Научная статья на тему 'Проблема фоностилистики разговорной речи в современном якутском языке'

Проблема фоностилистики разговорной речи в современном якутском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
564
58
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯКУТСКИЙ ЯЗЫК / РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ / ЯКУТСКАЯ УСТНАЯ РЕЧЬ / УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО / ЯКУТСКАЯ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА / ФОНЕТИКА / ФОНОСТИЛИСТИКА / РЕЧЕВАЯ МОДЕЛЬ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сорова И. Н.

В статье на основе анализа линейных и сегментных особенностей жанров устной речи обобщены основные составляющие фоностилистики. Как область коммуникативно реализующаяся в живой спонтанной речи фоностилистический параметр характеризуется главным образом интонационными моделями и выявляются типологически разносторонние речевые модели. На их основе выстраиваются особенности фоностилистики якутской устной речи.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article generalises the main components of phonostylistics through the analysis of linear and segmental features of spoken language genres. Being a field that is realised communicatively in spontaneous speech, the phonostylistic parameter is mainly characterised by its intonation models. The author of the article reveals typologically various speech models, which form a basis for phonostylistics of Yakut oral speech.

Текст научной работы на тему «Проблема фоностилистики разговорной речи в современном якутском языке»

И. Н. Сорова

ПРОБЛЕМА ФОНОСТИЛИСТИКИ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ В СОВРЕМЕННОМ ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ

Работа представлена кафедрой якутского языка Якутского государственного университета им. М. К. Амосова.

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор И. Е. Алексеев

В статье на основе анализа линейных и сегментных особенностей жанров устной речи обобщены основные составляющие фоностилистики. Как область коммуникативно реализующаяся в живой спонтанной речи фоностилистический параметр характеризуется главным образом интонационными моделями и выявляются типологически разносторонние речевые модели. На их основе выстраиваются особенности фоностилистики якутской устной речи.

The article generalises the main components of phonostylistics through the analysis of linear and segmental features of spoken language genres. Being a field that is realised communicatively in spontaneous speech, the phonostylistic parameter is mainly characterised by its intonation models. The author of the article reveals typologically various speech models, which form a basis for phonostylistics of Yakut oral speech.

В последнее время в отечественной и зарубежной лингвистике отмечается особое внимание к разделу лингвистической стилистики и фонетики - фоностилистике. Основываясь на теоретических предпосылках фоностилистики, разработанных Н. С. Трубецким, Ш. Балли, П. Леон, проблемы фоностилистики в современном языкознании исследовали: К. К. Барышникова, А. С. Селях, Н. И. Портнова, Е. Нурахметов по французскому языку; С. М. Гайдучик, Н. Л. Новицкая по немецкому языку; А. А. Антипо-ва, О. П. Крюкова, Р. С. Трохина по английскому языку.

В якутском языке в области фонетики путем экспериментально-фонетического анализа исследованы: звуковая система современного якутского литературного языка1, диалектные фонетические различия центральных групп говоров2, диалектные особенности интонации колымских якутов3, интонационно-лингвистическая природа коммуникативных типов высказывания4. Исследования якутского языка в области стилистики направлены, в основном,

на изучение функциональных стилей. Еще в 1982 г. филолог И. Е. Алексеев поставил проблему исследования фоностилистики в якутском языке, подчеркнув то, что «выявлены наиболее типичные коммуникативные виды вопроса, что может иметь значение в решении других задач, связанных с синтаксической фонетикой, в частности, разработке фоностилистики»5. Так, на современном этапе функционирования языка саха, важной задачей представляется установление фоностилистической системы разговорной речи с выявлением ее основных признаков и моделей. Благодаря развитию экспериментальных методов анализа речевых сигналов, с помощью компьютерных программ CECIL, Speech Analyzer возможно исследование звуковых особенностей речи в комплексе с ее просодическими характеристиками.

