Научная статья на тему 'Преимущества применения технологии тестирования для обучения и контроля межкультурной компетенции'

Преимущества применения технологии тестирования для обучения и контроля межкультурной компетенции Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
526
163
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕСТИРОВАНИЕ / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ТРЕНИНГ / РОЛЕВЫЕ ИГРЫ / КУЛЬТУРНЫЙ АССИМИЛЯТОР / TESTING / INTERCULTURAL COMPETENCE / TRAINING / SIMULATION GAMES / CULTURAL ASSIMILATOR

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Штукке Е. Е.

Данная статья описывает современные тенденции в процессе формирования межкультурной компетенции. В ней рассматриваются наиболее актуальные методы обучения и контроля межкультурной компетенции, освещены преимущества технологии тестирования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ADVANTAGES OF APPLYING THE TESTING TECHNOLOGY TO TEACHING AND CONTROLLING OF INTERCULTURAL COMPETENCE OF STUDENTS

This article describes modern tendencies in the process of forming the intercultural competence. This article also considers the most relevant methods of teaching and controlling of the intercultural competence. In addition, this article reports the advantages of the testing technology.

Текст научной работы на тему «Преимущества применения технологии тестирования для обучения и контроля межкультурной компетенции»

СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ

ПРЕИМУЩЕСТВА ПРИМЕНЕНИЯ ТЕХНОЛОГИИ ТЕСТИРОВАНИЯ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ И КОНТРОЛЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

СТУДЕНТОВ

Е. Е. ШТУККЕ

Данная статья описывает современные тенденции в процессе формирования межкуль-турной компетенции. В ней рассматриваются наиболее актуальные методы обучения и контроля межкультурной компетенции, освещены преимущества технологии тестирования.

Ключевые слова: тестирование, межкультурная компетенция, тренинг, ролевые игры, культурный ассимилятор.

В современном мировом сообществе, благодаря более тесному взаимодействию между странами в различных сферах, в том числе в сфере образования, преобладают процессы интеграции, что делает необходимым корректировку процесса подготовки специалистов с высшим образованием с учетом мировых тенденций. Ориентиром такого пересмотра целей образования является формирование языковой личности, обладающей высокой профессиональной и индивидуальной культурой, ориентированной на понимание, толерантность, принятие и уважение культурного многообразия, способной находить и принимать решения в условиях межкультурного общения.

Человек, принимая участие в различных ситуациях межкультурной иноязычной коммуникации, будучи представителем одной культурной среды, которая оказала влияние на формирование его мировоззрения, в то же время сталкивается с представителями иной культуры и рассматривает иноязычную действительность через призму своих собственных представлений, полученных в родной культуре. Успех данного общения возможен только в том случае, если оно построено на основе принципа диалога культур.

Приобретение межкультурной компетенции, которая представляет собой основанную на знаниях и умениях способность индивида осуществлять межкультурное общение, адекватно оценивая ситуацию и средства межкультурного общения, позволяющая языковой личности, не утрачивая собственной культурной идентичности, выполнять посредническую функцию между культурами и на их основе достигать позитивного результата для всех участников межкультурного

общения, становится максимально востребованным для современного специалиста.

Решение задачи по формированию межкуль-турной компетенции в образовательном процессе вуза является одним из самых сложных, проблемных моментов, несмотря на высокую степень теоретической изученности. Это связано с множеством как лингвистических, так и экстралингвисти-ческих факторов, возникающих в педагогическом процессе обучения и контроля межкультурной компетенции. В связи с этим представляется необходимым рассмотреть некоторые методы формирования межкультурной компетенции, применяемые зарубежными и отечественными учеными, и попытаться дать оценку их эффективности, сделав выводы в пользу тех или иных методов.

