Научная статья на тему 'Пропозициональные константы и субъективные семантические переменные в академическом дискурсе (на материале английского языка как иностранного)'

Пропозициональные константы и субъективные семантические переменные в академическом дискурсе (на материале английского языка как иностранного) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
149
31
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БИНАРНАЯ ЕДИНИЦА / ПРОПОЗИЦИЯ / СЕМАНТИЧЕСКАЯ КОНСТАНТА / ПРЕДИКАЦИЯ / СЕМАНТИЧЕСКАЯ ПЕРЕМЕННАЯ / ЛОГИЧЕСКАЯ ТЕХНОЛОГИЯ / ПРЕДМЕТНЫЙ СМЫСЛ / ЛИЧНОСТНЫЙ СМЫСЛ / BINARY UNIT / PROPOSITION / SEMANTIC CONSTANT / PREDICATION / SEMANTIC VARIABLE / LOGICAL TECHNOLOGY / SUBJECT MEANING / PERSONAL ATTITUDE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Орлова Е. С.

Предикативность как основной конституирующий процесс академического дискурса создается взаимодействием семантических констант и переменных, выражающих личностный смысл. В статье рассматриваются некоторые особенности типов предикаций и определяется их роль в функциональном стиле научной прозы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PROPOSITIONAL CONSTANTS AND SUBJECTIVE SEMANTIC VARIABLES IN ACADEMIC DISCOURSE (ON THE BASIS OF ENGLISH AS SECOND LANGUAGE)

Predicative capacity as the basic constituting process of academic discourse is formed by the interaction of semantic constants and variables conveying personal attitudes. In the article certain peculiarities of predication types are considered with their role in science prose functional style being defined.

Текст научной работы на тему «Пропозициональные константы и субъективные семантические переменные в академическом дискурсе (на материале английского языка как иностранного)»

Иностранные языки

Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2014, № 2 (2), с. 395-398

УДК 81:372.881

ПРОПОЗИЦИОНАЛЬНЫЕ КОНСТАНТЫ И СУБЪЕКТИВНЫЕ СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПЕРЕМЕННЫЕ В АКАДЕМИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО)

© 2014 г. Е.С. Орлова

Нижегородский госуниверситет им. Н.И. Лобачевского

[email protected]

Поступила в редакцию 27.04.2014

Предикативность как основной конституирующий процесс академического дискурса создается взаимодействием семантических констант и переменных, выражающих личностный смысл. В статье рассматриваются некоторые особенности типов предикаций и определяется их роль в функциональном стиле научной прозы.

Ключевые слова: бинарная единица, пропозиция, семантическая константа, предикация, семантическая переменная, логическая технология, предметный смысл, личностный смысл.

Коммуникация в диапазоне академического общения (текста, диалога) формируется множеством семантических объектов, представленных разнообразными выразительными средствами языка (его кодовыми ресурсами). Активная речевая способность автора (интеллектуального агента) «погружает их в жизнь», создавая дискурс - поток актуализированных языковых элементов, подчиняющихся законам комбинаторики языка, стандартам научного текста, а также социально-культурным нормам. Несмотря на определенную автономность своей функциональной области, стиля общения и замкнутость семантических границ, академический дискурс гибко взаимодействует с другими сферами общения (политической, экономической, социальной и др.). Академическая коммуникация предполагает, соответственно, участие представителей различных научных направлений. Не являясь в большинстве своем профессиональными лингвистами, они проявляют устойчивый интерес к языковым аспектам, но не стремятся при этом изучать непосредственно лингвистику. Такая позиция особенно присуща ученым, преподавателям, людям творческих профессий и всем, кто общается в рассматриваемом формате на иностранном языке. Лингвистика призвана, тем не менее, предоставить им необходимое знание, но не в привилегированной форме, привычной для профессионалов-языковедов, а в виде, доступном для понимания широкого круга людей, работающих в самых различных сферах. Такие люди осознают важность владения языком для выражения и понимания всего, что занимает центральное место в их научной и про-

фессиональной деятельности, а также повседневной жизни. Для того чтобы помочь им в совершенствовании иноязычных компетенций требуется определенная обучающая логическая технология, которая позволила бы видеть в структуре текста или создавать в ней внутреннее движение мысли, подчиненное речевому замыслу. Здесь необходимо в общих чертах охарактеризовать концептуальную схему, служащую фундаментом указанной разработки. Сложность создания подобной системы обусловлена в первую очередь множественностью вовлекаемых языковых средств и многомерностью формируемого смыслового пространства. Хорошо известно, что человек, решая ту или иную сложную задачу, не рассматривает всех объективно возможных направлений поиска, но выделяет лишь некоторую зону. Умение предварительно правильно выделить и определить ее является существенным компонентом развития творческих способностей индивида. Данная максима вполне применима и для определения языковых механизмов, создающих селективность языкового мышления, - механизмов, обеспечивающих логико-лингвистические основы обоснованного формирования и преобразования речемыслительных структур. Обычно при разработке того или иного конкретного способа решения задачи вводится ряд "упрощающих предположений" относительно качественной природы изучаемых явлений. В нашем случае таким ключевым фактором, на базе которого можно выстраивать предельно упрощенную модель, является бинарная структура. Би-нарность, по утверждению представителей мно-

