Научная статья на тему 'Позиционные изменения длительности гласных в условиях акцентного выделения (на материале английского языка). Ч. 1'

Позиционные изменения длительности гласных в условиях акцентного выделения (на материале английского языка). Ч. 1 Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
309
36
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОЗНАНИЕ / АКЦЕНТНЫЙ / ГЛАСНЫЕ / ДЛИТЕЛЬНОСТЬ / LINGUISTICS / FOCUS POSITION / VOWEL-LENGTH

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Филясова Юлия Анатольевна

В статье рассматриваются особенности акцентного выделения в английском языке, которое реализуется в условиях влияния нескольких факторов: просодических (фразово-позиционного и интонационного) и сегментных (сегментно-позиционного). Предметом исследования является длительность гласных. Результаты проведенного эксперимента показывают, что в условиях акцентного выделения на участках гласных наблюдается взаимодействие просодических и сегментных факторов, в результате которого известные соотношения между длительностью гласных a) в начале vs. конце синтагмы; b) в контексте глухих vs. звонких согласных; с) при нисходящем vs. восходящем контуре (в контексте звонких согласных) становятся более ярко выраженными и статистически достоверными

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Филясова Юлия Анатольевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Vowel-length Variation in Focus with Different Right Segmental Context in English

The article presents the results of investigation into vowel-length in focus under the influence of different prosodic and segmental factors, such as a) position in the sentence (initial final); b) the type of intonation contour; c) the type of segmental context. Vowel-length statistical data showed a kind of interaction and interdependence of the above-mentioned factors in English when the vowels under research received a strong sentence accent. Focus position tends to reveal common phonetic regularities that are specific for the English language.

Текст научной работы на тему «Позиционные изменения длительности гласных в условиях акцентного выделения (на материале английского языка). Ч. 1»

Ю. А. Филясова

позиционные изменения длительности гласных в условиях акцентного выделения

(на материале английского языка). часть 1.

Под «позиционными изменениями» понимают как сегментно-позиционные, так и фразово-позиционные изменения.

Сегментно-позиционные изменения длительности гласных в английском языке обусловлены характером последующего согласного. Как подтверждают акустические данные, полученные в результате записи речи носителей языка, английские согласные различаются не столько по признаку звонкости / глухости, сколько по силе / слабости артикуляции. В конечной позиции контраст слабых и сильных согласных поддерживается различием в длительности гласных: перед слабыми она больше1. В данной работе интерес представляют гласные, правый сегментный контекст которых образуют щелевые согласные. Термины «слабые / звонкие» в современной терминологии чаще используются в отношении смычных согласных английского языка. Однако фрикативные согласные также противопоставляются по напряженности артикуляции. К тому же, глухие щелевые длительнее звонких щелевых. Как будет показано ниже, гласные английского языка реализуются как более долгие перед звонкими щелевыми согласными и как более краткие перед глухими.

В целом, сокращение длительности гласных перед глухими согласными считается универсальным фонетическим явлением2. В английском языке оно проявляется наиболее ярко. По данным некоторых исследователей, в русском языке предшествующий согласный имеет более сильное влияние на длительность гласного, чем последующий3.

Акцентное выделение как явление, возникающее в речи под влиянием прагматических, коммуникативных факторов, то есть каких-то внешних, а не собственно речевых (фонетических) стимулов, способно вызывать значительные изменения в сегментнопросодической организации речи, которые проявляются в повышении или понижении тона (там, где в обычной речи оно не встречается4) увеличении или уменьшении интенсивности звуков речи5. Длительность отдельных сегментов в таких случаях также претерпевает серьезные изменения6.

В статье приводятся данные исследования, основная цель которого состояла в определении факторов, влияющих на длительность гласных в условиях акцентного выделения, когда гласные находятся: а) в разных сегментно-позиционных контекстах (т. н. «звонком» и т. н. «глухом»); и Ь) в разных позициях в синтагме (в начале либо в конце)7.

При этом в данном конкретном случае ставились две основные задачи исследования:

1) выявить сегментные различия в длительности гласных;

2) установить наличие / отсутствие изменений в длительности гласных в условиях акцентного выделения в синтагмах разной коммуникативной направленности (по Л. В. Щербе, утвердительных и вопросительных)8.

