Научная статья на тему 'ПРИМЕНЕНИЕ МОДЕЛИ UNDERSTANDING BY DESIGN («ОБРАТНОГО ПРОЕКТИРОВАНИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА») ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ И ПИСЬМУ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ'

ПРИМЕНЕНИЕ МОДЕЛИ UNDERSTANDING BY DESIGN («ОБРАТНОГО ПРОЕКТИРОВАНИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА») ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ И ПИСЬМУ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
78
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
обучение китайскому языку / модель Understanding By Design (UBD) / «обратное проектирование учебного процесса» / обучение чтению / обучение письму / Chinese language teaching / Understanding By Design (UBD) / “feedback design of the educational process” / learning to read / learning to write

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Суин Л., Ковалева А. Г.

В преподавании китайского языка как второго иностранного выбор метода обучения имеет решающее значение. В статье обсуждается использование модели Understanding By Design (UBD), которая по своему содержанию может быть определена как модель «обратного проектирования учебного процесса». Цель исследования: на основе теоретического и практического опыта создать проект модели обучения чтению и письму на китайском языке для индивидуализации процесса обучения и повышения эффективности освоения китайского языка как иностранного. Материал и методы. Анализ практики обучения китайскому языку как иностранному демонстрирует ряд затруднений: 1) разработка стратегии процесса обучения, процесс изучения и систематизации материалов, организация процесса повторения изученного материала; 2) выбор учебных пособий; 3) формирование навыков чтения и письма у обучающихся. В исследовании проведен анализ научных работ, учебных материалов российских и китайских авторов. Исследование проводилось в России с использованием экспериментально-поисковой работы на базе кафедры иностранных языков и перевода Уральского федерального университета (УрФУ). В исследовании принимали участие студенты 4-го курса бакалавриата направления «лингвистика» и учащиеся 5-го класса школы иностранных языков «Язык для успеха». Результаты и обсуждение. В статье рассматривается применение модели UBD («обратного проектирования учебного процесса») в обучении чтению и письму на китайском языке с использованием игровых методов. В данном исследовании показано, что предлагаемая модель UBD («обратного проектирования учебного процесса») для обучения чтению и письму на китайском языке повышает эффективность применяемых методов обучения, так как обучающиеся принимают участие в проектировании учебного процесса.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

APPLICATION OF THE UNDERSTANDING BY DESIGN MODEL (“FEEDBACK DESIGN OF THE EDUCATIONAL PROCESS”) FOR TEACHING READING AND WRITING IN CHINESE

In teaching Chinese as the second foreign language, the choice of teaching method is important. The paper discusses the use of the Understanding By Design (UBD) model, which in its content can be defined as a model of “feedback design of the educational process”. The purpose of the study is to create a draft model of teaching reading and writing in Chinese based on theoretical and practical experience in order to individualise the learning process and improve the effectiveness of mastering Chinese as a foreign language. Material and methods The analysis of learning Chinese as the second foreign language has brought out a number of difficulties: 1) development of a strategy of the learning process, the process of studying and systematising materials, the organisation of the process of repeating the learnt material; 2) selection of textbooks; 3) formation of students' reading and writing skills. The study analyses scientific papers and educational materials by Russian and Chinese authors. The study was conducted in Russia using experimental search work on the basis of the Department of Foreign Languages and Translation of the Ural Federal University (UrFU). The study involved students of the 4th year of the Bachelor's Degree in Linguistics, and students of the 5th grade of the school of foreign languages “Language for Success”. Results and discussion. The article discusses the application of the UBD model (“feedback design of the educational process”) in teaching reading and writing in Chinese using game methods.. Conclusion. In this study, the proposed UBD (“feedback design of the educational process”) model for teaching reading and writing in Chinese increases the effectiveness of the teaching methods used, since students participate in the design of the educational process.

Текст научной работы на тему «ПРИМЕНЕНИЕ МОДЕЛИ UNDERSTANDING BY DESIGN («ОБРАТНОГО ПРОЕКТИРОВАНИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА») ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ И ПИСЬМУ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ»

ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ КОМПАРАТИВИСТИКА

Лю Суин

Отечественная и зарубежная педагогика. 2024. Т. 1, № 1 (97). С. 92-107. Domestic and foreign pedagogy. 2024. Vol. 1, no. 1 (97). P. 92-107.

Научная статья УДК 37.013

doi: 10.24412/2224-0772-2024-97-92-107

ПРИМЕНЕНИЕ МОДЕЛИ UNDERSTANDING BY DESIGN («ОБРАТНОГО ПРОЕКТИРОВАНИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА») ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ И ПИСЬМУ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ

А. Г. Ковалева

Лю Суин1, Александра Георгиевна Ковалева2 1 2 Уральский федеральный университет им. первого Президента России Б. Н. Ельцина, Екатеринбург, Россия

1 1803568466@qq.com

2 A. G. Kovaleva@urfu.ru

Аннотация. В преподавании китайского языка как второго иностранного выбор метода обучения имеет решающее значение. В статье обсуждается использование модели Understanding By Design (UBD), которая по своему содержанию может быть определена как модель «обратного проектирования учебного процесса».

