Научная статья на тему 'ПРИМЕНЕНИЕ ПСИХОФИЗИОЛОГИЧЕСКОГО ИНСТРУМЕНТАРИЯ В АНАЛИЗЕ ОБРАЗНЫХ СРАВНЕНИЙ В АВТОРСКОМ ИДИОСТИЛЕ СТИВЕНА КИНГА'

ПРИМЕНЕНИЕ ПСИХОФИЗИОЛОГИЧЕСКОГО ИНСТРУМЕНТАРИЯ В АНАЛИЗЕ ОБРАЗНЫХ СРАВНЕНИЙ В АВТОРСКОМ ИДИОСТИЛЕ СТИВЕНА КИНГА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
59
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КЛАССИФИКАЦИЯ ОБРАЗНЫХ СРАВНЕНИЙ / ИДИОСТИЛЬ / СТИЛЕОБРАЗУЮЩИЙ ПРИЕМ / СТИВЕН КИНГ / СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ / 2B-PLS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Адалатова Екатерина Юсуббойевна

Понятие идиостиля в лингвистике связывается с определенным отбором языковых средств и способами их комбинирования и взаимодействия. Также легко обнаруживается преимущественное их использование в творчестве авторов, создающих художественные произведения в жанрах, направленных на эмоциональное воздействие на читателей. На основе изучения исследовательской литературы сделан вывод о том, что сравнение рассматривается как неотъемлемый элемент художественной образности, поэтому изучение аспектов использования сравнений способно помочь формированию представления об особенностях авторского идиостиля и отслеживанию его периодических и динамических изменений. Стивен Кинг - писатель, творчество которого широко рассматривается с точки зрения использования образных сравнений. Для изучения использования сравнений в идиостиле С. Кинга из ряда произведений был составлен репрезентативный корпус, который отражает продолжительный отрезок писательской активности автора, в том числе включающий произведение, опубликованное под писательским псевдонимом. Особенностью настоящего исследования является использование инструментов совместного анализа результатов междисциплинарных экспериментов - в частности 2B-PLS (Two-Block Projection to Latent Structure). 2B-PLS доказал высокую эффективность в нейролингвистических, психофизиологических, биологических и других исследованиях при совместном анализе данных самой разнообразной природы. С помощью анализа по сформированной автором классификации образных сравнений (на основе двух структурных классификаций образных сравнений Хардинг и Стейна) были показаны закономерности, которые позволили сделать выводы о динамике писательского стиля С. Кинга. Установлено постоянство в преобладающих видах образных сравнений, использованных в составляющих корпус текстах, выявлены закономерности между длиной сравнительных оборотов и писательским опытом автора. Также показаны закономерности и взаимосвязи между видами образных сравнений и жанром произведений писателя. Показана эффективность применения Two-Block PLS анализа сравнений, используемых в художественных текстах, как одного из ключевых способов изучения идиостиля и формирования комплексного представления об идиостиле конкретного автора.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE USE OF PSYCHOPHYSIOLOGICAL TOOLS IN THE ANALYSIS OF FIGURATIVE COMPARISONS IN STEPHEN KING’S INDIVIDUAL STYLE OF WRITING

The linguistic idea of an individual style of writing (idiostyle) is associated with a certain selection of literary means and ways of their combination and interaction. It is easy to detect them in the work of authors who prefer genres associated with significant emotional impact on readers. Simile is considered to be an integral element of artistic imagery. Identifying the specifics of simile in literary works can help to form a general idea of an author’s idiostyle and track its periodic and dynamic changes. Stephen King’s work is widely studied in terms of the use of similes. This article studies the use of similes by King using a corpus of a number of King’s works, including a book published under the writer’s pseudonym. The corpus was compiled so as to provide an adequate reflection of King’s writing. As an innovative element in stylistic studies, this study uses the tools for the joint analysis of the results of interdisciplinary experiments - in particular, 2B-PLS (Two-Block Projection to Latent Structure). 2B-PLS has proven to be highly effective in neurolinguistic, psychophysiological, biological and other studies. The analysis carried out in accordance with the simile classification formed by the author (based on two structural classifications by Harding and Steen) allowed us to draw conclusions about changes in King’s writing style. The analysis identified consistent prevailing types of similes used by King. We also revealed the correlations between the length of comparative devices and King’s writing experience. Further, the analysis showed regularities and interrelations between the types of similes and the genre of King’s works. The article shows the effectiveness of the 2B-PLS analysis of similes used in literary texts and suggests that 2B-PLS analysis can be used as a key approach to idiostyle studies.

Текст научной работы на тему «ПРИМЕНЕНИЕ ПСИХОФИЗИОЛОГИЧЕСКОГО ИНСТРУМЕНТАРИЯ В АНАЛИЗЕ ОБРАЗНЫХ СРАВНЕНИЙ В АВТОРСКОМ ИДИОСТИЛЕ СТИВЕНА КИНГА»

Комплексные исследования детства, 2023, т. 5, № 1 Comprehensive Child Studies, 2023, vol. 5, no. 1 _www.kid-journal.ru

Комплексные междисциплинарные исследования

EDN LXNKOK

https://www.doi.org/10.33910/2687-0223-2023-5-1-46-57

Применение психофизиологического инструментария в анализе образных сравнений в авторском идиостиле Стивена Кинга

Е. Ю. Адалатова™

1 Новосибирский национальный исследовательский государственный университет, 630090, Россия, г. Новосибирск, ул. Пирогова, д. 1

Аннотация. Понятие идиостиля в лингвистике связывается с определенным отбором языковых средств и способами их комбинирования и взаимодействия. Также легко обнаруживается преимущественное их использование в творчестве авторов, создающих художественные произведения в жанрах, направленных на эмоциональное воздействие на читателей. На основе изучения исследовательской литературы сделан вывод о том, что сравнение рассматривается как неотъемлемый элемент художественной образности, поэтому изучение аспектов использования сравнений способно помочь формированию представления об особенностях авторского идиостиля и отслеживанию его периодических и динамических изменений.