© Ю. А. Филясова, 2008

материал исследования. Материалом для исследования послужила запись одного диктора — носителя английского языка (Melanie, далее — «Mel», 23 года), выпускника высшего учебного заведения Великобритании (Оксфорда), владеющего нормативным произношением. Материал был записан в лаборатории экспериментальной фонетики СПбГУ им. акад. Л. В. Щербы. Запись производилась в звукозаписывающей студии в цифровом формате «wav» для последующей сегментации (согласно правилам, рекомендуемым П. А. Скрелиным9) и анализа при помощи программы для работы со звуковым материалом «Wave Assistant» (v. 2.00, Центр Речевых Технологий, Санкт-Петербург).

речевой материал представляет собой чтение микродиалогов, составленных автором исследования. Составление микродиалогов и последующее их чтение дикторами обосновывается необходимостью получить реализации отобранных слов в заданных фразовопозиционных условиях, в соответствии с целями и задачами исследования. Перед записью текст микродиалогов был проверен носителями английского языка с целью определения его соответствия лексико-грамматическим нормам британского варианта английского языка. В результате некоторых поправок микродиалоги были признаны отвечающими языковым нормам английского языка. Для данной работы было составлено и записано 120 микродиалогов.

Слова подбирались по фонетическим критериям. С точки зрения фонемного состава, они представляли собой, в основном, структуру из трех элементов: [согласный + гласный + согласный] (CVC).

В качестве центрального элемента слова (V) выступили 10 гласных английского языка — монофтонги (напряженные и ненапряженные), способные занимать положение под ударением. Согласно поставленным задачам исследования, правый фонетический контекст представляли согласные, разные по участию голоса: звонкие и глухие (или, как было отмечено выше, «сильные / слабые»). Следовательно, можно выделить два типа правого консонантного контекста: звонкий — Voice+ (V+) и глухой Voice- (V—) (табл. 1). В данном случае для анализа были отобраны 480 слов.

Согласно одной из основных задач работы, отобранные слова необходимо было получить в начальной и в конечной позиции в синтагме. Поскольку особенности реализации длительности гласных можно выявить при сравнении гласных в условиях акцентного выделения с гласными в «обычных» условиях, то, кроме позиций акцентного выделения, слова анализировались в начальных и конечных — ударной и безударной — позициях. Исходя из занимаемого словом положения в синтагме, указанные шесть позиций условно обозначались следующим образом:

1. «I» (Initial) — начальная ударная позиция, в которой слово занимает положение под первым ударением шкалы, например:

Таблица 1

Примеры слов, включенных в материал исследования

№ Слова

«V+» «V—»

1. jazz lass

2. bees piece

3. serve nurse

4. vase bath

5. give cough

«jazz» «V+» «lass» «V-»

— Was «jazz» played in your country last year? — «Jazz» was played in the USA mostly. — Was the «lass» at work yesterday? — No, the «lass» was at home.

2. «IA—» (Initial Accented—) — начальная позиция в синтагме, в которой слово занимает безударное положение, следуя за словом под акцентным выделением, например:

«jazz» «V+» «lass» «V-»

— Was folk «jazz» played at the concert? — No, author’s «jazz» was played at the concert. — Was your «lass» at work yesterday? — No, your «lass» was at work yesterday.

3. «IA+» (Initial Accented+) — начальная ударная позиция, в которой слово находится в условиях акцентного выделения:

«jazz» «V+» «lass» «V-»

— Was «jazz» played by the musician? — Yes, he also played classical music. — Was classical music better accepted by the audience? — No, «jazz» had more success at the party. — Has the «lass» spoiled the food? — No, the cook has. — Has the cook added sugar? — No, the «lass» has added some sugar.

4. «F» (Final) — конечная позиция, в которой слово находится под синтагматическим ударением, например:

«jazz» «V+» «lass» «V-»

1. — Do you listen to «jazz»? — Yes, often. 2. (at a party) — Do you know the man in that corner? — Yes, he often visits musical parties. — What’s his job? — He writes «jazz». 1. — Can you introduce me to the «lass»? — Yes, with pleasure. 2. — Why are you so sad? — I’m thinking of the «lass».

5. «FA—» (Final Accented—) — конечная позиция в синтагме, в которой слово занимает безударное положение, следуя за словом под акцентным выделением, например:

«jazz» «V+» «lass» «V-»

— Do you listen to American «jazz»? — No, I listen to European «jazz». — Is she a French «lass»? — No, she is a German «lass».

6. «FA+» (Final Accented+) — конечная ударная позиция — позиция синтагматического ударения — где слово, кроме этого, находится в условиях акцентного выделения, например:

«jazz» «V+» «lass» «V-»

— You say you played «jazz»? But it’s awful music! — No, I don’t. — Let’s go to the concert hall «Star». — But they play «jazz»! — You say you saw the «lass»? But she’s gone to the UK! — No! It was the «lass»!

