китае всегда было объектом пристального внимания китайских коммунистов и лидера партии [6]. Газеты и журналы КНР постоянно печатают аналитические статьи, обзоры кино и литературы, рецензии на лучшие произведения, очерки о писателях и деятелях искусства в целом. Можно назвать такие издания, которые имеют сетевые версии. Первой всегда идёт орган ЦК КПК «Жэньминь Жибао» («Голос народа»), которая имеет тираж 3 млн экз., а в ХХ в. её тираж достигал 20 млн экз., хотя по влиянию в мире газета, конечно, уступала мировым глобальным газетам («Нью-Йорк Таймс», «Уол-стрит Джёрнэл», «Файненшл таймс», «Вашингтон пост» и т. п.). Сетевой вариант на сайте газеты «Жэньминь Жибао» формируется с помощью структуры People.cn Co. Ltd, которая имеет и частных спонсоров. Нередко газета помещает статьи Си Цзиньпина и других лидеров страны. Часто о культуре и искусстве сообщают ежедневные газеты «Гуанмин жибао» («Ясный свет») и «Вэньхуэй бао» («Литературное течение»). Кстати, ежедневная газета «Вэньхуэй бао», которая издается в Шанхае, имеет тираж 1,5 млн экземпляров, что для Китая естественно, но в РФ - редкость. Газета «Культура», распространяемая на территории всей страны, имеет универсальную направленность, редакция публикует статьи на научные, духовные темы, часто сообщая самые свежие

новости о кино и литературе Запада. Репортажи газеты «Культура» имеют злободневный характер, не всегда восхваляются лидеры, особенно руководители госаппарата. Некоторая оппозиционность присуща и другим общественно-литературным изданиям. Издаются в Китае газеты и журналы на иностранных языках, в основном на английском, французском, русском и испанском.

Особо значимы для понимания эволюции медиакультуры Китая специализированные «культурологические» (или «эстетические», общественно-литературные) журналы. Мы подсчитали, что более 60% публикаций в таких журналах прямо или косвенно связаны с развитием национальной культуры, с политикой КПК в области сохранения наследия прошлого, с работой музеев и библиотек как хранилищ памятников прошлого, например, собранных в ходе археологических раскопок.

Интересен для образованных слоёв населения литературный журнал «Вэньсюэ пинлунь» («Литературное обозрение»). Рецензии на художественные произведения в этом журнале пишут известные учёные и критики, а также партийные деятели. Журнал «Дансюэ Юэбао» («Журнал искусства») напоминает по форме глянцевые издания, это иллюстрированный журнал о живописи, скульптуре, дизайне. Журнал, богато украшенный иллюстрациями и красочно оформленный внешне, не всегда вызывает восхищение читателей, иногда его материалы слишком краткие и напоминают о жанре анонса. Не хватает аналитической глубины молодёжному журналу «Дучжэ» («Читатель»), часто разговор о литературе и искусстве сводится к рекламе и пиар-деятельности журналистов. «Дучжэ» имеет солидный тираж и хорошую прибыль, но ему не хватает медиаобразователь-ного потенциала. Издание «Илинь» («Море мыслей») - литературный журнал, известный не только в Китае. Издание предлагает богатый выбор публицистических статей и отрывки из известных произведений.

«Сюэцзян» («Литературный журнал») - издание, посвященное современной прозе и поэзии, где опубликовано много произведений, близких к западному модернизму. Таков роман Юй Хуа «Живи» (русский перевод - «Жить», который послужил поводом для создания известного художественного фильма» [7]. Творчество писателей (Мо Янь, Юй Хуа, Чи Цзыцзянь и др.) [8, с. 25-26] показывает понимание деятелями культуры и искусства проблем общества, поставившего перед собой грандиозные задачи. В то же время влияние Запада сделало искусство Китая более экспериментальным и «калейдоскопным». Либеральные тенденции «пришли в столкновение с традициями древней мудрости и этики» [9, с. 33]. Конфликт культур есть, но это не охота на ведьм, толерантное поведение власти важно в интернет-коммуникациях, где инакомыслие более активно. В отличие от эпохи Мао, когда всех несогласных постоянно преследовали и жестко наказывали («перевоспитывали»), сегодня деятелей культуры фактически не наказывают, а действуют с помощью убеждения и поощрения лояльностью.