Стивен Кинг — писатель, творчество которого широко рассматривается с точки зрения использования образных сравнений. Для изучения использования сравнений в идиостиле С. Кинга из ряда произведений был составлен репрезентативный корпус, который отражает продолжительный отрезок писательской активности автора, в том числе включающий произведение, опубликованное под писательским псевдонимом.

Особенностью настоящего исследования является использование инструментов совместного анализа результатов междисциплинарных экспериментов — в частности 2B-PLS (Two-Block Projection to Latent Structure). 2B-PLS доказал высокую эффективность в нейролингвистических, психофизиологических, биологических и других исследованиях при совместном анализе данных самой разнообразной природы. С помощью анализа по сформированной автором классификации образных сравнений (на основе двух структурных классификаций образных сравнений Хардинг и Стейна) были показаны закономерности, которые позволили сделать выводы о динамике писательского стиля С. Кинга. Установлено постоянство в преобладающих видах образных сравнений, использованных в составляющих корпус текстах, выявлены закономерности между длиной сравнительных оборотов и писательским опытом автора. Также показаны закономерности и взаимосвязи между видами образных сравнений и жанром произведений писателя.

Показана эффективность применения Two-Block PLS анализа сравнений, используемых в художественных текстах, как одного из ключевых способов изучения идиостиля и формирования комплексного представления об идиостиле конкретного автора.

Ключевые слова: классификация образных сравнений, идиостиль, стилеобразующий прием, Стивен Кинг, семантическое значение, 2B-PLS

Щ Check for updates

УДК 81'33 + 612.821

Сведения об авторе

Адалатова Екатерина Юсуббойевна, SPIN-код: 5022-5764, ORCID: 0000-0001-7773-3120, e-mail: adaeka98@gmail.com Для цитирования: Адалатова, Е. Ю. (2023) Применение психофизиологического инструментария в анализе образных сравнений в авторском идиостиле Стивена Кинга. Комплексные исследования детства, т. 5, № 1, с. 46-57. https://doi.org/10.33910/2687-0223-2023-5-1-46-57 EDN LXNKOK Получена 24 января 2023; прошла рецензирование 13 февраля 2023; принята 17 февраля 2023.

Финансирование: Исследование не имело финансовой поддержки. Права: © Е. Ю. Адалатова (2023). Опубликовано Российским государственным педагогическим университетом им. А. И. Герцена. Открытый доступ на условиях лицензии CC BY-NC 4.0.

The use of psychophysiological tools in the analysis of figurative comparisons in Stephen King's individual style of writing

E. Yu. Adalatova

H1

1 Novosibirsk National Research State University, 1 Pirogova Str., Novosibirsk 630090, Russia

Abstract. The linguistic idea of an individual style of writing (idiostyle) is associated with a certain selection of literary means and ways of their combination and interaction. It is easy to detect them in the work of authors who prefer genres associated with significant emotional impact on readers. Simile is considered to be an integral element of artistic imagery. Identifying the specifics of simile in literary works can help to form a general idea of an author's idiostyle and track its periodic and dynamic changes. Stephen King's work is widely studied in terms of the use of similes. This article studies the use of similes by King using a corpus of a number of King's works, including a book published under the writer's pseudonym. The corpus was compiled so as to provide an adequate reflection of King's writing.

As an innovative element in stylistic studies, this study uses the tools for the joint analysis of the results of interdisciplinary experiments—in particular, 2B-PLS (Two-Block Projection to Latent Structure). 2B-PLS has proven to be highly effective in neurolinguistic, psychophysiological, biological and other studies.

The analysis carried out in accordance with the simile classification formed by the author (based on two structural classifications by Harding and Steen) allowed us to draw conclusions about changes in King's writing style. The analysis identified consistent prevailing types of similes used by King. We also revealed the correlations between the length of comparative devices and King's writing experience. Further, the analysis showed regularities and interrelations between the types of similes and the genre of King's works. The article shows the effectiveness of the 2B-PLS analysis of similes used in literary texts and suggests that 2B-PLS analysis can be used as a key approach to idiostyle studies..

Ekaterina Yu. Adalatova, SPIN-Kog: 5022-5764, ORCID: 0000-0001-7773-3120, e-mail: adaeka98@gmail.com

For citation:

Adalatova, E. Yu. (2023) The use of psychophysiological tools in the analysis of figurative comparisons in Stephen King's individual style of writing. Comprehensive Child Studies, vol. 5, no. 1, pp. 46-57. https://doi. org/10.33910/2687-0223-2023-5-1-46-57 EDN LXNKOK Received 24 January 2023; reviewed 13 February 2023; accepted 17 February 2023. Funding: The study did not receive any external funding.

Copyright: © E. Yu. Adalatova (2023). Published by Herzen State Pedagogical University of Russia. Open access under CC BY-NC License 4.0.

Keywords: classification of similes, idiostyle, style-forming device, Stephen King, semantic meaning, 2B-PLS

Одной из главных характеристик художественного текста является его образность. По мнению А. И. Федорова, «образ — наглядное представление о каком-либо явлении, факте действительности, выраженное в художественной форме; в художественном образе многие признаки явлений домыслены, изменены, преувеличены с целью передать отношение автора к изображаемому» (Федоров 1969, 28).

Средствами создания и передачи образности являются средства художественной выразительности. Они могут функционировать на всех уровнях языка и составляют основу художественного мира. Одним из подобных средств художественной выразительности является образное сравнение.

Согласно определению А. Н. Мороховского, «образным сравнением называется стилистический прием, состоящий в частичном уподоблении двух предметов действительности, относящихся к разным классам. Констатация их

частичного тождества даёт новое восприятие предмета» (Мороховский и др. 1984, 186). Таким образом, образное сравнение является стилистическим и стилеобразующим приемом, направленным на создание определенного образа и формирование художественной выразительности.

Однако для дальнейшего рассмотрения понятия образного сравнения стоит выяснить, чем отличается сравнение образное от сравнения необразного (логического). Некоторые лингвисты (Манчева 2011, 198) утверждают следующее: «Для успешной реализации логического (или необразного) сравнения необходимо, чтобы сравнивались понятия, которые отражают однородные предметы и явления объективной действительности». Отдаленность понятий, из которых формируются образные сравнения, напрямую способствует формированию образности сравнения.