Согласно одной из задач исследования, слова в указанных позициях в синтагме необходимо было получить при разных интонационных контурах — восходящем (rise) и нисходящем (fall).

Как следует из табл. 2, количество реализаций гласных в каждой исследуемой позиции равно 10. Всего было проанализировано 480 гласных.

Таблица 2

Количество реализаций в каждой заданной позиции в синтагме

Позиции Mel (fr)

1. «I» fall rise

V+ V— V+ V—

10 10 10 10

2. «IA—» fall rise

V+ V— V+ V—

10 10 10 10

3. «IA+» fall rise

V+ V— V+ V—

10 10 10 10

4. «F» fall rise

V+ V— V+ V—

10 10 10 10

5. «FA—» fall rise

V+ V— V+ V—

10 10 10 10

6. «FA+» fall rise

V+ V— V+ V—

10 10 10 10

Всего 120 120

Полученные результаты исследования будут изложены сначала для гласных со звонким правым контекстом согласных, а затем для гласных с глухим консонантным контекстом. В обоих случаях реализации гласных при нисходящем контуре будут представлены отдельно от гласных при восходящем интонационном оформлении синтагмы.

Числовые данные по длительности гласных рассчитывались с помощью программы «Excel». Для определения значимости в разнице длительности гласных, согласно поставленным задачам исследования, использовался ^-критерий Стьюдента, который вычислялся с помощью программы «Statistica» w. 5.0. Критерий, определяющий предел допустимого варьирования длительности гласных в каждой заданной выборке, равен р = 0,05.

I. Сегментно-позиционные изменения длительности гласных в условиях акцентного выделения.

Изменения в абсолютной длительности гласных. В табл. 3 представлена абсолютная средняя длительность гласных в указанных позициях. Согласно полученным данным, средняя абсолютная длительность гласных в сегментном контексте глухих согласных меньше длительности гласных в контексте звонких во всех позициях в синтагме, однако в конечных позициях разница выражена ярче. Среди начальных позиций значимая разница в длительности гласных в контексте глухих vs. звонких получена лишь в акцентной позиции «IA+». Таким образом, в начальных синтагматических позициях («I», «IA—») происходит своего рода нейтрализация различий в сегментной длительности гласных, соответственно, полученная разница несущественна как при нисходящем, так и при восходящем контуре.

Таблица 3

Средняя абсолютная длительность гласных в заданных позициях в синтагме в контексте звонких и глухих щелевых согласных при нисходящем (fall) и восходящем (rise) контуре,

в миллисекундах (диктор Mel)

Mel (fric) Тип контура I IA- IA+ F FA- FA+

V+ fall (мс) 180 190 290 2б0 280 430

V+ rise (мс) 170 180 240 2б0 270 400

V- fall (мс) 1б0 140 180 190 210 280

V- rise (мс) 140 130 1б0 200 200 2б0

Таблица 4

Разность в средней абсолютной длительности гласных в заданных позициях в синтагме в контексте звонких vs. щелевых согласных, в миллисекундах

Mel (fric) I IA- IA+ F FA- FA+ I IA- IA+ F FA- FA+

fall fall fall fall fall fall rise rise rise rise rise rise

[T (V+)] — [T (V-)], мс 20 SO 110 70 70 1S0 30 SO 80 б0 70 140

Прим.: [Т ^+)] — [Т (V-)] показывает разность в средней абсолютной длительности гласных в сегментном контексте звонких vs. глухих щелевых согласных, в миллисекундах.

Согласно данным о допустимом диапазоне варьирования длительности гласных в каждой заданной синтагматической позиции (табл. 4), максимальная разность в средней абсолютной длительности гласных в контексте звонкого vs. глухого консонантного окружения (рис. 1) значима во всех случаях акцентного выделения — начального и конечного, как для нисходящего, так и для восходящего контура.

Таблица 5

Статистические данные для отношения длительности гласных в звонком vs. глухом консонантном контексте в заданных позициях в синтагме

Mel (fric) I IA- IA+ F FA- FA+ I IA- IA+ F FA- FA+

fall fall fall fall fall fall rise rise rise rise rise rise

T (V+)/T (V-) 1,13 1,36 1,61 1,37 1,33 1,54 1,21 1,38 1,50 1,30 1,35 1,54

t-критерий 0,81 1,77 3,78 3,25 5,16 9,27 1,44 2,16 4,05 2,34 5,13 3,76

p 0,44 0,11 0,00 0,00 0,00 0,00 0,18 0,59 0,00 0,44 0,00 0,00

Прим.: [Т ^+)] / Т (V-)] показывает отношение средней абсолютной длительности гласных в сегментном контексте звонких У8. глухих щелевых согласных.

