Humanity space International almanac VOL. 7, No 4, 2018: 699-705
Преломление русских народных фольклорных традиций в процессе освоения навыков звукорежиссуры1
Е.Н. Пирязева
ФГБНУ Институт художественного образования и культурологии Российской академии образования
119121, г. Москва, ул. Погодинская, д. 8, корп. 1
FSBRI Institute of Art Education and Cultural Studies of the Russian Academy of Education
Pogodinskaya str., 8, building 1, Moscow 119121 Russia e-mail: [email protected]
Ключевые слова: фольклор, народные традиции, звукорежиссура, школьники, педагогические методы.
Key words: folklore, folk traditions, sound engineering, schoolchildren, pedagogical methods.
Резюме: В статье предложены способы приобщения детей к русскому народному традиционному искусству, представленному во всем его многообразии. Взаимодействия древней народной культуры с инновационными современными технологиями порождают новые педагогические технологии. Один из них - изучение фольклорных традиций в процессе освоения навыков звукорежиссуры. Мощный потенциал фольклора, активизируемый звукорежиссерскими методами и приемами, обеспечивает интерес к нему у подрастающего поколения, порождает новые интерпретации, выполненные с помощью современных технических средств, гарантирует сохранение и преумножение русских народных традиций. Abstract: There are proposing ways to introduce children to the Russian traditional folk art, presented in all its variety in the article. The interaction of ancient folk culture with innovative modern technologies gives rise to new pedagogical technologies. One of them is the study of folk traditions in the process of mastering the skills of sound engineering. The powerful potential of folklore, activated by sound engineering methods and techniques, provides interest in it in the younger generation, generates new interpretations made with the help of modern technical means, guarantees the preservation and multiplication of Russian folk traditions. [Piryazeva E.N. Refraction of Russian Folk Traditions in the Process of Learning the Skills of Sound Engineering]
1 Работа выполнена в рамках выполнения государственного задания Минобрнауки Российской Федерации по Проекту «Развитие художественной одаренности детей и юношества средствами информационных и коммуникационных технологий» 27.8719.2017/8.9
Память не является для культуры пассивным хранилищем, а составляет часть ее текстообразующего механизма.
Ю.М. Лотман
Русские фольклорные традиции насчитывают многие тысячелетия, что доказывают древние документы, представляющие собой свидетельства не только отечественных, но и зарубежных очевидцев, а также найденные в результате археологических раскопок артефакты, такие, как Шигирский идол, дата которого установлена с помощью современных высокоточных технологических исследований. Древнейшие мировоззрения, возникшие в далекие времена, не исчезли и узнаются: «Познание народной культуры, всех видов крестьянского творчества невозможно без выявления его архаичной языческой подосновы. Изучение язычества - это не только углубление в первобытность, но и путь к пониманию культуры народа» (Рыбаков, 2015: 638).
Обширность русского фольклора вмещает в себя разные виды народного творчества - поэзию, музыку, театр, танец, изобразительно и декоративно-прикладное искусство, представляющих картину мира создавшего его народа: «Получатель фольклорного текста не только слушатель, но и творец» (Лотман, 2001: 152). Это высказывание Ю.М. Лотмана имеет глубокое педагогическое значение: ребенок, познающий фольклорные традиции, становится активным участником разных видов фольклорной деятельности, присваивая тем самым тысячелетние достижения своих предков.
Педагогические методы сохранения фольклорных памятников и их изучения не теряют своей актуальности, что подтверждается постоянно появляющимися разработками новых методик преподавания фольклора. В тоже время отсутствуют исследования, в которых предлагаются педагогические методы изучения фольклорных традиций в процессе освоения навыков звукорежиссуры. Нам представляется целесообразным объединения фольклорного наследия с инновационными технологиями, востребованными на сегодняшний день. По мысли Ю.М. Лотмана, «культура представляет собой
коллективным интеллект и коллективную память, то есть надиндивидуальный механизм хранения и передачи некоторых сообщений (текстов) и выработки новых» (Лотман, 2001: 249). Актуализиция текстов возможна посредством их интерпретации, выполненной с помощью современных технических средств, осуществимой посредством освоения навыков звукорежиссуры.
