Научная статья на тему 'Равенство лирического субъекта с нацией (на материале поэзии Е. Фанайловой)'

Равенство лирического субъекта с нацией (на материале поэзии Е. Фанайловой) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
314
85
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИРИЧЕСКИЙ СУБЪЕКТ / НОВАЯ ГРАЖДАНСКАЯ ПОЭЗИЯ / ПОЭЗИЯ ЕЛЕНЫ ФАНАЙЛОВОЙ / НАЦИЯ / YELENA FANAYLOVA''S POETRY / LYRICAL SUBJECT / NEW CIVIL POETRY / NATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ермакова Д. Г.

В статье рассматривается проблема лирического субъекта в поэзии Е. Фанайловой. Лирический субъект поэтессы отождествляет себя с нацией, со всем негативным, что она в себя вобрала. История, литература, война, любовь – все аспекты жизни нации переосмысливаются с новых художественных позиций.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Equality of the lyrical subject with the nation (on a material of E. Fanaylova's poetry)

This article deals with the problem of the lyrical subject in Yelena Fanaylova's poetry. The lirical subject of the poetess identifies himself with nation, with all its negative features. History, literature, war, love – all aspects of life of the nation are reinterpreted from new art positions.

Текст научной работы на тему «Равенство лирического субъекта с нацией (на материале поэзии Е. Фанайловой)»

Драфт: молодая наука

Д.Г. ЕРМАКОВА

(Белорусский государственный университет, г. Минск, Беларусь)

УДК 821.161.1.09 (Фанайлова Е.)

ББК Ш5(2Рос=Рус)6-4

РАВЕНСТВО ЛИРИЧЕСКОГО СУБЪЕКТА С НАЦИЕЙ

(НА МАТЕРИАЛЕ ПОЭЗИИ Е. ФАНАЙЛОВОй)

Аннотация: В статье рассматривается проблема лирического субъекта в поэзии Е. Фанайловой. Лирический субъект поэтессы отождествляет себя с нацией, со всем негативным, что она в себя вобрала. История, литература, война, любовь - все аспекты жизни нации переосмысливаются с новых художественных позиций.

Ключевые слова: лирический субъект, новая гражданская поэзия, поэзия Елены Фанайловой, нация.

Осмысление взаимоотношений поэта и родины традиционно для каждой национальной культуры. Проблема «поэт и родина» находит отражение в творчестве каждого значительного автора, и в русской традиции связывается с гражданскими мотивами (А.С. Пушкин: «О, если б голос мой умел сердца тревожить...»; М.Ю. Лермонтов: «Люблю отчизну я, но странною любовью.»; Ф.И. Тютчев: «Умом Россию не понять.»). Такое звучание проблемы обусловлено тем, что, как правило, взаимоотношения поэта с родиной складываются непросто.

Современная поэзия во многом переосмысливает утвердившееся в классической поэзии представление о любви к родине, нации и ее истории, предлагает новые координаты поэтического выражения патриотической темы. Кроме того, современная субъектная система лирики в значительной степени эволюционировала, и новые отношения авторского или ролевого «я» и объективной реальности предлагают совершенно иные, часто неожиданные трактовки традиционной проблемы.

Развитие поэзии последних лет отчетливо демонстрирует возврат к гражданским темам. Сами понятия гражданской поэзии, «новой социальной поэзии» еще находятся в стадии дискуссии, но их общие черты уже в значительной степени проявлены и осмыслены, тем более что недостатка материала для осмысления нет. Заметным явлением, с большим числом участников стал фестиваль гражданской поэзии «Воздух - воздух» (Москва, 2009 г.); в журнале «Новое литературное обозрение» с 2009 г. существует рубрика «Новая социальная поэзия».

Драфт: молодая наука

Поэзия Елены Фанайловой может быть названа «новой гражданской» без оговорок и уточнений: социальный компонент настолько выражен, что замещает собой исконно лирические категории, как в случае с лирическим субъектом.

Лирический субъект Елены Фанайловой, по наблюдению Л. Г о-ралик, занят «выяснением отношений с родиной»1, и в ее стихах даже ангелы (только «наши» - русские ангелы!) ругаются матом, потому что они «реальные русские бандиты»2. Ангелов люди «достали», потому что у них «головы из резины, сердца из стали». И Бог у этой нации свой - «русский бог» (стихотворение «Курсив мой»), и за душу нации Бог боится.