Следовательно, акцентное выделение выступает в качестве более значимого фактора для сегментно-позиционных различий, чем конечная позиция гласного в синтагме. Отношение длительности гласных в начальной акцентной позиции «1А-» в звонком сегментном контексте У8. глухом (при нисходящем контуре) составило 1,61 и 1,5 (при восходящем контуре). В конечной акцентной позиции <^А+» подобное отношение составляет 1,54 при обоих контурах.

Необходимо отдельно отметить, что при появлении акцентного выделения в конце синтагмы (позиция <^А+») длительность гласных увеличивается максимально по сравнению со всеми остальными позициями, как в контексте звонких, так и контексте глухих согласных. Однако глухой правый контекст не позволяет гласным увеличивать свою длительность настолько, чтобы она стала равной длительности гласных в звонком консонантном контексте. В этой позиции отмечается максимальная разница в длительности гласных по типу сегментного контекста.

Таким образом, акцентное выделение не приводит к нейтрализации гласных по длительности в контексте звонких У8. глухих согласных, напротив, является существенным фактором, обуславливающим появление значимых различий в указанных условиях.

I IA- IA+ F FA- FA+

□ fall 1,13 1,36 1,61 1,37 1,33 1,54

■ rise 1,21 1,38 1,5 1,3 1,35 1,54

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Рис. 1. Отношение длительности гласных в исследуемых позициях в контексте звонких щелевых согласных к длительности гласных в контексте глухих щелевых согласных (при нисходящем и восходящем контуре), в долях

II. Изменение длительности гласных в заданных позициях в синтагме в контексте звонких и глухих согласных в условиях акцентного выделения при разном интонационном оформлении синтагмы

Как следует из табл. 6 и 7, значимые отношения получены в акцентных позициях в контексте звонких щелевых согласных. Во всех остальных рассмотренных случаях отношения абсолютной длительности гласных не являются существенными.

Таблица 6

Разность между абсолютной средней длительности гласных при нисходящем (fall) vs. восходящем (rise) контуре в заданных позициях в синтагме в контексте звонких щелевых согласных, в миллисекундах и относительных единицах (диктор Mel)

Mel (fric) I IA- IA+ F FA- FA+ I IA- IA+ F FA- FA+

v+ v+ v+ v+ v+ v+ v- v- v- v- v- v-

(fall — rise), мс 10 10 50 0 10 30 20 10 20 -10 10 20

Прим.: (fall — rise) показывает разность в средней абсолютной длительности гласных при нисходящем vs. восходящем контуре, в миллисекундах.

Таблица 7

Отношение и относительное увеличение длительности гласных в заданных позициях в синтагме при нисходящем vs. восходящем контуре в контексте звонких vs. глухих щелевых согласных

Mel (fric) I IA- IA+ F FA- FA+ I IA- IA+ F FA- FA+

T (v+) v+ v+ v+ v+ v+ v+ v- v- v- v- v- v-

fall / rise 1,06 1,06 1,21 1,00 1,04 1,08 1,14 1,08 1,13 0,95 1,05 1,08

Прим.: fall / rise показывает отношение длительности гласных при нисходящем контуре vs. при восходящем контуре, в долях.

В контексте звонких щелевых согласных в начальной акцентной позиции «1А+» разница в 50 мс и в конечной акцентной позиции <^А+» разница в 30 мс оказалась значимой. Отношение средней абсолютной длительности гласных при нисходящем vs. восходящем контуре составило 1,21 в начальной акцентной позиции «1А+» и 1,08 — в конечной акцентной позиции <^А+».

Следует отметить, что отношение длительности гласных в начальной акцентной позиции, которое составило 1,13, и в конечной акцентной позиции, равное 1,08, в контексте глухих щелевых согласных оказались незначимыми.

Таблица 8

Разность в относительном увеличении длительности гласных в заданных позициях в синтагме в контексте звонких и глухих щелевых согласных при нисходящем vs. восходящем

интонационном контуре синтагмы

I IA- IA+ F FA- FA+ I IA- IA+ F FA- FA+

v+ v+ v+ v+ v+ v+ v- v- v- v- v- v-

Fall — rise 0,01 0 0,2 -0,07 -0,03 0,04 0,06 0 0,06 -0,18 -0,04 0

Прим.: fall — rise показывает разность в относительном увеличении длительности гласных по заданным позициям при нисходящем vs. восходящем контуре.