Сравнения, образные и необразные, имеют одну логическую основу. В ней выделяют, как правило, три элемента, а именно:

1) понятие, которое требует пояснения, или предмет сравнения (comparandum);

2) понятие, которое служит для пояснения, или образ сравнения (comparatum);

3) посредствующий элемент, связывающий два понятия, или основание сравнения (tertium comparationis) (Сидякова 1970).

А. В. Казаков отмечает, что «при разграничении образных и необразных сравнений основное внимание нужно обращать на то, какое место в структуре значения, с одной стороны, референта, а с другой стороны, агента, занимает признак, лежащий в основании сравнения» (Казаков 2004, 6). В логических сравнениях «признак основания сравнения занимает одно и то же место в структуре значения как референта, так и агента» (Казаков 2004, 10).

Исходя из вышеперечисленных факторов формирования и функционирования сравнений, возникновению образности способствуют следующие условия:

1) наличие общего отличительного признака, по которому будет проходить сравнение;

2) семантическая отдаленность сопоставляемых понятий;

3) употребление образа сравнения в его основном значении.

В связи с изложенным выше можно говорить о том, что образное сравнение является эффективным изобразительным средством, часто применяемым авторами в художественных текстах на протяжении всего процесса развития художественной литературы. За это время сформировались следующие группы сравнений, которые дифференцируются по своим свойствам:

1) сравнения — устойчивые идиомы (He was as tall as a tree);

2) варианты сравнений, в которых варьируется один из компонентов (strong as a tree);

3) свободные авторские сравнения, созданные по существующим моделям.

В нашей работе мы обратились к структурным классификациям моделей сравнений, предложенных Дж. Р. Хардинг (Harding 2017) и Дж. Стином (Steen 2007). Исходя из этого, общая структурная классификация образных сравнений выглядит следующим образом.

1) Синтаксически маркированные свободные сравнения:

а) скалярные (по соотношению качеств) (— сравнения, содержащие "as... as", "...as" и "more. than";

б) аппроксимирующие (по отождествлению качеств) — сравнения, содержащие "like", "the way", "the same way";

в) вымышленные (по личным представлениям автора или персонажа) — сравнения, содержащие "as if", "as though".

2) Морфологически маркированные свободные сравнения:

а) формы с суффиксом -ish;

б) формы с суффиксом -like;

в) формы с суффиксом -ly;

г) формы с суффиксом -y.

Подобная классификация позволяет рассмотреть сравнения не как их значения в системе образов произведения, с которой сравнения рассматриваются во многих классификациях, а как структурные элементы художественного текста, которые с большим успехом поддаются систематизации и статистическому анализу, благодаря конкретно очерченным границам классификации.

Место образных сравнений в системе авторского идиостиля

Идиостиль представляет собой органичную часть творческой индивидуальности писателя, отражает уникальные аспекты его творческого процесса и делает его произведения узнаваемыми (Осьмухина 2018).

В общем плане под идиостилем подразумевается совмещение методов и приемов выражения авторского замысла. Он отражает уникальность воплощенного в произведениях авторского способа языкового выражения. Данный термин применим как к прозаическим, так и поэтическим произведениям.

Выбор применяемых автором в ходе писательского процесса стилистических приемов не является случайностью, он обусловлен стремлением автора как можно более точно передать собственные эмоции, что делает характер и частоту употребления стилистических приемов одним из главных стилеобразующих факторов.

Мотивированный отбор и частота использования индивидом языковых средств позволяет выявить закономерности обращения к тем или иным средствам образности. Даже новаторские художественные средства, выделяющие авторское произведение на фоне других, оказываются построенными на определенных моделях, например на моделях сравнения.

В более ранних работах по исследованию значимости образных средств в системе идио-стиля (Каджазнуни 1970) выдвигается предположение, что частота использования стилистических единиц в литературном произведении зависит не столько от индивидуальных особенностей автора, сколько от жанровой и стилистической принадлежности текстов. Однако при рассмотрении корпуса текстов одного автора, творчество которого находится в одной жанрово-стилистической категории, подобные идиости-листические закономерности могут представлять собой общий портрет творческих особенностей автора.

Во многих современных работах лингвистов и филологов, изучающих вопрос авторского стиля (Мамхягова 2022; Takhtarova, Zubinova 2018), идиостиль рассматривается через призму использования сравнений и частоты их встречаемости в произведениях конкретных авторов. В одной из работ авторы указывают, что сравнение отражает общие символические элементы идиостиля, делает текст более ярким, а сюжет — захватывающим, а также более «осязаемо» представляет вымышленный мир, людей, их эмоции и т. д. (Takhtarova, Zubinova 2018).

Сравнения в идиостиле Стивена Кинга

Стивен Кинг является автором более чем двухсот произведений жанра хоррор, триллер и мистика, поэтому сравнение занимает важную роль в системе его стилистических приемов. Именно сравнения создают беспокойные образы тревоги и волнения, которые делают триллеры Кинга запоминающимися бестселлерами. Даже под псевдонимом «Ричард Бахман» Кинг не смог скрыть своего уникального стиля от читателей.

Книга Кинга «On writing: A memoir of the craft» (King 2001) также затрагивает вопрос использования сравнений в художественном тексте. По мнению автора, главным признаком эффектного сравнения являются его свежесть и новизна, а использование клишированных оборотов он считает признаком «ленивого и невежественного» письма.

Исследователи языка (Takhtarova, Zubinova 2018) придерживаются мнения, что сравнения помогают раскрыть эмоциональную и мистическую составляющую текстов Кинга, а главная цель писателя — заставить читателей испытать те же эмоции, что и герои его книг, и именно сравнения способны сформировать образ

«перекладывания» вымышленных образов на существующую действительность.

Для более подробного рассмотрения сравнений, используемых Кингом в своих произведениях разных лет, мы предлагаем обратиться к общей структурной классификации образных сравнений, составленной ранее, и дать пояснения некоторым сравнениям на основе этой классификации.

1. Синтаксически маркированные сравнения.