Е. Фанайлова не может простить родине, что она такая жалкая и ничтожная, не может простить ей молчание, так долго скрывающее советскую действительность. Субъект поэтического высказывания травмирован советским прошлым. Это немаловажно, поскольку преодоление советского опыта выступает генерализирующей чертой в определении понятия «новая социальная поэзия»: «Одной из важнейших черт современного литературного процесса является актуализация идеологического, связанная с радикальным переосмыслением советского опыта»3.

Поэтесса лирически переосмысливает все самое негативное, ничтожное. М. Липовецкий, говоря о поэзии Е. Фанайловой, применяет формулу «негатив негативной идентичности», заимствованную у Л. Гудкова: «.Разъедающее недовольство другими и собой, жалобы на неудачную жизнь, озлобленность, грубость и агрессивность окружающих»4. Отметим, что в концепции Л. Гудкова определяющим выступает постсоветский, или посттоталитарный, фон.

В стихах Е. Фанайловой даже мечты негативны. Например, лирическая героиня из цикла «Подруга пидора» с нетерпением ждет момента, когда ей через 20 лет сделают инвалидное кресло с минибаром.

1 Горалик Л. О «Балтийском дневнике» Елены Фанайловой // Новая литературная карта России. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.litkarta.ru/dossier/ goralik-o-fanailovoi/dossier_2050/.

2 Фанайлова Е. День разлуки [Стихи] // Знамя. - 2011. - № 11. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://magazines.russ.ru/znamia/2011/11/ku2.html.

3 Житенев А.А. Идеологическое и медиальное в «новой социальной поэзии» // Вестник Татарского государственного гуманитарно-педагогического университета. -2011. - № 2 (24). - С. 151.

4 Гудков Л. Синдром негативной идентичности в посттоталитарной России // Вторая Навигация: альманах. - Запорожье, 2005. С. 125.

Драфт: молодая наука

Очень резко и определенно авторская позиция в отношении нации, ее прошлого, настоящего и будущего выражена в «Балтийском дневнике»:

Нация за меня

Пьет пиво Балтика, курит сигареты Винстон.

Ворует бюджетные деньги. говорит и показывает глупости.

Пишет в жёлтые газеты, звонит на радио,

Выступает в Доме-2 и Камеди Клаб Смотрит новости по госканалам

Служит в армии Воюет в Чечне По призыву и по контракту Курит, колется и бухает

Купается и загорает. («Балтийский дневник»).

И все прежние ценности даны с отрицанием:

Как в старые времена Не сажает дерево Не строит дом Не воспитывает сына

А если ей кажется, что она это делает,

Так это ей только кажется. («Балтийский дневник»).5

Такую позицию поэтессы, вызвавшую целую политическую дискуссию в блогосфере, называли «интеллигентским высокомерием по отношению к нации»6. Негативную модальность своего лирического субъекта поэтесса объясняет так: «Меня волнует чистая ненависть / Ее лезвиё» («Черные костюмы»).

Ничтожество этого мира, его уродство и искалеченность - все самое черное она находит не только в окружающем мире, но и в самой себе, в связи с чем имеет место проблема нераздельности лирического

5 Фанайлова Е. Балтийский дневник // Знамя. - 2008. - N° 7. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://magazines.russ.ru/znamia/2008/7/fa3.html.

6 Цит. по: Липовецкий М. Негатив негативной идентичности. Политика

субъективности в поэзии Елены Фанайловой // Воздух. Журнал поэзии. - 2010. - N° 2. [Электронный ресурс]. Режим доступа http://www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2010-2/lipovetsky/.

Драфт: молодая наука

субъекта и нации. Лирический субъект Фанайловой - двойник нации, ее же порождение. И он говорит за всю нацию именно потому, что между ним и ею можно поставить знак равенства. Кроме того, сама поэтесса усложняет механизм отождествления: у Фанайловой то и дело встречается поэтический субъект с ее же именем («Лена и люди», «Лена и Лена», Леночка из стихотворения «Моя милиция занимается айкидо»). Субъективность, существующая «нераздельно и неслиянно» с самой собой, - такая формулировка может быть наиболее близкой к тому, чтобы определить специфику отношений лирического «я» Е. Фанайловой и той общности, к которой это «я» принадлежит.