Цель исследования: на основе теоретического и практического опыта создать проект модели обучения чтению и письму на китайском языке для индивидуализации процесса обучения и повышения эффективности освоения китайского языка как иностранного.

Материал и методы.

Анализ практики обучения китайскому языку как иностранному демонстрирует ряд затруднений:

1) разработка стратегии процесса обучения, процесс изучения и систематизации материалов,

© Суин Лю, Ковалева А. Г., 2024

организация процесса повторения изученного материала;

2) выбор учебных пособий;

3) формирование навыков чтения и письма у обучающихся.

В исследовании проведен анализ научных работ, учебных материалов российских и китайских авторов. Исследование проводилось в России с использованием экспериментально-поисковой работы на базе кафедры иностранных языков и перевода Уральского федерального университета (УрФУ). В исследовании принимали участие студенты 4-го курса бакалавриата направления «лингвистика» и учащиеся 5-го класса школы иностранных языков «Язык для успеха».

Результаты и обсуждение. В статье рассматривается применение модели UBD («обратного проектирования учебного процесса») в обучении чтению и письму на китайском языке с использованием игровых методов.

В данном исследовании показано, что предлагаемая модель UBD («обратного проектирования учебного процесса») для обучения чтению и письму на китайском языке повышает эффективность применяемых методов обучения, так как обучающиеся принимают участие в проектировании учебного процесса.

Ключевые слова: обучение китайскому языку, модель Understanding By Design (UBD), «обратное проектирование учебного процесса», обучение чтению, обучение письму

Для цитирования: Лю Суин, Ковалева А. Г. Применение модели Understanding By Design («обратного проектирования учебного процесса») для обучения чтению и письму на китайском языке // Отечественная и зарубежная педагогика. 2024. Т. 1, № 1 (97). С. 92-107. doi: 10.24412/2224-0772-2024-97-92-107

Original article

APPLICATION OF THE UNDERSTANDING BY DESIGN MODEL ("FEEDBACK DESIGN OF THE EDUCATIONAL PROCESS") FOR TEACHING READING AND WRITING IN CHINESE

Suing L.1, Aleksandra G. Kovaleva2

1 2 Ural Federal University named after First President of Russia B. N. Yeltsin, Yekaterinburg, Russia

1 1803568466@qq.com

2 A. G. Kovaleva@urfu.ru

Abstract. In teaching Chinese as the second foreign language, the choice of teaching method is important. The paper discusses the use of the Understanding By Design (UBD) model, which in its content can be defined as a model of "feedback design of the educational process".

The purpose of the study is to create a draft model of teaching reading and writing in Chinese based on theoretical and practical experience in order to individualise the learning process and improve the effectiveness of mastering Chinese as a foreign language.

Material and methods

The analysis of learning Chinese as the second foreign language has brought out a number of difficulties:

1) development of a strategy of the learning process, the process of studying and systematising materials, the organisation of the process of repeating the learnt material;

2) selection of textbooks;

3) formation of students' reading and writing skills.

The study analyses scientific papers and educational materials by Russian and Chinese authors. The study was conducted in Russia using experimental search work on the basis of the Department of Foreign Languages and Translation of the Ural Federal University (UrFU). The study involved students of the 4th year of the Bachelor's Degree in Linguistics, and students of the 5th grade of the school of foreign languages "Language for Success".

Results and discussion. The article discusses the application of the UBD model ("feedback design of the educational process") in teaching reading and writing in Chinese using game methods..

Conclusion. In this study, the proposed UBD ("feedback design of the educational process") model for teaching reading and writing in Chinese increases the effectiveness of the teaching methods used, since students participate in the design of the educational process.

Keywords: Chinese language teaching, Understanding By Design (UBD), "feedback design of the educational process", learning to read, learning to write

For citation: Suing L., Kovaleva A. G. Application of the Understanding By Design model ("feedback design of the educational process") for teaching reading and writing in Chinese. Domestic and Foreign Pedagogy. 2024;1(1): 92-107. (In Russ.). doi: 10.24412/2224-0772-2024-97-92-107

Введение

Understanding By Design (UBD) — это модель «обратного проектирования учебного процесса», которая способствует улучшению результатов обучения путем модернизации учебных блоков и повышения мотивации обучающихся [10, с. 102]. UBD направлен на проектирование учебного процесса с участием обучающихся. Данную модель популяризируют Джей Мактиг и Грант Уиггинс в своей работе «Понимание по замыслу», опубликованной Ассоциацией по надзору и разработке учебных программ [3, с. 51; 10, с. 102].