а) Скалярные сравнения:

«She'd be tellin anyone who wanted to listen that Vera Donovan was a mean, sharp-tongued old bat, and crazy as a loon in the bargain» (King 1992a, 34). Скалярные сравнения выделяют образ путем создания контрастного сопоставления, помогают читателю лучше понять образ, привязывая его к уже существующим явлениям реальности. Кинг часто использует образы, являющиеся отсылками к американской культуре и географии, что способствует передаче вымышленного на реальное: «Janey's reply is as dry as Death Valley» (King 2014, 111);

б) Аппроксимирующие сравнения:

«He pats it absently, the way you'd pat an old dog, then picks up the remote control and turns on Channel Seven» (King 2014, 10). Подобные описательные формулировки, передающиеся аппроксимирующими сравнениями, воздействуют на способность читателя перекладывать художественный образ на собственный опыт и личные впечатления. Такой прием помогает лучше воспринимать эмоциональное состояние героев произведения.

в) Вымышленные сравнения:

«Each time the animal let go with it, it sounded as if it were puking up a throatful of sharp splinters» (King 1992b, 62). Вымышленные сравнения передают весь творческий потенциал автора, так как позволяют сопоставлять наиболее отдаленные образы и формировать сложную картину художественного приема. Подобные сравнения чаще всего используются, когда необходимо подчеркнуть гротескность или неожиданность ситуации: «The nurses stood by watching avidly, as if they had stepped into a really exciting TV program by accident» (King 1979a, 163).

2. Морфологически маркированные сравнения.

a) Формы с суффиксом —ish:

«She had an idea that to Gerald, who was on the inside of it, the grin felt wolfish» (King 1992b, 31). Подобные формы емко и кратко отображают частичное сходство явлений или предметов по производимому ими впечатлению на персонажей. Зачастую подобные формы отражают цветовые

сравнения и являются достаточно привычными для английского языка: «She'd porked up a lot, you see — went from a hundred and thirty or so in the early sixties to a hundred and ninety, and most of the gain was that yellowish, blubbery fat you see on some old people» (King 1992a, 36);

б) Формы с суффиксом -like:

«Beyond the attic-like profusion of props, flats, and music stands, there's a carpentry shop and a costume shop» (King 2014, 403). В отличие от аппроксимирующих сравнений, которые тоже могут содержать "like", подобные формы отличаются своим прямым указанием на образ схожести. Такие образные сравнения способны привязать описываемый автором элемент художественной действительности к реальным явлениям и предметам всего одним словом.

в) Формы с суффиксом -ly:

«Anthony Frobisher is young and geekily bespectacled» (King 2014, 40). Такие формы способны вызывать сложные ассоциации, которые к тому же редко бывают конкретизированы и способствуют вовлечению читателя в визуализацию образа. Например, в предложении «At one corner of the cleared ice two rubber tires burned sootily, and a few parents sat nearby, watching their children» (King 1979a, 1) сравнение может относиться как к сильному запаху горящей резины, так и к исходящему от покрышек дыму.

г) Формы с суффиксом -y:

«The lead singer, the one with all the hair, is finishing a syrupy ballad on his knees» (King 1979a, 405). Подобные формы также не имеют однозначной интерпретации. Например, в данном случае сравнение может относиться как к содержанию песни, так и к манере ее исполнения, и более того, оно передает негативное отношение главного персонажа к происходящему.

Методы и эмпирическая база исследования

Для проведения данного исследования был составлен репрезентативный корпус художественных текстов Стивена Кинга, включающий пять англоязычных публикаций, изданных между 1979 и 2014 годами. Четыре произведения («The Dead Zone» (King 1979a), «Dolores Claiborne» (King 1992a), «Gerald's Game» (King 1992b), «Mr. Mercedes» (King 2014)) изданы под авторством Стивена Кинга, одно произведение («The Long Walk» (King 1979b)) — под именем Ричарда Бахмана, которое является общеизвестным писательским псевдонимом Стивена Кинга.

Все пять произведений написаны в жанре триллера. В четырех произведениях («The Dead Zone», «The Long Walk», «Gerald's Game», «Mr. Mercedes») повествование идет от третьего лица, одно произведение («Dolores Claiborne») — от первого лица. В трех произведениях («The Dead Zone», «The Long Walk», «Mr. Mercedes») главными героями являются мужчины, в двух («Dolores Claiborne», «Gerald's Game») — женщины. Эти произведения отражают динамику творчества Стивена Кинга следующим образом:

1) опубликованные в 1979 году: «The Dead Zone», «The Long Walk» (под авторством Ричарда Бахмана);

2) опубликованные в 1992 году: «Dolores Claiborne», «Gerald's Game»;

3) опубликованные в 2014 году: «Mr. Mercedes».

Таким образом, выбранные для составления

текстового корпуса произведения исчерпывающе отражают развитие идиостиля Стивена Кинга в течение 35 лет его писательской деятельности.

Общий объем корпуса составил 585 070 слов. В ходе разметки корпуса текстов было выявлено 577 случаев использования образного сравнения (в том числе «The Dead Zone» — 144 сравнений, «The Long Walk» — 107 сравнений, «Dolores Claiborne» — 108 сравнений, «Gerald's Game» — 105 сравнений, «Mr. Mercedes» — 113 сравнений). Подобное разнообразие выборки текстов позволяет провести наиболее обширный сравнительный анализ используемых в произведениях образных сравнений и отразить все их особенности.

Для обработки созданного корпуса данных в ходе исследования был использован метод ручной разметки. Обработка корпуса текстов состояла из следующих этапов:

1) фиксация экстралингвистической информации о текстах (названия, годы публикации, тип повествования);

2) выявление случаев использования образных сравнений в порядке их появления в текстах;

3) подсчет длины каждого отдельного сравнения (в словах) и подсчет удаленности каждого отдельного сравнения от начала текста (в словах);

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

4) разделение встреченных сравнений согласно структурной классификации образных сравнений.

Таким образом, была получена таблица данных, в которой было выписано количество использованных образных сравнений для каждого текста, представленного в корпусе (табл. 1).