О кино в Китае пишут часто. Журнал «Дачжун дяньин» («Массовое кино») имеет тираж более 9 млн экз. Основные тематические разделы о фильмах соответствуют политике ЦК партии. Им присуща ориентация, способствующая распространению социалистических ценностей.

ТВ остается самым популярным развлечением рядового китайца. Многие телефильмы в Китае основаны на реальных событиях революционной борьбы, на воспитании патриотизма. Борьба за созидание пронизывает классические фильмы «Восемьсот», «Озеро Чанджин», «Мост Шуймен через озеро Чанджин», что отражает и статьи журналистов, и материалы блогеров. Например, на сайте ТВ-канала для подготовленных зрителей «Accented Cinema» его редактор Ян Чжан, режиссер, уехавший в Канаду, нередко критикует чиновников от искусства за излишнюю цензуру. Он много шутит, говоря о культурной глобализации. О фантастике на голубом экране часто пишет блогер и создатель видеопередач в Ютьюбе Джей Чжао, создавший немало фантастических произведений.

Около миллиарда китайских граждан пользуются благами интернет-пространства, хотя не все из них могут быть названы компетентными пользователями. В настоящее время интернет-СМИ занимают около 80% китайского рынка медиаиндустрии [10, с. 287]. Интернет-СМИ глубоко влияют на методы получения информации, мышление и образ жизни людей. В то же время значение онлайн-СМИ, берущих на себя социальную ответственность и отражающих социальные ценности, становится все более заметным. Научная оценка и исследование социальной ценности онлайн-СМИ имеют положительное значение для улучшения онлайн-экологии и содействия здоровому и свободному развитию онлайн-медиа.

Особое место в сетевых дискуссиях занимают споры о сохранении памяти и памятников древности. Можно сделать вывод: сегодня в КНР создана система выявления и внесения в особый список объектов наследия, список библиотек, храмов и музеев, которые нуждаются в защите. Существует стратегия и тактика управления ими. В рамках помощи ЮНЕСКО в сфере охраны культурного наследия на международном уровне представители китайского правительства и эксперты используют такие инструменты воздействия и сотрудничества, как имиджмейкинг, сетевые конференции, научно-популярная публицистика, блоги экологов, туристическая реклама, кино, заметки публицистов, сетевые проекты и официальные сайты КПК. В целом культурную программу КПК можно охарактеризовать как авторитарную, но не тоталитарную, как это было при Мао. Можно сделать вывод о жизнеспособности принципа партийности в жизни и в искусстве. Второй вывод заключается в неизбежности сотрудничества с Западом в эпоху

глобализации, что прямо влияет на работу журналистов. В ситуации распространения интернет-коммуникаций печатные издания с трудом конкурируют с электронными СМИ. Сеть обеспечивает быстрый обмен большими объёмами информации, дает шанс непосредственного комментария и диалога. Опираясь на сказанное, можно дать следующие рекомендации практикам журналистики и ответственным чиновникам:

1. Компромисс в сегодняшней ситуации между властью и деятелями меди-акультуры может базироваться на обоюдных уступках сторон: с одной стороны, власть может безболезненно заменить политический контроль нравственным судом, наблюдением за ситуацией и гласным обсуждением злободневных проблем. Оппозиционные журналисты могут покинуть Китай, так как в стране нет железного занавеса, нет «охоты за ведьмами», нет тюремных пыток и системного преследования инакомыслящих. В то же время властные структуры должны соблюдать Конституцию, гарантирующую свободный обмен мнениями и отсутствие политической цензуры.

2. Сторонники плюрализма мнений и демократизации СМИ должны больше думать о конструктивных предложениях в сфере культуры, сотрудничать с чиновниками из правительства при издании газет и журналов о культуре и искусстве. В то же время необходимо на местах создавать авторам и блогерам достойные условия для плодотворной работы на благо Родины.

