Вестник Самарской гуманитарной акалемии. Серия «Право». 2018. № 1 (20)
ПРОБЛЕМА ПЕРЕХОДА СИРОТСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИИ В ОБЩЕСТВЕННОЕ ДОСТОЯНИЕ
© Р. С. Пузин
Пузин Роман Сергеевич студент 4 курса Самарский филиал Московского городского педагогического университета
e-mail: [email protected]
В ланной статье рассматривается проблема пере-хола сиротских произвелений в общественное лостояние. Раскрывается понятие и сущность сиротских произвелений, лается оценка нормативно-правовых актов зарубежных стран, регулирующихланную сферу правоотношений, преллагаются пути совершенствования российского законолательства.
Ключевые слова: общественное лостояние, сиротские произвеления, оцифровка библиотечных фонлов, Аиректива № 2012/28/ЕС.
Несмотря на то, что авторское право относят к системе частного права, оно регулирует и те общественные отношения, где сильны публичные интересы. Особенно справедливо это утверждение в свете института общественного достояния.
Общественному достоянию посвящена ст. 1282 ГК РФ. Под ним понимается такой статус, в котором находятся произведения науки, литературы или искусства после прекращения действия на них исключительного права. Также общественным достояние называют совокупность таких произведений.
Произведения, перешедшие в общественное достояние, могут свободно использоваться любым лицом без согласия автора или правообладателя и без выплаты им авторского вознаграждения. При этом неимущественные авторские права — неприкосновенность произведения, право на имя, — сохраняются.
Между тем до конца урегулированной эту сферу общественных отношений назвать нельзя.
Одной из наиболее существенных проблем, ныне стоящих перед институтом общественного достояния, является проблема сиротских произведений.
Как гласит преамбула Директивы № 2012/28/ЕС Европейского парламента и Совета Европейского Союза, сиротскими признаются произведения, «обладатели прав на которые не установлены или не обнаружены»1. Термин «сиротское произведение» является калькой с английского — orphan work. Существуют, впрочем, и иные его переводы, не дословные: «произведения, не определяемые по субъекту авторского права»2, «произведения с неизвестной принадлежностью»3. В русскоязычной научной литературе наиболее широко распространена формулировка «сиротские произведения», хотя в законодательных актах Российской Федерации ни она, ни какая-либо другая на данный момент никак не фигурируют.
Говоря подробнее, сущность проблемы заключается в том, что автор произведения зачастую может быть указан таким образом, что найти какую-либо информацию о нем становится крайне затруднительно или совершенно невозможно. Пример: в сборнике стихотворений юных поэтов Свердловской области, изданном в 1930-х годах, среди прочих авторов публикуются произведения некоего Алексея Иванова. При этом неизвестно, жив ли он до сих пор или нет, и если умер, то в каком году и при каких обстоятельствах. Возможно, это произошло более 70 лет назад и поэтому его произведения должны перейти в общественное достояние. Однако достоверно определить этот факт не представляется возможным.
Отсюда следует, что такие произведения нельзя каким-либо образом воспроизводить ввиду риска того, что их авторы в определенный момент смогут заявить о своих правах, что повлечет за собой известные юридические последствия — вероятность эта, как правило, не столь значительна, но тем не менее и не настолько ничтожна, чтобы вовсе не принимать ее во внимание. Доступ к таким работам возможен только в библиотеках, архивах или частных коллекциях. Их нельзя без опаски публиковать в Интернете, включать в антологии или использовать в других производных работах.
Большую актуальность данная проблема приобретает в свете процесса оцифровки библиотечных фондов, который набирает в последние годы все новые обороты и результат которого позволяет обеспечить более легкий доступ к искомым работам для всех желающих. Учитывая специфику сиротских работ —
1 Директива 2012/28/EU об определенных случаях разрешенного использования сиротских произведений / пер. с англ. Д. А. Тарасов. URL: http://lexdigital.ru/2012/ 070/ (дата обращения: 20.12.2018).