Табл. 1. Количественное отображение входящих в корпус образных сравнений

Название книги и год публикации Синтаксически маркированные сравнения (вхождение в корпус) Морфологически маркированные сравнения (вхождение в корпус)

Скалярные сравнения Аппроксимирующие сравнения Вымышленные сравнения Ish-формы Like-формы Ly-формы Y-формы

The Long Walk, 1979 15 45 16 9 8 3 11

The Dead Zone, 1979 27 56 27 8 10 6 10

Gerald's Game, 1992 27 29 12 12 7 8 10

Dolores Claiborne, 1992 33 47 7 2 2 3 14

Mr. Mercedes, 2014 19 44 18 8 8 6 10

Table 1. Quantitative display of similes in the corpus

Book title and year of publication Syntactically labeled similes (in the corpus) Morphologically labeled similes (in the corpus)

Scalar similes Approximating similes Conjured similes Ish-forms Like-forms Ly-forms Y-forms

The Long Walk 1979 15 45 16 9 8 3 11

The Dead Zone 1979 27 56 27 8 10 6 10

Gerald's Game 1992 27 29 12 12 7 8 10

Dolores Claiborne 1992 33 47 7 2 2 3 14

Mr. Mercedes 2014 19 44 18 8 8 6 10

Для изучения связи частотности употребления образных сравнений и развития идиостиля С. Кинга был применен такой метод совместного анализа данных разной природы, как 2B-PLS (Two-Block PLS). Этот метод хорошо показал свою применимость для анализа результатов в междисциплинарных исследованиях в области психофизиологии (Krivoshchekov et al. 2022; Nikolaeva et al. 2022), нейронаук (Savostyanov et al. 2022), биологии (Ковалева и др. 2019), генетики (Polunin et al. 2019), психологии (Vergunov 2022).

PLS-анализ — это метод получения проекций на латентные структуры (Projection to Latent Structure). Это наименование более точно отражает его суть, чем исходный вариант «метод частичных наименьших квадратов» (Partial Least Squares). 2B-PLS наиболее эффективен для изучения имплицитных процессов различного характера через выявление глубинных «латентных структур» (независимых механизмов), единых для двух блоков многомерных показателей (Rannar et al. 1994; Rohlf, Corti 2000). В один блок можно поместить ряды реальных

данных (предикторы), в другой блок — переменные-признаки (отклики — наши вопросы к модели). В блоки 2Б-РЬБ-модели вошли предикторы (отмечены &, всего 3) и отклики (отмечены * и всего 589). Соответственно, получилось 3 латентные структуры (меньшее число переменных из двух блоков). Таким образом, предикторы (блок № 1) должны дать ответы на вопросы (отклики). Обучение модели (выбор угла разворота блока данных) происходит за счет включения или исключения откликов (блок № 2) (табл. 2).

2Б-РЬБ-анализ проводился с помощью программного пакета |ЛСОБ1 4 (Ро1ишп е! а1. 2019).

Результаты исследования и их обсуждение

Как следует из графика осыпи латентных структур модели (рис. 1), все три латентные

структуры превышают порог в 5% описываемой дисперсии каждая в отдельности. Поскольку все предикторы оказались почти независимыми, то они фактически определили латентные структуры (их нагрузки составили абсолютные значения коэффициентов корреляции от 0,9 и выше). Каждая из структур описывает пару контрастных групп. Отметим, что все сравнения происходят между группами контраста.

Первые две контрастные группы — с более длинными сравнительными оборотами и с более короткими (рис. 2). В первой группе больше слов в сравнительном обороте характерно для вымышленных, аппроксимирующих и скалярных сравнений, что соответствует более длинным предложениям, его содержащим. Показательна в этом плане книга «Dolores Claiborne». Во второй группе меньше слов в сравнительном обороте характерно для сравнений-прилагательных с суффиксами -ish, -like, -ly, -y. При этом подобные сравнительные обороты дальше отстоят от начала текста.

Табл. 2. Блоки предикторов (№ 1) и откликов (№ 2) для 2B-PLS-модели

№ Переменные Блок

1 &Words-before-the-simile: количество слов от начала текста до начала предложения или до сравнительного оборота соответственно № 1

2 &Sentence-length, &Simile-length: количество слов в предложении или в сравнительном обороте соответственно № 1

3 _Scalar, _Approximating, _Conjured: сравнения скалярные, аппроксимирующие или вымышленные соответственно № 2

4 _Ish-forms, _Like-forms, _Ly-forms, _Y-forms: сравнения-прилагательные с суффиксами -ish, -like, -ly, -y соответственно № 2

5 *Dolores-Claiborne-1992_, *Geralds-Game-1992_, *Mr-Mercedes-2014_, *The-Dead-Zone-1979_, *The-Long-Walk-1979: список произведений № 2

6 _@1.._@577: изучаемые фразы, всего 577 № 2

Примечание: каждая переменная блока 1 предварительно нормировалась на диапазон значений 0..1. Table 2. Blocks of predictors (1) and responses (2) for the 2B-PLS model

No Variables Block

1 &Words-before-the-simile: the number of words from the beginning of the text to the beginning of the sentence or to the beginning of a simile 1

2 &Sentence-length, &Simile-length: the number of words in a sentence or in a simile, respectively 1

3 _Scalar, _Approximating, _Conjured: scalar, approximating or conjured similes, respectively 2

4 _Ish-forms, _Like-forms, _Ly-forms, _Y-forms: ish-form similes, like-form similes, ly-form similes and y-form similes, respectively 2

5 *Dolores-Claiborne-1992 , *Geralds-Game-1992 , *Mr-Mercedes-2014 , *The-Dead-Zone-1979_, *The-Long-Walk-1979_: the list of works 2

6 _@1 .._@577: phrases under study, 577 in total 2

Note: each variable of Block 1 was normalized to a range of values 0..1 beforehand.

