Научная статья на тему 'Поздравление С. Б. Гринберг'

Поздравление С. Б. Гринберг Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
167
73
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Поздравление С. Б. Гринберг»

ПОЗДРАВЛЕНИЯ

Кульгавая Виктория Михайловна

Кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков для технических специальностей № 2 Национального исследовательского Иркутского государственного технического университета, г. Иркутск, Россия Меркурьева Вера Брониславовна

Доктор филологических наук, профессор кафедры немецкой филологии ФГБОУ ВПО «ИГЛУ», г. Иркутск, Россия Степаненко Валентина Анатольевна

Доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры немецкой филологии ФГБОУ ВПО «ИГЛУ», г. Иркутск, Россия

У нашей дорогой Софьи Борисовны Гринберг ЮБИЛЕЙ!!!

Кафедра немецкой филологии ИГЛУ

Дорогая Софья Борисовна!

От имени кафедры немецкой филологии примите самые теплые и искренние поздравления со знаменательным юбилеем!

Мы знаем Вас как профессионала высшей квалификации, посвятившего большую часть своего трудового пути развитию и процветанию Иркутского института иностранных языков им. Хо Ши Мина. Блестящие организаторские способности, ответственность и творческое отношение к работе снискали Вам заслуженное уважение среди Ваших студентов и коллег, среди научной и педагогической общественности Иркутской области и страны в целом.

Желаем Вам, уважаемая Софья Борисовна, здоровья, счастья и благополучия.

Зав. кафедрой немецкой филологии ИГЛУ,

к.филол.н., Кутянина Е.М.

Историческая справка:

История преподавания немецкого языка в ИГЛУ (ранее ИГПИИЯ им Хо Ши Мина) берет начало в 1948 году, но в то время подразделения с таким названием не существовало. Годом рождения кафедры немецкой филологии считают 1963. Тогда она отделилась от общефакультетской кафедры и начала свое существование под названием «Кафедра лексики немецкого языка» под руководством одного из первых ученых-филологов института - к.филол.н., доцента С.Б. Гринберг. Далее у руля кафедры стояла доцент Р.Г. Султанова. В 1977 году кафедра стала называться кафедрой «Лексикологии и стилистики немецкого языка», заведование которой осуществляла к.филол.н., доцент В.М. Кульгавая, а затем к.филол.н., доцент В.Г. Родионов. В 1998 году была переименована в кафедру «Немецкого языка (3-5 курсы специализированной языковой подготовки)». С 2002 г. по 2011 г. ею заведовала к.филол.н., доцент Т.Л. Благий. В

состав настоящей кафедры путем слияния вошли два подразделения: кафедра немецкого языка и кафедра немецкой филологии (сентябрь 2011 г.). Кафедра немецкой филологии насчитывает 23 сотрудника: 5 профессоров, 14 доцентов, 4 старших преподавателей. Заведует кафедрой к.филол.н., Е.М. Кутянина.

Кафедра лексикологии и стилистики немецкого языка ИГПИИЯ им. Хо Ши Мина (1978 / 79 учебный год)

Первый ряд снизу (слева направо): В.Г. Родионов, В.И. Великанова, Л.Ф. Егорченкова, В.М. Кульгавая.

Второй ряд: Л.В. Якимова, Н.В. Дресвянская, М.И. Шаймарданова, С.К. Ар-фаниди

Третий ряд: В.Б. Крюкова (Меркурьева), И.В. Петрова (Кусовская), Н.В. Киселева, Н.Д. Рычкова, Т.А. Бобровская.

Ковалёва Лия Матвеевна, действительный член МАН ВШ, член-корреспондент СО АН ВШ, заслуженный деятель науки РФ, доктор филологических наук, профессор

Дорогая, милая, Софья Борисовна!

Поздравляем Вас с замечательным юбилеем!

Так держать!!!

Желаем здоровья, удачи, тепла!

Вспоминаем Ваши уроки, беседы, встречи в лесу и в театре.

Нам Вас не хватает.

С уважением и любовью,

Лия Матвеевна и Арлен.

Уважаемая Софья Борисовна!

Поздравляю Вас с юбилеем!

Вспоминаю нашу совместную работу в группе, где Вы преподавали домаш-ку, а позднее Вашу деятельность в счастливое карповское время на посту заведующей кафедрой.

К сожалению, не знаю, какова будет судьба лингвистического университета. Будем надеяться на лучшее.