В современном якутском языке выявляются количественные различия между системой фонем литературного языка и ее реализацией в разговорной речи. Наиболее характерные фонетические признаки уст-

ной речи прослеживаются: 1. В якутском устном народном творчестве. 2. В якутской художественной литературе. 3. В разговорной речи.

1. В якутском устном народном творчестве - якутском героическом эпосе олонхо.

Олонхо олонхосутов Д. М. Слепцова «Летающий Мюлгюн», В. В. Атласова «Небесный сын Хаарылла Моксогол, у которого после окунания в снегу не остается ни пороши», Р. П. Уваровского «Сильный, как сила трех небес, Кебе Дьагыл богатырь», представляющие эпическую традицию мом-ских олонхосутов, записаны в исполнении самих олонхосутов с фиксацией фонетических структур текста олонхо, выражающих филологический интерес. В олонхо диалектные особенности, различные видоизменения звуков влияют на структуру предложения и, таким образом, помогают раскрытию содержания олонхо. При тщательном анализе указанных особенностей формируется собственно эпическая структура олон-хо и представляется широкий спектр богатства фонетической системы якутского языка. В тексте и структуре предложений олонхо наблюдается изобилие различных видоизменений: варьирование лабиализованных и нелабиализованных (хатын-хотун, тэгирийэрин-твгуруйэрин), задних и передних (быхатыыр-бухатыыр, гэниэм-гыны-ам), долгих и кратких (буучугурас-бучугу-рас, хал5аан-хал5ан) гласных; чередование долгого гласного с дифтонгом (холуобут-холообут, торувбут-тврввбут), широких и узких кратких гласных (такардъа-такырдъа, имиэ-эмиэ), варьирование (убай-ар-умайар, дъылбы-нъылбы), озвончение (калыы-салыы, гытта-кытта), оглушение (сассын-сарсын, бэккэ-бэркэ), удвоение (улаххан-улахан, туораххыс-туорахыс), смягчение (улъдъу-улды, мэлъчиииэхтин-мэлчиииэхтин) согласных, фонетическое сокращение звука р (ттт-ттрт, бэт-бэрт), фонетическое сокращение слова (буолтун-буолбутун, бики-бикиги). Таким образом, в олонхо отмечаются не только вековой узус

диалектных словоформ, но и также различные видоизменения звуков якутского языка. Такие аспекты фонетической интерпретации слова, фонемы ждут дальнейшего углубленного изучения диалекта.

2. В диалогах якутской художественной литературы - драматических произведениях якутских писателей.

В якутской художественной литературе «стремление к освоению обиходно-разговорных форм языкового выражения в настоящее время идет широко, на всем пространстве художественного текста»6. Так, в драмах «Сайсары», «Айал», «В избушке Рыкунова», «Кузнец Кюкюр», «Лентяй», «Что украшает человека», «Северный храбрец» народного писателя Якутии Д.К.Сив -цева-Суоруна Омоллоона в речи персонажей отмечаются: удлинение и дифтонгизация гласного в обращениях: (эмээхсиэн-эмэ-эхсин, Куннээй-Ктнэй), удлинение краткого гласного для выражения различных значений экспрессивного, модального и логического характера (учугээй-учугэй, бар-дыым-бардым), дифтонгизация краткого гласного при выражении особой эмоциональной или модальной нагрузки слова (укубуот-укубут, миннъигэкиэн-миннъигэкин), фонетическое сокращение слова при убыс -трении темпа речи (эки-экиги, ооккотоо-о5оккотоо), оглушение (хаатты-хаарты, кииттим-кииртим), озвончение (бугурдук-бу курдук, итигирдик- ити курдук) согласных. Таким образом, в художественных произведениях широко и свободно употребляются разнородные элементы живого разговорного языка, и это придает языку писателя свежесть, силу, стилистическое разнообразие. Употребление писателем особенностей разговорной речи в речи персонажей усиливает восприятие читателем персонажа и помогает раскрытию содержания художественного произведения.