Рис. 1. График осыпи для латентных структур 2B-PLS модели. Горизонтальная ось — латентные структуры, вертикальная ось — доля общей наблюдаемой дисперсии

Fig. 1. Scree plot for latent structures of the 2B-PLS model. The horizontal axis—latent structures, the vertical axis—the percentage of total observed variance

_Conjured _Арр roxi matin g *Dolores-Claiborne-1992_ &Sentence-length +0 8+0.7+0.6+0.5+0.4 -+0.3-_Scalar +0.2 -+0.1 -n n _Like-form» Y-torms Ish-lorms & Words-before-the-simile _Ly-forms ■Mr-Nlercedes-2014

&Simile *M r-Me rcedes -2014_ _Ly-forms & Wo r d s -befo re -the -s i m i le _lsh-forms _Y-forms -length+ _0 1 _ -0.2 - _Like-forms q ß -0.4 --0 .5 --0 .6 --0 .7 --0.8 - SSimile Scalar -length- & Sentence-length "Dolores-С laiborne-1992_ _Appro*imating _Conjured

Рис. 2. Визуализация нагрузок для латентной структуры № 1. Условные обозначения соответствуют таблице 2. Вертикальная ось — нагрузки (значения коэффициентов корреляции). Плюс в подписях по горизонтальной оси — максимальные значения, минус — минимальные

Fig. 2. Visualization of loadings for latent structure No. 1. The reference symbols correspond to Table 2. The vertical axis — loadings (values of correlation coefficients). The plus symbol after the &Simile-length variable on the horizontal axis—maximum values, the minus symbol—minimum values

Следующие две контрастные группы — с более близкими и более далекими от начала книги сравнительными оборотами (рис. 3). К первой группе относится книга «The Long Walk», ко второй группе — «Geralds Game»,

«Mr. Mercedes», «The Dead Zone». Кроме этого, для них характерны более длинные сравнительные обороты и, соответственно, более длинные фразы, которые содержат эти обороты.

Последние две контрастные группы — с более короткими и более длинными фразами, которые содержат сравнительные обороты (рис. 4). К первой группе относятся книги «The Dead Zone», «The Long Walk», «Mr. Mercedes». Для них характерно больше вымышленных

и аппроксимирующих сравнительных оборотов, и эти сравнительные обороты более длинные. Ко второй группе относятся книги «Dolores Claiborne» и «Gerald's Game», для которых характерны скалярные сравнительные обороты и прилагательные с суффиксом -y.

•The-Long-Walk-1979_ +0.8 -+0.7 -+0.6 -+0.5 -+0.4 -+0.3 -+0.2 -+0.1 -n n "The-Dead-Zone-1979_ *Geralds-Game-1992_ & Sen te n ce - le ngth * M r-Me rcedes-2014_ ÄSimile-length

&Words-befo &Simile-length *Mr-Mercedes-2014_ &Sentence-tength re-the-similç^ _ *Geralds-Gamo^Q¿2_" -0.3 - *The-Dead-ZoriG£}9^9_ -0.5 --0.6 --0.7 --0.8 - &Words-befo re-the-simile+ *The-Long-Walk-1979_

Рис. 3. Визуализация нагрузок для латентной структуры № 2. Условные обозначения соответствуют таблице 2. Вертикальная ось — нагрузки (значения коэффициентов корреляции). Плюс в подписях по горизонтальной оси — максимальные значения, минус — минимальные

Fig. 3. Visualization of loadings for latent structure No. 2. The reference symbols correspond to Table 2. The vertical axis — loadings (values of correlation coefficients). The plus symbol after the &Simile-length variable on the horizontal axis—maximum values, the minus symbol—minimum values

*The-Dead-Zone-1979_ &Word$-before-the-simile &Simile-length _Approximating _Conjured +0.6+0.5+0.4+0.3- •The-Long-Walk-1979 *Mr-Mercedes-2014 +0.2+0.1 -n n _Y-forms *Dolores-Claiborne-1992_ *Geralds-Game-1992_ _Scalar

&Sentenc _Scalar 'Geralds-Game-1992_ •Dolores-Claiborne-1992_ e-length- -0.1 - _Y-forms -0.2-0.3-0.4-0.5-0.6- &Sentenc e-length+ _Conjured Approximating &Simile-length & Wo rd s -befo re-the -s i m i le * Th e-De a d -Zo ne -1979_

Рис. 4. Визуализация нагрузок для латентной структуры № 3. Условные обозначения соответствуют таблице 2. Вертикальная ось — нагрузки (значения коэффициентов корреляции). Плюс в подписях по горизонтальной оси — максимальные значения, минус — минимальные

Fig. 4. Visualization of loadings for latent structure No. 3. The reference symbols correspond to Table 2. The vertical axis — loadings (values of correlation coefficients). The plus symbol after the &Simile-length variable on the horizontal axis—maximum values, the minus symbol—minimum values

Исходя из полученных количественных и качественных данных, можно сделать следующие выводы согласно динамике развития авторского идиостиля Кинга с точки зрения использования и расположения образных сравнений.

1) Наиболее часто в произведениях Кинга, вне зависимости от года их публикации, встречаются аппроксимирующие и скалярные сравнения. Это показывает, что автор использует прием образного сравнения через обращение к знакомым читателю эмоциям и перекладывание художественных описаний на реальную жизнь, что позволяет произведениям в жанре триллера оказывать большее влияние на читателей.

2) В ранних произведениях Кинга образные сравнения формировались при помощи более длинных речевых оборотов, тогда как поздние произведения отличаются емкостью сравнений и более частым использованием морфологически маркированных сравнений. Такая тенденция в развитии идиостиля может указывать на частичный переход писателя от подробных описательных оборотов к скрытой образности, которая характерна для морфологически маркированных сравнений и способствует формированию общей атмосферы произведения.

3) Для Кинга характернее использовать больше образных сравнений во второй половине текста, чем в первой. Это может свидетельствовать о применении сравнений для описания более сюжетно значимых событий, что соответствует особенностям жанра «триллер». В произведении, изданном под псевдонимом, Кинг использует сравнения ближе к началу текста. Такое изменение в расположении сравнений можно объяснить нежеланием автора раскрывать свою личность, из которого следовала необходимость внести некоторые изменения в узнаваемый авторский стиль.

4) Кроме прочего, длина предложений, содержащих авторские сравнения, меньше в произведениях, где главный герой — мужчина,

и больше в произведениях, главным героем которых является женщина. Подобное разделение показывает, что писатель способен по-разному отражать образное восприятие в зависимости от особенностей характеристик главных персонажей его произведений. К тому же произведения с более длинными предложениями, содержащими образные сравнения, написаны в одном и том же году, что может говорить о стабильности периодических изменений в авторском идиостиле.