3. Сотрудничество с Западом стало нормой жизни в Китае. Необходимо укреплять культурные связи, проводя политику «открытых дверей». При этом не стоит игнорировать и интересы России.

Как показал анализ документов и медийных дискурсов в Сети, наша гипотеза в целом подтвердилась, хотя издержки демократизации оказались более заметными, а практическая деятельность журналистов - менее свободной, чем мы ожидали. Это определило характер наших рекомендаций. В задачи работы входила характеристика связей современной культуры и традиций социалистической партийности, восходящих к идеям Мао Цзедуна, что в целом достигнуто, хотя здесь есть перспектива расширения темы, и тогда возникает необходимость обратиться к событиям 1970-х годов, что выходит за пределы данной статьи. Медийные продукты, чаще всего культурологические тексты, особенно в Сети, важны для понимания эволюции духовной жизни нации, для либерализации интернет-коммуникаций, что делает наш МТ-анализ актуальным, а результаты исследования практико-ориентированными. Сетевые МТ, как подтвердило рассмотрение более 60 материалов на темы культуры и искусства, сравнительно легко воспроизводимы, тиражируемы, обычно они потребляются стихийно, возникают в пространстве медиакультуры эмерджентно. МТ потребляются в когортах рядовых потребителей, как правило, спонтанно, распространяются по принципу корпускулярно-волновой непрерывности движения информационных потоков, под непосредственным влиянием экономических законов (закон спроса и предложения, законы конкуренции и т. д.). Товарно-денежные отношения всё больше влияют на культуру, а это чревато упрощением содержания МТ. Хотя популярные культурные продукты производятся в индустриальном обществе стихийно-конвейерным способом, с учетом роли визуализации и иных гедонистических стратегий, они не полностью стихийны, КПК стремится придать этому процессу рациональный плановый характер, сделать СМИ познавательными и качественными.

Наличие прочных связей традиционных и новых масс-медиа, эволюция онлайн-СМИ, дигитальные технологии - всё это признаки изменений в области культуры, которая успешно и динамично развивается под руководством компартии. В 2020 г. Национальный информационный центр выпустил «Белую книгу 2019 года о социальной ценности онлайн-медиа в Китае», статистические данные которой позволяют сделать вывод о решающем влиянии диги-тальных технологий и реформ внутри государственной службы и в ЦК КПК на процессы в СМИ. Важной стороной заботы партии о развитии культуры и искусства следует считать контроль коммунистов в области духовной жизни граждан, поддержку народного творчества. Проблема цензуры является противоречивой и острой, здесь плюсы соединились с минусами, причем негативных явлений больше, о чем говорят китайцы, уехавшие на Запад. Компартия в последние годы пытается стать более демократичной, пробует ограничить контроль выработкой стратегии развития и помощи искусству. Действия китайского руководства в области культуры находят поддержку творческой интеллигенции, понимающей меры правительства в сфере сетевой безопасности государства. Этот аспект нашего исследования имеет практическое значение для преподавателей, воспитывающих новое поколение строителей коммунизма с китайской спецификой.

В Китае практически все согласны с тем, что в своей основе новые мировые экономические и культурные процессы не зависят от субъективной воли людей, они являются естественным порождением объективного хода экономического и научно-технического прогресса. Сегодня мы живем в мире, в котором нормой стало массовое производство товаров и культурных идей на основе специализации. А это порождает плюрализм товаров и мнений в СМИ, аккомодацию МТ. В ходе журналистских дискуссий последних лет появилось много новых точек зрения, которые выявляют линии противоречивого развития и способствуют развитию китайской медиакультуры, особенно в сфере сетевых коммуникаций. Наблюдается и рост креативности блогеров, у которых особенно популярен формат микробло-га и форма Ютьюб-вещания.

Библиографический список

1. Си Цз. Полный текст доклада ХХ Всекитайскому съезду КПК. Available at: https://www.fmprc.gov.cn/rus/zxxx/202210/t20221026_10792.html

2. Ханг Ч. И Вэй Цзи. Пекин, 2019.

