Научная статья на тему 'Проблема «Комфортанток» в южнокорейско-японских отношениях вчера и сегодня'

Проблема «Комфортанток» в южнокорейско-японских отношениях вчера и сегодня Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
375
100
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
вианбу / женщины для утешения / историче / collective memory / comfort women / Japan / relations between Japan and South Korea / Republic of Korea / wianbu

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Дьячков Илья Владимирович

В статье рассматривается влияние проблемы «женщин для утешения» на современные отношения между Рес публикой Корея и Японией. Тридцатипятилетнее колониальное правление (1910—1945) осталось в массовой памяти корейцев как время угнетения и национального унижения. Эта историческая травма напрямую влияет на сегодняшнюю региональную полити ку. В последние десятилетия Республика Корея в общении с Токио регулярно поднимает вопросы болезненного прошлого. Один из самых ярких примеров — так называемая проблема вианбу или «комфортанток», то есть кореянок, насильственно рекрутирован ных в японские полевые бордели в 1930—1940х гг. Уже много лет эти исторические разногласия не только мешают сближению Се ула и Токио, но и становятся поводом для длительных дипломати ческих конфликтов. Достаточно давним является и сам сюжет, и спор по его поводу. Интернационализация проблемы произошла ещё в начале 1990х гг. Вопреки распространённым преставлениям, предмет дис куссии не был тогда же и «сконструирован» — корейские газеты публиковали материалы о «комфортантках» ещё с 1940х гг. Пози ция Токио оставалась неизменной: по мнению японских диплома тов, соглашение о нормализации отношений с Республикой Корея 1965 г. исключает дальнейшие исторические претензии. Тем не ме нее, Япония несколько раз шла на компромисс, предлагая допол нительные извинения и изобретая различные формы предоставле ния компенсаций пострадавшим женщинам. Южнокорейские власть и общество, однако, всякий раз находили шаги японской стороны неудовлетворительными по форме или по сути. В 2015 г. после долгого конфликта стороны заключили очередное соглаше ние и, казалось, окончательно закрыли вопрос «комфортанток». Однако подписавшие документ Абэ Синдзо и Пак Кынхе стали объектом внутренней критики. В Республике Корея оппозиция и общество не приняли договорённость, и её реализация сорвалась. С приходом новой администрации Мун Чжэина Сеул продолжил давить на Японию по историческим проблемам, не ограничиваясь лишь вопросом «вианбу». Теперь от Токио также ожидались изви нения и компенсации за принудительный труд корейских рабочих на японских предприятиях в колониальную эпоху. Политические разногласия перешли в экономическую плоскость, когда Япония намекнула на возможность чувствительных санкций в отношении Республики Корея (формально не связывая это с историческими спорами). Для СевероВосточной Азии подобные конфликты не ред кость; можно сказать, что они — часть культуры международного взаимодействия, привычный для всех сторон политический инстру мент. Однако готовность политиков обращаться к националистиче ским эмоциям в и без того напряжённом регионе создаёт новую уг розу—на этот раз из прошлого.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

‘Comfort Women’ in Relations Between South Korea and Japan Then and Now

The article analyzes how the ‘comfort women’ issue influ ences current relations between the Republic of Korea and Japan. In the early twentieth century Japan annexed Korea, and the memories of colo nialera humiliation are vivid in Korean collective consciousness. As a result, issues of the past often sour bilateral relations even today. Recent ly, Seoul has been actively pressing the issue of sexual slavery in Japanese military brothels, and differences over this seemingly irrelevant issue have impeded political and military cooperation. Articles on former sexual slaves (also called wianbu in Korean) have resurfaced time and again in Korean press throughout the 1940—80s, but the problem internationalized only in the 1990s, when broad public dis cussion started. Although Japan maintains that the 1965 bilateral norma lization resolved all issues of the past, Tokyo has several times offered of ficial condolences and compensations to the victims, however Seoul fo und these steps or the tone unsatisfactory. Most recently, in 2015 Abe Shinzo and Park Geunhye signed an agreement to close the wianbu issue, but the document irritated South Korean public and opposition, so Seoul abandoned it. President Moon Jaein, who came to power in 2017, conti nued this course and added pressure on related historical problems, such as Korean forced laborers in imperial Japan. As the crisis deepened, To kyo introduced economic sanctions against South Korea (technically on unrelated grounds). Conflicts stemming from collective memory are a characteristic fea ture of North East Asian political culture. They are a popular tool in fore ign and domestic policy of many countries. This, coupled with irrational nature of nationalism and imperfection of regional security, makes issues of the past a very real threat to the present.