Древние народные традиции и обычаи сконцентрировались во многих произведениях, составляющих корпус жанровой системы русского музыкального фольклора. Наиболее архаичными фольклорными образцами ученые считают обряды, приуроченные к дням солнечного равноденствия и солнцестояния. Фольклористы относят их к календарно-обрядовым жанрам. Познакомим школьников с поздравительными зимними песнями, называемыми колядками. Знакомясь с календарно-обрядовыми жанрами, дети соприкасаются с древней мифологией, песнями во взаимосвязи музыки и текста, народной хореографией, театральностью, костюмами.
Приведем колядку из собраний В.М. Щурова, записанную в Белгородской области (Щуров, 2007: 9):
ОЙ, КАЛЁДА
Колядка
по-д{ы) м-сом, ле - елм.
$1-34 -1 д Л *)> } J i 13 J J цЯ з да
еж ^ ^
О0-д(ы) л«-сом, ле ■ сом, 2,019, кя
ПО-Д(ы) Л? 'СОМ, лс - сом.
Эта колядка сложна для исполнения. Несмотря на ее узкий диапазон, повторяемость и вариативность интонаций, в песне регулярно меняется размер с 3/2 на 4/4, в результате наложения голосовых партий возникают диссонирующие сочетания, трудные для чистого пения, в каденциях необходимо точно выстраивать унисон. Привлечение звукорежиссерских средств может упростить воспроизведение колядки и помочь детям ее разучить.
Воспроизведение колядки с помощью средств звукорежиссуры. Предложим детям набрать ноты этой колядки в доступном нотном редакторе, который имеет функцию воспроизведения набранного текста, например, MuseScore. Работая с элементами музыкальной выразительности в этой программе, возможно преобразовывать набранный текст, например, изменяя динамику, тихо, piano в начале строки, громко, forte - в завершении. Кроме того, необходимо выбрать адекватный колядке темп: медленный, Largo, средний, Moderato или быстрый Allegro. Темповая градация зависит от оформления колядки. Если планируется дополнить песню танцами и театральным действием, удобнее будет исполнение в среднем темпе.
Музыкальный редактор MuseScore предполагает применение знаков артикуляции, необходимых для подчеркивания мелодической и поэтической выразительности. Так, legato придаст звучанию певучесть, staccato - лёгкость и энергичность, акценты обеспечат расстановку смыслового ударения, подчеркивая нужное слово или фразу, фермата позволит вслушаться в наиболее значимый фрагмент песни. Использование разных голосов - детских, взрослых, высоких, низких и разных инструментов, симфонического, духового, народного, окрасит песню в разные тембры, разнообразя ее звучание.
Воспроизведенную в музыкальном редакторе колядку можно перенести в аудиоредактор, где функциональные возможности преобразования будут умножены в десятки раз. Здесь станет доступно изменение пространства звучания песни, которое может происходить в огромном помещении, в тесной комнате или на улице. Преобразования звучащего пространства
в зависимости от художественной идеи народного обряда создаст впечатление «обогащенной реальности» (Игнатов, 2006).
«Обогащению реальности» способствует применение звуковых планов и звуковой перспективы, которые сделают зримыми переданные аудио перемещения разных групп людей из глубины на передний план или из стороны в сторону относительно слушателя. Удаленный план изобразит толпу колядующих. Следует помнить, что их реплики, пение, шумы будут звучать не четко. Крупным (передним) планом, следует выделить голос каждого поющего солиста в отдельности. Смена участников крупного, общего и удаленного планов придаст колядке драматургическую идею, заинтересует слушателей. Звуковая перспектива необходима, для создания впечатления реальной жизни, шумного праздника с участием большого количества групп людей, где чередуется одновременное звучание разных планов и каждой из групп. Выделения отдельных голосов или групп - участников колядования из разных слоев фактуры, обеспечит глубину, трехмерность происходящего, а значит его натуральность, достоверность происходящего.