3. Jin D. A guide to navigating Chinese media. Sup China media. 2020. Available at: https://signal.supchina.com/a-guide-to-navigating-chinese-media/

4. Ху Ц. Доклад на XVII Всекитайском съезде Коммунистической партии Китая 15 октября 2007 г. Available at: http://russian.china.org.cn/ China/archive/shiqida/2007-10/25/ content_9120930.htm

5. Лю Я. Влияние социальных медиа на развитие национальных СМИ Китая: магистерская диссертация. Санкт-Петербург: СПбГУ 2016.

6. Си Ц. О государственном управлении. Available at: http://russian.china.org.cn/exclusive/archive/xijinping/node_7214628.htm

7. Линь К. Проза и кинодраматургия Юй Хуа. ЖэньминьЖибао. 2007; 23 октября: 8.

8. Цзян Л. О смысле жизни в произведениях Чи Цзыцзянь. Чэнду: Издательство Юго-западного университета, 2006.

9. Лю Я. Публичная сфера под контролем: современный опыт регулирования интернет-журналистики в КНР Ойкумена: Регионоведческие исследования. 2016; № 2 (37): 32-36.

10. Цзя Фа. Новые медиа: позиционирование и специфика китайского феномена. Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. Белгород, 2019; № 38 (2): 286-294.

References

1. Si Cz. Polnyj tekst doklada ХХ Vsekitajskomu s'ezdu KPK. Available at: https://www.fmprc.gov.cn/rus/zxxx/202210/t20221026_10792.html

2. Hang Ch. I V'ej Czi. Pekin, 2019.

3. Jin D. A guide to navigating Chinese media. Sup China media. 2020. Available at: https://signal.supchina.com/a-guide-to-navigating-chinese-media/

4. Hu C. Doklad na XVII Vsekitajskom s'ezde Kommunisticheskoj partii Kitaya 15 oktyabrya 2007 g. Available at: http://russian.china.org.cn/ China/archive/shiqida/2007-10/25/ content_9120930.htm

5. Lyu Ya. Vliyanie social'nyh media na razvitie nacional'nyh SMI Kitaya: magisterskaya dissertaciya. Sankt-Peterburg: SPbGU, 2016.

6. Si C. O gosudarstvennom upravlenii. Available at: http://russian.china.org.cn/exclusive/archive/xijinping/node_7214628.htm

7. Lin' K. Proza i kinodramaturgiya Yuj Hua. Zh'en'min' Zhibao. 2007; 23 oktyabrya: 8.

8. Czyan L. O smysle zhizni v proizvedeniyah Chi Czyczyan'. Ch'endu: Izdatel'stvo Yugo-zapadnogo universiteta, 2006.

9. Lyu Ya. Publichnaya sfera pod kontrolem: sovremennyj opyt regulirovaniya internet-zhurnalistiki v KNR. Ojkumena: Regionovedcheskie issledovaniya. 2016; № 2 (37): 32-36.

10. Czya Fa. Novye media: pozicionirovanie i specifika kitajskogo fenomena. Nauchnye vedomosti Belgorodskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki. Belgorod, 2019; № 38 (2): 286-294.

Статья поступила в редакцию 27.07.23

УДК 821.411.21

Gadzhimuradova T.E., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: taiba1970@mail.ru

Kuraeva Z.M., student, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: kuraeva.zulekha@bk.ru

SYMBOLS AND MEANINGS OF JOURNEY IN NAGUIB MAHFOUZ'S NOVEL "THE JOURNEY OF IBN FATTOUMA". The article discusses a philosophical (intellectual) novel by Naguib Mahfouz "The Journey of Ibn Fattouma", written in traditions of the Arabic travel novel. Ibn Battuta, a 14th-century Moroccan traveler, became a source of inspiration and a historical model for a fictional journey in Naguib Mahfouz's novel. Ibn Battuta wrote his experience for posterity in his famous "The Journey of Ibn Battuta". Mahfouz was inspired by Ibn Battuta's journey to write his book but took liberties with historical material. While Ibn Battuta traveled through real-life lands, his fictional descendant travels through time. The five "lands" he visits allegorically reflect the stages of the evolution of human society from the beginning of history to the present day. Since the hero of the novel goes on a journey in search of the promised land, a special place in the narrative is occupied by the motifs of the house and the paths, which acquire symbolic content in the context of the work. The image of the path cannot exist without the motif of the house. And here the house is the beginning of all beginnings, the source of life, the starting point from which the hero's journey begins and the search for himself, his destiny, love and family.