В настоящее время преподавание китайского языка постоянно совершенствуется, внедряются инновации. Современные тенденции в образовании выдвигают новые требования к повышению качества преподавания иностранного языка в общеобразовательных учреждениях, а также в высших учебных заведениях [11, с. 256]. Преподаватели уделяют большое внимание подбору моделей и методов обучения, которые не только способствуют формированию и развитию языковых умений, но и формируют личность обучающихся.

Чтение, аудирование, говорение и письмо являются основными видами речевой деятельности при обучении любому иностранному языку, в том числе и китайскому [8, с. 66-67]. Чтение играет важную роль в процессе преподавания китайского языка. В процессе обучения китайскому языку преподаватели могут эффективно применять чтение, чтобы стимулировать интерес учащихся, повышая уровень владения китайским языком за счет усвоения лексики, что способствует развитию навыков письма. А лексика — это важнейшая часть любой языковой системы [11, с. 257]. Лексическая единица — основная языковая единица, способная обозначать предметы, явления, их признаки, действия, чувства и т.д. [9]. К лексике относятся слова, сокращенные слова, устойчивые словосочетания [5]. Без овладения словарным запасом невозможно ни воспроизводить речь на иностранном языке, ни выражать собственные мысли. Для этого необходимы продуктивные, рецептивные навыки, социокультурные знания и умения, а также лингвистические знания [1, с. 287-288]. В этом процессе применение модели «обратного проектирования учебного процесса» играет незаменимую и важную роль [16, с. 45-46].

Материал и технологии

Идея UBD («обратного проектирования учебного процесса») была предложена американским педагогом Ральфом В. Тайлером в "Basic Principies of Curriculum and Instruction", опубликованных в 1949 году. Начиная с четырех основных проблем, важность «начинать с конца» объясняется с помощью «Принципа Тейлора» [18, с. 51]. Разработанная им модель берет свое начало с определения четырех фундаментальных вопросов, на которые необходимо ответить при разработке любой учебной модели. К ним относятся:

1. Какие образовательные цели должна преследовать учебная модель?

2. Какой образовательный опыт может быть предоставлен для достижения этих целей?

3. Как можно эффективно сформировать этот образовательный опыт?

4. Как можно определить, достигаются ли поставленные цели?

В данной статье предлагаются способы организации учебного процесса с учетом данных вопросов. В книге не делается попыток ответить на эти вопросы, поскольку ответы на них будут в определенной степени варьироваться в зависимости от аудитории обучающихся. Вместо ответов на вопросы предлагаются способы, с помощью которых можно ответить на эти вопросы [18, с. 51].

UBD («обратного проектирования учебного процесса») — это модель, имеющая четкую структуру, которая считается систематизированным/ структурированным процессом планирования процесса обучения, это описание всего процесса преподавания, анализа, проектирования, разработки, оценки и модификации систематическим образом [2, с. 18; 13, с. 85-87]. Грант Вискин и Джей Мактир поддерживают модель UBD («обратного проектирования учебного процесса»), фокусируясь на том, что понимают обучающиеся и как могут интегрировать знания в практику. При использовании модели UBD («обратного проектирования учебного процесса») всегда необходимо обращать внимание на несколько вопросов: что должны знать обучающиеся? что поняли? каковы ожидаемые результаты? [2] Модель UBD («обратного проектирования учебного процесса») корректирует порядок элементов традиционного процесса обучения / традиционной модели обучения, подчеркивая, что, начиная с ожидаемых целей обучения и стандартов, соответствующий процесс обучения разрабатывается на основе ожидаемых результатов, фокусируясь на сборе данных об обучении для оценки достижения целей и предоставляя эффективные шаблоны, инструменты и стандарты проектирования процесса обучения [4, с. 23-24]. Первая особенность модели UBD («обратного проектирования учебного процесса») требует, чтобы преподаватели принимали во внимание обратную связь от обучающихся, поэтому эта модель и называется моделью «обратного проектирования учебного процесса». В работе «Дизайн обучения в погоне за пониманием» Грант Вискин и Джей Мактир разделили дизайн процесса обучения на три этапа, которые представлены на рис. 1 [4, с. 23; 13, с. 86].