Текст научной работы на тему «Проблема «Комфортанток» в южнокорейско-японских отношениях вчера и сегодня»

DOI: 10.24411/9999-043A-2020-10012

И.В. Дьячков

ПРОБЛЕМА «КОМФОРТАНТОК» В ЮЖНОКОРЕЙСКО-ЯПОНСКИХ ОТНОШЕНИЯХ ВЧЕРА И СЕГОДНЯ*

Аннотация. В статье рассматривается влияние проблемы «женщин для утешения» на современные отношения между Республикой Корея и Японией. Тридцатипятилетнее колониальное правление (1910—1945) осталось в массовой памяти корейцев как время угнетения и национального унижения. Эта историческая травма напрямую влияет на сегодняшнюю региональную политику. В последние десятилетия Республика Корея в общении с Токио регулярно поднимает вопросы болезненного прошлого. Один из самых ярких примеров — так называемая проблема вианбу или «комфортанток», то есть кореянок, насильственно рекрутированных в японские полевые бордели в 1930—1940-х гг. Уже много лет эти исторические разногласия не только мешают сближению Сеула и Токио, но и становятся поводом для длительных дипломатических конфликтов.

Достаточно давним является и сам сюжет, и спор по его поводу. Интернационализация проблемы произошла ещё в начале

* Исследование выполнено при финансовой поддержке РНФ (грант № 19-18-00017).

1990-х гг. Вопреки распространённым преставлениям, предмет дискуссии не был тогда же и «сконструирован» — корейские газеты публиковали материалы о «комфортантках» ещё с 1940-х гг. Позиция Токио оставалась неизменной: по мнению японских дипломатов, соглашение о нормализации отношений с Республикой Корея 1965 г. исключает дальнейшие исторические претензии. Тем не менее, Япония несколько раз шла на компромисс, предлагая дополнительные извинения и изобретая различные формы предоставления компенсаций пострадавшим женщинам. Южнокорейские власть и общество, однако, всякий раз находили шаги японской стороны неудовлетворительными по форме или по сути. В 2015 г. после долгого конфликта стороны заключили очередное соглашение и, казалось, окончательно закрыли вопрос «комфортанток». Однако подписавшие документ Абэ Синдзо и Пак Кынхе стали объектом внутренней критики. В Республике Корея оппозиция и общество не приняли договорённость, и её реализация сорвалась. С приходом новой администрации Мун Чжэина Сеул продолжил давить на Японию по историческим проблемам, не ограничиваясь лишь вопросом «вианбу». Теперь от Токио также ожидались извинения и компенсации за принудительный труд корейских рабочих на японских предприятиях в колониальную эпоху. Политические разногласия перешли в экономическую плоскость, когда Япония намекнула на возможность чувствительных санкций в отношении Республики Корея (формально не связывая это с историческими спорами).

Для Северо-Восточной Азии подобные конфликты не редкость; можно сказать, что они — часть культуры международного взаимодействия, привычный для всех сторон политический инструмент. Однако готовность политиков обращаться к националистическим эмоциям в и без того напряжённом регионе создаёт новую угрозу — на этот раз из прошлого.

Ключевые слова: вианбу, женщины для утешения, историческая память, Республика Корея, южнокорейско-японские отношения, Япония.

Автор: Дьячков Илья Владимирович, кандидат исторических наук, доцент кафедры японского, корейского, индонезийского и монгольского языков, доцент кафедры востоковедения МГИМО МИД России, сотрудник Института востоковедения РАН. E-mail: dyachkov@naver.com

Ilya Dyachkov

'Comfort Women' in Relations Between South Korea and Japan Then and Now*

Abstract. The article analyzes how the 'comfort women' issue influences current relations between the Republic of Korea and Japan. In the early twentieth century Japan annexed Korea, and the memories of colonial-era humiliation are vivid in Korean collective consciousness. As a result, issues of the past often sour bilateral relations even today. Recently, Seoul has been actively pressing the issue of sexual slavery in Japanese military brothels, and differences over this seemingly irrelevant issue have impeded political and military cooperation.