Как следует из табл. 23, увеличение длительности гласных в заданных позициях происходит примерно одинаково при нисходящем и восходящем контуре. В конечных позициях <^» и <^А-» большее увеличение в длительности гласных наблюдается при восходящем контуре.

В контексте звонких щелевых согласных максимальная разница в относительной длительности получена в начальной акцентной позиции <<1А+» (0,2), а также в конечной акцентной позиции <^А+» (0,04). В контексте глухих щелевых согласных максимальные различия в длительности гласных наблюдаются в начальных позициях <<1» и <<1А+» (0,06). Однако полученные результаты не являются существенными, поэтому, в целом, прирост длительности гласных в исследуемых позициях относительно начальной безударной <<1А-» при нисходящем и восходящем интонационном контуре можно считать одинаковым.

Выводы. Таким образом, в позициях акцентного выделения (начальной и конечной) длительность гласных в звонком сегментном контексте увеличивается, в среднем, в 1,5 раза, по сравнению с длительностью гласных в глухом сегментном контексте. Согласно расчетам по ^критерию Стьюдента, сегментно-позиционные различия длительности гласных в условиях акцентного выделения значимы. В остальных рассмотренных позициях отношения длительности гласных в звонком vs. глухом сегментном контексте не являются значимыми. Следовательно, акцентное выделение (как в начальной, так и в конечной позиции в синтагме) четко показывает различия в длительности гласных в звонком vs. глухом консонантном контексте.

Изменения длительности гласных в условиях акцентного выделения при разном интонационном оформлении синтагмы существенны в звонком сегментном контексте щелевых согласных и несущественны в глухом сегментном контексте.

1 House A. S., Fairbanks G. The influence of consonant environment upon secondary acoustic characteristics of vowels // JASA. vol. 25. P. 105-113; Chen M. vowel length variation as a function of the voicing of the consonant environment // Phonetica. vol. 22. P. 129-159; Schepman A., Lickley R., Ladd D. R. Effects of vowel length and «right context» on the alignment of Dutch nucleus accents // IP. 2006. vol. 34 (1). P. 1-28; Кодзасов С. В., Кривнова О. Ф. Общая фонетика. М., 2001. С. 369.

2 Зиндер Л. Р. Обшая фонетика и избранные статьи. М., 2007. С. 214; Atterer M., Ladd D. R. On the phonetics and phonology of «segmental anchoring» of F0: Evidence from German // Journal of Phonetics. 2004. vol. 32. P. 177-197.

3 Златоустова Л. В. Фонетическая структура слова в потоке речи. Казань, 1962; Болотова О. Б. Гласные в спонтанной речи и чтении связного тексте (эксп.-фон. иссл. на материале рус. яз.): Дисс. ... канд. филол. наук. СПб., 2005.

4 Скрелин П. А. Акцентно-мелодическая структура фразы (на материале французских говоров Швейцарии): Дисс. ... канд. филол. наук. Л., 1986.

5 Гордина М. В. Фонетика французского языка. СПб., 1997.

6 Cambier-Langeveld T., Turk A. A. A comparison of accentual lengthening in Dutch and English // JP. 1999. vol. 27. P. 255-280; Turk A., White L. S. Structural influences on accentual lengthening in English // Journal of Phonetics. 1999. vol. 27. P. 171-206; JongK. de. Stress, lexical focus, and segmental focus in English patterns in variation in vowel duration // Journal of Phonetis. 2004. vol. 32 (4). P. 439-516.

7 Результаты фразово-позиционных изменений длительности гласных будут опубликованы в следующем номере журнала.

8 Академик Л. В. Щерба, наряду с другими исследователями, различал утвердительные и вопросительные фразы (Щерба Л. В. Фонетика французского языка. М., 1963. С. 125-126). В данном случае

«синтагма» по определению совпадает с «фразой», поэтому термины можно считать идентичными. Различая коммуникативный тип фраз, конкретное тональное оформление полученных синтагм в данной статье рассматриваться не будет. Условно будут различаться с нисходящим (fall) и восходящим (rise) контуром.

9 Скрелин П. А. Акцентно-мелодическая структура фразы (на материале французских говоров Швейцарии): Дисс. ... канд. филол. наук. Л., 1986.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.