2 Директива № 2012/28/ЕС Европейского парламента и Совета Европейского Союза «Об определенном разрешенном использовании произведений, не определяемых по субъекту авторского права» [рус., англ.] (Принята в г. Страсбурге 25.10.2012) из информационного банка «Международное право». Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».
3 Директива Европейского парламента и Совета ЕС № 2012/28/ЕС от 25.10.2012 г. об отдельных случаях легального использования произведений с неизвестной принадлежностью (сиротских произведений). URL: https://www.wipo.int/wipolex/ru/details. jsp?id=13043 (дата обращения: 20.12.2018).
многие из них являются произведениями малоизвестных авторов, в большой степени — ученых, — произведения эти могут представлять в том числе академический интерес. Особенно большие возможности в плане повышения эффективности проведения исследований оцифровка печатных трудов предлагает для ученых, специализирующихся в области технических наук4. Однако сотрудники библиотек обязаны во всех случаях неукоснительно соблюдать законодательство об авторском праве и заключать специальные договоры с правообладателями5, поэтому принимая во внимание риск нарушения авторских прав, они не могут проводить оцифровку данных работ6. Крупными площадками для размещения произведений, перешедших в общественное достояние, также являются, к примеру, крупнейшая в мире Интернет-энци-клопедия «Википедия». Политика руководства энциклопедического сообщества направлена на полное пресечение случаев нарушения авторских прав, поэтому произведения с неопределенным статусом также не могут быть размещены и там.
Сложившаяся ситуация означает существенное ограничение сферы общественного достояния. Поскольку точные данные о владельцах имущественных прав отсутствуют, значительная часть произведений, которые могли бы стать общедоступны, остаются в не вполне определенном правовом статусе.
Точный процент таких произведений от общего числа существующих работ назвать нельзя, однако существуют данные, которые могут помочь составить некоторое представление о нем. Так, исследование сотрудников Генерального директората Европейского союза по вопросам информационного общества и средств массовой информации, проведенное в 2010 году, показывает, что в странах ЕС на тот момент насчитывалось по меньшей мере 3 миллиона книг, являющихся сиротскими произведениями — или 13% от всех книг, на которые распространяются имущественные авторские права. Считается, что безопасно предполагать переход сиротского произведения в ОД можно в том случае, если оно было опубликовано 140 лет назад. Далее: процент сиротских работ неоднороден и во многом зависит от их формы. Если таких книг в странах ЕС насчитывается 13%, то газет в одной Великобритании уже — 95% (вышедших до 1912 года), фотографий в музеях той же Великобритании — 90%7. В общем и целом, чем более фундаментальным является произведение, тем обычно легче отыскать его правообладателя, и наоборот.
4 Подробнее см.: Amjid Khan, Rubina Bhatti, Asad Khan. E-books usage by agricultural, engineering and social science students in selected universities of Pakistan. An empirical assessment. URL: https://www.researchgate.net/publication/315636469_The_ impact_of_digital_li brary_resources_usage_on_engineering_research_productivity_ an_empirical_evidences_from_Pakistan (дата обращения: 20.12.2018).
5 Приказ Министерства культуры и туризма Свердловской области № 176 от 16.06.2011 «Об утверждении методических рекомендаций по оцифровке библиотечных фондов». Доступ из справ.-правовой системы «Гарант».
6 Вислый А. И. Проблемы оцифровки библиотечных фондов // Справочник руководителя учреждения культуры. 2011. № 9. URL: http://mognovse.ru/niu-problemi-ocifro vki-bibliotechnih-fondov.html (дата обращения: 20.12.2018).
7 Anna Vuopala. Assessment of the Orphan works issue and Costs for Rights Clearance. pp. 5. URL: http://www.ace-film.eu/wp-content/uploads/2010/09/Copyright_anna_report-1.pdf (дата обращения: 30.12.2018).
