Научная статья на тему 'Проблемы трансформации народных игр тувинцев в современном сценическом искусстве'

Проблемы трансформации народных игр тувинцев в современном сценическом искусстве Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
337
98
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТУВА / НАРОДНАЯ ИГРА / НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТАНЕЦ / TUVA / FOLK GAME / THE NATIONAL DANCE

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Буксикова Ольга Борисовна, Майны Шенне Борисовна

Рассматриваются проблемы трансформации народных игр тувинцев в хореографических композициях, национальных балетах, музыкально-драматических спектаклях.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PROBLEMS OF TRANSFORMATION OF THE TUVAN FOLK GAMES AT THE MODERN SCENIC ART

The problems of transformation of Tuvan folk games in choreographic compositions, national ballets, musical and dramatic performances are considered.

Текст научной работы на тему «Проблемы трансформации народных игр тувинцев в современном сценическом искусстве»

УДК 792:398

О. Б. Буксикова, Ш. Б. Майны

ПРОБЛЕМЫ ТРАНСФОРМАЦИИ НАРОДНЫХ ИГР ТУВИНЦЕВ В СОВРЕМЕННОМ СЦЕНИЧЕСКОМ ИСКУССТВЕ

Рассматриваются проблемы трансформации народных игр тувинцев в хореографических композициях, национальных балетах, музыкально-драматических спектаклях.

Ключевые слова: Тува, народная игра, национальный танец

The problems of transformation of Tuvan folk games in choreographic compositions, national ballets, musical and dramatic performances are considered.

Keywords: Tuva, folk game, the national dance

Тува - уникальный регион Центральной Азии, отличающийся многообразием культурных традиций, дошедших до наших дней. Искусство тувинского народа характеризуется выраженным национальным колоритом и своеобразием, широким набором уникальных элементов и форм. Одной из таких форм традиционной культуры народа являются народные игры, сохранявшиеся тысячелетиями. Термином ойын (букв. «игра») у ряда тюркских народов обозначается шаманский обряд в целом. У тувинцев это слово звучит как оюн, но относится именно к народной игре и к шаманскому камланию не применяется.

В наиболее общем плане понятие игра обозначает широкий круг деятельности человека, противопоставляемый обычно утилитарно-практической целесообразности и характеризующийся переживанием удовольствия от самой деятельности. Среди определений слов игра и играть в толковом словаре В. И. Даля на первом месте стоит значение «шутить, тешиться, веселиться, забавляться, проводить время потехой, заниматься чем-либо для забавы, от скуки, безделья». Игрой называют не столько беспорядочное движение, сколько движение в соответствии со своим внутренним порядком, некое подобие танца [6, с. 6-8].

Обращаясь к народным играм, хореографы находят в них пластическую основу для создания сценических танцев. Народный танец по своей природе очень близок к игре, поэтому трансформация игр в театральных по-

становках является оправданным балетмейстерским приемом. Народные игры тувинцев -один из перспективных источников для создания самобытных, ярких национальных хореографических произведений.

Необходимо отметить, что продуктивная интерпретация народных игр в хореографии возможна только благодаря глубокому проникновению в игровую культуру, знанию ее теоретических, историко-генетических и культурносемантических аспектов. Балетмейстеру необходимо владеть основными приемами и навыками сценической трансформации танцевального фольклора, его обработкой, разработкой и стилизацией [подробнее об этом: 3-5].

Танцевальное искусство как часть духовной культуры занимает важное место в жизни этноса, в нем находят отражение все события повседневной и духовной деятельности, все стороны существования, поэтому, как всякое искусство, оно является способом познания отношения к окружающей действительности, мироощущения отдельного человека и этноса в целом. Выдающийся танцовщик Махмуд Эсамбаев, имевший в своем репертуаре танцы разных народов мира, отмечал: «Для меня узнать народ - значит узнать его танец, рожденный выдумкой, изобретательностью, воображением, разумом народа. Танцы, которые издревле живут в народе, - подлинная

энциклопедия жизни. В каком бы далеком краю вы ни оказались, взглянув на танцы народа, вы живо почувствуете склад обитателей

159

этой страны, существо их национального характера» [2].