Articles on former sexual slaves (also called wianbu in Korean) have resurfaced time and again in Korean press throughout the 1940—80s, but the problem internationalized only in the 1990s, when broad public discussion started. Although Japan maintains that the 1965 bilateral normalization resolved all issues of the past, Tokyo has several times offered official condolences and compensations to the victims, however Seoul found these steps or the tone unsatisfactory. Most recently, in 2015 Abe Shinzo and Park Geunhye signed an agreement to close the wianbu issue, but the document irritated South Korean public and opposition, so Seoul abandoned it. President Moon Jaein, who came to power in 2017, continued this course and added pressure on related historical problems, such as Korean forced laborers in imperial Japan. As the crisis deepened, Tokyo introduced economic sanctions against South Korea (technically on unrelated grounds).

Conflicts stemming from collective memory are a characteristic feature of North East Asian political culture. They are a popular tool in foreign and domestic policy of many countries. This, coupled with irrational nature of nationalism and imperfection of regional security, makes issues of the past a very real threat to the present.

Keywords: collective memory, comfort women, Japan, relations between Japan and South Korea, Republic of Korea, wianbu.

Author: Ilya DYACHKOV, Ph.D. (History), Associate Professor, Department of Japanese, Korean, Indonesian and Mongolian, Department of Oriental Studies, MGIMO University; Researcher, Oriental Studies Institute, RAS (e-mail: dyachkov@naver.com).

* This work was supported by Russian Science Foundation (Grant No. 1918-00017)

Японское колониальное правление (1910—1945) осталось в массовой памяти корейцев как период угнетения и национального унижения. Этот сложный исторический опыт во многом определяет коллективный образ Японии в глазах корейского общества. К такому восприятию прошлого нередко апеллируют и политики — отчасти потому, что сами являются его носителями, отчасти из конъюнктурных соображений. В южнокорейско-японском межгосударственном общении в последние годы стала центральной так называемая проблема вианбу («женщин для утешения» или «комфортанток»), то есть кореянок, насильственно рекрутированных в японские армейские публичные дома в ходе Второй мировой войны. Наиболее активным обращением к этой проблеме отметилась администрация Пак Кынхе (2013—2017), и в отношениях Сеула и Токио начался длительный кризис.

«Станции утешения», то есть полевые бордели, были организованы при японской армии в 1930-х годах. Среди целей их создания были сокращение количества изнасилований, поднятие боевого духа солдат, исключение шпионажа через проституток и защита личного состава от венерических заболеваний [Piper, 161]. Работницами становились девушки 15—20 лет зависимых стран, преимущественно, как считается, кореянки, но также на «станциях» оказывались филиппинки, индонезийки, собственно японки и даже голландки. Оценки общего их числа варьируют от 10 до 500 тыс. человек [Kim M., 83].

Очевидно, что название «женщина для утешения» (яп. «ианфу», кор. «вианбу») является довольно прозрачным эвфемизмом. Нередко можно встретить утверждение, что корейцы сформулировали претензии к японцам по поводу вианбу лишь сравнительно недавно, однако это не совсем верно. До 1990-х гг. проблема действительно не звучала как международная, однако корейская и японская общественность обсуждала и её и раньше.

Так, в 1970—1980 гг. в Японии писатель Eсида Сэйдзи опубликовал серию воспоминаний, где рассказал о своём участии в похищениях девушек для «станций утешения». Его мемуары приобрели широкую известность, однако в них вскоре нашли целый ряд несообразностей и ошибок. В ответ сам Eсида заявил, что писал художе-

ственные, а не документальные произведения. За это «зацепились» японские правые, тут же заявившие, что сюжет с вианбу — литераторская мистификация.

Однако о проблеме было известно до 1990-х годов, и она даже довольно регулярно упоминалась в корейских газетах. Так, исследователь Ёсиката Уэки обнаружил в центральной прессе Юга с 1945 г. по 1960-е годы более двух десятков упоминаний о «комфортантках» (в основном в 1960-е гг.), а к 1970-м — 1980-м годам их количество выросло до нескольких сотен [Yoshikata].

Условия для превращения сюжета с вианбу в масштабную дискурсивную проблему сложились к 1990-м годам. К 1980-м годам в Республике Корея началась демократизация, и параллельно с ней стало формироваться движение за права женщин. Новые южнокорейские феминисты ещё не решались критиковать свои власть и общество, однако воспользовались темой «комфортанток» для укрепления своей репутации [Асмолов].