154
Что же касается России, то тут исследователи утверждают, что процент сиротских работ здесь намного выше, чем в странах ЕС8, хотя обычно не приводят конкретных цифр.
Гражданское законодательство Российской Федерации на данный момент лишь отчасти касается обозначенной проблемы. Согласно положению п. 2 ст. 1281 ГК РФ, если автор обнародованного произведения неизвестен или оно было опубликовано под псевдонимом, такая работа переходит в общественное достояние через 70 лет после ее опубликования. Однако если до перехода в общественное достояние личность автора будет однозначно установлена, то сроки снова исчисляются по общему правилу.
Иными словами, российский закон удостаивает своим вниманием ситуации с переходом в ОД произведений с неидентифицированным автором, однако умалчивает о тех случаях, где имя автора известно, а его судьба — нет.
Законодательства об авторском праве зарубежных стран продвинулись в решении данной проблемы несколько дальше. В разных странах с различной степенью успеха предлагались свои пути достижения этой цели.
Прежде всего стоит обратить внимание на страны Евросоюза и уже упомянутую Директиву № 2012/28/ЕС. Она устанавливает, что первичными субъектами использования сиротских произведений являются общедоступные библиотеки, образовательные учреждения, музеи, архивы, фильмо- и аудиофонды, организации общественного вещания (п. 1 ст. 1). Далее здесь предлагается концепция «должного поиска», на проведение которого уполномочены обозначенные организации. Осуществляться он должен «путем исследования источников, соответствующих конкретной категории произведений или иных охраняемых объектов»» (п. 1 ст. 3) — иначе говоря, источники информации, указывающей на правовой статус произведения, должны определяться по-разному в каждом отдельном случае исходя из специфичных особенностей данного произведения: это может быть, например, обращение в бюро записи актов гражданского состояния или в издательство, которое опубликовало книгу, и т. п. При этом организации, проводящие поиск, должны обстоятельно информировать контролирующие органы о проводимой ими в этом направлении работе и фиксировать результаты должных поисков в единой общедоступной онлайн-базе (п. 6 ст. 3). Еще одним примечательным моментом здесь является установление ограничений на использование сиротских произведений: 1) устанавливается право на доведение их содержания до всеобщего сведения только специально уполномоченными на то организации (такими же, которые могут проводить должный поиск), 2) устанавливается право таких организаций на воспроизведение произведений с целью их оцифровки, сообщения, индексирования, каталогизации, сохранения и реставрации (п. 1. ст. 6). В случае, если произведение получает статус сиротского, а затем обнаруживается его правообладатель, он получает право требовать прекращения данного статуса и получить справедливое вознаграждение за использование в соответствии с законами государств-членов (п. 5. ст. 6). Директива не предоставляет право
8 Терлецкий В. В. Свободный микрофон. Сиротские произведения // Университетская книга. 2014. № 6. С. 30.
на проведение должного поиска и дальнейшего использования произведений частным лицам и также организациям, не оговоренным в законе, и тем более не предоставляет им по общему правилу право на использование сиротских работ в коммерческих целях.
Джеймс Бойл, британский специалист в области авторского права, хотя и признавая некоторый прогресс в области урегулирования данной проблемы, в целом отзывается о Директиве критически, называя ее положения слишком негибкими, а процедуру должного поиска — бюрократической, долгой и затратной. Не вызывают его одобрения и препятствия к использованию произведений многими заинтересованными лицами, а также сама идея защиты имущественных интересов практически несуществующих правообладателей. «Закон не может npедоmвpаmumь ошибку, но он может уcmановumь, как домлжно отнотться к веpояmноcmu ее воçнuкновенuя. Kлаccuчеcкuй прымер тому — npеçумnцuя невuновноcmu... Реформа в облаcmu cupоmcкux протведетй может nойmu как по nуmu npеçумnцuu ненарушетя авторского права, так u по nуmu npеçумnцuu его нарушетя... K сожалетю, Д^е^та пошла по второму путп» — так отмечает правовед9.