Условия кочевой жизни тувинцев отложили свой отпечаток на обряды, праздничный календарь, традиционные подвижные игры и танцы. Танцевальная культура этого народа неразрывно связана с повседневной деятельностью, изменениями условий труда и быта, развитием национальных традиций. Содержание танцев черпали из жизни, в них отражали эстетическое восприятие окружающей среды, трудовые процессы, характеры людей; из национальных игр, обрядов и трудовых процессов отбирали конкретные темы, удобные для воплощения в танце.

Изучение тувинского хореографического искусства вызывает определенные трудности, поскольку специальной литературы по данной теме практически нет, а другие источники лишь косвенно соотносятся с ней.

В связи с этим наше внимание привлекли народные игры тувинцев, а также широко распространенные песенные мелодии, которые по четкости ритмического рисунка вполне могли быть танцевальными. Целый ряд хореографических элементов обнаруживается в различных обрядах, камлании шаманов и монастырском богослужении «Цам». У тувинцев издревле существовали танцевальные элементы, связанные с трудовой деятельностью. С течением времени они трансформировались в народные танцы, к ним можно отнести «ДYк са-лыр» (сбивание шерсти) и «ДYк ээрер» (прядение шерсти), исполняемые на древнейшем народном празднике шерсти. Эти танцы имитировали элементы трудового процесса и сопровождались пением девушек и парней.

Отражение в народных танцах нашли спортивные игры и состязания праздника На-адым, так как носили зрелищный и даже театрализованный характер, например: «Ча адык-чылары» (лучники), «Тевек» (почекушки),

«Аът мунукчузу» (наездник), «Аът чарыжы» (скачки), «ХYреш» (борьба). Традиционный «Танец орла» с древности являлся неотъемлемой частью ритуальной национальной борьбы «Хуреш».

Молодежные подвижные игры тувинцев составляли основу одного из наиболее любимых в народе праздников - Ойтулааш.

Ойтулааш - это ночные гулянья, тайные встречи, добрачные игры, любимое развлечение молодежи в Туве, реликт инициационных обрядов и хаотического группового брака [8, с. 285].

Молодежные игрища являлись у тувинцев когда-то календарно приуроченными инициационными обрядами, «переводившими» половозрастную группу из одной категории в другую. Нередко на такого рода увеселениях устраивали ритуальные игры-танцы в священных животных и птиц, изображая их характерные движения, повадки. Так, на бурятских праздниках - Нааданах - юноши и девушки изображали глухариный или тетеривиный ток, полностью перевоплощаясь в этих плодовитых птиц. В таких игровых танцах прослеживается брачный мотив, ритуальное ухаживание самца за самкой, выбор своей пары. Во время праздника Ойтулааш проходили ночные соревнования на быках, образ которого наряду со знаком нижнего мира символизировал плодородие, а его рога у ряда народов являлись фаллическим символом.

Тотемистические и молодежные оргиастические игры, включающие игры с животными, проецировали плодородие и несли идею благоденствия, процветания всего рода. Народная игра предполагала перевоплощение в иное существо, делала недозволенное дозволенным, допустимым, способствовала успешной жизнедеятельности социума.

Трансформации и интерпретации ритуальных игр праздника Ойтулааш можно увидеть в сценических постановках хореографов и режиссеров Тувы (подробнее о празднике и его некоторых сценических постановках в нашей предыдущей публикации [9]). Ритуальные древние игры молодежного праздника нашли свое достойное отражение и в музыкальнодраматическом спектакле «Он-на бештин ай-дынында ойнап, хоглеп алыылынар» («Давайте же повеселимся в ночь полнолуния»). Режиссер Тувинского национального музыкальнодраматического театра имени В. Ш. Кок-оола

160

Марина Идам позволила взглянуть на этот праздник не только как на молодежные ночные гуляния, бытовавшие в дореволюционной Туве, а как на древнее ритуально-магическое действо, направленное на вызывание плодородия людей, земли и всего сущего на ней [10, с. 6].