Вопрос стремительно и необратимо превращался в политический, а вскоре стал и международным. В 1991 г. в свет вышли мемуары Ким Хаксун, женщины, прошедшей через «станции утешения». Книга быстро стала известной широкой общественности, и, вдохновившись примером, несколько кореянок подали иск против Токио. По итогам официального расследования, начатого японскими властями, в 1993 г. генеральный секретарь кабинета министров Коно Ёхэй выступил с заявлением. Япония принесла извинения и признала, что рекрутирование и работа девушек, «как правило», не были добровольными, и «в некоторых случаях» процесс организовывали власти, а не частные лица [Statement by... Kono]. В 1995 г. для предоставления компенсаций был создан неправительственный Фонд женщин Азии. Однако у южнокорейской общественности и руководства сложилось впечатление, что Токио хочет отделаться дежурными фразами и дистанцироваться от проблемы [Km M., 89].

Позиция Токио оставалась неизменной долгие годы: по мнению японских дипломатов, соглашение о нормализации отношений с Республикой Корея 1965 г. и сопутствующие документы исключают дальнейшие исторические претензии [Лобов, 118—9].

В 2011 г. конституционный суд Республики Корея опубликовал постановление, в котором раскритиковал исполнительные власти за «антиконституционную» пассивность в обеспечении прав бывших вианбу. Документ содержал ответ на аргументы Японии: ссылки на соглашение 1965 г. были объявлены неуместными, поскольку тогда власти не были осведомлены о существовании проблемы «комфор-танток».

По мере усиления давления японские элиты раздражались всё больше: эффект корейских претензий оказался обратным ожидаемому. Постоянными претензиями корейцев, похоже, недоволен и Абэ Синдзо, премьер Японии в 2006—2007 гг., а также с 2012 г. [Hein Р., 447-8].

Решение конституционного суда Республики Корея придало проблеме новый импульс. Вскоре после его публикации перед посольством Японии в южнокорейской столице был воздвигнут «на общественных началах» первый памятник вианбу — за ним в других городах мира стали появляться новые. Вопрос стал настолько значимым, что пришедшая к власти в Республике Корея в 2013 г. Пак Кынхе ссылками на него обосновывала нежелание встречаться с японским коллегой. Американской дипломатии удалось убедить двух лидеров провести переговоры лишь к 2014 г.

Достичь взаимоприемлемого решения удалось только к концу 2015 г. Токио принёс дополнительные извинения, а Сеул обязался удалить «проблемный» памятник от посольства. Южнокорейская сторона организовывала специальный фонд для распределения компенсаций, а японская вносила в него 1 миллиард иен (ок. 10 млн долл.). Япония неоднократно подчеркнула, что с достижением этой договорённости считает вопрос исчерпанным.

Тем не менее, компромиссный характер документа гарантировал его провал. В обеих странах оппозиционеры обвинили лидеров в предательстве национальных интересов, и реализация соглашения в итоге забуксовала.

В 2016—2017 гг. стараниями активистов корейской диаспоры новые памятники появились в Пусане перед японским консульством, а также в нескольких городах мира (Сиднее, Сан-Франциско и близ Лос-Анджелеса).

Соглашение 2015 г. не приняли и противостоявшие правительству Пак Кынхе левоцентристы, получившие в 2016 г. коалиционное большинство в парламенте. Абсолютно все участники последовавшей за отстранением Пак Кынхе президентской кампании заявили, что соглашение подлежит пересмотру.

Непопулярность документа стала одной из причин, почему новая левоцентристская администрация Мун Чжэина решила от него отказаться. «Сделка» у политиков и избирателей прочно ассоциировалась с Пак Кынхе, имидж которой был безнадёжно испорчен скандалом. Новый президент не заявил о выходе из соглашения, однако Сеул не только не торопился с его реализацией, но и стал действовать самостоятельно. Государство компенсировало совместному фонду уже выплаченные жертвам средства, чтобы демонстративно вернуть Японии её долю. При этом южнокорейские общественники учредили свой механизм выплаты компенсаций без японского участия. В июле 2019 г., после сетований Мун Чжэина, что фонд «неизбежно увял» [Choe], организация прекратила работу несмотря на возражения Токио [Japan-funded].

Новые памятники вианбу перестали появляться (хотя старые так и не были убраны), однако в 2018 г. некоторые страны (Филиппины, Тайвань) установили свои монументы в честь соотечественниц (филиппинский вскоре исчез).

Также в годы президентства Мун Чжэина власти и общественность наращивали давление на Японию по другой исторической проблеме, вновь воспользовавшись судебным каналом. Осенью 2018 г. и летом 2019 г. Верховный суд Республики Корея удовлетворил ряд претензий по поводу принудительного или низкооплачиваемого труда корейских рабочих на японских предприятиях в колониальную эпоху. Японские компании отказались выплачивать компенсации за события более чем 70-летней давности, после чего Сеул неожиданно арестовал их активы на своей территории.