Для поэзии Фанайловой характерно узнавание и переживание себя в Другом, и, как правило, в негативном Другом. Он знает себя, а значит, знает свою нацию. Другие (негативные) «я» - способ «выяснения отношений» с нацией. Лирический субъект поэтессы как Другой и как часть нации, как правило, ассоциируется с солдатами, бандитами, изгоями общества, которых она порой не может отличить от себя: «Я как солдат прихожу домой и ни боже мой/ кто я здесь и кто здесь он» («Памяти деда»). Лирический субъект предельно противоречив, он то чувствует свою инаковость, то не хочет ее признавать и ненавидит себя за это:

Близнечный миф. Кузнечный цех.

Не отделяй меня от всех Как в стаде белую овцу Явленье чёрному отцу.

И здесь же выясняется, что среди этих «тупых» и «пленительных пустых», носитель лирического «я» - «такой же псих».

В такой сложной структуре субъектных отношений элементы биографизма, которые могли бы помочь отделить «я» от маски или ролевого героя, выступают в гендерно перекодированном виде. Лирический субъект корреспондент, хирург - как правило, мужской голос. И хотя здесь проявляется сходство с биографией поэтессы, работавшей военным корреспондентом и врачом, «смена пола» отстраняет авторское «я» от лирического. Многие, кто пишет о Е. Фанайловой, придают фактам ее биографии большое значение, особенно отмечая два события: смерть ее любимого человека и события в Беслане, где она работала журналистом. Именно с той поры важным, по собственному признанию, ей кажется только «то, что выдерживает сравнение со смертью», или, как пишет Фанайлова, «см-тью».

Драфт: молодая наука

В цикле 2008 г. «Балтийский дневник» герой-«нация» выходит на первый план. В словах «От автора» поэтесса пишет, что в ней живет «внутренний негр», «чернокожий афроамериканец» Пафф Дэдди - это еще один лирический субъект и псевдоповествователь, который отождествляется с автором и Россией по принципу отрицания: самый что ни на есть Другой в России - «чернокожий афроамериканец».

Ситуация любви-ненависти к нации и Другому также тесно вплетена в непростую систему отношений лирического субъекта. Л. Г оралик одним из аспектов «Балтийского дневника» называет «прилюдную любовную разборку между поэтом и Родиной», которую считает «попыткой Фанайловой осознать свое место, свою роль в их бо-

7

лезненном романе» .

В отношениях любви-ненависти к своим-чужим закономерно возникает проблема языка. В стихотворении «Лена и Лена» героиня вынуждена говорить со своим возлюбленным из Белграда на английском - неродном языке для обоих. Это любовь, у которой нет родного языка, любовь, голос которой «перехвачен». Неоднократно возникает мотив пустоты и одиночества на родине: «В России идет снег / Медленно, как в аквариуме («Лена и Лена»)8. Или: «Я люблю заглядывать / В освещенные окна / Там живут аквариумные рыбки / В своих водорослях / Все это ужасно интересно» («Лена и люди»)9. Аквариум -конформистская Россия, ничего не слышащая и не видящая, привыкшая к суете, возне, к тому, что принято, и зависящая от того, «что люди скажут». Героиня Фанайловой отказывается жить по «общенациональной» схеме: бегать на Новый год за елками, подарками, слушать по телевизору речь президента, и только после нее пить шампанское: «Я не считаю себя лучше / Моя претензия круче / Я считаю себя другим, другой, другими» («Лена и люди»). Поэтесса «производит смыслы» для своей промышленной страны, но нация-рыбка не может ими «питаться», потому что не способна «есть буквы».

Отъединение от нематериальной культуры, духовно обедняющее нацию, угрожает в конечном итоге и самому ее существованию. Утверждая, что Россия не знает своей истории, своих героев, своей литературы, Е. Фанайлова касается серьезной проблемы иронично: «Не-

7 Горалик Л. О «Балтийском дневнике» Елены Фанайловой // Новая литературная карта России. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.litkarta.ru/dossier/ goralik-o-fanailovoi/dossier_2050/.

8 Фанайлова Е. Лена и Лена // Зеркало. - 2010. - № 35, 36 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://magazines.russ.ru:8080/zerkalo/2010/35/4fa-pr.html.

9 Фанайлова Е. Лена и люди // Новое литературное обозрение. - 2008. - N° 91. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://magazines.russ.ru/nlo/2008/91/fa16.html.

Драфт: молодая наука

красов и Маяковский? Нация их не знает / Еще скажите: Кузмин, Апухтин, Введенский, Хармс.» («Балтийский дневник»). Или показывает совсем другое лицо русской истории и русской поэзии:

Что нас объединяет?