В своем творчестве известный балетмейстер Аян Мандан-Хорлуу неоднократно обращался к народным играм тувинцев. На их основе он создал ряд ярких самобытных танцев, которые действительно можно назвать народными. Это «Эр кижинин уш оюну» («Три мужских игрища» - борьба, стрельба из лука, скачки), «Ойтулааш» (почекушки), «Наадым -праздник моей родины», где представлены все элементы народного праздника Наадым: танец кайгалов «Удальцы», борьба-хуреш «Моге салыкчылары», танец шамана. Все постановки отличают глубокое знание игрового фольклора тувинского народа и неистощимая фантазия. В этом музыкальном спектакле А. Мандан-Хорлуу очень тонко выстроил хореографическую драматургию, насытив ее подлинно народными элементами пластики, неожиданными находками и решениями.

Особое место в национальной сценической хореографии занимает трансформация народных игр в детских танцах. Так, удачным примером, на наш взгляд, является постановка самобытного народно-сценического танца тувинского хореографа В. К. Ооржак. В танце воспроизведена народная игра состязательного характера «Тевек», известная русским под названием «жестка». Она заключается в подбрасывании кусочка свинца со вставленными в отверстие перьями или конскими волосами и отбивании его внутренней стороной ступни. Победителем считался тот игрок, который дольше других не ронял «жестку» на землю. Балетмейстером была найдена интересная лексика, оригинальные рисунки, весь танец пронизан детской непосредственностью и наивным, теплым отношением к окружающему миру.

Постановка первого национального детского балета «Шыяан ам» была осуществлена в 2011 г. в рамках культурной программы, посвященной 90-летию образования Тувинской

Народной Республики. Участники балета -воспитанники Кызылской хореографической школы и действующего в ней ансамбля классического танца «Алантос», а также студенты хореографического отделения Кызылского колледжа искусств им. А. Б. Чыргал-оола.

Как название взята традиционная формула - волшебные слова тувинских сказителей, неоднократно повторяемые ими на протяжении всего рассказа, и означающие начало и продолжение повествования. Народные сказки и легенды легли в основу либретто, написанного С. Монгуш и Р. Стал-оол. Балетмейстеру Р. Стал-оол удалось глубоко проникнуть в мир ребенка, героя этого произведения. Действие первой картины, как и во многих других тувинских сказках, происходит возле прекрасного озера Сут-Холь, действие второй картины - на его дне: в подводном царстве хозяина озера могучего Кок-Буга - Сивого Быка. Здесь маленький Угер выдерживает три народных сказочных испытания и из неуклюжего слабохарактерного мальчика превращается в героя. Действующие лица - мать Угера, его друзья, охранники Кок-Буга, барашки, жемчужины, рыбки, водоросли. И злой дух Шулбус, который, конечно же, в результате борьбы с ним возмужавшего мальчика, оказывается побежденным [1; 7]. Одним из самых ярких эпизодов в балете стали народные игры тувинцев: стрельба из лука, борьба-хуреш, скачки на лошадях. Балетмейстером в этом эпизоде была найдена своеобразная лексика, интересные переходы. Здесь происходит взросление героя балета, посредством ритуальных игр он переходит в другой статус - борца за справедливость, свободу. В детском национальном балете «Шыяан ам» древние сакральные игры стали символом преодоления героем своей физической и нравственной слабости, помогающим раскрыть духовный мир человека.

В 2013 г. на основе народных игр и их элементов молодой режиссер Тувинского государственного театра кукол Айдыс Чадамба создал интересный спектакль «Шыяан ам!». Замысел и сюжет имеет прочную связь с ритуалами и обрядами, легендами, преданиями и народными играми тувинцев. Так, в спектакле

161

использованы народные игры «Аскак-кадай» (хромая старушка), «Тевектээри» (почекуш-ки), «Кажыктаары» (игра в кости) и др.