3. В разговорной речи.

Экстралингвистические факторы в устных высказываниях речи отражают прежде всего жанровое подразделение. Таковы-

Проблема фоностилистики разговорной речи в современном якутском языке

ми, на первый взгляд, являются типичные устные формы речи: в быту, деловой обстановке, экстремальных и других ситуациях. Для иллюстрации фоностилистических характеристик речи предлагаются 3 модели диалога:

Модель А. Разговор между пожилыми людьми. - Хайа, дойдугуттан xahan кэллин? -Иллэрээ кун киэкэ кээлтим. - Дъонун, moho бэккэ олороллор? -Кэминэн. «О, когда ты приехал с родины? - Позавчера вечером (приехал). - Как поживают родные? - Более-менее».

Модель Б. Разговор между студентами. -

Хайа, эксээмэнцрр moho- бэлэмнэннин? - Ээ, nahaa буолбатах. Оттон эн? - Мин эмиэ. «А как ты подготовился к экзамену? - Да так. А ты? - У меня также».

Модель В. Разговор бабушки с внуком. -Айаал, кэл эрэ, манна. - Тугуй, эбээ? - Быра-аккын кытта эйэлээхтик ооннъоон, ээ. БылдъаЬымац. «Айал, подойди-ка сюда. - Зачем, бабуля? - Играйте с братом дружно. Не ссорьтесь».

В этих диалогах отражается возрастной аспект речи. В структурном плане диалоги отличаются между собой коммуни-кативной установкой «тематика разговора». В простом чтении вырисовывается фоностилистический оттенок, характеризующий жанровое отличие, реализующийся прежде всего интонационными параметрами. Фоностилистика - это отражение совокупных тематико-жанровых особенностей устной речи. Они констатируются при анализе выбранных моделей-диалогов.

Модель А (рис.1), состоящая вопросо-ответного диалога, реализуется тремя компонентами интонационной реализации. Вопросительный компонент «Хайа, дойдугуттан хакан кэллин?» произносится при восходящем интонировании (90-200 Гц). Динамическая реализация этой фразы происходит с умеренными усилениями в районе фразовых ударений. Эта же фраза произносится в пределах 1400 мс.

-zl | ]- -9

Рис. 1. Интонограмма модели А

В отличие от вопросительного компонента диалога, в ответной реакции «Иллэрээ кун киэкэ кээлтим» происходит восходяще-нисходящая реализация частоты ос-

новного тона (ЧОТ) со значительными интервалами повышения/понижения в доминирующем смысловом отрезке фразы, т. е. содержательный пласт взаимодействия

диалога направлен на уточнение «когда приехал?». В данной речевой модели фоностили-стический «сюжет» кроется во взаимодействующих вопросо-ответных компонентах с ти-повыми интонационными показателями повышения/понижения при семантической реализации фразы. В диалоге с оттенком речевого этикета допустимы, помимо структурных, и семантические показатели, реализуемые типичными интонационными параметрами (особенно при движении ЧОТ голоса).

В модели Б (рис. 2) в речи студентов-сокурсников часто наблюдается диалог с высказываниями с оттенком осторожности, который отражается в обоих компонентах диалога. Уверенность спрашивающего получить удовлетворительный ответ чаще всего сопровождается нейтрально-отрицательной формой ответа «Ээ, наИаа буолбатах». А встречный вопрос «Оттон эн?» раскрывает такую же осторожность во фразе спра-шивающего.

Е — ИВ ¡мт..\. .8 ■ Д .