Пушкин? Он стоит на площади,

Под которой нацию взрывали.

Лермонтов? Он воевал на Кавказе

В карательных отрядах,

Как и сейчас воюют.

Ленин? Он лежит в Мавзолее

И давно ничего не слышит.

Гагарин? Я вас умоляю. («Балтийский дневник»).

Линор Горалик назвала такой прием «приемом буквализации привычных мемов»10, придающим новый смысл устоявшимся понятиям. Это - еще одно средство противостояния своей «ханжеской» родине. Ошибки прошлого, созданные и прочно навязанные советской идеологией псевдоценности невозможно подкорректировать - такова бескомпромиссная позиция Е. Фанайловой. «Фронтовой поэт», по определению С. Львовского, она бросает вызов нации, вступает с ней в открытый бой.

При этом роль поэта (и соотнесенного с «я», и персонажного) де-сакрализуется точно так же, как беспощадная действительность, в которую он погружен. Часто Е. Фанайлова подчеркивает, что современная поэзия другая. Многие стихи кричат об уродстве этого мира, зеркально являя ему его же уродство: «Поэт не может быть мил.»11. Когда надоедает «заботиться о великой русской поэзии», «можно говорить то, что на самом деле думаешь»: так поэт и поэзия становятся в ряду псевдоценностей, требующих развенчания. Это важная идея, объясняющая во многом эпатажную резкость поэзии Е. Фанайловой, посягающей на само понятие поэтического: «И поэзия. отдыхает / В нашем живом ещё, благополучном, трусливом и эгоистичном лице» («Подруга пидора»).

В такой «убийственной» для поэзии ситуации важно отношение к предшественникам. Цитируя или перефразируя А. Ахматову, М. Цве-

10 Горалик Л. О «Балтийском дневнике» Елены Фанайловой // Новая литературная карта России. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.litkarta.ru/dossier/ goralik-o-fanailovoi/dossier_2050/.

11 Фанайлова Е. Подруга пидора // Зеркало. - 2004. - № 24. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://magazines.russ.ru/zerkalo/2004/24/fa1 .html.

Драфт: молодая наука

таеву, Ю. Левитанского, других поэтов, Е. Фанайлова их словами говорит о настоящем моменте. Пусть читатель у современной литературы «нервный и тупой», время от времени уходящий в запой, все же, затрагивая «программную» тему поэта и Родины и переосмысливая пушкинский «Разговор книгопродавца с поэтом», Е. Фанайлова, как и Александр Сергеевич, хочет быть услышанной и понятой современниками. В этом, пожалуй, важнейшая точка сохранения миссии поэзии, желающей быть другой и вместо романтического противостояния поэта и «толпы» предлагающей «политику лирического субъекта»12.

Важно отметить, что лирический субъект Елены Фанайловой -это субъект хронического военного положения, как и нация, постоянно находящаяся в состоянии войны и «похабных дембельских наук». Это военная Россия, которой дано только «счастье выживать». Нация привыкла верить «общинным мифам» и тому, что так уж повелось, что ею постоянно командуют.

Как отметил А. Скидан, у поэтессы все войны: Великая Отечественная, Афган, Чечня с ее «дачным опытом», - «как бы взаимопроникают, накладываются, образуя один континуум»13, сливаются в одну бесконечную. В такой войне не может быть места высокому героизму:

Я помню кости, сжатые добела Я знаю о чём говорю, наложив в штаны,

Пока другие праздновали Берлин («Памяти деда»).14

Война - это смерть, грубость, тупость и животный страх. И всё это у Фанайловой максимально обнажено, доведено до своего предела: бойцы - всего лишь «пюре», и поэтому в изображении войны нет места ни намеку на возвышенность, ни смелости и мужества, ни изображению верного солдата, идущего на подвиг во имя родины, ни преданно ждущей его возлюбленной. Есть только мрачные знаки животного существования в состоянии войны («Они опять за свой Афганистан.»).

Специфика слияния лирического субъекта с нацией отразилась и на других уровнях поэтического текста, в самом языке и стиле. Так,

12 Липовецкий М. Негатив негативной идентичности. Политика субъективности в поэзии Елены Фанайловой // Воздух. Журнал поэзии. - 2010. - № 2. [Электронный ресурс]. Режим доступа http://www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2010-2/lipovetsky/.

13 Скидан А. [Отзывы] // Воздух. - 2009. - N° 1-2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2009-1-2/opinions/.