Признавая то уважительное отношение к авторскому праву, которое выказывают европейские законодатели своим консервативным подходом к урегулированию проблемы сиротских произведений, мы, тем не менее, соглашаемся с критикой, представленной Д. Бойлом и также отмечаем, что Директива не содержит каких-либо положений о переходе сиротских произведений в собственно общественное достояние: либо объявляется правообладатель и требует прекращения статуса сиротского произведения, либо произведение так и остается в нем пребывать в течение неопределенного срока — что выглядит довольно странно. Возможно, законодатель рассчитывал отложить рассмотрение данного вопроса или предоставить возможность его урегулировать самим государствам-членам ЕС.
Не лишним будет обратить внимание и на пример Великобритании. В октябре 2014 года правительством было объявлено о принятии схемы лицензирования, которая позволит открыть доступ к 91 миллиону сиротских работ. Схема является комплиментарной по отношению к Директиве M 2012/28/ЕС, однако идет еще дальше: так, в соответствии с ней право на проведение должного поиска предоставляется любым лицам и организациям, а не только тем, что связаны со сферой культуры. Соискатели лицензии получают право на использование сиротских произведения и в коммерческих целях. При этом для ее получения они должны будут уплачивать пошлину в пользу Уполно-моченного органа Соединенного Королевства в области прав интеллектуальной собственности. Уплаченные пошлины пойдут, во-первых, на компенсацию административных расходов, связанных с выдачей лицензий, во-вторых — на выплату компенсаций правообладателям произведений в случае, если таковые объявят о себе10.
9 James Boyle. (When) Is Copyright Reform Possible? Lessons from the Hargreaves Review. URL: http://www.thepublicdomain.org/wp-content/uploads /2015/02/Is-Copyright-Reform-Possible1.pdf (дата обращения: 08.01.2019).
10 UK opens access to 91 million orphan works. Сайт Правительства Соединенного Королевства. URL: https://www.gov.uk/government/news/uk-opens-access-to-91-million-orphan-works (дата обращения: 08.01.2019).
Схожая система действует в Канаде11. Сиротским произведениям посвящен параграф 77 Акта об авторском праве. Закон предусматривает возможность выдачи лицензий на использование сиротских работ специальным органом — Советом по авторскому праву Канады. Соискатель лицензии прежде всего должен «приложить разумные усилия к обнаружению правообладателя». Круг произведений, на использование которых может быть выдана лицензия, ограничен теми, что обязательно были опубликованы или публично исполнены. Совет по авторскому праву в праве определять в выдаваемой лицензии цели использования произведения (принимая во внимание интересы соискателя), период действия лицензии и лимит количества репродукций. Соискатели обязаны уплатить вознаграждение, размер которого в основном зависит от целей использования — коммерческих или некоммерческих. Вознаграждение выплачивается Канадскому агентству лицензирования авторских прав, которое вольно использовать получаемые суммы по своему усмотрению, однако в свою очередь обязывается выплатить роялти в случае, если правообладатель заявит о себе12.
Наконец, следует обратиться и к опыту США. Хотя в стране в течение нескольких десятилетий велась дискуссия о путях решения данной проблемы, на законодательном уровне были одобрены лишь некоторые инициативы. Главной из них стал Акт о модернизации музыки, принятый в сентябре 2018 года. Параграф 202 данного закона предусматривает возможность использования в некоммерческих целях фонограмм, записанных до 1972 года, правообладатель которых не может быть обнаружен. Для этого лицо, желающее использовать данную фонограмму, должно обратиться в Бюро авторского права США. После этого Бюро публично объявляет о поступившем запросе, и если правообладатель не откликается в течение 90 дней, то запрос удовлетворяется13.