Рисунок1. Триэтапамодели иВВ

На первом этапетребуетсяопределить ожидаемые целиобучения, то есть установить,что обучающиесядолжнызнать и осваивать в процессе учебной деятельности [7, с. 59-64;14, с. 20]. Второй этап заключается в обозначениипараметровоценки,то есть в разработке методов и стандартов для оценки академической эффективности обучающихся относительнопоставленныхцелейусвоениязнанийи их применения [7, с. 59-64; 14,с. 20].Третийэтап — в разработкекурсови учебных мероприятий, то есть преподаватели определяют, какой вид учебной деятельности следует организовать для достижения поставленных целей обучения [7,с. 59-64;14, с. 20]. Основойдляопределения видов и подходов образовательнойдеятельностирассматриваются принципы оценивания, определенные навтором этапе [17,с. 4]. Можно применить эту схему и при внедрении интегративных инструментов обучения китайскому языку как иностранному (рис. 2).

Вопрос «Чему учить?» при обучении китайскому языку как иностранному является неотъемлемой частью стратегического проектирования всей модели обучения.

Принимая иероглифику за основу в преподавании китайского как иностранного языка, знание иероглифов является базой устной речи, словарного запаса и грамматики. Знание написания китайских иероглифов, их произношения и значения позволяет освоить систему китайских иероглифов, повышая эффективность изучения китайского языка [12, с. 35-36].

Для того чтобы добиться заинтересованности обучающихся в практических занятиях, мы использовали учебные игры, которые считаются одним из эффективных методов повышения мотивации к процессу обучения. Таким образом, объединяя игровые методы и модель иВЭ

(«обратного проектирования учебного процесса») для проектирования учебного процесса, могут быть предложены следующие этапы подготовки и организации процесса обучения чтению и письму на китайском языке как иностранном (табл. 1).

_I_

Ожидаемые результаты (какими знаниями и умениями нужно овладеть)

I

Существующие учебные материалы

I_

Определение содержания обучения, цели и задачи

I

*

Определение критериев оценки

4

Проектирование процесса обучен

Проектирование игрового обучающего мероприятия

Т естовый контр ол

Выбор учебных материалов

Рисунок 2. Обычный процесс проектирования обучения vs процесс проектирования обучения по модели UBD («обратного проектирования

учебного процесса»)

Таблица 1

Этапы организации игрового процесса обучения чтению и письму на китайском языке

Этапы организации игровых методов с применением модели UBD Содержание этапа

Определяем цели (какие знания и умения нужно освоить) Умение читать и писать иероглифы по теме «Моя семья»

Конкретизация критериев оценки Студент узнает иероглифы по теме «Моя семья» в оригинальном тексте, применяет изученные иероглифы для реализации практико-ориентированных заданий, применяет иероглифы по теме в письме

Проектирование игрового обучающего мероприятия Студенты делятся на мини-группы для работы на учебном занятии для создания соревновательного эффекта. Каждая подгруппа работает на результат

Выбор учебных материалов - объяснение новой темы, новых слов и грамматики по теме «Моя семья»; - ознакомление с культурой китайской семьи; - оригинальные тексты о культуре китайской семьи; - прикладные задания для упрочения рассмотренного материала в соревновательном режиме

Подведение итогов - контрольное мероприятие для проверки усвоения материала по теме; - ответная реакция студентов для определения сложностей в процессе обучения и проектирования следующего учебного этапа

Для ознакомления с культурой китайской семьи могут демонстрироваться видеоролики, подготовленная презентация, иллюстрации. Основная цель использования подобных наглядных материалов заключается в повышении заинтересованности студентов в изучении данной темы. Яркая демонстрация повысит мотивацию студентов узнать разницу в названии различных родственных связей и узнать лексику по теме. Для ознакомления с лексикой студенты изучают оригинальные тексты (табл. 2). Изучение текстов проходит совместно с преподавателем.

Таблица 2

Примеры текстов для чтения по теме «Моя семья»

ТЕКСТ 1ШШ

т^Шо

ж.шжш-.шш'ш'шошшт ш.&шшх о

Текст 1.

В моей семье четыре человека: папа, мама, сестра и я. Мой отец — солдат! Ему нравится математика и живопись, а больше всего он любит путешествовать. Моя мама — учитель. Каждое блюдо, которое она готовит, мое любимое. Она любит цветы и растения, особенно в букетах. Моя сестра очень любит читать, а также немного рисует. Она не любит спорт. Моя сестра не любит разговаривать, она совершенно не похожа на меня по характеру, и контраст велик. Это моя семья, разве она не особенная?

ТЕКСТ 2ШШ шъшшш.шшяятя ШШШ&ЧЛ-ШХ о Текст 2. У меня большая семья: папа, мама, дедушка, бабушка, младший брат и я. Мои бабушка и дедушка живут в сельской местности, и мы часто навещаем их. Когда я был маленьким, мой отец любил ходить на рыбалку со своим дедушкой, и ему нравилась рыба, приготовленная его бабушкой. Поэтому моя мама учится готовить рыбу. Я думаю, что мамина еда очень вкусная. Мой младший брат очень подвижный. Он любит играть в игры, в то время как мне нравится учиться. Наши характеры совершенно разные. Мне нравится каждый родственник в моей семье.