Ставя целью овладение межкультурной компетенцией, необходимо использовать методы, которые требуют анализа и четкого понимания и отслеживания фактов межкультурной компетенции в виде диагностики и рефлексии конкретных ситуаций межкультурного общения, генерирования всех имеющихся знаний и навыков для преодоления культурных барьеров. В связи с этим распространение в системе межкультурного обучения получили главным образом активные методы: дискуссии, игры, тренинги, позволяющие полностью погрузиться в активное контролируемое общение [1]. Таким образом, современная коммуни-кативистика предлагает определенный спектр различных способов и методов обучения меж-культурной компетенции.

В результате анализа научно-теоретической и практической литературы можно выделить наиболее актуальные и распространенные методы

№ 2 (018), 2010

обучения межкультурной компетенции за рубежом и в России:

- метод тренинга;

- метод стихийного погружения;

- метод «культурного ассимилятора».

В настоящее время метод тренинга, применяемый для формирования межкультурной компетенции, является наиболее распространенным, внедренным на практике и рекомендуемым многими исследователями. В сфере межкультурной компетенции он был предложен Г. Триандисом, который считает, что с помощью этого метода происходит знакомство с межкультурными различиями в межличностных отношениях путем проигрывания ситуаций, по-разному протекающих в различных культурах. В процессе тренинга, по его мнению, происходит знакомство с чужой культурой посредством эмоционально окрашенной деятельности, повторного проигрывания ситуаций и их анализа [4].

Типология тренингов была предложена У. Брислином. Он выделяет следующие типы этих тренингов:

- тренинг самосознания, в котором индивид познает свои культурные основы;

- когнитивный тренинг, в котором участники получают информацию о других культурах;

- тренинг атрибуции, который обучает участников давать причинные объяснения ситуаций и действий с точки зрения другой культуры;

- поведенческий тренинг, который имеет своей целью обучение практическим навыкам, необходимым для жизни в другой культуре;

- ситуативный тренинг, который предполагает воспроизведение и анализ конкретных меж-культурных контактов, а также обсуждение проблем, возникающих в результате таких контактов [2].

В литературе достаточно широко представлена проблематика, связанная с оцениванием результатов тренинга вообще и коммуникативного тренинга в частности (Д. Киркпатрик, Р. Бакли, Дж. Кэйпл, В. Ю. Большаков, Ф. Бурнард, Э. Кристофер, Л. Смит, К. Торн, Д. Маккей, А. П. Садо-хин, Л. Г. Тер-Минасова и др.).

Подтверждения результативности этого метода зачастую диктуются законами рынка, рекламы и весьма косвенно относятся к научному анализу процесса формирования и развития компетенций, внося малый вклад в понимание того, за счет чего приобретаются необходимые знания и умения, меняются личностные характеристики, увеличивается степень сформированности меж-культурной компетенции.

Метод стихийного погружения (посредством проведения ролевых игр, ролевых сценариев), применяемый с целью формирования межкультурной компетенции, - это моделирование отношений, максимально приближенных к реальным условиям межкультурного взаимодействия. Можно сказать, что это «проживание» (проигрывание) реальных ситуаций, в которых необходимо продемонстрировать не только внутреннюю готовность к взаимопониманию, но и практические навыки, способствующие эффективному межкуль-турному взаимодействию. Игра практически с первых моментов своего возникновения выступает как деятельность по правилам культуры, где происходит первичная школа воспроизводства реальных практических ситуаций межкультурно-го общения с целью освоения межкультурной компетенции. В игре не только развиваются и формируются отдельные интеллектуальные операции, но и коренным образом изменяется позиция коммуниканта в отношении к окружающему миру через механизм смены позиции и координации своей точки зрения, в том числе в соответствии с позициями представителей других этно-культур [6].

Ценным с точки зрения развития межкуль-турной компетенции является имитационный характер игровой деятельности. Автор теории игр, культуролог Й. Хейзинга говорит об обязательности наличия минимальной игровой ситуации при изучении языков других культур. Й. Хейзинга утверждает, что человеческая культура возникает и развертывается в игре, как игра [5].