2 р|1е I ТОЫЕ АсК'апсек! Ляп}!?1« _ ] Д1 х|

Д&Пуск| ] | П А,..,1у,<-, ] | 14:15

Рис. 2. Интонограмма модели Б

Интонационный параметр общего движения ЧОТ, подобно первой модели, восходящая - в вопросительном, нисходящая - в ответном компонентах диалога, а в продолжении диалога «Оттон эн? - Мин эмиэ» происходит аналогичная картина с общим межфразовым интервалом ЧОТ на большую дециму (6.9). Такой интервал повторяется в ответном компоненте «Ээ, наИаа буолбатах». Фоностилистическое содержание (осторожность) проявляется

не только в формально-содержательной, но и интонационной реализации всего диалога.

К модели В (рис. 3) относится диалог со стилистической формой (жанром) бытовой речи (разговор бабушки с внуком). В типологическом плане диалог состоит из устоявшихся (бабушка) и неустоявшихся (внук) фраз-сегментов. А в содержательном пла-не соответствует с реальной беседой - модель речи «бабушка - внук».

Проблема фоностилистики разговорной речи в современном якутском языке

Диалог, содержащий воспитательное значение, относится к одному из жанров речевой фоностилистики - бытовая речь. Она начинается умеренным побудительным высказыванием «Кэл эрэ манна» и продолжается встречным вопросительным компонентом (речь внука «Тугуй, эбээ?»). Диалог завершается поучительным высказыванием «...эйэлээхтик ооннъооц ээ». В интонационном плане ласковое обращение-побуждение бабушки имеет восходяще-монотонный оттенок ЧОТ (в пределах 200-250 Гц). И темпоральный признак также показывает, что все сегменты высказывания отчетливо произносятся в пределах 1000 мс. А встречный краткий вопрос «Тугуй, эбээ?» (голос внука) реализуется в 500 мс при частотно модулированном восходяще-нисходящем движении ЧОТ В продолжении диалога произносится поучительная фраза «...эйэлээхтик ооннъоон, ээ» с аналогичными параметрами интонации, как при фразе «Кэл эрэ, манна». Модель В отличается от предыдущих тем, что динамика и мелодический аспект

взаимодействуют с длительностью фразы и формируют отчетливую фоностилистиче-скую характеристику.

В целом, анализ интонограмм фраз-моделей показывает, что структурно-коммуникативные и интонационные показатели фо-ностилистической реализации позволяют отметить, что жанровый пласт в диалогах всегда сопровождается типичными для них интонационными компонентами. На первый взгляд, различие между этими фоностилис-тическими образцами осуществляется прежде всего интонационными параметрами, однако при анализе структурно-семантических и стилистических их сторон наблюдаются все характерные черты, составляющие предмет фоностилистики в якутском языке.

Таким образом, якутская разговорная речь представляет собой одну из форм устной речи, в которой функционирование фонетических средств обусловлено экстралингвистическими факторами, составляющими, в конечном итоге, типологические модели высказывания.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Дьячковский Н. Д. Звуковой строй якутского языка. Ч. 1. Вокализм. Якутск: Кн. изд-во, 1971; Он же. Звуковой строй якутского языка. Ч. 2. Консонантизм. Якутск: Кн. изд-во, 1977.

ОБЩЕСТВЕННЫЕ И ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ

2 Барашков П. П. Фонетические особенности говоров якутского языка: сравнительно-исторический очерк. Якутск: Кн. изд-во, 1985.

3 Жиркова Р. Р. Разговорная речь колымских якутов: структура, семантика, интонация. Якутск: ЯФ ГУ «Изд-во СО РАН», 2004.

4 Алексеев И. Е. Вопросительное предложение в якутском языке. Якутск: Кн. изд-во, 1982; Он же. Ответный компонент диалога в якутском языке. Новосибирск: Наука, 1990; Он же. Побудительная фраза в якутском языке. Новосибирск: Наука, 1992.

5 Алексеев И. Е. Вопросительное предложение в якутском языке. Якутск: Кн. изд-во, 1982. С. 162.

6 Слепцов П. А. Якутский литературный язык. Формирование и развитие общенациональных норм. Новосибирск: Наука, 1990. С. 222.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.