Ещё раз поздравляю Вас и желаю Вам крепчайшего сибирского здоровья, как говорится.

С уважением,

Поспелов Олег Владимирович, бывший проректор по научной работе, бывший проректор по воспитательной работе, бывший директор отдела международных отношений.

-j.il 1 • ж . Ис^^тт1 Д1Г-к>] Д | _ ш ’ «» Г* | 1 Пг Мк ' ■> Зг~

1 ^ |Т 1 г. “™* -

т, _ * 1 1 1 П- ПЙШ * \ %Ц| ^Шк Кч. т

7 Зн :

щ Ж - ^г|Ш1 1 ?*Т1 1

Слева направо: к. филол. н., доцент О.А. Утюжникова, старшие преподаватели В.А. Игрушина и Т.Д. Аверина.

Дорогая Софья Борисовна!

Примите мои искренние поздравления с днём рождения, с пожеланием благополучия, активности, бодрости тела и духа. В качестве виртуального подарка я хотела бы подарить Вам Вашу же загадку, заданную Вами нам, студентам, много-много лет назад. Итак:

Что означает аббревиатура DEKNLWDSGH?

Её разгадка в настоящее время гораздо актуальнее, чем в наши студенческие годы, и я вынуждена её цитировать своим «умным» студентам, к сожалению, всё чаще и чаще.

Всего Вам доброго, успеха в разгадке «моего» задания и создания Ваших новых прорицательных загадок.

С уважением,

Ваша Таня Аверина

(Татьяна Дмитриевна Аверина, старший преподаватель кафедры иностранных языков, Иркутского государственного университета).

Кульгавая Виктория Михайловна, к.филол. н., доцент кафедры иностранных языков ИрГТУ.

В 1975г. защитила диссертацию на тему «Способы выражения неопределённого множества исчисляемых понятий в современном немецком языке» (научный руководитель: к. филол. н. С.Б. Гринберг).

К юбилею Софьи Борисовны

У Софьи Борисовны Г ринберг юбилей. И хотя она уже пару десятков лет не в ИГЛУ, она незримо присутствует в родном университете в своих учениках -в ее бывших студентах, аспирантах, коллегах ... В традициях, начало которым было положено и с ее участием. А начиналось все в далеком 1940 году, когда она юной девочкой, пришла поступать в наш вуз на факультет немецкого языка.

После окончания института Софья Борисовна была оставлена для работы на кафедре немецкого языка, училась в аспирантуре Томского госуниверситета, защитила кандидатскую диссертацию. В 1963 году кафедра немецкого языка была переструктурирована в две факультетские кафедры: Кафедрой старших курсов продолжил руководить профессор Оскар Христианович Цахер, а кафедру младших курсов возглавила Софья Борисовна. Коллектив кафедры, в основном, состоял из преподавателей молодого и среднего возраста, увлеченных своей работой. Автору этих строк и двум другим выпускницам 1963 года (Зайцевой Людмиле и Капустиной Наталье) было нетрудно влиться в ряды истинных энтузиастов своего дела. И, конечно, нам повезло с нашим первым трудовым руководителем. Софья Борисовна умело направляла кафедру в нужное русло: был организован обмен опытом по методобъединениям, взаимопосеще-ние занятий, повышение языковой квалификации. А самое главное - Софья Борисовна с первых дней существования нашей кафедры заботилась о создании настоящего коллектива, о благоприятном моральном климате. За всё время су-

ществования кафедры мне не довелось стать свидетелем какой-либо конфликтной ситуации. Напротив - взаимовыручка и взаимоподдержка. И главная заслуга в этом - конечно, мудрого руководителя. Не могу не упомянуть роль удачно назначенных руководителей МО - Пожидаевой Веры Титовны и Рычковой Нины Дмитриевны. Это они претворяли в жизнь планы и решения кафедры, а для нас, новичков, они были настоящими наставниками. Хочется отметить огромную роль в воспитательном процессе зам. декана факультета и великолепного преподавателя Великановой Валентины Ивановны, можно сказать, это была «правая рука» Софьи Борисовны.