Япония, однако, в этот раз пошла на ответные шаги. Токио, объясняя свои действия опасениями по поводу надежности санкций в отношении Северной Кореи, исключил Южную из списка стран, куда поставки определённых химикатов одобрялись автоматически. На каждую поставку веществ, без которых не могут обходиться юж-

нокорейские высокотехнологичные производства, стало необходимо отдельно получать разрешение. Вскоре Сеул заявил, что не настроен продлевать соглашение с Японией по обмену разведывательной информацией, срок которого истекал 22 ноября 2019 г., однако в последний момент под давлением Вашингтона отказался от этой идеи. Встреча лидеров двух стран на полях саммита АСЕАН в начале ноября закончилась ничем [Abe urges].

С течением времени проблема «комфортанток» занимала всё большее место как в сознании южнокорейского общества, так и в отношениях страны с Японией. До конца 1980-х гг. весь дискурс вокруг вианбу сводился к периодическому упоминанию в прессе, однако к 1990-м гг. вопросом активно занялись общественные организации — ответом на их работу стало заявление Коно. Старания активистов определяют политику и сегодня: в 2010-е годы скандал разгорелся с новой силой вслед за установкой ими памятников женщинам. При этом трудно не заметить, что действия негосударственных организаций будто бы согласованы с настроениями власти, а спады активности совпадают с маневрированием правительства. Возможно, им «делегируется» исполнение спорных шагов, чтобы официальный Сеул при необходимости мог дистанцироваться от них.

В последние годы произошла заметная перемена. Если раннее спорные вопросы прошлого были для Сеула и Токио лишь одним взаимных раздражителей, сейчас разногласия по их поводу способны целиком парализовать двустороннее сотрудничество. Хотя обе страны поддерживают союз с США и находятся в едином военно-политическом блоке, Япония и Республика Корея также конкурируют за политическое и экономическое влияние в регионе. В такой ситуации исторический спор становится доступным каналом конфликта и реальным средством дискредитации соперника.

Примечательно, в Северо-Восточной Азии установилась культура взаимных претензий по поводу истории. У каждой пары стран есть свой список проблем прошлого. Политики обычно обращаются к тем, что лучше подкреплены фактами, однако далеко не всегда споры опираются на рациональную базу. Общий «ассортимент» претензий обычно неисчерпаемо велик, что позволяет при необходимости регулировать интенсивность общего давления.

Проблемы прошлого порой становятся и инструментом внутренней борьбы. Оппозиция зарабатывает политические очки, обвиняя власть в игнорировании исторических проблем. С другой стороны, правящие силы используют их для отвлечения внимания населения от собственных просчётов [Дьячков, 105—6].

Устойчивость, неисчерпаемость исторических вопросов отчасти обусловлены их политической «функциональностью»: будучи поставлены однажды, они редко закрываются окончательно и регулярно используются для решения текущих задач. Однако элиты с определённого момента становятся заложниками ими же перегретой ситуации: давление избирателей и эскалационная логика лишают политиков прямого контроля над конфликтом.

Это вкупе с иррациональной природой националистических чувств, а также несовершенством системы региональной безопасности делает вопросы прошлого реальной угрозой стабильности в настоящем.

Библиографический список

Асмолов К. Корейские «женщины для утешения» и скандал с Пак Ю Ха. URL: https://ru.journal-neo.org/2017/02/13/korejskie-zhenshhiny-dlya-utesheniya-i-skandal-s-pak-yu-ha/ (дата обращения: 25.07.2019).

Дьячков И. В. Спор по поводу о. Токто (Такэсима): международно-политическое измерение национализма в СВА // Корея: уроки истории и вызовы современности. М.: ИДВ РАН, 2013. С. 102—112.

Лобов Р. Подготовка и подписание Договора об основах отношений между Республикой Корея и Японией // Корея: 70 лет после освобождения. М.: ИДВ РАН, 2015. С. 113—120.

Abe urges Moon to adhere to bilateral pact over wartime compensation. The Japan Times. URL: https://www.japantimes.co.jp/news/2019/11/04/national/shinzo-abe-mo on-jae-in-south-korea-japan-asean/ (дата обращения: 10.11.2019).

Choe Sang-Hun. South Korea Signals End to 'Final' Deal With Japan Over Wartime Sex Slaves // The New York Times. URL: https://www.nytimes.com/2018/11/21/ world/asia/south-korea-japan-sex-slaves.html?module=inline (дата обращения: 25.07.2019).