Суммируя изложенный опыт урегулирования проблемы сиротских произведений, остановимся на нескольких наиболее ключевых моментах:
1. Определение первичных субъектов использования сиротских произведений. Ими могут быть либо все заинтересованные физические и юридические лица, либо только особо оговоренные в законе организации в сфере культуры.
2. Необходимость проведения поиска правообладателей произведения.
3. Существование организаций с полномочиями по контролю использования сиротских произведений.
Мы находим ограничение круга первичных субъектов использования сиротских произведений неоправданным. Хотя на практике действительно
11 Страна является пионером в данной области. Закон об авторском праве еще в редакции 1988 года предусматривал варианты использования сиротских произведений. Канадское законодательство оказало влияние на авторское право Великобритании и США, где также были учреждены органы, занимающиеся выдачей лицензий на использование сиротских произведений, а также на концепцию «должного поиска», принятую в ЕС.
12 Copyright Act (R.S.C., 1985, c. C-42) . Сайт Правительства Канады. URL: https:/ /laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-42/page-32.html#h-88 (дата обращения: 08.01.2019).
13 H.R.1551 - Orrin G. Hatch-Bob Goodlatte Music Modernization Act. Сайт Конгресса США. URL: https://www.congress.gov/bill/115th-congress/house-bill/1551/ text#toc-HB180BD369F5B4279B6EDD571C7D3BD58 (дата обращения: 10.01.2019).
складывается так, что взаимодействуют с такими произведениями преимущественно сотрудники библиотек и архивов, однако во многих случаях интерес к их использованию (в том числе и в коммерческих целях) может проявлять совершенно любое лицо.
Мы признаем необходимость осуществления действий, направленных на поиск правообладателей, и считаем, что осуществлять эту процедуру должен иметь право любой заинтересованный соискатель. Для этого было бы целесообразно предоставить возможность оказывать содействие соискателям со стороны некоей официальной инстанции — возможно, ей может стать, к примеру, Российское авторское общество (РАО), если между ним и государством будет достигнута соответствующая договоренность.
Главную опасность в поиске путей решения проблемы сиротских произведений мы видим в излишней бюрократизации данного процесса, пример которой мы наблюдаем в Евросоюзе. Необходимость проведения тщательной и длительной процедуры должного поиска негативно сказывается на мотивации библиотек и архивов к оцифровке и воспроизведению таких работ — а ведь именно в первую очередь в их интересах принимались обозначенные законы.
Не отрицая необходимости защиты авторских прав, мы полагаем, что они должны быть ограничены в разумных пределах для общественной пользы. В качестве одного из возможных путей сложившейся проблемы мы предлагаем законодательно закрепить статус сиротских произведений для всех объектов авторских прав, чьи правообладатели не установлены или не могут быть обнаружены. Если с момента публикации (вариант: создания) прошел определенный срок14и информация о правообладателях произведения отсутствует в открытых источниках, должна действовать презумпция его перехода в новый статус. Статус это должен быть близок по своей природе к статусу общественного достояния, но с той лишь разницей, что в случае заявления правообладателя о своих правах статус этот прекращает свое действие, а правообладатель получает право требовать прекращения использования произведения (если оно использовалось в некоммерческих целях) и требовать выплату разумной компенсации исходя из суммы доходов, полученных от его использования (если оно использовалось в коммерческих целях).
Не стоит забывать также и о том, что проблема эта имеет международное значение. Авторы творят, находясь в одной стране, но их произведения имеют хождение и в других частях света. Поэтому мы всячески приветствуем сотрудничество между различными государствами по данному вопросу. Один из первых шагов в этом направлении был сделан при принятии Директивы № 2012/28/ЕС предусматривающей создание общесоюзной базы данных сиротских произведений. Возможно, со временем она может стать основой для более широкого проекта, к которому смогут присоединиться и другие страны, в том числе и Россия.
14 Например, 70 лет — по аналогии с произведениями, опубликованными под псевдонимом или неизвестным автором (п. 2 ст. 1281 ГК РФ).