Выводы

Особенности использования образных сравнений при написании художественных произведений — важный стилеобразующий аспект, который способен отразить динамику развития идиостиля, жанровые особенности произведений и учитываемые автором при написании произведения особенности публикации (например, необходимость публиковать произведение под псевдонимом). При отладке модели статистического анализа, способной на основе заранее заданных алгоритмов обрабатывать размеченные корпусы текстов для выявления специфики встречающихся сравнений, возможна разработка способа быстрого формирования общего представления о развитии авторского стиля. Стоит уточнить, что подобный способ изучения идиостиля предполагает наиболее эффективное применение на корпусах текстов, составленных из произведений авторов, использующих образное сравнение как основной стилеобразующий художественный прием.

Конфликт интересов

Автор заявляет об отсутствии потенциального или явного конфликта интересов.

Conflict of Interest

The author declares that there is no conflict of interest, either existing or potential.

Литература

Каджазнуни, Л. К. (1970) Статистический анализ индивидуального стиля. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М., Московский государственный педагогический институт иностранных языков им. Мориса Тореза, 28 с.

Казаков, А. В. (2004) Образные средства и парадигматические ряды образов с названиями частей тела в современном английском языке. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М., Московский педагогический государственный университет, 19 с.

Ковалева, В. Ю., Поздняков, А. А., Литвинов, Ю. Н., Ефимов, В. М. (2019) Оценка сопряженности морфогенетических молекулярно-генетических модулей изменчивости серых полевок Microtus Б.Ь. в градиентных условиях среды. Экологическая генетика, т. 17, № 2, с. 21-34. https://doi.org/10.17816/ е^еп17221-34

Мамхягова, А. А. (2022) Сравнение как маркер идиостиля Стивена Кинга на материале романа «Кэрри».

Современная школа России. Вопросы модернизации, № 6 (43), с. 148-149. Манчева, Е. Г. (2011) К вопросу о разграничении образных и необразных сравнений. Альманах современной

науки и образования, № 4 (47), с. 198-199. Мороховский, А. Н., Воробьева, О. П., Лихошерст, Н. И., Тимошенко, З. В. (1984) Стилистика английского

языка. Киев: Вища школа, 241 с. Осьмухина, О. Ю. (2018) Идиостиль писателя-постмодерниста: специфика воплощения интертекстуальности в современной отечественной прозе. В кн.: Е. Е. Завьялова (ред.). Интертекстуальность художественного дискурса: материалы Всероссийской научной конференции. Астрахань: Астраханский государственный университет им. В. Н. Татищева, с. 184-191. Сидякова, Н. М. (1970) О различных аспектах изучения сравнения: пособие для студентов старших курсов факультетов иностранных языков. Вологда: Вологодский государственный педагогический университет, 20 с. Федоров, А. И. (1969) Семантическая основа образных средств языка. Новосибирск: Наука, 92 с. Harding, J. R. (2017) Similes, puns and counter/actuals in literary narrative. New York: Routledge Publ., 182 p.

https://doi.org/10.4324/9781315682020 King, S. (2001) On writing: A memoir o/the craft. London: Hodder & Stoughton Publ., 367 p. Krivoshchekov, S. G., Nikolaeva, E. I., Vergunov, E. G., Prihodko, A. Yu. (2022) Multivariate analysis of indicators of inhibitory and autonomic control in orthostasis and emotional situations. Human Physiology, vol. 48, no. 1, pp. 20-29. https://doi.org/10.1134/S0362119721060050 Nikolaeva, E. I., Efimova, V. L., Vergunov, E. G. (2022) Integration of vestibular and auditory information

in ontogenesis. Children, vol. 9, no. 3, article 401. https://doi.org/10.3390/children9030401 Polunin, D., Shtaiger, I., Efimov, V. (2019) JACOBI4 software for multivariate analysis of biological data. bioRxiv.

[Online]. Available at: https://doi.org/10.1101/803684 (accessed 19.11.2022). Rannar, S., Lindgren, F., Geladi, P., Wold, S. (1994) A PLS kernel algorithm for data sets with many variables and fewer objects. Part 1: Theory and algorithm. Journal o/ Chemometrics, vol. 8, no. 2, pp. 111-125. https://doi.org/10.1002/cem.1180080204 Rohlf, F. J., Corti, M. (2000) Use of two-block partial least-squares to study covariation in shape. Systematic Biology,

vol. 49, no. 4, pp. 740-753. https://doi.org/10.1080/106351500750049806 Savostyanov, A. N., Vergunov, E. G., Saprygin, A. E., Lebedkin, D. A. (2022) Validation of a face image assessment technology to study the dynamics of human functional states in the EEG resting-state paradigm. Vavilov Journal o/Genetics and Breeding, vol. 26, no. 8, pp. 765-772. https://doi.org/10.18699/VJGB-22-92 Steen, G. J. (2007) Finding metaphor in grammar and usage: A methodological analysis o/ theory and research.

Amsterdam: John Benjamins Publ., 436 p. Takhtarova, S. S., Zubinova, A. Sh. (2018) The main characteristics of Stephen King's idiostyle. Science Journal o/VolgogradState University. Linguistics, vol. 17, no. 3, pp. 139-147. https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2018.3.14 Vergunov, E. G. (2022) Coping space transformation at different levels of university training during the pandemic and the assessment of its integral indicators. Kompleksnye issledovaniya detstva — Comprehensive Child Studies, vol. 4, no. 2, pp. 115-123. https://doi.org/10.33910/2687-0223-2022-4-2-115-123

Sources

King, S. (1979a) The Dead Zone. New York: Viking Press, 426 p. (In English) King, S. (1979b) The Long Walk. New York: Signet Books Publ., 384 p. (In English) King, S. (1992a) Dolores Claiborne. New York: Viking Press, 305 p. (In English) King, S. (1992b) Gerald's game. New York: Viking Press, 352 p. (In English) King, S. (2014) Mr. Mercedes. New York: Scribner Publ., 436 p. (In English)