Софья Борисовна уделяла большое внимание привлечению преподавателей кафедры и факультета к научной работе. Она сама никогда не утрачивала интереса к науке, читала теоретические курсы по лингвистическим дисциплинам, вела общеинститутский семинар по проблемам грамматики, выступала с докладами на научных конференциях, руководила написанием курсовых и дипломных работ. Софья Борисовна проявила искреннюю заинтересованность в научном росте своих коллег. На заседаниях кафедры обсуждались наши доклады, первые шаги в науку. А с 1972 года она стала официальным научным руководителем аспирантов. На тот момент аспирантуру по германистике имели только два человека в инязе: О.Х. Цахер и Л.М. Ковалева. Под руководством Софьи Борисовны были подготовлены и защищены 5 кандидатских диссертаций. Софья Борисовна была строгим, требовательным руководителем, но всегда оставляла за аспирантом право отстаивать свою точку зрения. Кроме официальных аспирантов, она консультировала любого, обратившегося к ней за помощью молодого коллегу по научным проблемам.

В заключение хотелось бы подчеркнуть, пожалуй, самое важное о нашем дорогом юбиляре: подавляющее большинство тех, кто работал с Софьей Борисовной, учился у нее - становились её друзьями. Счастлива и я, горжусь тем, что могу относить себя к их числу.

С днем рождения, дорогой наш человек, наш У Ч И Т Е Л Ь !!!

4*

7

V

V

Плисенко Алевтина Анатольевна, заведующая кафедрой иностранных языков ИрГТУ, к.филол. н., доцент.

В 1993 г. защитила диссертацию на тему «Функционально-коммуникативный аспект знаков препинания в художественных, публицистических и научных текстах современного немецкого языка /на примере тире и двоеточия/» (научный руководитель: к. филол. н. С.Б. Гринберг, ИГПИИЯ им. Хо Ши Мина).

Дорогая Софья Борисовна!

Восхищаюсь Вашим бодрым состоянием и долголетием! Это дано не каждому, это тоже надо уметь, это рукотворный результат всего Вашего мудрого отношения к жизни!

Дорогая Софья Борисовна!

Благодарю Вас за нашу совместную работу над интересной темой, за идеи! Я вспоминаю консультации в Москве у Е.И. Шендельс, которая слушала, читала нашу работу и говорила: «Как интересно! У Вас очень хороший руководитель!».

И после моего выступления по теме нашей диссертации на конференции в Новосибирске Бабенко Н.С., зав. сектором германских языков Института языкознания РАН, сказала мне: «Не выпускайте Вашу тему из рук, она очень интересная».

Спасибо Вам за все, чему научили! За теплые встречи в Вашем доме! За человеческую поддержку в то время, которое по трудности несравнимо с последним кризисом!

Я всегда (косвенно) в курсе Ваших дел, настроений, здоровья!

P.S. Я так интенсивно использовала восклицательный знак, как будто ему посвящена была наша работа...

Ваша Аля.

Степаненко Валентина Анатольевна, профессор кафедры немецкой филологии ИГЛУ, доктор филол. наук, доцент. 1992 г. защитила диссертацию на тему «Зоонимы в немецком словообразовании (к проблеме соотношения слова и словосочетания)»: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. - Иркутск, 1992. - 160 с. (Научный руководитель: к. филол. н., доцент Гринберг С. Б., ИГПИИЯ им. Хо Ши Мина).

Дорогая Софья Борисовна!

От всей души поздравляю Вас с юбилеем!

Вы для меня ВСЁ:

Учитель, у которого я учусь всю свою жизнь,

Научный Руководитель, идеи и стиль руководства которого я продолжаю,

Верный Друг,

который в трудную минуту утешит и даст совет, который никогда не предаст.

Подружка,

которая выслушает все твои глупости, поплачет и посмеётся вместе с тобой.

Я Вас очень люблю и всегда буду рядом с Вами.

Ваша Валя Третьякова (Степаненко).

Симпозиум в КирхдорфамВальд (ФРГ), 2005

Меркурьева Вера Брониславовна (бывшая Крюкова), профессор кафедры немецкой филологии ИГЛУ, доктор

филол. наук, профессор

Уважаемая Софья Борисовна!

Вы были моим преподавателем совсем недолгое время, но я до сих пор помню эти Уроки, помню цитаты из Стефана Цвейга и других авторов, которые мы анализировали вместе с Вами. Вы учили нас не только грамматике, но это были ещё и уроки Жизни. СПАСИБО ВАМ!

Думаю, что со временем я заслужила право обращаться к Вам

Дорогая Софья Борисовна!

Мы были коллегами некоторое время. Самое главное, что мне запомнилось -Вы все вопросы решали интеллигентно.

Вы гордость нашего университета, мудрая, знающая, понимающая, помогающая советом и делом. Живите долго и будьте здоровы!

Ваша бывшая студентка и коллега.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.