гих поколений лингвистов и психологов, есть именно то, что делает язык доминирующим образованием, одновременно формирующим «грамматику мысли». Бинарная структура (бинарная единица) является тем самым единственным начальным понятием, обеспечивающим искомое «тождество многообразия» [1, с. 19]. Иными словами, многомерность дискурса сводится к общему предельному основанию бинарности. Материализованной формой бинарной единицы в дискурсе является предикация. Как универсальная единица мышления и речи предикация, по определению Ю.С. Степанова, представляет собой акт соединения независимых предметов мысли, выраженных самостоятельными словами - субъектом (актантом, или по выражению Н.И.Жинкина, названным предметом [2, с. 82]) и предикатом [3, с. 393]. Сочетание двух представлений, приведенное в предикативную связь, является психологической основой высказываний любого типа и поэтому представляет собой собственно коммуникацию [4, с. 170]. Если в отношении понятия актанта лингвисты приходят к какому-то общему мнению (актант - это любой субстантивный элемент высказывания), то понятие предиката поныне является предметом дискуссии. Для построения упомянутой логической технологии мы, вслед за Ю.С. Степановым, уходим от сказуемости и формируем концепт предиката в том виде, который отвечает заявленной цели: изложить основы языковой комбинаторики в категориях некоего метаязыка, который сам ее выявляет и обосновывает. Иначе говоря, творческое мышление субъектов речи («микрокосм способностей») неразрывно связано с их способностью «обнаруживать в тексте автора, в продукте - творца» [1, с. 137]. Наша логическая технология призвана целенаправленно развивать способность индивида увидеть в дискур-сивно последовательной цепочке суждений и умозаключений информативного текста внутреннее движение мысли автора, связанное с его отношением к сообщаемому содержанию. Соответственно, человек развивает собственную способность быть творцом, передавая в своем высказывании не только предметный смысл, но и разнообразнейшие нюансы смысла личностного, выражаемого в виде множества отношений и оценок говорящего к содержанию своей речи. Предметная семантика дискурса, представляемая истинностным значением, изоморфна структуре факта и выражает объективные знания коммуниканта о том, каким образом сущности соотносятся друг с другом и, следовательно, какими предикатами они могут быть

связаны. Таким образом создается пропозиция -семантический инвариант, или объективная семантическая константа, отображаемая в виде своеобразного интеллектуального механизма, устанавливающего взаимосвязь между материальными или идеальными объектами на основе практических потребностей субъекта речи в конкретной ситуации обмена информацией. Семантическая константа - пропозиция - противопоставляется семантической переменной высказывания, которая выражает субъективное отношение автора к фактам материального или идеального мира [5, с. 401]. Важно отметить, что, несмотря на свою противопоставленность, семантическая константа и семантическая переменная первоначально одинаково возникают в речевом мышлении в виде бинарных структур - предикаций, которые бесконечно комбинируются и наращиваются в дискурсивно последовательных цепочках высказываний. Способность индивида создавать пропозиции является проявлением инвариантной составляющей индивидуального языка, которая тождественна такой же составляющей других представителей данной языковой общности. Иными словами, человек обладает определенной языковой системой, необходимой для производства и восприятия вербальных блоков актуальной информации, сохраняющей стабильность в границах языкового социума и его академического сообщества. При всей значимости вербальной способности индивида создавать пропозиции его творческая активность связана преимущественно с управлением семантической переменной, то есть формированием личностных смыслов по отношению к излагаемым объективным реалиям. Текст, созданный как последовательность пропозиций, является в высшей степени информативным. Именно таким и должно быть, на первый взгляд, произведение научной речи. Дальнейшее размышление над данным фактом приводит, тем не менее, к выводу о том, что такой текст отражает некий неаргументированный уровень достигнутого знания. «Творец воплощается в текст и перестает быть творцом -текст побеждает» - замечает по этому поводу В.С. Библер [1, с. 132]. Текст побеждает, поскольку его содержание перестает быть для говорящего объектом познания, и говорящий уже более не является субъектом творческой познавательной деятельности. Он просто сообщает о том, что познано априори, и, возможно, познано не им - его текст есть сообщение о том, что он знает. Взаимодействие субъекта речи с предикатами семантической переменной представляет особый интерес, поскольку именно оно от-

Пропозициональные константы и субъективные семантические переменные в академическом дискурсе 397

ражает творческую мысль, позволяя автору выразить себя в тексте сообщения, а воспринимающему информацию - понять позицию автора.

Как уже отмечалось, предикации семантической константы (пропозиции, стабильного семантического ядра) и семантической переменной (личностного отношения) формируются по универсальной бинарной формуле. Однако их актуализированная форма может быть существенно различной. Различия обусловлены следующими факторами.