ТЕКСТ 3ШШ »»тШо «^УёШй^Шпйй.МШ^ яшшшшъшт-шмъъ^ ш&.пхшфошшшт—ш ЖШЙШЬША! Текст 3. В моей семье пятеро: папа, мама, дедушка (отец отца), бабушка (мать отца) и я. У моего отца есть старший брат и младшая сестра. Они мои дядя и тетя. Они часто приходят ко мне домой навестить моих бабушку и дедушку. Дедушке 76 лет, а бабушке 73 года. Они любят гулять в парке и играть тай-чи. Моя мама — врач, и она каждый день очень занята, поэтому мой отец готовит для нас каждый день. В этом году мне исполняется 10 лет, и я третьеклассник. Это моя семья!

ТЕКСТ 4ШШ тяшшшшшшъ.шшшш ттттш* ш^да, щщ-шятштттъ о ЖШЙШШк! Текст 4. В моей семье трое: папа, мама и я. Моему папе в этом году исполняется 40 лет, и он любит бегать, играть в футбол и баскетбол. Моя мама — учительница английского языка, и у нее каждый день много работы. У моей мамы редко бывает время навестить моих бабушку (мать матери) и дедушку (отец матери). Хотя у моей мамы также есть младший брат, который приходится мне дядей, он работает в Пекине и не может быть с бабушкой (мать матери) и дедушкой (отец матери), поэтому они часто звонят. В этом году мне исполняется 8 лет, и я обучаюсь в первом классе. Каждые выходные мы с мамой ездим навестить бабушку и дедушку. Это моя семья!

ТЕКСТ 5ШШ

шш^пл.^.тт.^.эд

т.тт.тъяШо

МШ73#7,ШШЖЖтШ

к.шшшъшт.тттъ ШйШОДШЛ.ШШМ]!

Текст 5.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

В моей семье семеро: папа, мама, дедушка, бабушка, бабушка (мать матери), дедушка (отец матери) и я. Моему дедушке в этом году исполняется 70 лет, а моей бабушке — 73 года. Они любят играть тай-чи в парке. Другому моему дедушке в этом году исполняется 75 лет, а бабушке — 73 года. Они любят путешествовать и учиться. Моя мама — врач, и она очень занята каждый день, поэтому мы живем вместе, чтобы заботиться о них. В этом году мне исполняется 12 лет, и я сейчас в пятом классе. Это моя семья, я их очень люблю!

В китайском языке для каждого родственника есть определенное слово, услышав которое вы сразу поймете, к какой линии относится родственник — к линии отца или линии матери, а также старше он или младше вас. Семьи в Китае большие и «ветвистые», поэтому и слов, обозначающих родственников, довольно много. Студенты в мини-группах выполняют здания, используя тексты (рис. 3).

дедушка по бабушка по дедушка по бабушка по

линии отца линии отца линии матери линии матери

РисунокЗ. Пример заданияпослепрочтениятекстов

Задания выполняются в соревновательном для групп режиме (табл. 3). Однакоприпроверкевыполнениязаданийнеобходимоуделятьвнимание

и применять поощрение не только в тех группах, которые справились с заданиями быстрее, но и в тех, где дали больше правильных ответов. Для повышения игрового эффекта на начальном этапе проверки можно разрешить группам проверить ответы друг у друга, а затем обсудить результаты совместно. Обязательно необходимо уделить внимание тем иероглифам, которые вызвали затруднение в нескольких группах.

Таблица 3

Пример задания для выполнения в группах

Родственники по отцу:

По-русски По-китайски

Дедушка (отец отца)

Бабушка (мать отца)

Дядя (старший брат отца)

Дядя (младший брат отца)

Тетя (сестра отца)

Родственники по матери:

Дедушка (отец матери)

Бабушка (мать матери)

Дядя (брат матери)

Тетя (сестра матери)

На следующем этапе даем возможность обучающимся работать на увеличение баллов для своих команд (табл. 4). Ответы на вопросы позволяют отработать лексику и грамматику, которые были объяснены преподавателем, прокомментированы в ходе чтения текстов и выполнения практических заданий.

Таблица 4

Примеры соревновательных игровых заданий

Раунд (время) Содержание Правила

Первый раунд (15 мин.) Обязательные вопросы Обучающиеся отвечают на вопросы учителя, опираясь на содержание текстов для чтения. Если они ответят правильно, получат дополнительные баллы, в случае некорректных ответов их баллы остаются без изменения.

Второй раунд (20 мин.) Спешите ответить Обучающиеся сами составляют вопросы по изученному материалу и задают их друг другу. Баллы начисляются за корректные ответы и вычитаются за неправильные ответы.