Key words: Egyptian literature, philosophical (intellectual) novel, travel novel, worldview, idea of the way, symbolism, imagery, hero, problematics

Т.Э. Гаджимурадова, канд. филол. наук, доц., ФГБОУ ВО «Дагестанский государственный университет», г. Махачкала, E-mail: taiba1970@mail.ru

З.М. Кураева, студентка, ФГБОУ ВО «Дагестанский государственный университет», г. Махачкала, E-mail: kuraeva.zulekha@bk.ru

СИМВОЛЫ И СМЫСЛЫ ПУТЕШЕСТВИЯ В РОМАНЕ НАГИБА МАХФУЗА «ПУТЕШЕСТВИЕ ИБН ФАТТУМЫ»

В статье рассматривается философский (интеллектуальный) роман Нагиба Махфуза «Путешествие Ибн Фаттумы», написанный в традициях арабского романа-путешествия. Ибн Баттута, марокканский путешественник XIV века, стал источником вдохновения и исторической моделью для вымышленного путешествия в романе Нагиба Махфуза. Ибн Баттута записал свой опыт для потомков в знаменитом «Путешествии Ибн Баттуты». Махфуз был вдохновлен путешествием Ибн Баттуты, чтобы написать свою книгу, но слишком вольно обошелся с историческим материалом. В то время как Ибн Баттута путешествовал по реально существующим землям, его вымышленный потомок путешествует во времени. Пять «земель», которые он посещает, аллегорически отражают этапы эволюции человеческого общества с начала истории до наших дней. Так как герой романа отправляется в путешествие в поисках земли обетованной, особое место в повествовании занимают мотивы дома и пути, приобретающие в контексте произведения символическое наполнение. Образ пути не может существовать без мотива дома. И здесь дом начало всех начал, источник жизни, точка отсчета, с которой начинается путешествие героя и поиск себя, своего предназначения, любви и семьи.

Ключевые слова: египетская литература, философский (интеллектуальный) роман, роман-путешествие, мировоззрение, идея пути, символика, образность, герой, проблематика

Актуальность темы исследования определяется значимостью художественного наследия египетского писателя Нагиба Махфуза как неотъемлемой части процесса становления жанра романа в арабской литературе 80-90-х годов ХХ века и его философской (интеллектуальной) разновидности в частности. Актуальным представляется рассмотрение особенностей позднего этапа творчества Нагиба Махфуза на примере романа «Путешествие ибн Фаттумы» (перевод на русский - 2009 г), прочтение которого отличается многомерностью восприятия текста, возможностями аллегорического толкования и психологически углублённого исследования. Роман «Путешествие Ибн Фаттумы» рассматривается в контексте отражения мировоззрения, философии жизни, попытки ответить на вопрос о её смысле, назначении человека, об основных ценностях человеческого бытия.

Цель данной статьи - рассмотреть символы и смыслы путешествия в романе «Путешествие Ибн Фаттумы» египетского писателя ХХ века Нагиба Махфуза.

Задачи статьи:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

1) провести анализ особенностей сюжетостроения философского (интеллектуального) романа-путешествия Нагиба Махфуза «Путешествие Ибн Фатту-

мы»;

2) рассмотреть смысловые и символические аспекты художественного воплощения идеи пути («восхождения») в романе «Путешествие Ибн Фаттумы».

Материалом исследования послужили научно-критические статьи о творчестве Нагиба Махфуза, роман «Путешествие Ибн Фаттумы».

Научная новизна проведённого исследования заключается в рассмотрении художественной прозы Нагиба Махфуза, его творческих исканий, форм их выражения в философском (интеллектуальном) романе, смысловых и символических аспектов художественного воплощения идеи пути («восхождения») в романе «Путешествие Ибн Фаттумы».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.