«Обогащение реальности» посредством изменения планов, создания общей разнообразной звуковой композиции, подчиненной продуманному сценарию возможно, благодаря функции звукового монтажа, позволяющей преобразовывать оригинальную запись, сочетать с записями аутентичных исполнителей той же или других колядок. Кроме того, монтажу подвластно взаимодействие записи песни с бытовыми или урбанистическими шумами, звуками природы: хрустом снега в морозный вечер, веселым смехом празднующих людей, топотом и хлопками танцующих, гомоном толпы, выражающей радость.
На «обогащение звуковой реальности» направлены частотные, фазовые, временные, формантные преобразования звука, придающие звучанию рельефность, с помощью изменения тембра либо в сторону объемности, округлости, либо в сторону графичности, строгости. Аудиоредакторам доступна функция «состаривания» звучания, что позволит придать недавно набранной песне эффект подлинности, исходящей из
глубокой древности, чувства пространства и времени, повернутого вспять, в давность (Иванов, Медведева, 1985). Прослушав запись пения в исполнении народных певцов, дети могут попробовать модифицировать технически, с помощью аудиоредакора собственные тембры, чтобы добиться звучания специфических, ярких, открытых голосовых тембров.
Полученную разными способами фонограмму нужно применить в концертном исполнении для сопровождения театрально-игрового действия, то есть разыграть колядку в костюмах, соответствующих зимнему характеру этого народного праздника.
Итак, изучение русских фольклорных традиций в процессе освоения навыков звукорежиссуры расширяет возможности практического знакомства с целостным пластом культуры, проявляющимся в мифологии, обрядах, праздниках, песнях, поэзии, танцах, театрального и художественно-прикладного искусства, укладе бытовой, трудовой и праздничной деятельности и жизни людей. Художественная деятельность детей организуется при этом как вхождение в народную культуру. Учащиеся переживают фольклорное содержание, вживаясь в народные традиции, становясь их непосредственными активными участниками, соприкасаясь с древними легендами, песнями во взаимосвязи музыки и текста, народной хореографией, театральностью, костюмами. Школьники при этом получают не готовую информацию, а моделируют ее в процессе собственного художественного творчества (Школяр, 2001). В процессе творческо-художественной деятельности дети осваивают народные особенности русского фольклора, а также технические инновации, привнесенные звукорежиссерскими наработками.
Преломление русских фольклорных традиций в процессе овладения навыками звукорежиссуры показывает эффективность процесса объединения традиционного народного материала с техническими звукорежиссерскими новациями, взаимодействие которых вскрывает огромный педагогический и воспитательный потенциал: «Каноническое искусство играет огромную роль в общей истории художественного опыта человечества. Вряд ли имеет смысл рассматривать его как
некоторую низшую или уже пройденную стадию. И тем более существенно поставить вопрос о необходимости изучать не только его внутреннюю синтагматическую структуру, но и скрытые в нем источники информативности, позволяющие тексту, в котором все, казалось бы, заранее известно, становится мощным регулятором и строителем человеческой личности и культуры» (Лотман, 2001: 156).
ЛИТЕРАТУРА
Иванов А., Медведева В. 1985. Музыкальный фольклор в звукозаписи. - В сб.: Рождение звукового образа: (Художественные проблемы звукозаписи в экранных искусствах и на радто). Сост. Е.М. Авербах. М.: Искусство. 239 с.
Игнатов П.В. 2006. Эволюция средств художественной выразительности в творчестве звукорежиссера. Дис. ... канд. искусствоведения: 17.00.09. СПб..: Санкт-Петербургский гуманитарный университет профсоюзов. 192 с.
Лотман, Ю.М. 2010. Чему учатся люди. Статьи и заметки. М.: Центр книги
ВГБИЛ им. М.И. Рудомино. 416 с. Музыкальное образование в школе: Учеб. Пособие. Л.В. Школяр, В.А. Школяр, Е.Д. Критская и др. Под ред. Л.В. Школяр. М.: Издательский центр «Академия», 2001. 232 с. Рыбаков Б.А. 2015. Язычество древних славян. М.: Академический проект; Культура. 640 с.
Щуров В.М. 2007. Жанры русского музыкального фольклора. В 2-х ч. Ч. 2: Народные песни и инструментальная музыка в образцах. М.: Музыка. 656 с.
Получена /Received: 09.10.2018 Принята/Accepted: 22.10.2018