В широком понимании слова игра охватывает человеческую деятельность во всех ее проявлениях, поэтому ее удобно использовать в межкуль-турном контексте для отработки умений и навыков межкультурной компетенции. В то же время этот метод обладает рядом недостатков, не позволяющих использовать игры в равной мере для обучения и контроля межкультурной компетенции: они характеризуются неоднородностью, отсутствием равных условий для коммуникантов, нечеткой структурой, спорадическими свойствами и сложностью организации при обучении и интерпретации при контроле, низкой валидностью.

Культурный ассимилятор - обучение приемам анализа ситуаций с точки зрения членов чужой культуры, их видения мира, повышения межкультурной сенситивности. Культурные ассимиляторы представляют собой конструкторы набора жизненных ситуаций, в которых взаимодействуют персонажи иных культур и практическое проигрывание этих ситуаций в письменной или устной

форме. Обычно предлагается четыре интерпретации их поведения. Подбираются такие ситуации, в которых в крайней степени выражены различия между культурами. В ситуациях раскрываются взаимные стереотипы, обычаи, специфика невербальных средств общения. Культурные ассимиляторы могут быть классифицированы также по основным сферам межкультурной коммуникации в социальной среде: бизнес, образование, пространство города, дом и семья, досуг и развлечения, услуги и обслуживание. Особое внимание, по мнению Т. Г. Стефаненко уделяется ориентированности культуры на коллективизм или индивидуализм.

Культурные ассимиляторы обладают обратной связью, позволяя сделать обучаемого активным участником процесса обучения. Они состоят из описаний ситуаций, в которых взаимодействуют персонажи из различных культур, и интерпретаций их поведения. Информация подбирается так, чтобы представить либо значительные, либо наиболее значимые, ключевые различия между культурами. При подборе ситуаций учитываются взаимные стереотипы, различия в ролевых ожиданиях, обычаи, особенности невербального поведения и мн. др. [6].

Рассмотренные методы имеют определенную практически-прикладную ценность в формировании межкультурной компетенции, могут быть эффективно использованы в обучении, но часто являются спонтанными, стихийно применяемыми в практике и не всегда приносят стабильные результаты, в том числе и в силу того, что результаты трудно оценить и классифицировать.

То, что одним из наиболее эффективных средств контроля знаний и умений в сфере меж-культурной компетенции, несомненно, является тест, подтверждается решениями о введении теста в широкую общеобразовательную практику на уровне Министерства образования и науки.

Представляется возможным дать определение теста межкультурной компетенции как стандартизированного испытания, предназначенного как для получения объективной количественно-качественной оценки, так и для распознавания интересующих нас особенностей, признаков и свойств для решения задач формирования и контроля межкультурной компетенции.

Зарубежные ученые представляют себе теорию тестов межкультурной компетенции как сплав социологии, педагогики и так называемых поведенческих наук, прежде всего различных областей психологии. В российской лингвистике исследования в области тестологии межкультур-

ного общения проводились В. С. Аванесовым, В. И. Михеевым, Л. Т. Турбовичем, Р. П. Мильру-дом, Л. М. Фридманом, В. В. Бойко, Ю. Д. Апресяном, Н. Д. Арутюновой, А. Вежбицкой, Т. В. Булыгиной. Следует отметить, что в российской науке внимание к тестированию межкультурной компетенции привлекалось, прежде всего, как к измерительной методике и было ознаменовано отношением к тестированию как к крайне ограниченному в своих возможностях методу.

В сфере межкультурных коммуникаций хорошо зарекомендовал себя тест «Диагностика коммуникативной социальной компетентности» (КСК), разработанный Н. П. Фетискиным, В. В. Козловым, Г. М. Мануйловым. В психологической литературе известно три варианта русскоязычного MBTI (типологии М. Бриггс), адаптация Ю. Б. Гип-пенрейтер (Москва), А. А. Рукавишникова (Ярославль) и разработка психологов из Санкт-Петербурга. В исследованииях А. А. Сибгатуллиной в процессе тестового мониторинга использовались следующие методики: «Мотивация профессиональной деятельности» (методика К. Замфир в модификации А. Реана), методика «Ценностные ориентации» М. Рокича, тест культурно-ценностных ориентаций (тест Л. Г. Почебут), тест эмпатии (по опроснику И. М. Юсупова).