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ Нормативно-правовые акты Российской Федерации
1. Гражданский кодекс Российской Федерации (часть четвертая) от 18.12.2006 № 230-ФЭ (ред. от 23.05.2018). Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».
2. Приказ Министерства культуры и туризма Свердловской области № 176 от 16.06.2011 «Об утверждении методических рекомендаций по оцифровке библиотечных фондов». Доступ из справ.-правовой системы «Гарант».
Нормативно-правовые акты зарубежных стран
1. Директива 2012/28/EU об определенных случаях разрешенного использования сиротских произведений / пер. с англ. Д. А. Тарасов. URL: http://lexdigital.ru/2012/ 070/ (дата обращения: 20.12.2018).
2. Директива № 2012/28/ЕС Европейского парламента и Совета Европейского Союза «Об определенном разрешенном использовании произведений, не определяемых по субъекту авторского права» [рус., англ.] (Принята в г. Страсбурге 25.10.2012) из информационного банка «Международное право». Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».
3. Директива Европейского парламента и Совета ЕС № 2012/28/ЕС от 25.10.2012 г. об отдельных случаях легального использования произведений с неизвестной принадлежностью (сиротских произведений). URL: https://www.wipo.int/wipolex/ru/ details.jsp?id=13043 (дата обращения: 20.12.2018).
4. Copyright Act (R.S.C., 1985, c. C-42). Сайт Правительства Канады. URL: https:/ /laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-42/page-32.html#h-88 (дата обращения: 08.01.2019).
5. H.R.1551 - Orrin G. Hatch-Bob Goodlatte Music Modernization Act. Сайт Конгресса США. URL: https://www.congress.gov/bill/115th-congress/house-bill/1551/ text#toc-HB180BD369F5B4279B6EDD571C7D3BD58 (дата обращения: 10.01.2018).
Научная литература (на русском языке)
1. Вислый А. И. Проблемы оцифровки библиотечных фондов // Справочник руководителя учреждения культуры. 2011. № 9. URL: http://mognovse.ru/niu-problemi-ocifrovki-bibliotechnih-fondov.html (дата обращения: 20.12.2018).
2. Терлецкий В. В. Свободный микрофон. Сиротские произведения // Университетская книга. 2014. № 6. С. 30.
Научная литература (на английском языке)
1. Anna Vuopala. Assessment of the Orphan works issue and Costs for Rights Clearance. pp. 5 URL: http://www.ace-film.eu/wp-content/uploads/2010/09/Copyright_anna_report-1.pdf (дата обращения: 30.12.2018).
2. Amjid Khan, Rubina Bhatti, Asad Khan. E-books usage by agricultural, engineering and social science students in selected universities of Pakistan. An empirical assessment. URL: https://www.researchgate.net/publication/315636469_The_impact_of_digital_library_ resources_ usage_on_engineering_research_productivity_an_empirical_evidences_from_ Pakistan (дата обращения: 20.12.2018).
3. James Boyle. (When) Is Copyright Reform Possible? Lessons from the Hargreaves Review. URL: http://www.thepublicdomain.org/wp-content/uploads/2015/02/Is-Copyright-Reform-Possible1.pdf (дата обращения: 08.01.2019).
Другие источники
1. UK opens access to 91 million orphan works. Сайт Правительства Соединенного Королевства. URL: https: //www.gov.uk/government/news/uk-opens-access-to-91-million-orphan-works (дата обращения: 08.01.2019).
THE PROBLEM OF THE TRANSITION OF ORPHAN WORKS INTO PUBLIC DOMAIN
R. Puzin
In this article the author deals with the problem of the transition of orphan works into public domain. Here he reveals the concept of orphan work, gives an assessment of legal acts of the EU, the UK, Canada and the USA that regulate this sphere of legal relations, and, considering their example, also suggests a way to improve the legislation of the Russian Federation.
Key words: public domain, orphan works, digitalization of library resources, Directive 2012/28/EU.