Третий раунд (45 мин.) Письмо по теме «Моя семья» Используя знания по грамматике, словарный запас и т.д., усвоенные на этом занятии, пишется эссе. Обучающиеся получают 1-10 баллов за написание эссе. Принципы оценивания сообщаются до начала работы.

Завершающий раунд Подведение итогов Баллы каждой команды за все раунды суммируются. Определяется рейтинг команд.

После завершения всех учебных мероприятий и подведения итогов командных соревнований необходимо получить обратную связь от обучающихся. Преподавателю нужно определить, какие задания вызывали затруднения, какие были наиболее интересными, а какие не вызвали у обучающихся никаких эмоций или не дали высоких результатов обучения. Преподаватель может использовать небольшую анкету для получения обратной связи от обучающихся. В анкете участники процесса обучения могут оценивать каждый этап занятия и (или) каждое задание по определенной шкале, которую тоже могут выбрать все участники процесса обучения. Обработка результатов анкетирования поможет преподавателю проектировать процесс обучения дальше. Преподаватель увидит, какие задания вызывают интерес, какие задания повышают мотивацию, а какие не стоит использовать в учебном процессе. Особенностью является тот факт, что в разных группах обучающихся результаты анкетирования будут разными, так как состав обучающихся отличается от группы к группе: интересы, возраст, цели обучения повлияют на результаты анкетирования. Следовательно, проектирование и содержание дальнейшего процесса обучения будет отличаться.

Результаты и обсуждение

Результаты постоянного анкетирования студентов УрФУ и учащихся 5-го класса школы иностранных языков «Язык для успеха» показали, что студентам нравятся игровые задания, но более мотивирующими были задания, которые приносили баллы не только для командной работы,

но и для личного зачета, например эссе. Каждое занятие должно давать студенту определенное количество баллов для текущей аттестации, которая влияет на итоговую аттестацию студента за семестр. Поэтому при проектировании занятий со студентами преподаватель должен учитывать данную особенность и предлагать студентам задания и для повышения мотивации к изучению языка, и для получения персональных баллов за их выполнение. Обучающиеся школы иностранных языков «Язык для успеха» имеют другую систему оценивания, поэтому результаты анкетирования демонстрировали заинтересованность именно в командных заданиях.

Неоспоримым является и разница в возрасте обучающихся, что определяет уровень сформированности мотивации к изучению китайского языка: студенты сами выбирают язык для изучения, за школьников часто делают выбор родители. Таким образом, в группах школьников необходимость постоянно поддерживать заинтересованность становится одной из основных задач, которую и помогает решать подобная модель организации учебного процесса.

Модель UBD («обратного проектирования учебного процесса») способствует поддержанию интереса к изучению китайского языка, что обеспечивает эффективное получение навыков чтения и письма на китайском языке.

Существующие материалы для обучения китайскому языку разрознены по разным учебникам. Однако используя модель UBD («обратного проектирования учебного процесса») преподаватель может использовать задания из различных учебных изданий для достижения поставленных учебных целей. Модель «обратного проектирования учебного процесса» позволяет учителю подбирать материалы в зависимости от интересов, обучающихся в каждой группе. В то же время модель UBD («обратного проектирования учебного процесса») позволяет спроектировать применение различных методов обучения, включая и игровые методы обучения, которые повышают интерес учащихся к изучению китайского языка. Обратная связь со студентами в такой модели обеспечивает понимание обучающимися траектории процесса обучения и делает студентов активными участниками не только процесса изучения, но и процесса проектирования учебного процесса. Анкетирование студентов показывает высокую удовлетворенность студентов такой организацией учебных занятий.

Заключение

Преимущество модели UBD («обратного проектирования учебного процесса») заключается в том, что преподаватель производит настройку учебного процесса не под имеющиеся материалы в учебниках, а под цели, критерии оценивания результатов и интересы обучающихся, которые получены в процессе обратной связи с ними. Безусловным является и тот факт, что студенты являются активными участниками образовательного процесса, что позволяет построить индивидуальные траектории обучения. Игровые методики вносят в этот процесс больше мотивации и азарта, что повышает эффективность процесса обучения китайскому языку как иностранному.

Список источников

1. Гальскова Н. Д., Гез. Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. Изд. 3-е. М., 2006. С. 287-288.

2. Грант Вискин, Джей Мактир. Дизайн обучения в погоне за пониманием (Второе издание) = . Издательство: Восточно-Китайский нормальный университет / Переводчик: Янь Ханьбин / Сон Сюэлянь, Лай Пин. 2017. C. 14-16.

3. Дэн Юй, Лю Инлян, Шэнь Сяолей, Ян Юлян. Исследуйте горячие точки и тенденции отечественной теории UBD на основе библиометрического анализа

Sii-WÄ^-ÄÄ^^ // Журнал Люпаньшуйского педагогического университета. 2022. № 3. C. 51.