1) Численным превосходством константных предикаций: существует огромное множество субстантивных элементов, которые становятся актантами речевой ситуации, с одной стороны, и резко ограниченное множество субъектов личностно референтных предикаций, которое, по сути, представлено лишь одним элементом -говорящим или воспринимающим речевое сообщение. (В некоторых случаях совокупным субъектом является группа неопределенных лиц, разделяющие позицию автора).

2) Номинативно явным или неявным указанием на субъект бинарной единицы: в личностных предикациях превалирует имплицитная форма. Это означает, что единицы вида

I welcome (the chance to sketch needed revisions) или in our view существенно уступают по количеству единицам вида individuals can be taken or given, the maximizing models are likely to have found a ready welcome in science и т.п.

3) Различными семантическими расстояниями (величинами синтагматической/синтаксической позиционной удаленности) в пространственной интерпретации речевого мышления: в личностных предикациях эти расстояния, как правило, существенно короче. Однако существует еще одна интересная зависимость: лич-ностно референтные предикации с явно заданным субъектом вида I welcome распространяются на большие области семантического пространства дискурса, чем предикации с неявно заданным субъектом вида supposedly.

Несмотря на отмеченное своеобразие формирования предикаций, отражающих позицию говорящего в дискурсивно последовательной цепочке суждений и умозаключений мнение субъекта речи может быть адекватно воспроизведено через текст в структуре его развернутого рассуждения при условии достаточной компетенции субъекта-партнера. Обращенность академического текста к сфере личностных представлений автора позволяет субъекту-партнеру (слушателю, собеседнику, читателю) идентифицировать себя с субъектом повествования,

мысленно ставя себя на точку зрения автора. Язык располагает множеством средств подобной идентификации. Уже упоминавшиеся единицы с явно обозначенным субстантивным элементом вида I welcome или I want to examine численно сильно уступают предикациям с неявным субъектом, которые активно используются в дискурсе. Это номинативные средства (individuals are choosers or learners; liberalism is a discourse - a way of talking and writing), модифицирующие и специфицирующие средства (we note the improbable liberal assumption; it would be an exaggeration to describe the work as ...; broaden considerably); многочисленные модальные средства (the transportation of practices can also take a contradictory form, the inflation rate can't remain at the current level; it may be fruitful to address; the possibility of changing the voting procedure looks rather faint), различные грамматические конструкции, содержащие предикат субъекта речи ( The contract is alleged to have been signed. The economy is likely to produce people.)

На сегодняшний день не существует надежных статистических данных, характеризующих функционирование личностно референтных предикаций по причине стохастической природы их употребления. Однако в ходе дидактических экспериментов можно установить, какие свойства и средства коммуникативной среды прежде всего будут интересовать и привлекать внимание интеллектуального агента - участника общения. Данные такого рода будут способствовать решению ряда актуальных проблем прикладной лингвистики и лингводидактики.

Список литературы

1. Библер В.С. Мышление как творчество (Введение в логику мысленного диалога). М.: Изд-во политической литературы, 1975. 400 с.

2. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Изд-во «Наука», 1983. 160 с.

3. Степанов Ю.С. Предикация // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. 685 с.

4. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. М.: ООО Изд. дом ОНИКС 21 век: ООО Изд-во «Мир и образование», 2003. 623 с.

5. Арутюнова Н.Д. Пропозиция // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. 685 с.

PROPOSITIONAL CONSTANTS AND SUBJECTIVE SEMANTIC VARIABLES IN ACADEMIC DISCOURSE (ON THE BASIS OF ENGLISH AS SECOND LANGUAGE)

E.S. Orlova

Predicative capacity as the basic constituting process of academic discourse is formed by the interaction of semantic constants and variables conveying personal attitudes. In the article certain peculiarities of predication types are considered with their role in science prose functional style being defined.

Keywords: binary unit, proposition, semantic constant, predication, semantic variable, logical technology, subject meaning, personal attitude.

References

1. Bibler V.S. Myshlenie kak tvorchestvo (Vvedenie v logiku myslennogo dialoga). M.: Izd-vo politicheskoj literatury, 1975. 400 s.

2. Zhinkin N.I. Rech' kak provodnik informacii. M.: Izd-vo «Nauka», 1983. 160 s.

3. Stepanov Ju.S. Predikacija // Jazykoznanie. Bol'shoj jenciklopedicheskij slovar' / Gl. red. V.N. Jarceva. 2-e izd. M.: Bol'shaja Rossijskaja jenciklopedija, 1998. 685 s.

4. Rozental' D.Je. Spravochnik po russkomu jazyku. Slovar' lingvisticheskih terminov / D.Je. Rozental', M.A. Telenkova. M.: OOO Izd. dom ONIKS 21 vek: OOO Izd-vo «Mir i obrazovanie», 2003. 623 s.

5. Arutjunova N.D. Propozicija // Jazykoznanie. Bol'shoj jenciklopedicheskij slovar' / Gl. red. V.N. Jarceva. 2-e izd. M.: Bol'shaja Rossijskaja jenciklopedija, 1998. 685 s.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.