14 Фанайлова Е. Памяти деда // Вавилон. Тексты и авторы. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.vavilon.ru/texts/fanailova0.html.

Драфт: молодая наука

даже сравнение с чем-то русским или метонимия на «национальной» основе имеют негативную модальность: «И волосы на голове шевелятся как русские вши в немецком плену»; «Мама не сыта, как родина-мина в окровавленной ране» («Балтийский дневник»); «Они вообще-то как лёд и вино / Как дети русской необъятной войны» («Лена и Лена»).

Язык Фанайловой имеет «военный» строй, он груб, потому что является отражением «работы родной речи в стране природных ресурсов» («Лена и люди»). По замечанию А. Скидана, «Фанайлова пишет не о войне, а войной: её письмо не просто напоминает репортаж с места боевых действий, но и само как будто отплёвывается короткими очередями, зарывается в землю, шлёт позывные, выходит из окруже-ния»15, поэтому так много нецензурной лексики, которая выступает «стилистическим эквивалентом насилия»16. Александр Иличевский назвал манеру письма поэтессы «совершенным браком беспощадного ума и беспощадного языка»17.

История, литература, война, любовь - всё, что переосмыслено Е. Фанайловой, это воздух нации, ее жизнь, ее лицо. «Выясняя отношения» с родиной, страдая за все русское и за всех русских, поэтесса неоднократно спрашивает у нации: «Где ты?», «Кто ты?», «Где мои братцы, где мои святцы - забыты / . Где эта русская прелесть - закаты, рассветы». Неужели все, что можно сделать для народа, состоит только в том, чтобы «строчить» за него донесения, ведь «поэту положено быть с его народом», так что «давай, поэт, давай / Туда, где твоя нация» («Балтийский дневник»).

Поэтесса подбирает бесконечное множество определений нации. Это непросто, ведь нация, по сути, тоже субъект «выяснения отношений». Это девочка, сидящая на нефтяной трубе и болтающая ногами, лопнувшая жаба, жалкий утконосый «ментёныш», улыбающийся комиссар с окровавленным ртом, Шнур и Путин в гламурных журналах, Пафф Дэдди, «перехерачивающий» мир, дурочка, которая может встать, улыбнуться и накраситься, «деточка, которая совсем себя потеряла» («Балтийский дневник»). Это нация, которая не переносит «объятий тесных, отношений честных», говорит только о светских ново-

15 Скидан А. [Отзывы] // Воздух. - 2009. - № 1-2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2009-1-2/opinions/.

16 Липовецкий М. Негатив негативной идентичности. Политика субъективности в поэзии Елены Фанайловой // Воздух. Журнал поэзии. - 2010. - № 2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2010-2/lipovetsky/.

17 Иличевский А. [Отзывы] // Воздух. Журнал поэзии. - 2009. - N° 1-2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2009-1-2/opinions/.

Драфт: молодая наука

стях, «о граде на крови, о кладке на костях». Представители этой нации - те, из кого «уж ничего не можно вычесть» («Акварель для Матадора»). Ее взрывают, берут в заложники, травят газом, «а она как будто этого не чувствует» («Балтийский дневник»). Не случайно Москва ассоциируется у поэтессы с образом шизофреника, который не может осознавать и оценивать реальность.

Лицо фанайловской нации - «малые берцовые, которыми юноши играют в городки», то есть - смерть. А смерть всех равняет и обезличивает. В стихах Е. Фанайловой, во всех негативных, грубых, неприглядных вариантах предстает обезличенная нация в лицах.

И все же сама боль поэтессы за народ и страну - тот искомый позитив, который так хочется найти в ее стихах. Несмотря ни на что, в стихах звучит: «Я тебя отвоюю у всех небес, у всех невест/ Нация / Хоть ты и совершенно безмозглая и безнравственная / Хоть ты и никому не нужна» («Балтийский дневник»). И если цветаевский вызов касался одного человека («Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес.»), то Е. Фанайлова бросает вызов всей русской нации, в самое ее бессердечное сердце.

Поэзия Е. Фанайловой - поэзия конфликта, напряжения, диссонанса, «эффекта сдавленного коллективного крика»18. Вовлеченность лирического субъекта в отношения тождества с целой нацией способно «придать неотчужденному переживанию его несправедливостей этическую глубину и убедительность»19.

18 Голынко-Вольфсон Д. [Отзывы] // Воздух. Журнал поэзии. - 2009. - N° 1-2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2009-1-2/opinions/.

19 Там же.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.