4. Е Хайлун. Краткое обсуждение дизайна обратного обучения = ffi^Ä^Ü^ii. Издательство «Современная наука об образовании», 2011. C. 23-26.

5. Зайцева С. Е. Методика обучения лексике [Электронный ресурс]. URL: https://www.sworld. com.ua/index.php/uk/pedagogy-psychology-and-sociology-411/theory-and-methods-of-studying-education-andtraining-411/11158-411-0198 (дата обращения: 06.05.2018).

6. Ли Баоцинь. Трансформация модели UbD в новый период = Ä^fflUbD^ÄMfe^ // Преподавание и менеджмент. 2021. № 18. C. 18.

7. Ли Баоцинь. Эффективное проектирование изменений от науки к практике преподавания: новая миссия UbD = UbD ШШ^ // Теория и практика образования. 2021. № 31. C. 59-64.

8. Лю Сонгхао. Сорок лет исследований в области чтения и преподавания китайского языка как иностранного = ^^h'KÜMiiS^WÄH^^ // Международное обучение китайскому языку (китайский и английский). 2018. № 4. C. 66-67.

9. НелюбинЛ.Л. Толковый переводоведческий словарь [Электронный ресурс]. URL: https:// perevodoved cheskiy.academic.ru/730 (дата обращения: 06.05.2023).

10. Сон Минхао, Хан Илань. Общий дизайн преподавания единиц английского языка в средней школе в рамках UBD — Блок 4 «Совместное использование» = UBD

— U Unit 4 Sharing ^Щ // Учитель английского языка. 2019. № 6. С. 102.

11. Усольцева Д. А. Особенности работы с новой лексикой иностранного языка на начальном этапе обучения // Молодой ученый. Международный научный журнал. 2017. № 23. С. 256-257.

12. Фу Сяоли. Обзор преподавания китайских иероглифов при обучении китайскому языку как иностранному = Юньнань: Журнал Юньнаньского педагогического университета (преподавание и изучение китайского языка как иностран ного). 2015. № 2. C. 31-46.

13. Ху Сюаньпин, Фэн Тао, Ван Ци и др. Анализ коннотации и характеристик обратного дизайна обучения, указывающего на базовую грамотность = Ш^Ш^^ШШМШ^Ш^И^^Ш ^^ШШШ // Преподавание и менеджмент. 2022. № 9. С. 85-87.

14. Чжан Тин. Исследование по применению теории UbD при разработке учебных программ интегрированного образования = UbDeiiíi^SWiSSÜ'íjSfflWS Издательство «Журнал университета Суйхуа». 2D2D. № 1. C. 2D.

15. Чжао Цянь. Краткое обсуждение применения игровой педагогики на занятиях по китайскому языку как иностранному = йШЙ^Й^й^^^Я^ШЖЙёД. Журнал «Фуцзяньский чай». 2D19. № У. C. 232.

16. Чжу Сюэсюэ. Дизайн группового чтения текста на основе теоретического романа UBD «Нарративная перспектива» = // Китайский язык средней школы. 2D21. № 23. C. 45-46.

1У. Яо Лан. Разработка и публикация комплексных курсов китайского языка в международных школах на основе модели UbD = Ï^UbD^ÂMBS^fëîXip^^W^^iÎ. Издательство: Восточно-Китайский педагогический университет. 2D22. C. 4.

18. Ralph W. Tyler. Basic Principles of Curriculum and Instruction [M]. Chicago: University of Chicago, 1949. C. 51.

References

1. Gal'skova N. D., Gez. N. I. Teorija obuchenija inostrannym jazykam. Lingvodidaktika i metodika. Izd. 3-e. M., 2006. S. 287-288. [In Rus].

2. Grant Viskin, Dzhej Maktir. Uchebnyj dizajn v stremlenii k ponimaniju (Vtoroe izdanie) = ^IS^Sif ($—№). Izdatel'stvo: Vostochno-Kitajskij normal'nyj universitet / Perevodchik: Jan' Han'bin / Son Sjujeljan', Laj Pin. 2017. C. 14-16. [In Rus].

3. Djen Juj, Lju Inljan, Shjen Sjaolej, Jan Juljan. Issledujte gorjachie tochki i tendencii otechestvennoj teorii UBD na osnove bibliometricheskogo analiza

// Zhurnal Ljupan'shujskogo pedagogicheskogo universiteta. 2022. № 3. C. 51. [In Rus].

4. E Hajlun. Kratkoe obsuzhdenie dizajna obratnogo obuchenija = ffi^S^Sif^ii. Izdatel'stvo «Sovremennaja nauka ob obrazovanii», 2011. C. 23-26. [In Rus].