В настоящее время все больше вызывают интерес для тестирования межкультурной компетенции именно стандартизованные тесты с высокой степенью валидности, надежности. Цель формирования межкультурной компетенции может считаться достигнутой только в том случае, когда было проведено не только обучение, но и организован соответствующий, адекватный контроль обученности, позволяющий говорить об объективности результатов на этом пути. Методом, дающим возможность организовать не только обучение, но и контроль, является тестирование и создание системы тестирования, диагностирующей уровень межкультурной компетенции. Все это является чрезвычайно актуальной задачей.

Тесты по формированию, обучению и контролю межкультурной компетенции совершенствуются, становятся все более тонким инструментом для оценки межкультурной компетенции. Появилось понимание того, что эту способность человека можно адекватно оценить на разных уровнях широты и глубины с высокой степенью надежности и валидности. Для этого разрабатывается гибкая система подсчета показателей соответственно конкретным целям тестирования меж-культурной компетенции.

Важно отметить, что тестирование межкуль-турной компетенции отнюдь не рассматривается как универсальный инструмент оценки, на результаты которого можно всецело положиться, абсолютно исключив иные методы. Тесты используются как ключевой этап комплексной оценки межкультурной компетенции, которая содержит также и интервью, и наблюдение, и экспертную оценку и отличается от других методик надежностью, гомогенностью (в полной мере реализует принцип равных возможностей, предоставляя всем участникам равные условия) и высокой валидностью.

На основе изучения и сравнения существующих методов формирования, контроля, оценки степени сформированности межкультурной компетенции нами сделаны выводы в пользу технологии тестирования, установлена и зафиксирована его эффективность, достигаемая через такие его свойства, как прогнозируемость, точность, надежность, экологичность, стандартизованность, высокая валидность, возможность количественной и качественной оценки при измерениях и интерпретации.

Проведенный анализ научно-педагогической литературы и практических материалов позволил сделать вывод о том, что проблема развития такого качества личности, как межкультурная компетенция, и вопросы ее измерения и контроля, изучена не в полной мере, что затрудняет совершенствование этого качества у студентов языкового вуза. Анализ посеместровых экзаменационных заданий в языковом вузе на сегодняшний день мало учитывает ориентированность на овладение межкультурной компетенцией. Тестирование

межкультурной компетенции студентов языкового вуза должно быть рассмотрено в объеме широкого диапазона приемов и методик, позволяющих в дальнейшем обеспечить последовательность и непрерывность этапов обучения и контроля меж-культурной компетенции.

Литература

1. Садохин А. П. Введение в теорию межкуль-турной коммуникации. М., 2005.

2. Садохин А. П. Метод тренинга в формировании межкультурной компетентности // Обсерватория культуры: обозрение, 2007. №3. С.91.

3. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. М., 1999.

4. Триандис Г. К. Культура и социальное поведение. М., 2007.

5. Хейзинга Й. Homo ludens. Человек играющий. СПб., 2007.

6. Эльконин Д. Б. Психология игры. М., 1999.

* * *

ADVANTAGES OF APPLYING THE TESTING TECHNOLOGY TO TEACHING AND CONTROLLING OF INTERCULTURAL COMPETENCE OF STUDENTS

E. E. Shtukke

This article describes modem tendencies in the process of forming the intercultural competence. This article also considers the most relevant methods of teaching and controlling of the intercultural competence. In addition, this article reports the advantages of the testing technology.

Key words: testing, intercultural competence, training, simulation games, cultural assimilator.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.