Успешно осуществляют постановку танцев на основе народных игр тувинцев и молодые хореографы - выпускницы Восточно-Сибирской государственной академии культуры и искусств Ж. К. Намчын-оол (Демчик), Ш. Б. Майны и А. И. Хертек. На кафедре хореографии этого учебного заведения долгое время функционировала учебно-исследовательская лаборатория «Традиционная танцевальная куль тура народов Сибири и Севера» под руководством профессора О. Б. Буксиковой. Одним из основных направлений деятельности лаборатории было изучение традиционных игр народов Сибири, выявление их генезиса, семантики и применение методики их трансформации в сценических хореографических произведениях.

Таким образом, рассмотрев пути трансформации народных игр тувинцев в разных формах сценического искусства (хореографических композициях, национальных балетах, музыкально-драматических спектаклях), можно сделать следующие выводы:

- целый ряд народных игр тувинцев сохранился или раскрылся в новом качестве благодаря слиянию с хореографическим сценическим искусством;

- движения игры, трансформируясь в танцевально-пластические формы, приобретают новые качества: становятся ритмичными, эмоционально насыщенными, игра переходит в творческий акт;

- драматургия праздничного ритуальноигрового действа органично трансформируется в драматургию произведений как малой (хореографическая композиция), так и крупной формы (одноактные балеты, музыкальнодраматические спектакли).

Таким образом, обогащенные творческой фантазией тувинских балетмейстеров, режиссеров народные игры нашли свое преломление не только в ярких, самобытных, глубоко национальных танцах, но и в разных жанрах народно-сценической хореографии: танцевальных, вокально-хореографических сюитах, хореографических картинах, в детских тувинских балетах, а также в музыкальнодраматических спектаклях.

1. Антуфьева, Н. Подводная сказка озера Сут-Холь [Электронный ресурс] / Н. Антуфьева. - Режим доступа: http://www.centerasia.ru/issue/2011/47/4086-podvodnaya-skazka-ozEra-sut-khol.html (Дата обращения 01.03.2012).

2. Биче-оол, В. К. Страницы истории танцевальной культуры Тувы [Электронный ресурс] / В. К. Биче-оол // Новые исследования Тувы. - 2012. - № 2. - Режим доступа: http://www.tuva.asia/journal/issue_14/4835-biche-ool.html (Дата обращения: 01.07.2012).

3. Буксикова, О. Б. Традиционные игры бурят в конце XIX - XX в. и опыт их трансформации в национальной хореографии / О. Б. Буксикова. - Улан-Удэ: Изд.-полигр. комплекс ВСГАКИ, 2004. - 138 с.

4. Буксикова, О. Б. Традиционные игры и танцы в хореографическом искусстве народов Восточной Сибири: семантика и интерпретация. - Улан-удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2009. - 186 с.

5. Буксикова, О. Б. Трансформация в хореографии традиционных игр народов Сибири: учеб. пособие / О. Б. Буксикова. - Улан-Удэ: Изд.-полигр. комплекс ВСГАКИ, 2006. - 148 с.

6. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / В. И. Даль. - М.: Рус. яз., 1998. - Т. 2.

7. Кенин-Лопсан, М. Туве представлен новый балетный спектакль с участием юных танцоров [Электронный ресурс] / М. Кенин-Лопсан. - Режим доступа: http://www.tuvaonline.ru/2011/12/21/v-tuve-predstavlen-novyy-baletnyy-spektakl-s-uchastiem-yunyh-tancorov.html (Дата обращения 01.03.2012).

8. Курбатский, Г. Н. Тувинцы в своем фольклоре (Историко-этнографические аспекты тувинского фольклора) / Г. Н. Курбатский. - Кызыл: Тувин. кн. изд-во, 2001. - 464 с.

9. Майны, Ш. Б. Традиционные игры в молодежном празднике тувинцев Ойтулааш: семантика и интерпретации в современных театрально-хореографических формах / Ш. Б. Майны // Вестн. Челяб. гос. акад. культуры и искусств. - 2012. - № 2 (30) - С. 151-154.

10. Ондур, С. Молодежь театра представляет ойтулааш [Электронный ресурс] / С. Ондур. - Режим доступа: http://www.tuvpravda.ru/archive/131-2009-12-08-02-29-31.html (Дата обращения: 01.03.2012).

Сдано 01.04.2013

162

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.