5. Zajceva S. E. Metodika obuchenija leksike [Jelektronnyj resurs]. URL: https://www.sworld. com.ua/in-dex.php/uk/pedagogy-psychology-and-sociology-411/theory-and-methods-of-studying-education-andtraining-411/11158-411-0198 (data obrashhenija: 06.05.2018). [In Rus].

6. Li Baocin'. Transformacija modeli UbD v novyj period = S^fflUbD^SIM^ // Prepodavanie i menedzhment. 2021. № 18. C. 18. [In Rus].

7. Li Baocin'. Jeffektivnoe proektirovanie izmenenij ot nauki k praktike prepodavanija: novaja missija UbD = : UbD Sl®^ // Teorija i praktika obrazovanija. 2021. № 31. C. 59-64. [In Rus].

8. Lju Songhao. Sorok let issledovanij v oblasti chtenija i prepodavanija kitajskogo jazyka kak inostran-nogo = // Mezhdunarodnoe obuchenie kitajskomu jazyku (kitajskij i anglijskij). 2018. № 4. C. 66-67. [In Rus].

9. NeljubinL. L. Tolkovyj perevodovedcheskij slovar' [Jelektronnyj resurs]. URL: https:// perevodoved cheskiy.academic.ru/730 (data obrashhenija: 06.05.2023). [In Rus].

10. Son Minhao, Han Ilan'. Obshhij dizajn prepodavanija edinic anglijskogo jazyka v srednej shkole v ramkah UBD — Blok 4 «Sovmestnoe ispol'zovanie» = UBD S^Sifi^Tlffi + ^ip—SS^ S^Sif — K Unit 4 Sharing // Uchitel' anglijskogo jazyka. 2019. № 6. S. 102. [In Rus].

11. Usol'ceva D. A. Osobennosti raboty s novoj leksikoj inostrannogo jazyka na nachal'nom jetape obu-chenija // Molodoj uchenyj. Mezhdunarodnyj nauchnyj zhurnal. 2017. № 23. S. 256-257. [In Rus].

12. Fu Sjaoli. Obzor prepodavanija kitajskih ieroglifov pri obuchenii kitajskomu jazyku kak inostran-nomu = ^^RiS^+llR^S^WS.^:®. Jun'nan': Zhurnal Jun'nan'skogo pedagogicheskogo universiteta (prepodavanie i izuchenie kitajskogo jazyka kak inostran nogo). 2015. № 2. C. 31-46. [In Rus].

13. Hu Sjuanpin, Fjen Tao, Van Ci i dr. Analiz konnotacii i harakteristik obratnogo dizajna obuchenija, ukazyvajushhego na bazovuju gramotnost' =

// Prepodavanie i menedzhment. 2022. № 9. S. 85-87. [In Rus].

14. Chzhan Tin. Issledovanie po primeneniju teorii UbD pri razrabotke uchebnyh programm integ-rirovannogo obrazovanija = UbDSit^^SWWSSf+^fflWS Izdatel'stvo «Zhurnal uni-

versiteta Sujhua». 2020. № 1. C. 20. [In Rus].

15. Chzhao Cjan. Kratkoe obsuzhdenie primenenija igrovoj pedagogiki na zanjatijah po kitajskomu ja-zyku kak inostrannomu = Ш^Й^Й^йй^^ШиШЙЙЁД. Zhurnal «Fuczjan'skij chaj». 2019. № 7. C. 232. [In Rus].

16. Chzhu Sjujesjuje. Dizajn gruppovogo chtenija teksta na osnove teoreticheskogo romana UBD «Narrativnaja perspektiva» = // Kitajskij jazyk srednej shkoly. 2021. № 23. C. 45-46. [In Rus].

17. Jao Lan. Razrabotka i publikacija kompleksnyh kursov kitajskogo jazyka v mezhdunarodnyh shkolah na osnove modeli UbD = Si UbD^SMBS^ft'iXip^^W^^Sfr. Izdatel'stvo: Vostochno-Kitajskij pedagogicheskij universitet. 2022. C. 4. [In Rus].

18. Ralph W. Tyler. Basic Principles of Curriculum and Instruction [M]. Chicago: University of Chicago, 1949. C. 51.

Информация об авторах

Лю Суин — аспирант кафедры иностранных языков

А. Г. Ковалева — кандидат педагогических наук, заведующая кафедрой иностранных языков

Information about the authors

Liu S.— Graduate student, department of foreign languages

A. G. Kovaleva — PhD (Education), Head of the Department of Foreign Languages

Статья поступила в редакцию 14.08.2023; одобрена после рецензирования 01.11.2023; принята к публикации 16.01.2024.

The article was submitted 14.08.2023; approved after reviewing 01.11.2023; accepted for publication 16.01.2024.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.