References

Fedorov, A. I. (1969) Semanticheskaya osnova obraznykh sredstv yazyka [Semantic basis o/figurative means

o/language]. Novosibirsk: Science Publ., 92 p. (In Russian) Harding, J. R. (2017) Similes, puns and counter/actuals in literary narrative. New York: Routledge Publ., 182 p.

https://doi.org/10.4324/9781315682020 (In English) Kadzhaznuni, L. K. (1970) Statisticheskij analiz individual'nogo stilya [Statistical analysis o/ individual style]. Extended abstract o/PhD dissertation (Philology). Moscow, The Maurice Thorez Institute of Foreign Languages, 28 p. (In Russian)

Kazakov, A. V. (2004) Obraznye sredstva i paradigmaticheskie ryady obrazov s nazvaniyami chastej tela v sovremennom anglijskom yazyke [Figurative means and paradigmatic images o/body part names in modern English]. Extended abstract o/PhD dissertation (Philology). Moscow, Moscow Pedagogical State University, 19 p. (In Russian) King, S. (2001) On writing: A memoir o/the craft. London: Hodder & Stoughton Publ., 367 p. (In English)

E. №. AdaAamoBa

Kovaleva, V. Yu., Pozdnyakov, A. A., Litvinov, Yu. N., Efimov, V. M. (2019) Otsenka sopryazhennosti morfogeneticheskikh molekulyarno-geneticheskikh modulej izmenchivosti serykh polevok Microtus S.L. v gradientnykh usloviyakh sredy [Estimation of the conjugation between morphogenetic and molecular-genetic modules of gray voles Microtus S.L. variability along a climatic gradient conditions]. Ekologicheskayagenetika — Ecological Genetics, vol. 17, no. 2, pp. 21-34. https://doi.org/10.17816/ecogen17221-34 (In Russian) Krivoshchekov, S. G., Nikolaeva, E. I., Vergunov, E. G., Prihodko, A. Yu. (2022) Multivariate analysis of indicators of inhibitory and autonomic control in orthostasis and emotional situations. Human Physiology, vol. 48, no. 1, pp. 20-29. https://doi.org/10.1134/S0362119721060050 (In English) Mancheva, E. G. (2011) K voprosu o razgranichenii obraznykh i neobraznykh sravnenij [On the issue of distinguishing figurative and non-figurative comparisons]. Al'manakh sovremennoj nauki i obrazovaniya — Almanac of Modern Science and Education, no. 4 (47), pp. 198-199. (In Russian) Mamkhyagova, A. A. (2022) Sravnenie kak marker idiostilya Stivena Kinga na materiale romana "Kerri" [Comparison as a marker of Stephen King's idiostyle based on the material of the novel "Carrie"]. Sovremennaya shkola Rossii. Voprosy modernizatsii, no. 6 (43), pp. 148-149. (In Russian) Morokhovskij, A. N., Vorob'eva, O. P., Likhosherst, N. I., Timoshenko, Z. V. (1984) Stilistika anglijskogo yazyka

[Stylistics of the English language]. Kiev: Vishcha shkola Publ., 241 p. (In Russian) Nikolaeva, E. I., Efimova, V. L., Vergunov, E. G. (2022) Integration of vestibular and auditory information

in ontogenesis. Children, vol. 9, no. 3, article 401. https://doi.org/10.3390/children9030401 (In English) Os'mukhina, O. Yu. (2018) Idiostil' pisatelya-postmodernista: spetsifika voploshcheniya intertekstual'nosti v sovremennoj otechestvennoj proze [The idiosyncrasy of a postmodernist writer: The specifics of the embodiment of intertextuality in Modern Russian Prose]. In.: E. E. Zav'yalova (ed.). Intertekstual'nost' khudozhestvennogo diskursa: materialy Vserossijskoj nauchnoj konferentsii [Intertextuality of artistic discourse: Materials of the All-Russian Scientific Conference]. Astrakhan: Astrakhan Tatishchev State University Publ., pp. 184-191. (In Russian)

Polunin, D., Shtaiger, I., Efimov, V. (2019) JACOBI4 software for multivariate analysis of biological data. bioRxiv.

[Online]. Available at: https://doi.org/10.1101/803684 (accessed 19.11.2022). (In English) Rannar, S., Lindgren, F., Geladi, P., Wold, S. (1994) A PLS kernel algorithm for data sets with many variables and fewer objects. Part 1: Theory and algorithm. Journal of Chemometrics, vol. 8, no. 2, pp. 111-125. https://doi.org/10.1002/cem.1180080204 (In English) Rohlf, F. J., Corti, M. (2000) Use of two-block partial least-squares to study covariation in shape. Systematic Biology,

vol. 49, no. 4, pp. 740-753. https://doi.org/10.1080/106351500750049806 (In English) Savostyanov, A. N., Vergunov, E. G., Saprygin, A. E., Lebedkin, D. A. (2022) Validation of a face image assessment technology to study the dynamics of human functional states in the EEG resting-state paradigm. Vavilov Journal of Genetics and Breeding, vol. 26, no. 8, pp. 765-772. https://doi.org/10.18699/VJGB-22-92 (In English) Sidyakova, N. M. (1970) O razlichnykh aspektakh izucheniya sravneniya: posobie dlya studentov starshikh kursov fakul'tetov inostrannykh yazykov [On various aspects of the study of simile: A manual for senior students of foreign language faculties]. Vologda: Vologda State Pedagogical University Publ., 20 p. (In Russian) Steen, G. J. (2007) Finding metaphor in grammar and usage: A methodological analysis of theory and research.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Amsterdam: John Benjamins Publ., 436 p. (In English) Takhtarova, S. S., Zubinova, A. Sh. (2018) The main characteristics of Stephen King's idiostyle. Science Journal of Volgograd State University. Linguistics, vol. 17, no. 3, pp. 139-147. https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2018.3.14 (In English)

Vergunov, E. G. (2022) Coping space transformation at different levels of university training during the pandemic and the assessment of its integral indicators. Kompleksnye issledovaniya detstva — Comprehensive Child Studies, vol. 4, no. 2, pp. 115-123. https://doi.org/10.33910/2687-0223-2022-4-2-115-123 (In English)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.