Hein P. Unresolved Comfort Women Issue: How Pragmatism Precludes Reconciliation // The Korean Journal of International Studies. 2016. Vol. 14. No. 3. P. 447—460.

Japan-funded 'comfort women' foundation in S. Korea formally closed. URL: https://mainichi.jp/english/articles/20190705/p2g/00m/0fp/053000c (дата обращения: 25.07.2019).

Kim M.Memorializing Comfort Women: Memory and Human Rights in Korea-Japan Relations / Kim Mikyoung //Asian Politics and Policy. 2014. Vol. 6. № 1. P. 83—96.

Piper ^.Transnational Women's Activism in Japan and Korea: the Unresolved Issue of Military Sexual Slavery/N. Piper//Global Networks. 2001. 1 (2). P. 155—170.

Statement by the Chief Cabinet Secretary Yohei Kono on the result of the study on the issue of "comfort women". URL: http://www.mofa.go.jp/policy/women/fund/ state9308.html (дата обращения: 25.07.2019).

Yoshikata V. 'Comfort Women' Denial and the Japanese Right / Yoshikata Veki // TheAsia-Pacific Journal. 2015. Vol. 13. Issue 30. No. 2. URL: https://apjjf.org/-Yoshika ta-Veki--Norma-Field--Tomomi-Yamaguchi/4350/article.pdf (дата обращения: 25.07.2019).

References

Asmolov K.(2017). Koreyskiye «zhenshchiny dlya utesheniya» i skandal s Pak Yu Kha [Korean "comfort women" and the Park Yu-ha scandal]. URL: https://ru.journal- neo. org/2017/02/13/korejskie-zhenshhiny-dlya-utesheniya-i-skandal-s-pak-yu-ha/ (accessed: 25 July, 2019). (In Russian).

Dyachkov, I. (2013). Spor po povodu o. Tokto (Takesima): mezhdunarodno-politicheskoye izmereniye natsionalizma v SVA [Dispute over Dokdo (Takeshima): international political dimension of nationalism in North East Asia] in Koreya: uroki istorii i vyzovy sovremennosti [Korea: lessons from history and modern challenges], Moscow: IFES RAS: 102—112. (In Russian).

Lobov R. (2015). Podgotovka i podpisaniye Dogovora ob osnovakh otnosheniy mezhdu Respublikoy Koreya i Yaponiyey [Drafting and signing the treaty on framework of relations between the Republic of Korea and Japan] in Koreya: 70 let posle osvobozhdeniya [Korea: 70 years since liberation], Moscow: IDV RAN: 113—120. (In Russian).

Abe urges Moon to adhere to bilateral pact over wartime compensation, The Japan Times. (2019) URL: https://www.japantimes.co.jp/news/2019/11/04/national/shinzo-a be-moon-jae-in-south-korea-japan-asean/ (accessed: 10 November, 2019).

Choe, Sang-Hun. (2018). South Korea Signals End to 'Final' Deal With Japan Over Wartime Sex Slaves, The New York Times. URL: https://www.nytimes.com/2018/11/ 21/world/asia/south-korea-japan-sex-slaves.html?module=inline (accessed: 25 July, 2019).

Hein, P. (2016). Unresolved Comfort Women Issue: How Pragmatism Precludes Reconciliation, The Korean Journal of International Studies, 14 (3): 447—460.

Japan-funded 'comfort women' foundation in S. Korea formally closed, Mainichi Shinbun. (2019). URL: https://mainichi.jp/english/articles/20190705/p2g/00m/0fp/05 3000c (accessed: 25 July, 2019).

Kim, M.(2014). Memorializing Comfort Women: Memory and Human Rights in Korea-Japan Relations. Asian Politics and Policy. 2014. Vol. 6. № 1. P. 83—96.

Piper, N. (2001). Transnational Women's Activism in Japan and Korea: the Unresolved Issue of Military Sexual Slavery, Global Networks, 1 (2): 155—170.

Statement by the Chief Cabinet Secretary Yohei Kono on the result of the study on the issue of "comfort women". (1993) URL: http://www.mofa.go.jp/policy/women/ fund/state9308.html (accessed: 25 July, 2019).

Yoshikata, V. (2015). 'Comfort Women' Denial and the Japanese Right, The Asia-Pacific Journal, 13 (30, 2). URL: https://apjjf.org/-Yoshikata-Veki--Norma-Field --Tomomi-Yamaguchi/4350/article.pdf (accessed: 25 July, 2019).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.